×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 85

Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 85

イゼルロ ー ン より の 帰途 ようやく フェザ ー ン と の 通信 が 可能 と なる と

ミッターマイヤー は 早速 現地 の 内国 安全 保障 局 を 呼び出し

かねて 気 に かかって い た 件 を 問いただし た

例の エルフリーデ ・ フォン ・ コールラウシュ なる 婦人 は

その 後 どう し て おる か ? はっ それ が …

先月 末 生まれ た 乳児 と 共に 行方 を くらまし て しまい まし た

今日 まで 全く 姿 を 現し ませ ん 何 !

何しろ 警察 力 が 十 分 と は 言 え ませ ん し

過日 の 工 部 尚 書 爆殺 事件 より この かた

そちら に 主力 を 注 い で おり ます もの で

揚げ句 に その 爆殺 事件 の 犯人 すら 捕 縛 し て おら ん で は ない か

内国 安全 保障 局 と やら の 捜査 能力 と は その 程度 の もの か

ケスラー の 憲兵 隊 なら とう に 事件 を 解決 し て い た ろ う に

親友 で ある ロイエンタール を 陥れ た

エルフリーデ へ の 憎しみ は ある が

赤ん坊 を 抱え て さすらって いる か と 思う と 哀れ で も あった

まして 乳児 に 何 の 責任 が ある と いう の だ ろ う

赤ん坊 か …

ミッターマイヤー は 結婚 後 8 年 経って も

子供 の 生まれ ない 自分 たち 夫婦 の こと と 思い 合わせ

天 の 摂理 の 不条理 を 思わ ず に は い られ なかった

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 7 月 1 日

カイザー ・ ラインハルト は 惑星 フェザーン に 帰着 し た

到着 早々 の ラインハルト ら を 驚か せ た の は

内国 安全 保障 局 に よって シルヴァーベルヒ を 爆殺 し た

テロ の 実行 犯 が 逮捕 さ れ た こと で ある

この 功績 に よって ラング は 内国 安全 保障 局長 を 兼任 の まま

内務 省 次官 に 進 ん だ

更に 10 万 帝国 マルク の 報奨 金 を 下 賜 さ れ た が

これ を 全額 フェザーン の 福祉 局 に 寄付 し て しまった

彼 を 知る 者 の ほとんど が

見え透 い た 偽善 と し て その 厚意 を 忌 ん だ が

彼 が 下級 官吏 の 頃 から 給料 の 一部 を

育英 事業 や 福祉 施設 に 匿名 で 送金 し 続け て い た こと は

その 死後 に 明らか に なる

続く 7 月 7 日 戦死 し た ファーレン ハイト

シュタインメッツ の 両 元帥 と

テロ に 倒れ た 工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ の 国葬 が

皇帝 臨 御 の 下 執り行わ れ た

責任 者 で ある オーベル シュタイン に よる 運営 は

非 の 打ち どころ なく 式 は 滞り なく 終了 し た

オーベル シュタイン の 奴 は ああ やって

葬儀 さえ 取り仕切って い れ ば いい の だ

よく 似合う し 誰 の 迷惑 に も なら ん から な

今年 の うち は やはり 無理 だ な 喪 に 服す べき だ ろ う し

何 が で あり ます か ? ん ? うん …

実は な 俺 は 結婚 する こと に し た ん だ

は ? それ は おめでとう ございます

艦隊 一同 に 成り 代わり まし て お 祝い 申し上げ ます

ああ ところ で 誰 と 結婚 する か 分かる か ?

閣下 が 入院 なさって い た 時 に 付き添って い た

黒い 髪 の 看護 婦 で は あり ませ ん か ?

そう だ どう し て 分かった ?

ファーレンハイト と シュタインメッツ に そして

ヤン ・ ウェン リー に

ヤン 未亡人 は 美しい 人 で し た よ

俺 たち は テロ など 意 に 介さ なかった が

シルヴァーベルヒ ばかり か か の ヤン ・ ウェン リー まで

テロ に 倒れ た と なる と 軽視 は でき ん

共和 主義 者 の 残党 旧 帝国 の 生き残り

フェザーン の 旧 権力 地球 教 の 残党

テロ に 走り そう な 連中 の リスト に は 事欠か ん から な

地球 教 は 壊滅 さ せ た と 思って い た が

その 残党 が 今回 の よう な 事件 を 引き起こす と は

今後 の 地球 教 残党 の 処理 は 俺 の 責任 に おい て 必ず

その 意味 で は 内国 安全 保障 局 など に 任せ て おい て いい の か

確か に 先日 の テロ 事件 の 犯人 は 捕らえ た かも しれ ん が

例の ルビン スキー の 行方 一 つ つか ん で は おら ん の だ ろ う

失礼 いたし ます 次官 閣下

気色 悪い あいさつ は 抜き に しよ う

今日 ロー エン グラム 王朝 の 忠実 な 臣 僚 で ある

この ハイド リッヒ ・ ラング に 一体 何 の 用 が あって

わざわざ 呼び出し た の だ

今日 すぐ に と いう わけ で は ござい ませ ん が

いずれ 次官 閣下 の 影響 力 に よって

新 王朝 と 私 め の 関係 修復 を お 願い いたし たい の で ござい ます

貴 様 の 立場 を 忘れる な よ 俺 が カイザー に 一言 申し上げ れ ば

貴 様 の 両 肩 は 今後 重い 頭部 の 負担 に 耐える 必要 が なくなる の だ

対等 に 要求 など できる 立場 だ と 思う の か

これ は むごい おっしゃり よう です な 局長 …

で は ない 次官 閣下

私 は 何ら 罪 なく し て フェザーン の 統治 権 を 奪わ れ た 身

いわば 被害 者 です

ゆえに カイザー を お 恨み 申し上げ てる と いう わけ か

いや とんでもない カイザー ・ ラインハルト は

古今 に 比類 ない 英雄 で あら せ られ ます

お 望み なら ば フェザーン の 統治 権 など

いつ でも 献上 し まし た もの を

カイザー は 覇気 の 赴く まま

私 ごとき 路傍 の 小石 は 無視 し て 直進 なさい まし た

それ が 残念 と 申し上げ て いる だけ で

フン 当然 だ

カイザー は 貴 様 など の 厚意 を 必要 と なさる 方 で は ない

全 宇宙 が 陛下 の 御 手 の うち に ある の だ から な

次官 閣下 の ご 指摘 に は 汗 顔 の 至り です

しかし 私 の 真情 は 閣下 に も いささか お 分かり でしょ う

私 が 閣下 に 告発 し た 者 ども は

真実 工 部 尚 書 閣下 の 爆殺 犯人 で あった で は あり ませ ん か

いや あの 者 ども に は とう に 目 を つけ て おった

だが 物証 が なかった の だ 旧 王朝 の 暗黒 時代 と 異なり

カイザー ・ ラインハルト の 御 世 に おい て は 物証 なく し て

人 を 罪 に 落とす わけ に は いか ん ので な

ん ?

ほう ? 次官 閣下 に は この 女 を ご存じ で し た か

この 女 は 私 が 見る ところ

悲しむ べき こと に 精神 に 異常 を きたし て おり ます な

あたら 美女 が 惜しい こと です

なぜ そう と 分かる ?

一 つ に は 自分 が リヒテンラ ー デ 公 の 一族 で ある と 思い込 ん で いる こと

リヒテンラ ー デ 公 の 一族 が フェザ ー ン に いる べき 道理 が あり ませ ん から な

それ だけ か ? いま一つ

この 女 に は 生後 まもなく の 赤ん坊 が おり ます

その 赤ん坊 が なんと 現 王朝 の 重臣

名将 の 中 の 名将 たる ロイエンタ ー ル 元帥 の 種 で ある と か

よし 分かった 面倒 な 探り 合い は これ 以上 無用 だ

あの ロイエンタ ー ル め に 大 逆 の 罪 を 犯さ せる こと が できる の だ な ?

確か に 奴 を 破滅 さ せる こと が できる と いう の だ な ?

ご 明 察 の とおり 閣下 が お 望み でし たら

全力 を 尽くし て ご 希望 に 添い ま しょ う

それ が でき たら 貴 様 を カイザー に 取りなす 件 に つい て は

確約 し て も よい だ が いい か ? あくまで 成功 の 後 に だ ぞ

フェザーン 人 の 空手形 を 頭 から 信じる ほど 俺 は 甘く は ない

ご もっとも です な

さすが に 軍務 尚 書 の 片腕 と 称さ れる ラング 閣下

私 も 小細工 を もって 信頼 を 求めよ う と は 思い ませ ん

まず いま一つ の 提案 を お 聞き いただき ま しょ う か

まもなく フェザーン 全体 を 驚愕 さ せる 事件 が 発生 し た

フェザーン 代理 総督 ニコラス ・ ボルテック が

逮捕 拘禁 さ れ た の で ある

内国 安全 保障 局 の 発表 に よれ ば

工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ 爆殺 の 共犯 と いう こと で あった

工 部 尚 書 に 事実 上 の フェザーン 行政 官 の 地位 を 奪わ れ

それ を 恨 ん で の こと で あり 事件 の 時

ボルテック 自身 も 負傷 し た が それ こそ 捜査 の 矛先 を

他者 に そら そ う と する 奸計 で ある と さ れ た

やがて ボルテック は 獄中 で 服毒 自殺 を 遂げ

事件 は 落着 し た と 公式 に は 発表 さ れ た

あの 時 負傷 し た の が 怪しい と 言う の なら

オーベル シュタイン 元帥 や 俺 も 容疑 者 と いう こと に なる な

ん ? 考え て み れ ば

俺 が 犯人 で は ない と 証明 する もの も ない

ラング が その 気 に なれ ば 俺 を 犯人 に 仕立てる こと も できる の か

閣下 ? この 一 件 は 不審 だ

ラング が 最初 から ボルテック を 陥れる べく

証拠 を ねつ造 し た の で は ない か ? まさか

奴 なら ば その くらい は やり かね ん

いや 奴 が その 気 に なれ ば

この 俺 を も 無実 の 罪 に 落とす こと も 可能 で は ない か

現に ロイエンタール 元帥 の 一 件 も ある

このまま で は 我が 帝国 は

一 酷 吏 の 跋扈 する 恐怖 政治 と なって しまう

大げさ かも しれ ぬ が 毒 草 は 芽 の うち に 摘む べき だ ろ う

しかし 具体 的 に どう なさい ます か

この 一 件 に 不安 を 感じ た ルッツ は 結局 信頼 できる 僚友 で ある

憲兵 総監 ウルリッヒ ・ ケスラー 上級 大将 に

ラング の 危険 性 を 訴え て 対処 を 求める べく

オーディン に 通信 文 を 送った

信用 し て いる の ? あの ラング と か いう 男 を

お前 らしく も ない 質問 だ な ドミニク

あいつ は 小物 だ その 証拠 に

実物 より 大きく 映る 鏡 を 見せ て やれ ば 喜ぶ

俺 は 奴 が 欲し がる 鏡 を 示し て やった だけ さ

そう いう あなた は どう な の ? その 小物 に 頼 ん で

ボルテック を 殺さ せ た じゃ ない の

かつて の 部下 が 代理 総督 様 と やら に 納まって

カイザー の 忠臣 面 を し て いる の は そりゃ 不愉快 でしょ う けど

ああ いう やり 方 で 無実 の 人間 を 殺し て おい て

気分 よく お 酒 が 飲 め る わけ ?

お前 本当 に 気づか ない の か ?

それとも 気づか ぬ 風 を 装って いる の か

何 の こと ?

まあ いい 教え て やろ う

別に ボルテック でも 誰 でも よかった の だ

俺 の 目的 は ラング に 無実 の 人間 を 殺さ せる こと だった

奴 は 自分 で 自分 の 首 を 絞める ロープ を 手 に 取った の さ

ラング が あなた の 軛 から 脱し よ う と し たら

ボルテック 謀 殺 の 一 件 を カイザー なり 軍務 尚 書 なり に

知らせる と いう わけ ?

どう 元気 ?

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール 元帥 は

遠からず 反逆 に 追い込ま れる わ よ

ルビン スキー に し て も ラング に し て も

戦場 で 大軍 を 率い て 敵 を 撃破 する こと は でき ない けど

そう いう こと の できる 男 を 背中 から 刺す こと は できる わ

それ こそ 望む ところ よ

だけど その 子 の 父親 に は 違いない でしょ

何て 名前 な の ? その 子

世 の 中 さまざま だ わ ね

子供 が 欲しい の に 生まれ ない 夫婦 も いれ ば

産 ん だ 子 に 殺さ れ かける 親 も いる たま に は 自分 の 母親 に

父親 が 殺さ れる 子 も いる と いう わけ だ わ

まあ 要求 が ある ん だったら いつ でも おっしゃい

あんた が その 子 に 父親 を 憎ま せ たい と 思った ところ で

それ まで に 死 ん で しまったら 元 も 子 も ない の だ から ね

待って

ミルク と 肌着 を この 子 に お 願い

いい わ それ と 看護 婦 も つけ た ほう が よ さ そう ね

どう し た の ? また あの 発作 ?

そこ の 薬 取って くれ

発作 の 起きる 間隔 が だんだん 短く なる わ ね

医者 に 診せ たら ?

医者 は 役 に 立た ん そう

まあ あんた の 体 だ から 私 は 構わ ない けど

もっとも 医者 が 不要 だ と いう 点 に は 賛成 する わ

むしろ これ は 呪術 師 の 営業 範囲 でしょ う から ね

どう いう 意味 だ ? おや

とう に 承知 し てる と 思った けど

半分 は 地球 教 の 総 大 主 教 と やら の 呪い で

もう 半分 は ルパート ・ ケッセルリンク

あんた の 息子 の 祟 り よ 医者 の 手 に 負え る わけ も ない わ ね

ああ …

祟 り の ほう は ともかく

呪い の ほう は 当たって いる かも しれ ん な

あの 総 大 主 教 なら その 程度 の こと は や れ そう だ

何 を らち も ない こと 言って る の

本当 に 総 大 主 教 に 呪 力 が ある なら

カイザー ・ ラインハルト を 呪い 殺せ ば いい じゃ ない

彼 は 若く て 青春 の 香気 に あふれ て … あ …

どう し た ? そう か そう いえ ば カイザー ・ ラインハルト も

昨今 しばしば 発熱 し て 病 臥 する と いう 噂 だ が

バカバカしい

7 月 29 日 勅令 が 発布 さ れ 新 銀河 帝国 の 首都 は

正式 に フェザーン に 移る こと に なった

これ に 伴い オーディン に 残留 し て い た

国務 尚 書 以下 の 全 閣僚 も

所轄 の 省庁 ごと 年 内 に フェザーン に 移動 する

また 憲兵 総監 と 帝都 防衛 司令 官 を 兼ねる

ケスラー 上級 大将 も 司令 部 を フェザーン に 移し

オーディン に 残る の は 後方 総 司令 官

メック リンガー 上級 大将 のみ と 定め られ た

各 官庁 の 移転 に 伴い 上 は 閣僚 から 下 は 一 介 の 下級 官吏 に 至る まで

家族 を 含め て 100 万 人 以上 の 人間 が 数 千 光年 を 移動 する こと に なる

移転 へ の 不安 は あった が 喜び も あった

多く の 者 が およそ 1 年 ぶり に 家族 と 再会 できる の で ある

大本営 幕僚 総監 たる ヒルダ も

父親 で ある マリーン ドルフ 伯 と は 10 ヵ 月 あまり も 会って い ない

陛下

グリューネワルト 大 公 妃 殿下 を

新しい 首都 に お 招き に なり ます か ?

フロイライン ・ マリーン ドルフ

それ は 軍務 と は 関係 の ない こと だ な

あなた は 宮中 の 区 々 たる 雑事 より 宇宙 の 覇業 に つい て

その 見事 な 才 智 を 傾け て い れ ば よい

キルヒアイス の 墓 が オーディン に ある

余 が 余 の 都合 で 政庁 と 大本営 を 移し た から と いって

故人 の 眠る 場所 を ほしいまま に 動かす わけ に は いく まい

遷都 に 向け て 多忙 の 日 が 続く 中 で ラインハルト の 元 に 1 通 の

意外 でも あり 不快 で も ある 請願 が 寄せ られ た

ヨブ ・ トリューニヒト が 仕官 を 望 ん で き た の で ある

トリューニヒト は それほど 官職 が 欲しい か

では 望み どおり くれ て やる

ロイエンタール も 旧 同盟 領 の 事情 に 詳しい 行政 官 が

補佐 に 欲し か ろ う 陛下 まさか

ノイエ ・ ラント 総督 府 高 等 参事 官 あの 男 に 似合い の 官職 で は ない か

旧 同盟 の 市民 が 奴 に 石 を 集中 さ せ れ ば ロイエンタ ー ル も 助かる

何 も その よう な 人事 を あえて なさら ず と も

辺境 の 惑星 で 開拓 事務 に でも 従事 さ せ れ ば

よろしゅう ござい ま しょ う

トリューニヒト が この 一見 とんでもない 人事 を

受諾 し た の は 翌日 の こと で ある

承知 し た だ と ?

ラインハルト は トリューニヒト の 羞恥心 の

質 と 量 を 誤解 し て い た

提示 さ れ た 地位 を トリュ ー ニヒト が 受ける はず が ない し

拒否 すれ ば それ を 理由 に 永久 に 公職 に

就か せ ぬ つもり で あった の だ

どの 面 下げ て 奴 は 自分 が 売った 祖国 に 戻る と いう の だ

陛下 が ご 決定 あそば し た こと です

チッ

この 人事 は 軍部 に も 波紋 を 投げ かけ た

何 ? トリューニヒト が ノイエ ・ ラント 総督 府 の

属 僚 に なる だ と ?

ロイエンタール も とんだ 部下 を 押しつけ られ た もの だ

ん ? 妙 だ な

いかに トリューニヒト が 厚 顔 で ある に し て も

この よう な 任 を 受け た からに は 何 か 裏 の 事 情 が ある の で は ない か

と おっしゃい ます と ? トリュ ー ニヒト は 何者 か の 意志 を 受け て

ロイエンタール を 陥れる ため に 策 動 する の で は ない か

何者 か と は … まさか 軍務 尚 書 の ?

何 か と いう と オ ー ベルシュタイン の 策謀 で は ない か と

疑って かかる の は 偏見 だ … と 分かって は いる の だ が な

しかし カイザー の 人事 に 異 を 唱える わけ に も いき ます まい

かえって 事 を 荒立て て しまい ます

うむ とりあえず 小 官 が 私信 の 形 で

ベルゲン グリューン の 注意 を 喚起 し て おき ま しょ う

うん そう し て くれ はっ

ところで 閣下 か の ヨブ ・ トリューニヒト が

総督 府 高 等 参事 官 と し て

捨て た 祖国 に 極彩色 の 錦 を 飾る そう です が

意外 か ? まさか 陛下 が

あの よう な 人事 を なさる と は

受ける ほう も 相当 の もの です が

あるいは あの 男 を 背後 で 操る

人形 遣い が いる の かも しれ ませ ん な

フェザーン は 近く 正式 に 銀河 帝国 の 首都 と なる

名実 と も に 宇宙 の 中心 に なる の だ は あ それ で ?

市井 の 庶民 と いえ ども 転居 の 時 に は

あらかじめ 掃除 を する もの だ ろ う

フェザーン に 限ら ず 帝国 全土 を 陛下 の 御 為

清潔 に する 必要 が ある と 卿 は 思わ ん か ?

なるほど 地下 に 潜った 黒 狐 や

その 他 の 妖怪 ども を いぶし 出す の です な

その ため に トリューニヒト を 使う と ?

軍務 尚 書 の 策 と それ を 実行 する 姿勢 に は

いつも ながら 感心 さ せ られる

だが 軍務 尚 書 の 発想 は 常に 有害 物 を 排除 する こと に よって

帝国 の 安泰 を 計る と いう 型 に 沿って いる

遠からず 粛清 の 風 が 帝国 内 を 吹き荒れる こと に なり は すま い か

虫 が 食った 柱 だ から と いって

切り 倒せ ば 家 その もの が 倒壊 し て しまう こと も ある だ ろ う

ことごとく 危険 人物 なる もの を 粛清 し 終え た 後 に 何 が 残る か

軍務 尚 書 自身 が 倒れ た 柱 の 下 に 敷か れる かも しれ ん な

あるいは それ も 承知 の 上 か

余 は いずれ オーディン に 帰る

だが その 時機 は まだ 余 の 掌 中 に は ない

帰る 日 まで に 済ませ て おか ね ば なら ぬ こと が

数多く ある はず だ から

姉 様 暗い よ 暗い よ

ラインハルト ラインハルト もう 大丈夫 よ

1 人 に し て おい て ごめん ね

姉 様 暗い よ

暗く て も あなた の 金髪 は はっきり 見える わ

とても きれい に 輝 い てる わ よ

あなた の 黄金色 の 髪 が 闇 を 照らす わ

あなた 自身 が 光 の 源 に なる の よ

ラインハルト そう し たら 何 も 怖く ない わ

どんな 暗闇 でも あなた を 傷つける こと は でき なく なる

光 に お なり なさい ラインハルト

思え ば ラインハルト は 都合 の いい 時 に 姉 を 呼び 続け

姉 は それ に 応え 続け た

姉 が 来 て くれ なく なった 時 姉 は 初めて ラインハルト に

助け を 求め た の で は なかった か

そして それ に 応える 力 が ラインハルト に は

なかった の で は なかった か

自分 が 姉 に 対し て 無限 の 負債 が ある こと を

ラインハルト は 知って い た

私 フレデリカ ・ グリーンヒル ・ ヤン は ここ に 宣言 し ます

イゼルローン 共和 政府 の 樹立 を

自由 と 平等 と 人民 主権 へ の 希求

それ を 実現 する ため の 戦い が なお 続く の だ と いう こと を

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 86 話

「 ニュー ・ ガバメント ・ イン ・ オーガスタ 」

イゼルローン 共和 政府 万歳 !

くたばれ カイザー ・ ラインハルト !

Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 85 Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 85

イゼルロ ー ン より の 帰途 ようやく フェザ ー ン と の 通信 が 可能 と なる と |||||きと|||||||つうしん||かのう||| On the way back from Iserlohn,

ミッターマイヤー は 早速 現地 の 内国 安全 保障 局 を 呼び出し ||さっそく|げんち||ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく||よびだし Mittermeyer promptly contacted the Bureau of Internal Safety and Security

かねて 気 に かかって い た 件 を 問いただし た |き|||||けん||といただし| in order to verify several matters that weighed on his mind.

例の エルフリーデ ・ フォン ・ コールラウシュ なる 婦人 は れいの|||||ふじん| What's become of that woman, Elfriede von Kohlrausch?

その 後 どう し て おる か ? はっ それ が … |あと||||||||

先月 末 生まれ た 乳児 と 共に 行方 を くらまし て しまい まし た せんげつ|すえ|うまれ||にゅうじ||ともに|ゆくえ|||||| A few days ago, she went missing with her newborn infant.

今日 まで 全く 姿 を 現し ませ ん 何 ! きょう||まったく|すがた||あらわし|||なん There's been no sign of her since.

何しろ 警察 力 が 十 分 と は 言 え ませ ん し なにしろ|けいさつ|ちから||じゅう|ぶん|||げん|||| At any rate, our police force isn't extensive,

過日 の 工 部 尚 書 爆殺 事件 より この かた かじつ||こう|ぶ|しよう|しょ|ばくさつ|じけん||| and we've been concentrating mainly on the bombing death of the minister of industry, so...

そちら に 主力 を 注 い で おり ます もの で ||しゅりょく||そそ||||||

揚げ句 に その 爆殺 事件 の 犯人 すら 捕 縛 し て おら ん で は ない か あげく|||ばくさつ|じけん||はんにん||ほ|しば|||||||| And yet in the end, you still haven't arrested the culprit in that incident, have you?

内国 安全 保障 局 と やら の 捜査 能力 と は その 程度 の もの か ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく||||そうさ|のうりょく||||ていど||| Is that the extent of the Bureau of Internal Safety and Security's investigative abilities?!

ケスラー の 憲兵 隊 なら とう に 事件 を 解決 し て い た ろ う に ||けんぺい|たい||||じけん||かいけつ||||||| Were it up to Kesler's military police, the case would have been settled long ago!

親友 で ある ロイエンタール を 陥れ た しんゆう|||||おちいれ| Though he hated Elfriede for trying to frame his close friend Reuenthal,

エルフリーデ へ の 憎しみ は ある が |||にくしみ|||

赤ん坊 を 抱え て さすらって いる か と 思う と 哀れ で も あった あかんぼう||かかえ||||||おもう||あわれ||| when he thought of the baby held in her arms, he also felt pity.

まして 乳児 に 何 の 責任 が ある と いう の だ ろ う |にゅうじ||なん||せきにん|||||||| Moreover, just what responsibility did that infant bear?

赤ん坊 か … あかんぼう| A baby, huh?

ミッターマイヤー は 結婚 後 8 年 経って も ||けっこん|あと|とし|たって| Considering that he had been married eight years but they had been unable to have a child,

子供 の 生まれ ない 自分 たち 夫婦 の こと と 思い 合わせ こども||うまれ||じぶん||ふうふ||||おもい|あわせ

天 の 摂理 の 不条理 を 思わ ず に は い られ なかった てん||せつり||ふじょうり||おもわ|||||| Mittermeyer couldn't help but feel the absurdity of Heaven's providence.

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 7 月 1 日 うちゅう|れき|とし|しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ Universal Calendar 800,

カイザー ・ ラインハルト は 惑星 フェザーン に 帰着 し た |||わくせい|||きちゃく|| Kaiser Reinhard returned to Fezzan.

到着 早々 の ラインハルト ら を 驚か せ た の は とうちゃく|はやばや|||||おどろか|||| What surprised Reinhard and the others shortly after their arrival

内国 安全 保障 局 に よって シルヴァーベルヒ を 爆殺 し た ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく|||||ばくさつ|| was the news that the Bureau of Internal Safety and Security

テロ の 実行 犯 が 逮捕 さ れ た こと で ある てろ||じっこう|はん||たいほ||||||

この 功績 に よって ラング は 内国 安全 保障 局長 を 兼任 の まま |こうせき|||||ないこく|あんぜん|ほしょう|きょくちょう||けんにん|| In deference to this achievement,

内務 省 次官 に 進 ん だ ないむ|しょう|じかん||すすむ|| Lang was granted the post of Vice Minister of the Interior.

更に 10 万 帝国 マルク の 報奨 金 を 下 賜 さ れ た が さらに|よろず|ていこく|まるく||ほうしょう|きむ||した|たま|||| He was also awarded 100,000 reichsmarks...

これ を 全額 フェザーン の 福祉 局 に 寄付 し て しまった ||ぜんがく|||ふくし|きょく||きふ||| but he donated it all to Fezzan's Bureau of Social Welfare.

彼 を 知る 者 の ほとんど が かれ||しる|もの||| Nearly all who knew him detested the deed as blatant hypocrisy,

見え透 い た 偽善 と し て その 厚意 を 忌 ん だ が みえす|||ぎぜん|||||こうい||い|||

彼 が 下級 官吏 の 頃 から 給料 の 一部 を かれ||かきゅう|かんり||ころ||きゅうりょう||いちぶ| but after his death it was disclosed

育英 事業 や 福祉 施設 に 匿名 で 送金 し 続け て い た こと は いくえい|じぎょう||ふくし|しせつ||とくめい||そうきん||つづけ|||||

その 死後 に 明らか に なる |しご||あきらか|| ever since his days as a junior government official.

続く 7 月 7 日 戦死 し た ファーレン ハイト つづく|つき|ひ|せんし|||| And then on July 7th,

シュタインメッツ の 両 元帥 と ||りょう|げんすい|

テロ に 倒れ た 工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ の 国葬 が てろ||たおれ||こう|ぶ|しよう|しょ|||こくそう| and Minister of Industry Silberberch, who was killed in an act of terrorism,

皇帝 臨 御 の 下 執り行わ れ た こうてい|のぞ|ご||した|とりおこなわ|| was held in the kaiser's presence.

責任 者 で ある オーベル シュタイン に よる 運営 は せきにん|もの|||||||うんえい| Under Oberstein's management,

非 の 打ち どころ なく 式 は 滞り なく 終了 し た ひ||うち|||しき||とどこおり||しゅうりょう|| the ceremony was carried out impeccably, without a hitch.

オーベル シュタイン の 奴 は ああ やって |||やつ||| Can we just let that bastard Oberstein run businesslike funerals?

葬儀 さえ 取り仕切って い れ ば いい の だ そうぎ||とりしきって||||||

よく 似合う し 誰 の 迷惑 に も なら ん から な |にあう||だれ||めいわく|||||| It suits him, and he won't cause any problems that way.

今年 の うち は やはり 無理 だ な 喪 に 服す べき だ ろ う し ことし|||||むり|||も||ふくす||||| It would be impossible this year.

何 が で あり ます か ? ん ? うん … なん||||||| What is it?

実は な 俺 は 結婚 する こと に し た ん だ じつは||おれ||けっこん||||||| To be honest, I'm getting married.

は ? それ は おめでとう ございます

艦隊 一同 に 成り 代わり まし て お 祝い 申し上げ ます かんたい|いちどう||なり|かわり||||いわい|もうしあげ| Let me congratulate you on behalf of the whole fleet.

ああ ところ で 誰 と 結婚 する か 分かる か ? |||だれ||けっこん|||わかる| Right.

閣下 が 入院 なさって い た 時 に 付き添って い た かっか||にゅういん||||じ||つきそって|| Is it the nurse with the black hair who attended to you when you were hospitalized?

黒い 髪 の 看護 婦 で は あり ませ ん か ? くろい|かみ||かんご|ふ||||||

そう だ どう し て 分かった ? |||||わかった That's right. How did you know?

ファーレンハイト と シュタインメッツ に そして To Fahrenheit and Steinmetz, and...

ヤン ・ ウェン リー に to Yang Wen-li.

ヤン 未亡人 は 美しい 人 で し た よ |みぼうじん||うつくしい|じん|||| Yang's widow is a beautiful woman.

俺 たち は テロ など 意 に 介さ なかった が おれ|||てろ||い||かいさ|| We've never really worried about terrorism,

シルヴァーベルヒ ばかり か か の ヤン ・ ウェン リー まで but now that we've lost Silberberch, and even Yang Wen-li to it, we can no longer ignore it.

テロ に 倒れ た と なる と 軽視 は でき ん てろ||たおれ|||||けいし|||

共和 主義 者 の 残党 旧 帝国 の 生き残り きょうわ|しゅぎ|もの||ざんとう|きゅう|ていこく||いきのこり The remnants of republicanism, survivors of the former empire,

フェザーン の 旧 権力 地球 教 の 残党 ||きゅう|けんりょく|ちきゅう|きょう||ざんとう Fezzan's erstwhile elites, the remaining members of the Church of Terra...

テロ に 走り そう な 連中 の リスト に は 事欠か ん から な てろ||はしり|||れんちゅう||りすと|||ことかか||| The list of those running around trying to commit terrorism certainly isn't lacking.

地球 教 は 壊滅 さ せ た と 思って い た が ちきゅう|きょう||かいめつ|||||おもって|||

その 残党 が 今回 の よう な 事件 を 引き起こす と は |ざんとう||こんかい||||じけん||ひきおこす|| but to think that their remnants could still carry out an incident like this.

今後 の 地球 教 残党 の 処理 は 俺 の 責任 に おい て 必ず こんご||ちきゅう|きょう|ざんとう||しょり||おれ||せきにん||||かならず I swear, I'll take responsibility for disposing of what's left of the Church of Terra.

その 意味 で は 内国 安全 保障 局 など に 任せ て おい て いい の か |いみ|||ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく|||まかせ|||||| Can we really leave that to the Bureau of Internal Safety and Security?

確か に 先日 の テロ 事件 の 犯人 は 捕らえ た かも しれ ん が たしか||せんじつ||てろ|じけん||はんにん||とらえ||||| They may have captured the terrorist from the other day,

例の ルビン スキー の 行方 一 つ つか ん で は おら ん の だ ろ う れいの||すきー||ゆくえ|ひと||||||||||| but they haven't located Rubinsky at all, have they?

失礼 いたし ます 次官 閣下 しつれい|||じかん|かっか Pardon me, Vice Minister.

気色 悪い あいさつ は 抜き に しよ う けしき|わるい|||ぬき||| Let's cut out such sickening greetings.

今日 ロー エン グラム 王朝 の 忠実 な 臣 僚 で ある きょう||えん|ぐらむ|おうちょう||ちゅうじつ||しん|りょう||

この ハイド リッヒ ・ ラング に 一体 何 の 用 が あって |||||いったい|なん||よう||

わざわざ 呼び出し た の だ |よびだし|||

今日 すぐ に と いう わけ で は ござい ませ ん が きょう||||||||||| I won't say it has to be today, but someday I'd like Your Excellency to use your influence

いずれ 次官 閣下 の 影響 力 に よって |じかん|かっか||えいきょう|ちから||

新 王朝 と 私 め の 関係 修復 を お 願い いたし たい の で ござい ます しん|おうちょう||わたくし|||かんけい|しゅうふく|||ねがい|||||| to restore relations between myself and the new dynasty.

貴 様 の 立場 を 忘れる な よ 俺 が カイザー に 一言 申し上げ れ ば とうと|さま||たちば||わすれる|||おれ||||いちげん|もうしあげ|| Don't forget your own position!

貴 様 の 両 肩 は 今後 重い 頭部 の 負担 に 耐える 必要 が なくなる の だ とうと|さま||りょう|かた||こんご|おもい|とうぶ||ふたん||たえる|ひつよう|||| and your shoulders will be relieved of the heavy burden of carrying your head.

対等 に 要求 など できる 立場 だ と 思う の か たいとう||ようきゅう|||たちば|||おもう|| Do you think you're in a position of equality where you can make demands?

これ は むごい おっしゃり よう です な 局長 … |||||||きょくちょう That's a horrible thing to say, Bureau Chief.

で は ない 次官 閣下 |||じかん|かっか I mean, Vice Minister.

私 は 何ら 罪 なく し て フェザーン の 統治 権 を 奪わ れ た 身 わたくし||なんら|ざい||||||とうち|けん||うばわ|||み I had my sovereignty over Fezzan stolen from me due to no crime of my own,

いわば 被害 者 です |ひがい|もの| which makes me a victim.

ゆえに カイザー を お 恨み 申し上げ てる と いう わけ か ||||うらみ|もうしあげ||||| Are you expressing resentment against the kaiser?

いや とんでもない カイザー ・ ラインハルト は No, of course not.

古今 に 比類 ない 英雄 で あら せ られ ます ここん||ひるい||えいゆう|||||

お 望み なら ば フェザーン の 統治 権 など |のぞみ|||||とうち|けん| If he wanted it, I would have handed the sovereignty of Fezzan over to him at any time,

いつ でも 献上 し まし た もの を ||けんじょう|||||

カイザー は 覇気 の 赴く まま ||はき||おもむく| but due to his ambitions he ignored me, like a pebble on the side of the road.

私 ごとき 路傍 の 小石 は 無視 し て 直進 なさい まし た わたくし||ろぼう||こいし||むし|||ちょくしん|||

それ が 残念 と 申し上げ て いる だけ で ||ざんねん||もうしあげ|||| I'm simply saying that that's unfortunate.

フン 当然 だ ふん|とうぜん|

カイザー は 貴 様 など の 厚意 を 必要 と なさる 方 で は ない ||とうと|さま|||こうい||ひつよう|||かた||| The kaiser has no need for the favor of someone like you.

全 宇宙 が 陛下 の 御 手 の うち に ある の だ から な ぜん|うちゅう||へいか||ご|て||||||||

次官 閣下 の ご 指摘 に は 汗 顔 の 至り です じかん|かっか|||してき|||あせ|かお||いたり| To have you point that out, Vice Minister, is the height of shame.

しかし 私 の 真情 は 閣下 に も いささか お 分かり でしょ う |わたくし||しんじょう||かっか|||||わかり|| But you understand my true feelings somewhat, don't you?

私 が 閣下 に 告発 し た 者 ども は わたくし||かっか||こくはつ|||もの|| The men that I had you prosecute were truly the criminals behind the bombing, were they not?

真実 工 部 尚 書 閣下 の 爆殺 犯人 で あった で は あり ませ ん か しんじつ|こう|ぶ|しよう|しょ|かっか||ばくさつ|はんにん||||||||

いや あの 者 ども に は とう に 目 を つけ て おった ||もの||||||め|||| I'd already had my eye on them for quite some time.

だが 物証 が なかった の だ 旧 王朝 の 暗黒 時代 と 異なり |ぶっしょう|||||きゅう|おうちょう||あんこく|じだい||ことなり We simply didn't have any evidence.

カイザー ・ ラインハルト の 御 世 に おい て は 物証 なく し て |||ご|よ|||||ぶっしょう||| under Kaiser Reinhard's reign, we mustn't persecute people for crimes without evidence.

人 を 罪 に 落とす わけ に は いか ん ので な じん||ざい||おとす|||||||

ん ?

ほう ? 次官 閣下 に は この 女 を ご存じ で し た か |じかん|かっか||||おんな||ごぞんじ|||| So, you know this woman, Vice Minister?

この 女 は 私 が 見る ところ |おんな||わたくし||みる| As I see it, this woman has suffered a pitiful abnormality of the mind.

悲しむ べき こと に 精神 に 異常 を きたし て おり ます な かなしむ||||せいしん||いじょう||||||

あたら 美女 が 惜しい こと です |びじょ||おしい|| A shame for that to happen to such a beauty.

なぜ そう と 分かる ? |||わかる

一 つ に は 自分 が リヒテンラ ー デ 公 の 一族 で ある と 思い込 ん で いる こと ひと||||じぶん|||||おおやけ||いちぞく||||おもいこ|||| First off, she seems to be convinced that she's a relative of Duke Lichtenlade.

リヒテンラ ー デ 公 の 一族 が フェザ ー ン に いる べき 道理 が あり ませ ん から な |||おおやけ||いちぞく||||||||どうり|||||| But there's no reason a relative of Duke Lichtenlade should be on Fezzan.

それ だけ か ? いま一つ |||いまひとつ Is that all?

この 女 に は 生後 まもなく の 赤ん坊 が おり ます |おんな|||せいご|||あかんぼう|||

その 赤ん坊 が なんと 現 王朝 の 重臣 |あかんぼう|||げん|おうちょう||じゅうしん It seems that child is the offspring of the chief vassal of the current dynasty,

名将 の 中 の 名将 たる ロイエンタ ー ル 元帥 の 種 で ある と か めいしょう||なか||めいしょう|||||げんすい||しゅ|||| the great commander among greats, Marshall Reuenthal.

よし 分かった 面倒 な 探り 合い は これ 以上 無用 だ |わかった|めんどう||さぐり|あい|||いじょう|むよう|

あの ロイエンタ ー ル め に 大 逆 の 罪 を 犯さ せる こと が できる の だ な ? ||||||だい|ぎゃく||ざい||おかさ||||||| You can get that bastard Reuenthal to commit high treason?

確か に 奴 を 破滅 さ せる こと が できる と いう の だ な ? たしか||やつ||はめつ|||||||||| I believe you said you could lead him to ruin, right?

ご 明 察 の とおり 閣下 が お 望み でし たら |あき|さっ|||かっか|||のぞみ|| It's as you've discerned.

全力 を 尽くし て ご 希望 に 添い ま しょ う ぜんりょく||つくし|||きぼう||そい|||

それ が でき たら 貴 様 を カイザー に 取りなす 件 に つい て は ||||とうと|さま||||とりなす|けん|||| If you can do that, you have my firm promise that I'll smooth things out between you and the kaiser.

確約 し て も よい だ が いい か ? あくまで 成功 の 後 に だ ぞ かくやく||||||||||せいこう||あと|||

フェザーン 人 の 空手形 を 頭 から 信じる ほど 俺 は 甘く は ない |じん||からてがた||あたま||しんじる||おれ||あまく|| I'm not so naive as to believe the empty promises of the Fezzanese from the start.

ご もっとも です な That's natural.

さすが に 軍務 尚 書 の 片腕 と 称さ れる ラング 閣下 ||ぐんむ|しよう|しょ||かたうで||そやさ|||かっか As I'd expect from Your Excellency Lang,

私 も 小細工 を もって 信頼 を 求めよ う と は 思い ませ ん わたくし||こざいく|||しんらい||もとめよ||||おもい||

まず いま一つ の 提案 を お 聞き いただき ま しょ う か |いまひとつ||ていあん|||きき||||| To start with, will you listen to my proposition?

まもなく フェザーン 全体 を 驚愕 さ せる 事件 が 発生 し た ||ぜんたい||きょうがく|||じけん||はっせい|| Soon after came an incident that would shock all of Fezzan.

フェザーン 代理 総督 ニコラス ・ ボルテック が |だいり|そうとく||| This was the arrest of the acting governor of Fezzan, Nicholas Boltik.

逮捕 拘禁 さ れ た の で ある たいほ|こうきん||||||

内国 安全 保障 局 の 発表 に よれ ば ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく||はっぴょう||| According to the announcement by the Bureau of Internal Safety and Security,

工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ 爆殺 の 共犯 と いう こと で あった こう|ぶ|しよう|しょ||ばくさつ||きょうはん||||| he was complicit in the bombing that killed Minister of Industry Silberberch.

工 部 尚 書 に 事実 上 の フェザーン 行政 官 の 地位 を 奪わ れ こう|ぶ|しよう|しょ||じじつ|うえ|||ぎょうせい|かん||ちい||うばわ| He was resentful of the minister effectively stealing away his position as Fezzan's chief executive,

それ を 恨 ん で の こと で あり 事件 の 時 ||うら|||||||じけん||じ

ボルテック 自身 も 負傷 し た が それ こそ 捜査 の 矛先 を |じしん||ふしょう||||||そうさ||ほこさき|

他者 に そら そ う と する 奸計 で ある と さ れ た たしゃ|||||||かんけい||||||

やがて ボルテック は 獄中 で 服毒 自殺 を 遂げ |||ごくちゅう||ふくどく|じさつ||とげ Finally, when Boltik committed suicide by poison while imprisoned,

事件 は 落着 し た と 公式 に は 発表 さ れ た じけん||らくちゃく||||こうしき|||はっぴょう|||

あの 時 負傷 し た の が 怪しい と 言う の なら |じ|ふしょう|||||あやしい||いう|| If the claim is that those who were injured at the time are suspicious,

オーベル シュタイン 元帥 や 俺 も 容疑 者 と いう こと に なる な ||げんすい||おれ||ようぎ|もの|||||| then Marshal Oberstein and myself are also suspects.

ん ? 考え て み れ ば |かんがえ||||

俺 が 犯人 で は ない と 証明 する もの も ない おれ||はんにん|||||しょうめい||||

ラング が その 気 に なれ ば 俺 を 犯人 に 仕立てる こと も できる の か |||き||||おれ||はんにん||したてる||||| If Lang felt like it, could he also make me out to be a criminal?

閣下 ? この 一 件 は 不審 だ かっか||ひと|けん||ふしん| Your Excellency?

ラング が 最初 から ボルテック を 陥れる べく ||さいしょ||||おとしいれる| Couldn't Lang have fabricated the evidence that he used to frame Boltik in the first place?

証拠 を ねつ造 し た の で は ない か ? まさか しょうこ||ねつぞう||||||||

奴 なら ば その くらい は やり かね ん やつ|||||||| He's more than capable of it.

いや 奴 が その 気 に なれ ば |やつ|||き||| No, if he were to feel like it,

この 俺 を も 無実 の 罪 に 落とす こと も 可能 で は ない か |おれ|||むじつ||ざい||おとす|||かのう|||| couldn't he also frame me for a crime despite my innocence?

現に ロイエンタール 元帥 の 一 件 も ある げんに||げんすい||ひと|けん|| And actually, there's also the matter with Marshal Reuenthal.

このまま で は 我が 帝国 は |||わが|ていこく| At this rate, our empire will fall prey

一 酷 吏 の 跋扈 する 恐怖 政治 と なって しまう ひと|こく|り||ばっこ||きょうふ|せいじ||| to the politics of fear thanks to the rampancy of a single unsparing official.

大げさ かも しれ ぬ が 毒 草 は 芽 の うち に 摘む べき だ ろ う おおげさ|||||どく|くさ||め||||つまむ|||| I may be exaggerating, but shouldn't the sprouts of poisonous plants be plucked away?

しかし 具体 的 に どう なさい ます か |ぐたい|てき||||| But what specifically will occur?

この 一 件 に 不安 を 感じ た ルッツ は 結局 信頼 できる 僚友 で ある |ひと|けん||ふあん||かんじ||||けっきょく|しんらい||りょうゆう|| Due to the anxiety he felt on this matter,

憲兵 総監 ウルリッヒ ・ ケスラー 上級 大将 に けんぺい|そうかん|||じょうきゅう|たいしょう|

ラング の 危険 性 を 訴え て 対処 を 求める べく ||きけん|せい||うったえ||たいしょ||もとめる| stating that he should be aware of the danger that Lang posed.

オーディン に 通信 文 を 送った ||つうしん|ぶん||おくった

信用 し て いる の ? あの ラング と か いう 男 を しんよう||||||||||おとこ| Do you trust that man Lang?

お前 らしく も ない 質問 だ な ドミニク おまえ||||しつもん||| That question isn't like you, Dominique.

あいつ は 小物 だ その 証拠 に ||こもの|||しょうこ| He's a small-timer.

実物 より 大きく 映る 鏡 を 見せ て やれ ば 喜ぶ じつぶつ||おおきく|うつる|きよう||みせ||||よろこぶ he'd be happy if you showed him a mirror that made things look bigger than they actually are.

俺 は 奴 が 欲し がる 鏡 を 示し て やった だけ さ おれ||やつ||ほし||きよう||しめし|||| I just showed him the mirror he wanted to see.

そう いう あなた は どう な の ? その 小物 に 頼 ん で ||||||||こもの||たの|| And what about you?

ボルテック を 殺さ せ た じゃ ない の ||ころさ|||||

かつて の 部下 が 代理 総督 様 と やら に 納まって ||ぶか||だいり|そうとく|さま||||おさまって I agree, having a former subordinate installed as acting governor

カイザー の 忠臣 面 を し て いる の は そりゃ 不愉快 でしょ う けど ||ただおみ|おもて||||||||ふゆかい||| while wearing the mask of a loyal subject to the kaiser was unpleasant.

ああ いう やり 方 で 無実 の 人間 を 殺し て おい て |||かた||むじつ||にんげん||ころし||| But after using that method to kill an innocent man,

気分 よく お 酒 が 飲 め る わけ ? きぶん|||さけ||いん||| how are you able to happily sip your drink?

お前 本当 に 気づか ない の か ? おまえ|ほんとう||きづか||| Do you really not realize?

それとも 気づか ぬ 風 を 装って いる の か |きづか||かぜ||よそおって||| Or are you just feigning ignorance?

何 の こと ? なん|| What do you mean?

まあ いい 教え て やろ う ||おしえ|||

別に ボルテック でも 誰 でも よかった の だ べつに|||だれ|||| It needn't have been Boltik. Anyone would have been fine.

俺 の 目的 は ラング に 無実 の 人間 を 殺さ せる こと だった おれ||もくてき||||むじつ||にんげん||ころさ||| My goal was to make Lang have an innocent man killed.

奴 は 自分 で 自分 の 首 を 絞める ロープ を 手 に 取った の さ やつ||じぶん||じぶん||くび||しめる|ろーぷ||て||とった|| He's picked up the rope that will tighten around his neck with his own hands.

ラング が あなた の 軛 から 脱し よ う と し たら ||||くびき||だっし||||| If Lang tries to break from your yoke,

ボルテック 謀 殺 の 一 件 を カイザー なり 軍務 尚 書 なり に |はかりごと|ころ||ひと|けん||||ぐんむ|しよう|しょ|| you'll inform the kaiser or the minister of military affairs

知らせる と いう わけ ? しらせる||| about his premeditated murder of Boltik?

どう 元気 ? |げんき How are you doing?

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール 元帥 は |||げんすい| From far away, Marshal Oskar von Reuenthal is being driven towards treason.

遠からず 反逆 に 追い込ま れる わ よ とおからず|はんぎゃく||おいこま|||

ルビン スキー に し て も ラング に し て も |すきー||||||||| Rubinsky and Lang may not be able to lead a large army on the battlefield and crush the enemy,

戦場 で 大軍 を 率い て 敵 を 撃破 する こと は でき ない けど せんじょう||たいぐん||ひきい||てき||げきは||||||

そう いう こと の できる 男 を 背中 から 刺す こと は できる わ |||||おとこ||せなか||さす||||

それ こそ 望む ところ よ ||のぞむ|| That's just what I want.

だけど その 子 の 父親 に は 違いない でしょ ||こ||ちちおや|||ちがいない| But he's certainly that child's father, isn't he?

何て 名前 な の ? その 子 なんて|なまえ||||こ What's the kid's name?

世 の 中 さまざま だ わ ね よ||なか|||| There are all sorts of people in the world, right?

子供 が 欲しい の に 生まれ ない 夫婦 も いれ ば こども||ほしい|||うまれ||ふうふ||| If there are couples who want a child but can't have one,

産 ん だ 子 に 殺さ れ かける 親 も いる たま に は 自分 の 母親 に さん|||こ||ころさ|||おや||||||じぶん||ははおや|

父親 が 殺さ れる 子 も いる と いう わけ だ わ ちちおや||ころさ||こ|||||||

まあ 要求 が ある ん だったら いつ でも おっしゃい |ようきゅう||||||| Well, if you have any requests, feel free to ask at any time.

あんた が その 子 に 父親 を 憎ま せ たい と 思った ところ で |||こ||ちちおや||にくま||||おもった|| You may want to have the child hate his father,

それ まで に 死 ん で しまったら 元 も 子 も ない の だ から ね |||し||||もと||こ|||||| but if he dies, you won't get another.

待って まって Wait!

ミルク と 肌着 を この 子 に お 願い みるく||はだぎ|||こ|||ねがい

いい わ それ と 看護 婦 も つけ た ほう が よ さ そう ね ||||かんご|ふ||||||||| That's fine.

どう し た の ? また あの 発作 ? ||||||ほっさ What is it? Another attack?

そこ の 薬 取って くれ ||くすり|とって| Bring me the medicine over there!

発作 の 起きる 間隔 が だんだん 短く なる わ ね ほっさ||おきる|かんかく|||みじかく||| The intervals between your fits are getting shorter, aren't they?

医者 に 診せ たら ? いしゃ||みせ| How about seeing a doctor?

医者 は 役 に 立た ん そう いしゃ||やく||たた|| A doctor wouldn't be any help.

まあ あんた の 体 だ から 私 は 構わ ない けど |||からだ|||わたくし||かまわ||

もっとも 医者 が 不要 だ と いう 点 に は 賛成 する わ |いしゃ||ふよう||||てん|||さんせい|| Rather, I'm in agreement that a doctor wouldn't be any help.

むしろ これ は 呪術 師 の 営業 範囲 でしょ う から ね |||じゅじゅつ|し||えいぎょう|はんい|||| In fact, this may fall under a witch doctor's range of expertise, right?

どう いう 意味 だ ? おや ||いみ|| What do you mean?

とう に 承知 し てる と 思った けど ||しょうち||||おもった|

半分 は 地球 教 の 総 大 主 教 と やら の 呪い で はんぶん||ちきゅう|きょう||そう|だい|おも|きょう||||まじない| Half of it is a curse from the grand bishop of the Church of Terra,

もう 半分 は ルパート ・ ケッセルリンク |はんぶん||| and the other half is the grudge left behind by Rupert Kesserling, your son.

あんた の 息子 の 祟 り よ 医者 の 手 に 負え る わけ も ない わ ね ||むすこ||たたり|||いしゃ||て||おえ|||||| That isn't something a doctor can do anything about.

ああ …

祟 り の ほう は ともかく たたり||||| Putting aside the grudge, you may be onto something with the curse.

呪い の ほう は 当たって いる かも しれ ん な まじない||||あたって|||||

あの 総 大 主 教 なら その 程度 の こと は や れ そう だ |そう|だい|おも|きょう|||ていど||||||| That grand bishop seems like he'd be capable of that much.

何 を らち も ない こと 言って る の なん||||||いって||

本当 に 総 大 主 教 に 呪 力 が ある なら ほんとう||そう|だい|おも|きょう||まじない|ちから||| If the grand bishop really had that sort of magical power,

カイザー ・ ラインハルト を 呪い 殺せ ば いい じゃ ない |||まじない|ころせ|||| he would have cursed Kaiser Reinhard to death, right?

彼 は 若く て 青春 の 香気 に あふれ て … あ … かれ||わかく||せいしゅん||こうき|||| And yet he's still overflowing with the fragrance of youth.

どう し た ? そう か そう いえ ば カイザー ・ ラインハルト も What is it?

昨今 しばしば 発熱 し て 病 臥 する と いう 噂 だ が さっこん||はつねつ|||びょう|が||||うわさ||

バカバカしい ばかばかしい How absurd!

7 月 29 日 勅令 が 発布 さ れ 新 銀河 帝国 の 首都 は つき|ひ|ちょくれい||はっぷ|||しん|ぎんが|ていこく||しゅと| On July 29th, an imperial edict was issued,

正式 に フェザーン に 移る こと に なった せいしき||||うつる|||

これ に 伴い オーディン に 残留 し て い た ||ともない|||ざんりゅう|||| Along with this, the cabinet positions of minister of state and below

国務 尚 書 以下 の 全 閣僚 も こくむ|しよう|しょ|いか||ぜん|かくりょう|

所轄 の 省庁 ごと 年 内 に フェザーン に 移動 する しょかつ||しょうちょう||とし|うち||||いどう| would have their jurisdiction and ministries moved wholesale to Fezzan within the year.

また 憲兵 総監 と 帝都 防衛 司令 官 を 兼ねる |けんぺい|そうかん||ていと|ぼうえい|しれい|かん||かねる Furthermore, it was decided that Military Police Commissioner

ケスラー 上級 大将 も 司令 部 を フェザーン に 移し |じょうきゅう|たいしょう||しれい|ぶ||||うつし

オーディン に 残る の は 後方 総 司令 官 ||のこる|||こうほう|そう|しれい|かん and only Rear Commander-in-Chief Senior Admiral Mecklinger would remain on Odin.

メック リンガー 上級 大将 のみ と 定め られ た ||じょうきゅう|たいしょう|||さだめ||

各 官庁 の 移転 に 伴い 上 は 閣僚 から 下 は 一 介 の 下級 官吏 に 至る まで かく|かんちょう||いてん||ともない|うえ||かくりょう||した||ひと|かい||かきゅう|かんり||いたる| Along with the movement of all government offices,

家族 を 含め て 100 万 人 以上 の 人間 が 数 千 光年 を 移動 する こと に なる かぞく||ふくめ||よろず|じん|いじょう||にんげん||すう|せん|こうねん||いどう|||| this led to the relocation of over a million people over thousands of light years.

移転 へ の 不安 は あった が 喜び も あった いてん|||ふあん||||よろこび|| There were concerns over this move, but also excitement.

多く の 者 が およそ 1 年 ぶり に 家族 と 再会 できる の で ある おおく||もの|||とし|||かぞく||さいかい|||| A great number of people would be able to reunite with their families for the first time in a year.

大本営 幕僚 総監 たる ヒルダ も だいほんえい|ばくりょう|そうかん||| Hilda, the Imperial Headquarters staff commissioner,

父親 で ある マリーン ドルフ 伯 と は 10 ヵ 月 あまり も 会って い ない ちちおや|||||はく||||つき|||あって|| had not seen her father Count Mariendorf for more than ten months.

陛下 へいか Your Majesty...

グリューネワルト 大 公 妃 殿下 を |だい|おおやけ|きさき|でんか| Will you be inviting Her Highness Archduchess Grünewald to the new capital?

新しい 首都 に お 招き に なり ます か ? あたらしい|しゅと|||まねき||||

フロイライン ・ マリーン ドルフ Fräulein Mariendorf,

それ は 軍務 と は 関係 の ない こと だ な ||ぐんむ|||かんけい||||| that has nothing to do with military affairs.

あなた は 宮中 の 区 々 たる 雑事 より 宇宙 の 覇業 に つい て ||きゅうちゅう||く|||ざつじ||うちゅう||はぎょう||| Rather than the petty matters of the imperial court,

その 見事 な 才 智 を 傾け て い れ ば よい |みごと||さい|さとし||かたむけ|||||

キルヒアイス の 墓 が オーディン に ある ||はか|||| Kircheis's grave is on Odin.

余 が 余 の 都合 で 政庁 と 大本営 を 移し た から と いって よ||よ||つごう||せいちょう||だいほんえい||うつし|||| We are able to move the government offices and Imperial Headquarters for Our own convenience,

故人 の 眠る 場所 を ほしいまま に 動かす わけ に は いく まい こじん||ねむる|ばしょ||||うごかす||||| but We cannot move the resting place of Our old friend based on Our whims.

遷都 に 向け て 多忙 の 日 が 続く 中 で ラインハルト の 元 に 1 通 の せんと||むけ||たぼう||ひ||つづく|なか||||もと||つう| Among the busy days during the transfer of the capital,

意外 でも あり 不快 で も ある 請願 が 寄せ られ た いがい|||ふかい||||せいがん||よせ||

ヨブ ・ トリューニヒト が 仕官 を 望 ん で き た の で ある |||しかん||のぞみ||||||| Job Trunicht wished to serve the government.

トリューニヒト は それほど 官職 が 欲しい か |||かんしょく||ほしい| Does Trunicht want a government position that badly?

では 望み どおり くれ て やる |のぞみ||||

ロイエンタール も 旧 同盟 領 の 事情 に 詳しい 行政 官 が ||きゅう|どうめい|りょう||じじょう||くわしい|ぎょうせい|かん| Reuenthal must surely also want an administrative official

補佐 に 欲し か ろ う 陛下 まさか ほさ||ほし||||へいか|

ノイエ ・ ラント 総督 府 高 等 参事 官 あの 男 に 似合い の 官職 で は ない か ||そうとく|ふ|たか|とう|さんじ|かん||おとこ||にあい||かんしょく|||| Senior Counsel to the Generalgouvernement of Neue Land.

旧 同盟 の 市民 が 奴 に 石 を 集中 さ せ れ ば ロイエンタ ー ル も 助かる きゅう|どうめい||しみん||やつ||いし||しゅうちゅう|||||||||たすかる If the citizens of the former Alliance concentrate their stones on him,

何 も その よう な 人事 を あえて なさら ず と も なん|||||じんじ|||||| Wouldn't it be better to not go so far as to make such an offer,

辺境 の 惑星 で 開拓 事務 に でも 従事 さ せ れ ば へんきょう||わくせい||かいたく|じむ|||じゅうじ||||

よろしゅう ござい ま しょ う

トリューニヒト が この 一見 とんでもない 人事 を |||いっけん||じんじ| It was the following day that Trunicht accepted this seemingly unbelievable position.

受諾 し た の は 翌日 の こと で ある じゅだく|||||よくじつ||||

承知 し た だ と ? しょうち|||| He accepted it?!

ラインハルト は トリューニヒト の 羞恥心 の ||||しゅうちしん| Reinhard had overestimated how little shame Trunicht possessed.

質 と 量 を 誤解 し て い た しち||りょう||ごかい||||

提示 さ れ た 地位 を トリュ ー ニヒト が 受ける はず が ない し ていじ||||ちい||||||うける|||| He thought that there was no way that Trunicht would accept the position that he offered,

拒否 すれ ば それ を 理由 に 永久 に 公職 に きょひ|||||りゆう||えいきゅう||こうしょく| and if he turned it down, that could be used to forever prevent him from taking public office.

就か せ ぬ つもり で あった の だ つか|||||||

どの 面 下げ て 奴 は 自分 が 売った 祖国 に 戻る と いう の だ |おもて|さげ||やつ||じぶん||うった|そこく||もどる|||| So he'll point his head down and return to the homeland that he himself sold out?

陛下 が ご 決定 あそば し た こと です へいか|||けってい||||| It's because Your Majesty toyed with the decision.

チッ

この 人事 は 軍部 に も 波紋 を 投げ かけ た |じんじ||ぐんぶ|||はもん||なげ|| This personnel affair also caused a stir among the military authorities.

何 ? トリューニヒト が ノイエ ・ ラント 総督 府 の なん|||||そうとく|ふ| What?

属 僚 に なる だ と ? ぞく|りょう||||

ロイエンタール も とんだ 部下 を 押しつけ られ た もの だ |||ぶか||おしつけ|||| Reuenthal's had quite the subordinate pushed on him.

ん ? 妙 だ な |たえ||

いかに トリューニヒト が 厚 顔 で ある に し て も |||こう|かお|||||| No matter how shameless Trunicht may be,

この よう な 任 を 受け た からに は 何 か 裏 の 事 情 が ある の で は ない か |||にん||うけ||||なん||うら||こと|じょう||||||| is there something going on behind the scenes, for him to receive a mission like this?

と おっしゃい ます と ? トリュ ー ニヒト は 何者 か の 意志 を 受け て ||||||||なにもの|||いし||うけ| What do you mean?

ロイエンタール を 陥れる ため に 策 動 する の で は ない か ||おとしいれる|||さく|どう|||||| and is maneuvering to take down Reuenthal?

何者 か と は … まさか 軍務 尚 書 の ? なにもの|||||ぐんむ|しよう|しょ| "Someone," you say?

何 か と いう と オ ー ベルシュタイン の 策謀 で は ない か と なん|||||||||さくぼう||||| It may be my prejudice to think of this as some strategy of Oberstein's.

疑って かかる の は 偏見 だ … と 分かって は いる の だ が な うたがって||||へんけん|||わかって||||||

しかし カイザー の 人事 に 異 を 唱える わけ に も いき ます まい |||じんじ||い||となえる|||||| Still, you mustn't raise an objection to a personnel assignment by the kaiser.

かえって 事 を 荒立て て しまい ます |こと||あらだて||| That would only aggravate the matter.

うむ とりあえず 小 官 が 私信 の 形 で ||しょう|かん||ししん||かた|

ベルゲン グリューン の 注意 を 喚起 し て おき ま しょ う |||ちゅうい||かんき||||||

うん そう し て くれ はっ Yes, please do.

ところで 閣下 か の ヨブ ・ トリューニヒト が |かっか||||| By the way, Your Excellency...

総督 府 高 等 参事 官 と し て そうとく|ふ|たか|とう|さんじ|かん|||

捨て た 祖国 に 極彩色 の 錦 を 飾る そう です が すて||そこく||ごくさいしき||にしき||かざる||| dressed in the rich, fine dress of the post of the Generalgouvernement's senior counsel, but...

意外 か ? まさか 陛下 が いがい|||へいか| Is that so strange?

あの よう な 人事 を なさる と は |||じんじ|||| I can't believe His Majesty would assign such a position.

受ける ほう も 相当 の もの です が うける|||そうとう|||| He's also quite a man to accept it,

あるいは あの 男 を 背後 で 操る ||おとこ||はいご||あやつる or perhaps there's someone behind him pulling his strings.

人形 遣い が いる の かも しれ ませ ん な にんぎょう|つかい||||||||

フェザーン は 近く 正式 に 銀河 帝国 の 首都 と なる ||ちかく|せいしき||ぎんが|ていこく||しゅと|| Fezzan will soon officially become the capital of the Galactic Empire.

名実 と も に 宇宙 の 中心 に なる の だ は あ それ で ? めいじつ||||うちゅう||ちゅうしん|||||||| In name and actuality, it will also become the center of the universe.

市井 の 庶民 と いえ ども 転居 の 時 に は しせい||しょみん||||てんきょ||じ|| Even the common masses clean house before moving, don't they?

あらかじめ 掃除 を する もの だ ろ う |そうじ||||||

フェザーン に 限ら ず 帝国 全土 を 陛下 の 御 為 ||かぎら||ていこく|ぜんど||へいか||ご|ため Don't you think that not just Fezzan, but all of the Empire

清潔 に する 必要 が ある と 卿 は 思わ ん か ? せいけつ|||ひつよう||||きょう||おもわ||

なるほど 地下 に 潜った 黒 狐 や |ちか||くぐった|くろ|きつね| I see, so we'll smoke out the black foxes and other monsters that have hidden underground.

その 他 の 妖怪 ども を いぶし 出す の です な |た||ようかい||||だす|||

その ため に トリューニヒト を 使う と ? |||||つかう| And we'll use Trunicht for that purpose.

軍務 尚 書 の 策 と それ を 実行 する 姿勢 に は ぐんむ|しよう|しょ||さく||||じっこう||しせい||

いつも ながら 感心 さ せ られる ||かんしん|||

だが 軍務 尚 書 の 発想 は 常に 有害 物 を 排除 する こと に よって |ぐんむ|しよう|しょ||はっそう||とわに|ゆうがい|ぶつ||はいじょ||||

帝国 の 安泰 を 計る と いう 型 に 沿って いる ていこく||あんたい||はかる|||かた||そって|

遠からず 粛清 の 風 が 帝国 内 を 吹き荒れる こと に なり は すま い か とおからず|しゅくせい||かぜ||ていこく|うち||ふきあれる||||||| What if the winds of regulation soon blow violently throughout the Empire?

虫 が 食った 柱 だ から と いって ちゅう||くった|ちゅう|||| They say that if a worm-eaten support collapses, the house itself may crumble.

切り 倒せ ば 家 その もの が 倒壊 し て しまう こと も ある だ ろ う きり|たおせ||いえ||||とうかい|||||||||

ことごとく 危険 人物 なる もの を 粛清 し 終え た 後 に 何 が 残る か |きけん|じんぶつ||||しゅくせい||おえ||あと||なん||のこる| Once you eliminate every dangerous character, what do you have left?

軍務 尚 書 自身 が 倒れ た 柱 の 下 に 敷か れる かも しれ ん な ぐんむ|しよう|しょ|じしん||たおれ||ちゅう||した||しか||||| The minister of military affairs himself may end up caught beneath that fallen support.

あるいは それ も 承知 の 上 か |||しょうち||うえ| Although he may be aware of that.

余 は いずれ オーディン に 帰る よ|||||かえる We'll someday return home to Odin,

だが その 時機 は まだ 余 の 掌 中 に は ない ||じき|||よ||てのひら|なか||| but that time is not yet at hand.

帰る 日 まで に 済ませ て おか ね ば なら ぬ こと が かえる|ひ|||すませ|||||||| There's a great deal that We must take care of before that day can come, after all.

数多く ある はず だ から かずおおく||||

姉 様 暗い よ 暗い よ あね|さま|くらい||くらい| Sister, it's dark! It's so dark!

ラインハルト ラインハルト もう 大丈夫 よ |||だいじょうぶ| Reinhard!

1 人 に し て おい て ごめん ね じん||||||| I'm sorry for leaving you alone.

姉 様 暗い よ あね|さま|くらい| It's dark, Sister!

暗く て も あなた の 金髪 は はっきり 見える わ くらく|||||きんぱつ|||みえる| Even if it's dark, I can see your blond hair clearly.

とても きれい に 輝 い てる わ よ |||あきら|||| It's shining beautifully.

あなた の 黄金色 の 髪 が 闇 を 照らす わ ||こがねいろ||かみ||やみ||てらす| Your golden hair lights up the darkness.

あなた 自身 が 光 の 源 に なる の よ |じしん||ひかり||げん|||| You yourself are the source of that light.

ラインハルト そう し たら 何 も 怖く ない わ ||||なん||こわく|| That's why you have nothing to fear, Reinhard.

どんな 暗闇 でも あなた を 傷つける こと は でき なく なる |くらやみ||||きずつける||||| No matter how deep the darkness, it won't be able to hurt you anymore.

光 に お なり なさい ラインハルト ひかり||||| Become the light, Reinhard.

思え ば ラインハルト は 都合 の いい 時 に 姉 を 呼び 続け おもえ||||つごう|||じ||あね||よび|つづけ Remembering it, Reinhard would call for his sister at his convenience,

姉 は それ に 応え 続け た あね||||こたえ|つづけ| and she would always respond.

姉 が 来 て くれ なく なった 時 姉 は 初めて ラインハルト に あね||らい|||||じ|あね||はじめて|| When she first was unable to come to him,

助け を 求め た の で は なかった か たすけ||もとめ||||||

そして それ に 応える 力 が ラインハルト に は |||こたえる|ちから|||| And at that time, did Reinhard not lack the power to respond to her request?

なかった の で は なかった か

自分 が 姉 に 対し て 無限 の 負債 が ある こと を じぶん||あね||たいし||むげん||ふさい|||| Reinhard knew that he owed his sister a bottomless, never-ending debt.

ラインハルト は 知って い た ||しって||

私 フレデリカ ・ グリーンヒル ・ ヤン は ここ に 宣言 し ます わたくし|||||||せんげん|| I, Frederica Greenhill-Yang, hereby make this declaration.

イゼルローン 共和 政府 の 樹立 を |きょうわ|せいふ||じゅりつ| We have established the Republican Government of Iserlohn.

自由 と 平等 と 人民 主権 へ の 希求 じゆう||びょうどう||じんみん|しゅけん|||ききゅう In order to realize the ideals of freedom and equality, as well as public sovereignty,

それ を 実現 する ため の 戦い が なお 続く の だ と いう こと を ||じつげん||||たたかい|||つづく||||||

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 86 話 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

「 ニュー ・ ガバメント ・ イン ・ オーガスタ 」 にゅー||いん|

イゼルローン 共和 政府 万歳 ! |きょうわ|せいふ|ばんざい Long live the Republican Government of Iserlohn!

くたばれ カイザー ・ ラインハルト ! Fuck Kaiser Reinhard!