Hajime no Ippo (Fighting Spirit ) Episode 2
hajime||ippo|fighting|spirit|episode
Hajime no Ippo (Fighting Spirit) Episode 2
Hajime no Ippo (Fighting Spirit ) Episode 2
Hajime no Ippo (Fighting Spirit) Episodio 2
Hajime no Ippo (Duch walki) Odcinek 2
Hajime no Ippo (Espírito de Luta) Episódio 2
Hajime no Ippo (Боевой дух) Эпизод 2
Hajime no Ippo(戰鬥精神)第 2 集
あっ
えっ
えっ え えっ こっち 来 な
||||らい|
Huh? What?!
あ あっ
Ah!
これ を やって みな えっ ぼ … 僕 が
||||||ぼく|
Give this a try.
これ が 出来 たら ボクシング を 教え て やる よ
||でき||ぼくしんぐ||おしえ|||
If you manage to do this, I'll teach you boxing.
ぼ 僕 が こんな こと を
|ぼく||||
Can I pull off something like that?
そんな … お め え 俺 みたい に なり て え ん だ ろ
||||おれ||||||||
But how?
那種事...你最終會像我一樣
えっ
What?
だったら これ くらい は やって みな
If so, you at least gotta try this.
そう だ な 最低 でも 10 枚 つ かん で みせろ
|||さいてい||まい||||
Let's see here. You should be able to grab at least 10 leaves.
10 … 枚 そう だ
まい||
Ten leaves?
で なきゃ ボクサー に なる なんて 話 は 諦める ん だ な
||ぼくさー||||はなし||あきらめる|||
ああ …
うん やり ます
うん ? 10 枚 つ かん で みせ ます
|まい|||||
Sure? I'll show them to you, 10 sheets.
1 週間 後 だ ええ ? たった 1 週間
しゅうかん|あと||||しゅうかん
One week later, eh? Just one week.
俺 は 練習 し ない でも 出来 た ん だ ぜ
おれ||れんしゅう||||でき||||
||||||able||||
I could do it without practicing, you know.
ふん っ
は はっ な ー んだ 割 と 簡単 じゃ ない か
|||-||わり||かんたん|||
|||||somewhat|||||
Isn't this pretty easy?
これ なら 10 枚 ぐらい 出来る かも
||まい||できる|
this|||||
I might be able to make around 10 of these.
うん っ
Yeah.
1 枚 ようし
まい|
One! Okay...
2 枚 あ あっ
まい||
Two!
素人 じゃ どう やって も 10 枚 なんて 取れる わけ ねえ
しろうと|||||まい||とれる||
amateur|||||||can take||
There's no way an amateur can grab ten leaves.
この 間 の パンチ 力 に は 確か に びっくり し た が
|あいだ||ぱんち|ちから|||たしか|||||
I was definitely surprised by the power of that punch...
どう 見 て も ボクサー 向き の 性格 じゃ ねえ
|み|||ぼくさー|むき||せいかく||
||||boxer|suitable||personality||
No matter how you look at it, he doesn't have the personality for boxing.
きっぱり 諦め させ た 方 が
|あきらめ|さ せ||かた|
decisively|||||
It's better to make him give up decisively.
あいつ の ため だ ええ い
It's for his own good.
1 枚 2 枚
まい|まい
One... Two!
あ あっ
1 枚 あれ え
まい||
1 枚 2 枚
まい|まい
One, two!
1 枚 2 枚 あ あっ
まい|まい||
あっ 1 枚 2 …
|まい
1 2
あ あっ は あっ
2 ま … 2 枚 目 が
|まい|め|
I... can't grab...
取れ ない
とれ|
Can't take
こりゃ 大変 だ
|たいへん|
|tough|
This is really hard!
あっ 遅刻
|ちこく
|being late
I'm late
ただいま
I'm home!
お かえり なさい どこ 行って た の ?
||||おこなって||
Welcome home. Where have you been?
ご飯 出来 て … って もう 食べ て
ごはん|でき||||たべ|
Breakfast is ready...
よく かみ なさい うん っ うん っ う う っ
Chew well, mhm, mhm, ugh ugh ah
いって き ま ー す ああ …
|||-||
I'm off now... ah...
つれ づれ なる まま に
Being idle
日 暮らし 硯 に 向か ひ て
ひ|くらし|すずり||むか||
day||inkstone||||
Heading towards my inkstone as the day comes to an end
心 に うつり ゆく よし な しごと を
こころ|||||||
heart|||||||
Capturing the pleasant things that linger in my heart
そこはかとなく 書き つくれ ば
|かき||
If I can somehow put them into words
あやし う こそ … どう し たら 2 枚 目 が つかめる の か
||||||まい|め||||
How do I grab the second leaf?
と まあ これ が 有名 な 徒然 草 の 序文 だ
||||ゆうめい||つれづれ|くさ||じょぶん|
This is the famous introductory chapter of "Tsurezure-Gusa, Essays on Idleness."
さて それ … うん ?
Now, let's...
あっ あ あっ 何 やっ とる 幕 之内
|||なん|||まく|ゆきない
あっ いえ すいません
Uh, nothing. I'm sorry.
いって ら っ しゃ ー い
||||-|
Have a nice trip!
ようし
All right.
あ あっ 惜しい
||おしい
||close
Aw, so close!
でも もう ちょっと
But I need to make the snap just a little sharper.
もう ちょっと スナップ を 利か せ て
||すなっぷ||きか||
葉っぱ を つかむ 瞬間 に シャープ に
はっぱ|||しゅんかん||しゃーぷ|
そして 素早く 握り こま なきゃ いけ ない ん だ
|すばやく|にぎり||||||
||grip||||||
And you have to grab it quickly.
シャープ に 素早く
しゃーぷ||すばやく
Quickly and sharply.
あ あっ ? おい 一 歩
|||ひと|ふ
Huh? Hey, one step.
え えっ 俺 たち に あいさつ なし か よ
||おれ||||||
Don't you have anything to say to us?!
あ あっ あっ さよう なら
Uh, goodbye!
けっ 言わ れりゃ 何でも は いはい か よ
|いわ||なんでも||||
Do you do whatever you're told?
て め え の よう な やつ は な
Not like you.
あ あれ うん ?
どこ 行った さ … さあ
|おこなった||
Where'd he go?
う う ー っ !
||-|
やった あ 一 歩 前進
||ひと|ふ|ぜんしん
I did it! One step forward!
は あっ は あっ は あっ は あっ
やった あ は あっ やった あ !
は あっ は あっ は あっ
ただ い ま ー
|||-
I'm home!
母 さん
はは|
Mom! Mom?
母 さん ?
はは|
そう か 今日 は 朝 釣り の 予定 が
||きょう||あさ|つり||よてい|
|||||||plan|
Oh, yeah. We had a morning reservation today.
入って た ん だ っけ
はいって||||
I was in there, wasn't I?
手伝う の 忘れ て た
てつだう||わすれ||
ごめん ね 母 さん
||はは|
I'm sorry, Mom.
あっ
一 歩 へ
ひと|ふ|
何 に 夢中 に なって いる の か 知ら ない けど
なん||むちゅう||||||しら||
I don't know what you're into, but...
最近 の 元気 な 一 歩 を 見 て いる と
さいきん||げんき||ひと|ふ||み|||
but it makes me happy to see you so active and motivated.
母 さん は うれしい です
はは||||
仕事 の こと は 気 に し ない で ね
しごと||||き|||||
母 さん は まだまだ 若い ん だ から
はは||||わかい|||
Your mother is still young.
くじけ ず に 頑張り なさい
|||がんばり|
Don't be discouraged. Keep on trying.
母 さん
はは|
あ う っ あ むっ あっ
うん っ や っぱ 母 さん の ご飯 は
||||はは|||ごはん|
Yeah! My mom's cooking is the best!
最高 だ
さいこう|
Best.
1 2 3 4 5 ろ …
One, two, three!
う うん っ 5 枚 が 限界 か
|||まい||げんかい|
Ah, five is the limit.
夜 が 明け たら 約束 の 日 だ
よ||あけ||やくそく||ひ|
When morning comes, it will be the promised day.
くそ う っ うん っ
crap||||
Damn it, ah, no...
1 2 3 4
う うん っ
1 2 3 4
One, two, three...
あ あっ は あっ は あっ は あっ
駄目 だ やっぱり 僕 なんか に は
だめ|||ぼく|||
I can't do it. Maybe it's too difficult for someone like me.
無理 な の か な
むり||||
impossible||||
生まれ変わる の に も
うまれかわる|||
Reincarnation
才能 が いる の かも しれ ない
さいのう||||||
ability||||||
Maybe you have a talent for it.
はっ 自分 で 諦め て どう する
|じぶん||あきらめ|||
What are you going to do if you give up on yourself?
自分 で やる って 決め た ん じゃ ない か
じぶん||||きめ|||||
myself||||decided|||||
うん っ
あの 音
|おと
That sound.
ふん っ 全然 違う
||ぜんぜん|ちがう
It's totally different. Maybe it's a different punching speed.
パンチ の スピード が 違う の か
ぱんち||すぴーど||ちがう||
あの 音 が
|おと|
I need that sound.
く そう 全然 駄目 だ
||ぜんぜん|だめ|
Damn. I'm completely hopeless! And Takamura-san did it so easily.
鷹 村 さん は あんな に 簡単 に やって た のに
たか|むら|||||かんたん||||
あっ
簡単
かんたん
軽く
かるく
lightly
Lightly.
あ あっ
これ だ !
This is it!
同じ 音 だ
おなじ|おと|
It's the same sound!
うん っ
うん ?
は あっ は あっ
何 してん だ よ お前
なん||||おまえ
What are you doing?
待って まし た よ 鷹 村 さん
まって||||たか|むら|
待って た って ? 俺 に 何 か 用 か
まって|||おれ||なん||よう|
|||||||business|
Waiting for you? You wanted to see me?
や だ なあ
今日 は 約束 の 日 じゃ ない です か は あっ
きょう||やくそく||ひ||||||
||promise||||||||
Today is the appointed day, isn't it?
お お め え
You're covered with sweat. How long have you been up working out?
ん な 汗だく で いつ から
||あせだく|||
||covered in sweat|||
When did you start sweating so much?
約束 です から ね
やくそく|||
That's a promise, you know.
来 て もら え ます か
らい|||||
||to receive|||
Can you come?
ええ ?
は あっ は あっ
もう くたくた で
|exhausted|
I'm so exhausted, I think I can only do it once.
一 度 きり しか 出来 ない と 思い ます から
ひと|たび|||でき|||おもい||
one||only|||||||
I think I can only do it once
よく 見 て て ください よ
|み||||
Please watch closely
は あっ は あっ
Haha Haha
うん っ
あっ
はっ はっ はっ は あっ
は あっ は あっ は あっ
は あっ は あっ は あっ
あ あっ やった あ !
やった ー ! やった やった やった
|-|||
I did it! I did it! I did it!
ほら 見 て ください よ ほら 1 2 3 4
|み||||
See? Take a look at these! One, two, three, four...
5 6 7 8 9 10 枚
まい
う わ やった あ
ほんと は 不安 だった ん だ よかった あ 成功 し て
||ふあん||||||せいこう||
really||anxiety||||||||
I was really worried. I'm glad... we made it.
やった あー
う うそ だ ろ
素人 の くせ に
しろうと|||
Even though I'm an amateur
何で 出来 ちゃ った ん だ よ
なんで|でき|||||
How did I manage to do it?
これ で 合格 です よ ね ? ボクサー 目指し て いい ん です よ ね
||ごうかく||||ぼくさー|まなざし||||||
this||||||boxer|aim||||||
This means I passed, right? It's okay for me to aim to be a boxer, right?
葉っぱ に 当たる 瞬間 手首 の スナップ を 利か せ て
はっぱ||あたる|しゅんかん|てくび||すなっぷ||きか||
||||wrist||||||
Snap your wrist at the moment you hit the leaf
素早く 握り 込む
すばやく|にぎり|こむ
Grip quickly
当たる 瞬間 まで は 拳 は 軽く 握る
あたる|しゅんかん|||けん||かるく|にぎる
to hit|||||||grip
Until the moment of impact, lightly grip the fist
拳 に 力 が 入って る と かえって スピード が 落ち て しまう
けん||ちから||はいって||||すぴーど||おち||
fist||||||||speed||||
If you put too much strength into your fist, your speed actually decreases.
それ が コツ だった ん です ね あ あっ ああ
||こつ|||||||
it||key|||||||
So, that was the key, huh? Ah, ah, oh, I see.
よ お ー し
||-|
Alright, let's do it!
ち えっ しょうが ねえ な
||ginger||
Don't be so surprised.
よく 気 が 付い た じゃ ねえ か よ
|き||つけい|||||
You noticed well, didn't you?
いい ジャブ だった ぜ ジャブ ?
|じゃぶ|||じゃぶ
That was a good jab, wasn't it?
ジャブ ジャブ ジャブ
じゃぶ|じゃぶ|じゃぶ
Jab! Jab! Jab! Jab! Jab!
ジャブ ジャブ あきれ た 野郎 だ
じゃぶ|じゃぶ|||やろう|
||amazed|||
Jab jab, what a damn surprised jerk.
俺 は 両手 で 10 枚 の つもり で 言った ん だ ぜ
おれ||りょうて||まい||||いった|||
I|||||||||||
I said I was going to use both hands to count to 10, you know.
それ を 左手 1 本 で や っち まい や がって
||ひだりて|ほん||||||
||left hand|||||regretfully||
And then he went and did it with just one hand.
何 か 変 な やつ だ けど
なん||へん||||
||strange||||
He's a strange guy
お も しれ え ボクサー が 出来上がる かも しれ ねえ な
||||ぼくさー||できあがる||||
(honorific prefix)||||||be completed||||
An interesting boxer might be coming up.
ほれ 打って こい よ あっ はい
|うって||||
|hit||||
There, come hit me! Yes!
ジャブ ジャブ よ おし いい ぞ
じゃぶ|じゃぶ||||
Jab jab, that's good! Keep going!
ジャブ ジャブ よっ しゃ いけて る
じゃぶ|じゃぶ||||
||||doing well|
Jab! Jab!
よ おし 頑張る ぞ ボクサー に なる ぞ
||がんばる||ぼくさー|||
All right, I'm gonna do my best! I'm gonna become a boxer!
おい おいおい おい ジャブ ジャブ ジャブ
|||じゃぶ|じゃぶ|じゃぶ
Whoa! Hey, hey!
ちょ っ ちょっと 待て こら ジャブ ジャブ ジャブ
|||まて||じゃぶ|じゃぶ|じゃぶ
Wait a minute! Hey!
ジャブ ジャブ い ー っ
じゃぶ|じゃぶ||-|
調子 に 乗 ん な ー っ
ちょうし||じょう|||-|
||get||||
Don't get carried away!
す … すいません
I'm sorry.
はっ
はっ はっ
1 ヵ 月 それ まで に 腹筋 と 背筋
|つき||||ふっきん||せすじ
|||||||back muscles
1 month By then, sit-ups and back muscles
あと は ランニング だ ふん っ
||らんにんぐ|||
after|||is||
Next is running, huff!
は あっ は あっ は あっ
Ha ah, ha ah, ha ah
ああ くっ ふ っ
|cut||
Ah, catching my breath
ふ っ
うーん
うん ? 会長
|かいちょう
Hmm? Chairman
や あ 八木 ちゃん か
||やぎ||
||Yagi||
Oh, hi Yagi-chan.
おや また この 前 の 世界 タイトル マッチ です か
|||ぜん||せかい|たいとる|まっち||
|again|||of|||match||
Oh, is this the world title match from before again?
相変わらず 世界 は 派手 じゃ のう
あいかわらず|せかい||はで||
as usual|world||flashy||you know
As always, the world is flashy, isn't it?
スーパー チャンプ 同士 の 夢 の 一 番 じゃ
すーぱー||どうし||ゆめ||ひと|ばん|
|champ|||||||
It's the ultimate dream of super champions.
うらやましい です ね
I'm jealous.
マネージャー と し て 一 度 で いい から
まねーじゃー||||ひと|たび|||
I'd like to be a manager, just once.
こんな ビッグ マッチ を 手掛け て み たい です ね
|びっぐ|まっち||てがけ|||||
まったく じゃあ
I totally agree. Long ago...
昔 は 日本 に だって 夢 を 見 せ て くれる 男 が
むかし||にっぽん|||ゆめ||み||||おとこ|
In the past, there used to be a man in Japan who showed dreams
うようよ い た もん じゃ
leisurely||||
That's not the case anymore
この ジム を 開 い て 20 年
|じむ||ひらき|||とし
this|||opened|||
I have been running this gym for 20 years
その 間 日本 チャンプ が 2 人 東洋 チャンプ が 1 人
|あいだ|にっぽん|||じん|とうよう|||じん
||||||Oriental|||
During that time, Japan had two national champions and one Asian champion.
だが 世界 挑戦 者 は ゼロ じゃ
|せかい|ちょうせん|もの|||
|world|challenge|challenger|||
However, there were no world challengers.
鷹 村 君 が いる じゃ ない です か
たか|むら|きみ||||||
But we have Takamura-kun, don't we?
うーん 確か に やつ は 違う
|たしか||||ちがう
Hmm, he's definitely different.
体 も 才能 も 恵まれ とる
からだ||さいのう||めぐまれ|
body|||also|blessed|
He's blessed with both talent and a good body.
あいつ は この ジム 始まって 以来 の
|||じむ|はじまって|いらい|
||this||||
He's the best since this gym started.
大 物 に なる 素質 を 持って おる わ
だい|ぶつ|||そしつ||もって||
|||become|potential||||
You have the potential to become something great.
あ そう いえ ば さっき 鷹 村 君 から
|||||たか|むら|きみ|
Oh, now that you mention it, I just got a call from Takamura-kun earlier.
電話 が あり まし て ね うん ?
でんわ||||||
Did you receive a phone call, right?
う ー っす おはよう ございます
|-|||
||casual version of です||
う っす う っす
|casual sentence-ending particle||
あー 紹介 する ぞ
|しょうかい||
Ah, I'll introduce him.
こいつ が 今日 から ここ に 入門 する こと に なった
||きょう||||にゅうもん||||
this||||||||||
He's starting here today.
幕 之内 一 歩 だ
まく|ゆきない|ひと|ふ|
His name is Ippo Makunouchi.
よろしく お 願い し ます
||ねがい||
は は はっ はっ ああ
へえ
よろしく お 願い し ます
||ねがい||
Nice to meet you!
よろしく お 願い し ます うん ?
||ねがい|||
はは は っ は あっ ?
は は||||
あの 子 でしょ う か ? 入門 生 って
|こ||||にゅうもん|せい|
|||||beginner||
Is he the new face?
お ー タヌキ じじ ぃ ちょうど よかった
|-|たぬき||||
|||old|||
Hey, old badger! Good timing!
こいつ が 今日 から … う っ
||きょう|||
This guy's gonna start training today.
い で で で で で 何 し や がん で この じじ ぃ
||||||なん|||||||
|||||||||cancer||||
Ow! What are you doing, you mean old man?!
いい から 来い ! い て て て て て
||こい||||||
Shut up and walk!
あっ あ あー
あー い で え おい お前 が 連れ て き た と いう から
|||||おまえ||つれ||||||
Man, that hurt.
プロ でも や れ そう な 新人 か と 期待 し て み れ ば
ぷろ||||||しんじん|||きたい|||||
professional||||||||and|expectation|||||
I expected a newcomer who seemed able to play professionally
何 じゃ あれ は
なん|||
What the heck is that?
闘争 心 の かけら も 感じ させ ん ぞ
とうそう|こころ||||かんじ|さ せ||
conflict|heart|||||||
I don't feel a trace of fighting spirit
うーん 俺 も
|おれ|
Yeah. Me neither!
俺 も って それ じゃ 何で 連れ て き た
おれ|||||なんで|つれ|||
I|||||||||
Why did you bring me here with that?
勝 てる 見込み な ん ぞ さらさら 感じ られ ん ぞ
か||みこみ|||||かんじ|||
to win||chance||||||||
I don't feel like I have a chance to win at all.
あんな やつ が ボクサー に な れる と 思 っと る の か
|||ぼくさー|||||おも||||
||||||||think||||
Do you really think that person can become a boxer?
お前 の 目 は 節穴 か !
おまえ||め||ふしあな|
||eye||narrow-minded|question marker
うーん ? ん な こと は やって み ない と 分か ん ねえ じゃ ん か よ
|||||||||わか||||||
Don't pass judgment until you try him out!
俺 は あいつ に 見込み が ある と 思った から 連れ て き た ん だ よ !
おれ||||みこみ||||おもった||つれ||||||
I brought him here because I thought he had potential!
お 願い し ます よろしく お 願い し ます
|ねがい|||||ねがい||
Please, I ask for your kindness.
わし に は あれ が ボクシング に 向 い てる と は
|||||ぼくしんぐ||むかい||||
|||||boxing||towards||||
To me, he seems suited for boxing.
どう に も 信じ られ ん 何 だ と !
|||しんじ|||なん||
だったら スパーリング でも 何でも やって みろ って ん だ よ
|||なんでも||||||
|sparring||anything||||||
Then, why don't you test him with sparring or something?
おお 随分 な 自信 だ な
|ずいぶん||じしん||
|considerably||||
Ooh, such confidence! Okay, let's give it a try.
じゃあ やろ う か まっ マジ か ? ド 素人 だ ぞ
||||||||しろうと||
||||just||||||
Well, do you want to try it? Are you serious? You're a total amateur.
ボクシング は 1 つ 間違え ば 命 を 落とし かね ん
ぼくしんぐ|||まちがえ||いのち||おとし||
|||mistake||||||
If you make one mistake in boxing, you could lose your life.
危険 な スポーツ じゃ
きけん||すぽーつ|
It's a dangerous sport.
向 い て ない なら 早い うち に 諦め た 方 が
むかい|||||はやい|||あきらめ||かた|
|||||early||||||
If he's not cut out for it, it's for his own sake to give up at an early stage.
本人 の ため で も ある から のう
ほんにん|||||||
myself|||||||
ち っ け えっ
スパー … リング ?
|りんぐ
Sparring?
練習 試合 の こと だ
れんしゅう|しあい|||
It means "practice match."
へえ 試合 か あ
|しあい||
Wow, a match!
お め え が やる ん だ よ
You're up.
えっ ? じょ …
|eh
What?!
冗談 じゃ ない です よ そんな の 無理 です !
じょうだん|||||||むり|
じたばた する ん じゃ ねえ ! 誰 も 勝て と 言って ねえ よ
|||||だれ||かて||いって||
frantically|||||who||||||
Don't make a fuss! No one's telling you to win.
とりあえず どの 程度 か 可能 性 を 見せろ って こと だ
||ていど||かのう|せい||みせろ|||
||||possible||||||
You just need to show us what kind of potential you got.
可能 性 って いった って
かのう|せい|||
|-ity|||
Potential? But I...
やる しか ね え ん だ よ ! あ あっ
You have no choice!
それとも このまま 帰る か
||かえる|
|like this||
Would you rather go home?
あ あっ う うん
No!
あっ
ほれ
Here.
や やる しか ない
I have no choice. I can't go home now!
帰る わけ に は いか ない ん だ
かえる|||||||
||||possible|||
用意 出来 た ぞ
ようい|でき||
Okay, he's ready!
よろしく お 願い し ます うん
||ねがい|||
Pleased to meet you.
で 相手 は ほれ
|あいて||
Who's he fighting?
み 宮田 か
|みやた|
|Miyata|
俺 じゃ 役 不足 かも しれ ませ ん けど
おれ||やく|ふそく|||||
|particle|role|lacking|||||
I may not be suitable for the role, but
ふん っ 面白い こと に なって き た ぜ
||おもしろい||||||
Hmm, it's getting interesting.
あの 人 は 宮田 一郎
|じん||みやた|いちろう
||||Ichiro
That person is Ichiro Miyada.
お め え と 同じ 16 歳 だ まだ プロ の ライセンス は
||||おなじ|さい|||ぷろ||らいせんす|
||||||||||license|
持って ない そう か 同い年 か
もって||||おないどし|
||||same age|
プロ で も ない なら そんなに 違わ ない の か な
ぷろ||||||ちがわ||||
||||||different||||
If he's not a pro, maybe we're not that different.
ば ー か 全然 違う ん だ よ
|-||ぜんぜん|ちがう|||
やつ の 強 さ は 桁違い だ
||つよ|||けたちがい|
17 歳 で ない と プロ の ライセンス は 取れ ない
さい||||ぷろ||らいせんす||とれ|
やつ は 年齢 で 取れ て ない だけ で 実力 だけ で いえ ば
||ねんれい||とれ|||||じつりょく||||
||age||taken|||||ability||||
そこら の 4 回 戦 の プロ ボクサー より ずっと 上 だ
||かい|いくさ||ぷろ|ぼくさー|||うえ|
He's much better than the professional boxers in the nearby 4th round.
ええ … アウト ボクサー タイプ の
|あうと|ぼくさー|たいぷ|
|out|||
Yes... he's an outboxer type.
テクニシャン だ
technician|
He's a technician.
元 プロ ボクサー だった おやじ に
もと|ぷろ|ぼくさー|||
origin|||||
Ever since he was little, he was trained by his father, a former pro boxer.
ガキ の 頃 から ボクシング を 教え込ま れ てる
がき||ころ||ぼくしんぐ||おしえこま||
kid||||||||
I've been taught boxing since I was a kid.
いわば ボクシング の エリート って やつ よ
|ぼくしんぐ||えりーと|||
so to||||||
I'm like an elite in boxing.
プ プロ ボクサー より 強い って
|ぷろ|ぼくさー||つよい|
p|||||
I'm stronger than pro boxers.
そんな 人 相手 に 僕 は 何 を すれ ば いい ん です か
|じん|あいて||ぼく||なん|||||||
||||||||do|||||
What am I supposed to do against a guy like that?
だから 勝て って 言って る ん じゃ ねえ
|かて||いって||||
That's why I'm not telling you to win! Just show your potential!
可能 性 を 見せろ って 言って ん だ
かのう|せい||みせろ||いって||
お め え の やる 気 を 見せる ん だ よ
|||||き||みせる|||
|||||||show|||
やる 気
|き
Eager?
そう だ 僕 だって ボクサー に なる って 決め た ん だ
||ぼく||ぼくさー||||きめ|||
That's true. I already made up my mind to become a boxer.
もう 後戻り は 出来 ない
|あともどり||でき|
already|turning back|||
相手 だって 同い年 じゃ ない か
あいて||おないどし|||
He's my age! I might stand a small chance!
もしかしたら 少し は や れる かも しれ ない
|すこし||||||
少し は 落ち着 い て き た か
すこし||おちつ|||||
a little||calmed|||||
Feeling a little calmer?
あっ ああ
Y-Yeah.
いい か ルール は 本番 と 同じ 4 ラウンド
||るーる||ほんばん||おなじ|らうんど
Listen! The rules are the same as for a real four-round match!
スリー ノック ダウン 制 じゃ
||だうん|せい|
|knock|||
It's the three knock-down system!
スリー ノック ダウン ?
||だうん
||down
Three knock-down?
1 ラウンド に 3 回 す っ 転 ん だ ら 負け って こと だ
らうんど||かい|||てん||||まけ|||
|||do||rolled|nominalizer||||||
It means you lose if you fall down three times in one round.
ほれ これ くわえろ
||take
Here, put this in your mouth.
あっ ああ ああ
何 する ん です か
なん||||
W-What was that for?
ボディー は ちゃんと 鍛え て き た よう だ な
ぼでぃー|||きたえ||||||
|||trained||||||
It looks like you've done the workout. You might be able to make it through.
これ で 何とか やって い ける か
||なんとか||||
|||||able to|
よし 1 ラウンド 目 は とにかく ガード を 固め て 耐えろ
|らうんど|め|||がーど||かため||たえろ
|||||guard||||endure
Okay! In the first round, I want you to maintain a strong guard and persevere.
何 が あって も 腕 下げ ん な よ 1 ラウンド 終わって
なん||||うで|さげ||||らうんど|おわって
Don't lower your arms for anything.
立って られ たら 次 の 指示 出す から よ
たって|||つぎ||しじ|だす||
|||||instruction|||
名付け て 亀 作戦 亀 ?
なづけ||かめ|さくせん|かめ
naming||||
We'll call it "Operation Turtle"!
ガード を 固め て 腕 を 下げ ない
がーど||かため||うで||さげ|
ようし いけ ! あっ ああ
All right, go!
始める ぞ !
はじめる|
Let's start!
あ あっ
あっ あ …
あ あっ
はっ ゴング で 頭 が 真っ白 に なって おる
|||あたま||まっしろ|||
|||head||completely white|||
He blanked out with the sound of the gong.
馬鹿 野郎 何 突っ立って ん だ
ばか|やろう|なん|つったって||
||is|standing||
あ あっ
う わ あ
はっ はっ はっ はっ
う わ あ はっ はっ はっ はっ
だっ はっ はっ はっ
-|||
何 だ ほんと に 素人 な の か
なん||||しろうと|||
Are you really an amateur?
はっ ふん っ だっ
Hmph!
馬鹿 野郎 亀 だ よ 亀
ばか|やろう|かめ|||かめ
You idiot, you're as slow as a turtle.
ガード 上げろ ! へ っ だっ あ あっ
がーど|あげろ|||||
あっ 亀 だ
|かめ|
I'm a turtle!
だっ
は あ …
ぐ はっ あっ あ …
う っ う う
あー あ この 馬鹿 たれ が
|||ばか||
Aw, you idiot!
一 歩 立て 立て
ひと|ふ|たて|たて
Ippo! Up, get up!
ふん っ あの 程度 か
|||ていど|
Is that all he's got?
な 何 だ
|なん|
ボディー を 打た れ て
ぼでぃー||うた||
He hit me in the middle and...
その 後 が
|あと|
I dunno what happened next!
分か ん ない
わか||
この 人 全然
|じん|ぜんぜん
He is totally different from me.
違い 過ぎる
ちがい|すぎる
|too
スパーリング ヘッド ギア を 付け リング に 上がる
|へっど|ぎあ||つけ|りんぐ||あがる
||gear|||||
思った より 広い リング
おもった||ひろい|りんぐ
ところが 相手 が 立った 途端
|あいて||たった|とたん
|||stood|moment
However, as soon as the opponent stands up,
窮屈 な くらい 狭く 感じ て しまう
きゅうくつ|||せまく|かんじ||
|||narrow|||
it feels so narrow that it's suffocating.
見せ なきゃ 可能 性 を やる 気 を
みせ||かのう|せい|||き|
I have to show the possibility in order to do it.
頑張れ 僕 の 両手 両足
がんばれ|ぼく||りょうて|りょうあし
||||both legs
僕 は 僕 は ボクサー に なる ん だ
ぼく||ぼく||ぼくさー||||
次回 うれし涙
じかい|うれしなみだ
|tears of joy