Hajime no Ippo (Fighting Spirit ) Episode 41
hajime||ippo|fighting|spirit|episode
Hajime no Ippo (Fighting Spirit) Episode 41
战斗精神 第 41 集
よっ
あ …
い っけ ない !
Oh, no!
ごめん !
I'm sorry!
つい 練習 に 夢中 に なっちゃ っ て
|れんしゅう||むちゅう||||
I got too absorbed in training and forgot.
こっち は 大丈夫 あんた は 気 に し ない で 練習 し て な
||だいじょうぶ|||き|||||れんしゅう|||
I'm fine here. Don't worry about me and keep training.
あ … うん ありがとう
Oh. Okay, thanks.
いって ら っ しゃ ー い
||||-|
See you later!
青木 木村 は い
あおき|きむら||
Aoki, Kimura!
A 級 トーナメント の エントリー 申し込 ん ど い た ぞ
a|きゅう|とーなめんと||えんとりー|もうしこ|||||
I entered you in the A-Class Tournament.
ありがとう ござい ます よし 今年 は やる ぜ !
||||ことし|||
Thank you, sir.
あ … あの A 級 トーナメント って ?
||a|きゅう|とーなめんと|
Excuse me, but what is this A-Class Tournament?
8 回 戦 以上 の A 級 ライセンス を 持つ
かい|いくさ|いじょう||a|きゅう|らいせんす||もつ
It's a tournament for 8-round boxers with A-Class licenses.
ボクサー が 出場 する トーナメント な ん だ
ぼくさー||しゅつじょう||とーなめんと|||
ランキング 1 位 を 含め て 最強 の 挑戦 者 を 争う ん だ から
らんきんぐ|くらい||ふくめ||さいきょう||ちょうせん|もの||あらそう|||
The most powerful challengers, including those with first ranking...
そりゃ もう ハイレベル さ そ … その 大会 に
||はいれべる||||たいかい|
青木 さん たち が 出る ん です か ? うん すごい よ ね
あおき||||でる|||||||
小僧 お ぬし も 出る ん じゃ え ?
こぞう||||でる|||
Kid, you're taking part as well!
どうせ 断ら ない と 思って 申し込 ん ど い た よ
|ことわら|||おもって|もうしこ|||||
I entered you thinking you wouldn't refuse.
A 級 トーナメント に 僕 が ?
a|きゅう|とーなめんと||ぼく|
Me? In the A-Class Tournament?!
試合 の 間隔 を 短く
しあい||かんかく||みじかく
The match intervals are short...
ダメージ が 抜け 切ら ん うち に 戦わ ね ば なら ん
だめーじ||ぬけ|きら||||たたかわ||||
and you have to fight before you can shake off the damage.
だが 貴 様 が 言った よう に 勝ち抜け ば
|とうと|さま||いった|||かちぬけ|
However, if you keep winning as you just suggested...
日本 タイトル へ の 優先 的 な 挑戦 権 が 与え られる
にっぽん|たいとる|||ゆうせん|てき||ちょうせん|けん||あたえ|
you will be given priority challenging rights to the Japan title.
日本 タイトル の 挑戦 権 …
にっぽん|たいとる||ちょうせん|けん
Priority challenging rights to the Japan title.
やり ます ! うむ
I'll do it!
そして お ぬし ! 僕 ?
|||ぼく
次 の プロ テスト を 受けろ
つぎ||ぷろ|てすと||うけろ
Take the next certification exam.
え … プロ テスト です か ?
|ぷろ|てすと||
今 まで やって き た こと を そのまま 出せ ば
いま||||||||だせ|
If you use everything you've learned so far...
何 の 問題 も ない はず じゃ
なん||もんだい||||
there shouldn't be a problem!
プ … プロ テスト
|ぷろ|てすと
C-Certification exam.
おいおい 今 から ビビッ て て どう す ん だ ?
|いま||||||||
Hey, don't start getting scared now.
で … でも バカ 野郎 !
||ばか|やろう
B-But...
お前 誰 に 鍛え て もらった と 思って ん だ ?
おまえ|だれ||きたえ||||おもって||
俺 たち だ ぜ そう だ よ !
おれ||||||
山田 君 だったら 大丈夫 だ よ ああ …
やまだ|きみ||だいじょうぶ|||
よっ しゃ 「 全員 優勝 」 アンド 「 ゲロ 道 プロ テスト 合格 」
||ぜんいん|ゆうしょう|あんど||どう|ぷろ|てすと|ごうかく
All right, let's aim for mutual victory and Barf-michi passing the exam!
と いこ う ぜ おう !
Yeah!
えー そこ で うれしい お 知らせ が あり ます
|||||しらせ|||
Actually, I have happy news to add to that.
え ? なんと わが ジム に
|||じむ|
テレビ の 取材 が 来る こと に なり まし た
てれび||しゅざい||くる|||||
え … テレビ です か ?
|てれび||
What? A TV show, sir?
しかも インタビュー は 森田 クミコ ちゃん な ん だ な
|いんたびゅー||もりた||||||
And the interviewer is none other than Kumiko Morita!
クミコ ちゃん ! あの アイドル の か ?
|||あいどる||
Kumiko-chan?!
どう し ま しょ う 僕 ファン な ん です !
|||||ぼく|ふぁん|||
What'll I do?! I'm a fan of hers!
ボクシング を する に あたって の 目標 や
ぼくしんぐ||||||もくひょう|
You'll be interviewed on how you box...
抱負 など の インタビュー も ある
ほうふ|||いんたびゅー||
and about your hopes and aspirations.
時間 は かから ん らしい から 協力 し て やれ
じかん||||||きょうりょく|||
Apparently it won't take much time, so play along.
クミコ ちゃん の インタビュー …
|||いんたびゅー
An interview with Kumiko-chan...
ボクシング やって て よかった ぜ
ぼくしんぐ||||
It's good to be a boxer.
ほほ う 森田 クミコ か
||もりた||
Kumiko Morita, huh?
おちおち ロード ワーク に も 行って られ ねえ な
|||||おこなって|||
I can't afford to be doing roadwork at a time like this.
鷹 村 さん いつの間に …
たか|むら||いつのまに
Takamura-san.
お前 ら 何 も する ん じゃ ねえ ぞ
おまえ||なん||||||
I want you guys to stay in the background.
クミコ に いい とこ 見せる の は 俺 様 1 人 だ から な
||||みせる|||おれ|さま|じん|||
そ … そりゃ ない っす よ ここ は 公平 に
|||||||こうへい|
What? That's unfair!
みんな に チャンス を 与える べき で …
||ちゃんす||あたえる||
聞こえ ねえ な ここ は 引け ませ ん !
きこえ|||||ひけ||
I can't hear anything.
その 横暴 を テレビ で 暴露 し ます ぜ うる せ え !
|おうぼう||てれび||ばくろ||||||
今 ここ で テレビ に 出 られ なく し て やろ う か
いま|||てれび||だ|||||||
ますます ネタ です な 3 人 で 公平 に いく しか ねえ っす よ
|ねた|||じん||こうへい||||||
You're giving us more material to use.
3 人 … 入って ませ ん ね 先輩
じん|はいって||||せんぱい
Three ways? They've excluded you, Senpai.
皆さん こんにち は 森田 クミコ です
みなさん|||もりた||
Hello, everyone! I'm Kumiko Morita!
今日 は ボクシング に 青春 を かける 男の子 を 紹介 し ます
きょう||ぼくしんぐ||せいしゅん|||おとこのこ||しょうかい||
実は 私 今 ドキドキ な ん です
じつは|わたくし|いま|どきどき|||
Actually, my heart is racing right now.
ちょっぴり ドア を 開ける の が 怖い かな って
|どあ||あける|||こわい||
でも クミコ 頑張り ます 今日 の 取材 も 体当たり よ !
||がんばり||きょう||しゅざい||たいあたり|
来 た ! 本物 だ
らい||ほんもの|
何 し て も いい の か ? あんた 何 考え てん だ ?
なん||||||||なん|かんがえ||
Is this no holds barred?!
サ … サイン ください 俺 に も ここ に !
|さいん||おれ||||
C-Can I have your autograph?
僕 も 下さい 額 に 入れ ます !
ぼく||ください|がく||いれ|
Me, too, please. I'll frame it!
なんか イメージ 違い ます ね
|いめーじ|ちがい||
選 ん だ ジム 間違え た かな …
せん|||じむ|まちがえ||
Maybe we should have chosen another gym.
おい カメラマン ! こっち 撮り や がれ
|かめらまん||とり||
Hey, camera guy! Get a shot of this!
せっかく 来 た ん だ いい もん 見せ て やる
|らい||||||みせ||
I'll make your trip worthwhile.
おりゃ ! これ が 世界 一 の パンチ だ
|||せかい|ひと||ぱんち|
す ご ー い ! さすが 日本 ミドル 級 チャンピオン の 鷹 村 さん
||-|||にっぽん||きゅう|ちゃんぴおん||たか|むら|
重い サンドバッグ が まるで 炎 の よう に 揺れ て い ます
おもい||||えん||||ゆれ|||
クミコ ちゃん こっち も 見 て
||||み|
これ が マス ボクシング だ よ
||ます|ぼくしんぐ||
パンチ は 寸 止め だ けど 試合 勘 を 養う 大事 な 練習 さ
ぱんち||すん|とどめ|||しあい|かん||やしなう|だいじ||れんしゅう|
ヘヘヘヘヘ ヘラヘラ し ちゃ って
|へらへら|||
なんか いいかげん です よ いや
さすが 上位 ランカー が そろって いる ジム だ
|じょうい|||||じむ|
何だか んだ 言って も 動き は 並 じゃ ない
なんだか||いって||うごき||なみ||
顔 は 撮る な は い
かお||とる|||
Avoid his face.
さすが に 戦う 男 の 城
||たたかう|おとこ||しろ
This is definitely the realm of fighting men.
至る 所 から 熱気 が 伝わって き ます
いたる|しょ||ねっき||つたわって||
I can feel the heat from every corner!
僕 も 何 か やり たい な
ぼく||なん||||
I want to do something, too.
クミコ ちゃん に アピール する よう な こと …
|||あぴーる||||
Something that would appeal to Kumiko-chan.
き ゃ ー すごい !
||-|
Amazing!
ダメ だ ダメ だ ! 浮かれ てる ぞ
だめ||だめ||うかれ||
No, no! I'm getting stupid!
伊達 さん って 高い 目標 が ある のに
だて|||たかい|もくひょう|||
My goal is to fight Date-san!
カメラ なんか 気 に し ない で 練習 しよ う
かめら||き|||||れんしゅう||
うらやましく ない
あの 3 人 の ペース に 巻き込ま れ ちゃ ダメ な ん だ
|じん||ぺーす||まきこま|||だめ|||
I can't get sucked into their pace!
ただ で さえ 芸風 が 似 て き て 「 4 バカ 」 に なり かかって いる のに
|||げいふう||に||||ばか|||||
I'm already starting to go along with their act...
あの 幕 之内 選手
|まく|ゆきない|せんしゅ
Excuse me, Makunouchi?
ちょっと スパーリング を やって もら え ない でしょ う か ?
Can I get you to do a little sparring?
スパーリング を ? 見 て いる だけ じゃ なく て
||み||||||
Sparring, sir?
スパーリング を 体験 さ せ て もらう こと に なり まし た
||たいけん|||||||||
私 の お 相手 は フェザー 級 5 位
わたくし|||あいて|||きゅう|くらい
My opponent is ranked 5th in Featherweight...
注目 の ホープ 幕 之内 選手 です
ちゅうもく||ほーぷ|まく|ゆきない|せんしゅ|
the rising hope getting all the buzz, boxer Makunouchi.
何で 一 歩 な ん だ よ ! く そ っ
なんで|ひと|ふ|||||||
Why does it have to be Ippo?!
こんな かわいい ファイティング ポーズ
|||ぽーず
始め て 見 た …
はじめ||み|
あの 軽く で いい んで 打つ 格好 だけ でも
|かるく||||うつ|かっこう||
し て ほしい ん です が えっ は … はい !
ワア 迫力 ! え …
|はくりょく|
Eek! That looks so dangerous!
格好 だけ でも 顔 は マズイ よ な
かっこう|||かお||||
I know it's only pretend, but I can't aim for her face.
と … とりあえず ボディー いき ます から
||ぼでぃー|||
F-For the time being, I'm going to t-try for a body blow!
こ … これ ぐらい なら よけ られる よ ね
She'll be able to dodge something like this, right?
よっ
エヘ 打た れ ちゃ った
|うた|||
I got hit.
おのれ お 約束 し や が って !
||やくそく||||
You thug! You went right for it!
ここ か ここ だった よ な ?
It hit here! It hit here, right?!
角度 が おいしく ねえ ぞ ! 下 から えぐれ
かくど|||||した||
Your angle is bad!
コンビ ネーション だ いけ 一 歩 いけ !
こんび|ねーしょん|||ひと|ふ|
ダメ だ ペース に 巻き込ま れ ちゃ !
だめ||ぺーす||まきこま||
えい !
け … 結構 効く ぞ
|けっこう|きく|
女の子 だ と 思って なめ てる と あ あっ !
おんなのこ|||おもって|な め||||
I shouldn't underestimate her because she's a girl.
ああ … 先輩 どう し ちゃ った ん だ ?
|せんぱい||||||
あ あっ ! 一 歩 の 野郎
||ひと|ふ||やろう
Ippo, you bastard! Tag me in!
俺 様 と 代われ ! チクショー !
おれ|さま||かわれ|
カメラ さえ なけ れ ば 亡き 者 に し て くれる とこ だ
かめら|||||なき|もの||||||
God damn it!
早く 終われ よ 一 歩 まだ 1 ラウンド 終わって ませ ん よ
はやく|おわれ||ひと|ふ||らうんど|おわって|||
Finish it already, Ippo.
鷹 村 さん 順番 っす よ ジャンケン で 決め たんす から ね
たか|むら||じゅんばん|||||きめ|||
Takamura-san, we're gonna take turns killing him.
お 疲れ さま で し た
|つかれ||||
Thanks for your time, everyone!
お 疲れ さま ! また 来 て く だ さい ね !
|つかれ|||らい|||||
Thanks for coming!
先輩 の 芸風 3 人 に 似 て き た な …
せんぱい||げいふう|じん||に||||
あっ 始まった ! おお 鴨川 ジム だ
|はじまった||かもかわ|じむ|
Oh, it's started.
だけど テレビ で 自分 を 見る の って 照れ が ある よ な
|てれび||じぶん||みる|||てれ||||
Yeah, but it's kind of embarrassing to watch yourself on TV, eh?
そ … そう です ね 試合 中継 と は 違い ます もん ね
||||しあい|ちゅうけい|||ちがい|||
That's true. It's nothing like having your fight broadcast.
それでは 鴨川 ジム の 皆さん に
|かもかわ|じむ||みなさん|
And now let's ask everyone at Kamogawa Gym about their goals.
それぞれ の 目標 を 聞い て み ま しょ う
||もくひょう||ききい|||||
俺 様 の 目標 ? もちろん !
おれ|さま||もくひょう|
My goal? Naturally, to become the strongest man in the world!
世界 一 強い 男 に なる こと だ
せかい|ひと|つよい|おとこ||||
目標 は とにかく ランク を 上げる こと です か ね
もくひょう|||らんく||あげる||||
Setting the goal thing aside, I guess I want to get higher in the ranking.
へえ みんな ちゃん と インタビュー 受け た ん だ
||||いんたびゅー|うけ|||
Wow, you all got interviewed.
一 歩 の 番 だ ぜ
ひと|ふ||ばん||
You're up, Ippo.
も … 目標 です か ?
|もくひょう||
M-My goal?
あの です ね … 一つ一つ 勝って いく こと を
|||ひとつひとつ|かって|||
Well, I'm committing myself...
こ … 心がけ て いる ん です けど あの … あの です ね
|こころがけ|||||||||
イライラ する な 早く 言え ! 今 言わ れ て も …
いらいら|||はやく|いえ|いま|いわ|||
に … 日本 チャンピオン の
|にっぽん|ちゃんぴおん|
I want to fight the Japan champion E-Date Eiji-san.
だ … 伊達 英二 さん と 戦い たい です
|だて|えいじ|||たたかい||
今 の 目標 は それ だけ です
いま||もくひょう||||
That's my only goal right now.
ハア … よかった 変 な こ と 言って なかった
||へん||||いって|
Whew! Thank goodness I didn't say anything weird.
どう し た ん です ? お前 今 の 自分 の 発言 の 意味
|||||おまえ|いま||じぶん||はつげん||いみ
What's wrong?
分かって ん の か ? え ?
わかって||||
全国 ネット で あの 伊達 英二 に 挑戦 状 を たたきつけ た ん だ ぜ
ぜんこく|ねっと|||だて|えいじ||ちょうせん|じょう||||||
You just challenged Date Eiji on national television.
えっ ? 僕 は ただ 今後 の 目標 を …
|ぼく|||こんご||もくひょう|
What?! I-I was only telling her about my current goal.
さて お っ さん どう 出る かな ?
|||||でる|
Well, now, I wonder how the old guy will react?
なん せ 強 すぎ て 防衛 戦 の 相手 も 見つから ない ぐらい だ から な
||つよ|||ぼうえい|いくさ||あいて||みつから|||||
挑戦 状 を たたきつけ られ た ん だ から
ちょうせん|じょう|||||||
次 の 防衛 線 は 逆 指名 し て くる 可能 性 も ある な
つぎ||ぼうえい|せん||ぎゃく|しめい||||かのう|せい|||
つ … 次 なんて とんでもない ! 早 すぎ ます よ
|つぎ|||はや|||
お っ さん が そう 思って くれりゃ いい が な
|||||おもって||||
I hope the old guy agrees with you.
不安 に なって き た … 練習 しよ う
ふあん|||||れんしゅう||
Now I'm nervous. I think I'll practice.
あっ ほか の ジム が 映り まし た よ
|||じむ||うつり|||
Hey, they're showing another gym.
何 だ よ よそ の 取材 も し て た の か よ
なん|||||しゅざい|||||||
音羽 ジム です ここ に は 遠い 国 から やって き て
おとわ|じむ|||||とおい|くに||||
This is Otowa Gym. There is a fighter here...
夢 を かなえよ う と し て いる 選手 が い ます
ゆめ||||||||せんしゅ|||
その 選手 は 日本 フェザー 級 の ランキング 3 位
|せんしゅ||にっぽん||きゅう||らんきんぐ|くらい
ロシア から やって き た アレクサンドル ・ ヴォルグ ・ ザンギエフ 選手 です
ろしあ||||||||せんしゅ|
ロシア は ほぼ 全 階級 通じ て
ろしあ|||ぜん|かいきゅう|つうじ|
Russia is in the process of taking over the amateur boxing world...
アマチュア ボクシング の 世界 制覇 成し遂げ て ます
あまちゅあ|ぼくしんぐ||せかい|せいは|なしとげ||
その レベル そのまま プロ の リング でも
|れべる||ぷろ||りんぐ|
通じる もの だ と 信じ て ます
つうじる||||しんじ||
for professional boxing!
祖 国 の 誇り を 懸けて 日本 来 まし た
そ|くに||ほこり||かけて|にっぽん|らい||
プロ の 世界 チャンピオン に なる こと 私 の 使命
ぷろ||せかい|ちゃんぴおん||||わたくし||しめい
その ため に まず 日本 タイトル ステップ に する
||||にっぽん|たいとる|すてっぷ||
さし あたって の 目標
|||もくひょう
My current goal...
エイジ ダテ の ベルト 頂く !
えいじ|||べると|いただく
is to take Date Eiji's belt!
こいつ は 確か おととし の … アマチュア 世界 王者 だ な
||たしか|||あまちゅあ|せかい|おうじゃ||
I think this guy is last year's...
こいつ も A 級 トーナメント に 出場 する の か
||a|きゅう|とーなめんと||しゅつじょう|||
あり える な ロシア か
|||ろしあ|
思い も よら ぬ 所 から もう 1 枚 の 挑戦 状 が 出 て き た な
おもい||||しょ|||まい||ちょうせん|じょう||だ||||
付き添い が 僕 1 人 だ なんて なんか 心細い な
つきそい||ぼく|じん||||こころぼそい|
It's kind of nerve-wracking being his only escort.
鷹 村 さん たち 何だか んだ 言って つい て き て くれ なかった もん な
たか|むら|||なんだか||いって||||||||
Takamura-san and the others said they'd probably come and didn't.
でも 先輩 と し て しっかり し なきゃ
|せんぱい||||||
But I have to have my act together as his mentor.
山田 君 の こと だ から ペーパー は 問題 ない だ ろ う けど
やまだ|きみ|||||ぺーぱー||もんだい|||||
I know Yamada-kun won't have a problem with the written test...
実際 は スパー だ
じっさい|||
緊張 し て 普段 の 力 が 出 せ ない って の は よく ある し
きんちょう|||ふだん||ちから||だ||||||||
It's common to get too nervous to do your best.
僕 も あがり まくった っけ
ぼく||||
I was a wreck when I took it.
リング に 上がって
りんぐ||あがって
I got into the ring...
照明 が まぶしく て
しょうめい|||
And the lights were so bright...
間 柴 さん が い て
あいだ|しば||||
あれ から 2 年 か
||とし|
It's been two years since then.
あっ …
ペーパー テスト が 終わった ん だ
ぺーぱー|てすと||おわった||
The written test is over.
あ … あれ ?
い ない や
左 を 忘れ ず に 頭 を 振って
ひだり||わすれ|||あたま||ふって
Don't forget to punch left, shake your head...
やっぱり
こう こう …
Like this... and this...
先輩 ! 山田 君
せんぱい|やまだ|きみ
Senpai!
お … おさらい し よ う か と
I thought I'd rehearse it.
大丈夫 だ よ いつも どおり やれ ば
だいじょうぶ||||||
It's all right. Just do it as usual.
君 は ずっと 前 から 日本 ランカー と 走ったり
きみ|||ぜん||にっぽん|||はしったり
You've been running and sparring...
スパー し て き た ん だ から そう です よ ね
先輩 や 鷹 村 さん たち より 強い 人 なんて
せんぱい||たか|むら||||つよい|じん|
テスト 生 で いる わけな い です よ ね その 意気 だ よ
てすと|せい|||||||||いき||
よし 行 こ う ! はい
|ぎょう|||
山田 君 は い !
やまだ|きみ||
Yamada-kun!
深呼吸 しよ う リラックス し なきゃ
しんこきゅう|||りらっくす||
Take deep breaths! You have to relax.
あ … はい 思い切り 吸って
||おもいきり|すって
R-Right.
トイレ だって こと 忘れ て た !
といれ|||わすれ||
ボックス
ぼっくす
Box!
山田 君 の 出番 は 次 か
やまだ|きみ||でばん||つぎ|
Yamada-kun is next.
ほか の ジム の 付き添い の 人 かな ?
||じむ||つきそい||じん|
Maybe they're with someone from another gym.
何 だ ありゃ あれ でも 練習 し た の か ね ?
なん|||||れんしゅう|||||
What was that supposed to be?
なに も 大きな 声 で 言わ なく て も
||おおきな|こえ||いわ|||
They don't have to say that at the top of their voices.
次 16 番 17 番
つぎ|ばん|ばん
Next, Number 16 and Number 17!
は … はい ! 山田 君
||やまだ|きみ
Y-Yes, sir!
ああ … バカ じゃ ねえ の !
|ばか|||
What a schmuck.
松やに の つけ 過ぎ で 転 ん で や ん の
まつやに|||すぎ||てん|||||
He put on too much resin and tripped!
大丈夫 かい 君 ? は … はい
だいじょうぶ||きみ||
Are you all right?
落ち着 い て 君 たち の ジム で 習った こと を 見せ れ ば いい から
おちつ|||きみ|||じむ||ならった|||みせ||||
頑張れ
がんばれ
You can do it.
ボックス
ぼっくす
Box!
ああ … 頭 振ら なきゃ 練習 で やった じゃ ない か !
|あたま|ふら||れんしゅう|||||
Aw, you have to shake your head! We did that in practice!
だっせ ー
|-
What a loser!
あ ?
笑う こと ない じゃ ない か
わらう|||||
There's no need to laugh at him.
そう その ジャブ
||じゃぶ
Yeah! That's the jab!
とろ 臭え あんな の 出す ジム も 恥知らず だ な
|におえ|||だす|じむ||はじしらず||
He's so slow.
山田 君 が 陰 で どれほど 努力 し て いる か 知ら ない くせ に
やまだ|きみ||かげ|||どりょく|||||しら|||
You have no idea how hard he worked to accomplish that.
頑張れ 山田 君 !
がんばれ|やまだ|きみ
You can do it, Yamada-kun!
レフェリー 止めろ 見苦しい ぞ !
れふぇりー|とどめろ|みぐるしい|
Ref, stop them!
何 だ て め え ? さっき から
なん||||||
What's with you?
何で 笑う ん です テスト 生 な ん だ
なんで|わらう|||てすと|せい|||
Why are you laughing at him?
ぎこちない の は 当然 じゃ ない か 何 か 用 か ?
|||とうぜん||||なん||よう|
不器用 だ から 格好悪く て も がむしゃら に やる しか ない ん だ
ぶきよう|||かっこわるく|||||||||
そう いう 人 の 気持ち が 分かって 笑って る ん です か ?
||じん||きもち||わかって|わらって||||
Do you even know how it feels to be in his position?!
何 だって ん だ よ ! 俺 たち に ケンカ 売って ん の か ?
なん|||||おれ|||けんか|うって|||
What's your problem?!
あ … ち 違う
||ちがう
No... You're wr...
あ ?
ダ … ダウン だ と ?
|だうん||
He got a knockdown.
16 番 それ まで よく 頑張った ね
ばん||||がんばった|
Number 16, that's good. You tried very hard.
降り て 結果 を 待って なさい は い
ふり||けっか||まって|||
せ … 先輩 どう で し た か ?
|せんぱい|||||
S-Senpai, how did I do? Did I do my best?
自分 なり に 精 一 杯 やり まし た が
じぶん|||せい|ひと|さかずき||||
ダウン 取って も 不 合格 って ある ん です よ ね ?
だうん|とって||ふ|ごうかく||||||
打た れ ちゃ った から 不安 で …
うた|||||ふあん|
ダ … ダメ です か ? 先輩
|だめ|||せんぱい
W-Was it not good, Senpai?
山田 君 よく 頑張った ね
やまだ|きみ||がんばった|
先輩
せんぱい
ケッ ! 何で え イジイジ し た の が 2 人 そろって
|なんで|||||||じん|
Heh! Get a room, you two losers.
合格 だ よ な ? ゲロ 道 当然 じゃ ねえ か
ごうかく|||||どう|とうぜん|||
俺 ら が 育て た ん だ うん ?
おれ|||そだて||||
ところで 誰 が 「 恥知らず 」 だ って ?
|だれ||はじしらず||
By the way, who are you calling shameless?
しばらく 感激 に 浸って な
|かんげき||ひたって|
You guys enjoy the moment.
あれ ? ご 苦労 !
||くろう
Huh?
頑張った な ゲロ 道 絶対 合格 し てる ぜ !
がんばった|||どう|ぜったい|ごうかく|||
おい お前 ら も 何 か 言え
|おまえ|||なん||いえ
Hey, you guys congratulate him, too!
すばらしい スパー で し た さすが は 鴨川 ジム の 練習 生 です
|||||||かもかわ|じむ||れんしゅう|せい|
さっき の 人 たち … 好き 放題 言わ れ てん じゃ ねえ ぞ
||じん||すき|ほうだい|いわ|||||
It's those hecklers.
少し は 立ち向かって た から 今日 は 許し て やる けど よ
すこし||たちむかって|||きょう||ゆるし||||
You stood up to them a little, so we'll let you off lightly this time.
面目ない
めんぼくない
It'll never happen again.
そう か 受かった か やった ね おめでとう
||うかった||||
I see, so you passed.
ほんと に ありがとう ござい まし た !
うむ 八木 ちゃん 例 の コピー を はい
|やぎ||れい||こぴー||
これ は … A 級 トーナメント の エントリー 表
||a|きゅう|とーなめんと||えんとりー|ひょう
A-Class Tournament Featherweight Class
ようし どんな やつ が 出 て くる ん だ ?
||||だ||||
あ ?
千 堂 さん も 間 柴 さん も エントリー し て ない ん です か ?
せん|どう|||あいだ|しば|||えんとりー||||||
Are both Sendo-san and Mashiba-san not entered?!
千 堂 君 は 関西 で 独自 の 路線 を いく らしい よ
せん|どう|きみ||かんさい||どくじ||ろせん||||
Sendo-kun is taking a personal route in the Kansai region.
間 柴 君 は … おお っ !
あいだ|しば|きみ|||
As for Mashiba-kun...
間 柴 が ジュニア ライト 級 に エントリー し て や がる
あいだ|しば||じゅにあ|らいと|きゅう||えんとりー||||
Mashiba's entered in the Junior Light class!
キエーッ !
冗談 じゃ ねえ あんな 化け物 じみ た やつ と 戦い たく ね えよ
じょうだん||||ばけもの|||||たたかい|||
間 柴 君 は 減量 苦 で 一 階 級 上げ た ん だ
あいだ|しば|きみ||げんりょう|く||ひと|かい|きゅう|あげ|||
Mashiba-kun raised his weight class due to weight reduction trouble.
ライト 級 は 8 人 も 出る の か よ … いい な フェザー 級 は
らいと|きゅう||じん||でる|||||||きゅう|
Are there eight guys in the Light class?
おいしい じゃ ん 4 人 だ ぜ おい たった の !
|||じん|||||
2 回 勝て ば 優勝 だ おいしい だ なんて
かい|かて||ゆうしょう||||
実は ヴォルグ が エントリー し た 途端
じつは|||えんとりー|||とたん
The truth is, the moment Volg entered...
もともと 7 人 い た フェザー 級 の 選手 から
|じん||||きゅう||せんしゅ|
3 of the 7 Featherweight fighters who originally entered canceled.
キャンセル が 相次 い だ ん だ よ
きゃんせる||あいつ|||||
体 の いい 言い訳 を 作って 逃げ た と いう こと じゃ
からだ|||いいわけ||つくって|にげ|||||
日本 ランカー たち が 逃げ た ? それ だけ ヴォルグ が
にっぽん||||にげ|||||
Japan rankers fled?
脅威 だ と いう こと じゃ はい
きょうい||||||
あー あ ちい あ ちい
あ ? 何で え しけ た ツラ し て
|なんで||||||
Why the gloomy faces?
A 級 トーナメント の エントリー 表 が 来 た ん だ よ
a|きゅう|とーなめんと||えんとりー|ひょう||らい||||
The entry charts for the A-Class Tournament came in!
ヘヘッ それ で ナーバス に なって る って いう わけ か
So that's why everybody's nervous.
いや あ 小物 は 何 か と 大変 だ な
||こもの||なん|||たいへん||
何 だ よ そんな マジ に な んな よ
なん||||||||
What? Don't take it so seriously.
し ゃあ ねえ な 自信 の ねえ 貴 様 ら を
||||じしん|||とうと|さま||
Fine. I'll whip you shaky bozos into shape with my superior skills!
俺 様 が ビシビシ 鍛え て やっ から よ
おれ|さま||びしびし|きたえ||||
ちょうど 季節 も いい し 恒例 の 合宿 と いこ う ぜ
|きせつ||||こうれい||がっしゅく||||
The season is just right, so let's go for our annual training camp!
合宿 か いい っす ね
がっしゅく||||
Training camp, huh?
一 歩 も それ で 飛躍 的 に 伸び た もん な
ひと|ふ||||ひやく|てき||のび|||
あ … はっ はい !
貴 様 も 来い ! あの 合宿 に 耐え られ れ ば
とうと|さま||こい||がっしゅく||たえ|||
あっ ち の 2 人 に は すぐ に 追いつ ける ぞ
|||じん|||||おいつ||
あれ まだ 5 位 な ん です か ? 先輩 たち
||くらい|||||せんぱい|
はっ はい ! 参加 さ せ て いただき ます
||さんか|||||
お前 は 頑張ら ん で いい !
おまえ||がんばら|||
You don't have to try so hard!
プロ テスト 落ち ち まえ ば よかった ん だ よ
ぷろ|てすと|おち|||||||
I wish you failed the certification exam!
何 です か …
なん||
But why?!
ただいま !
I'm home!
母 さん ! あれ … どう し た の ?
はは||||||
Mom! Huh? What's wrong?
ちょっと 居眠り し て て ね 聞い て !
|いねむり|||||ききい|
I fell asleep for a bit.
山田 君 プロ テスト で 合格 し た ん だ よ
やまだ|きみ|ぷろ|てすと||ごうかく|||||
Hey, listen! Yamada-kun passed the certification exam!
それ で さ 僕 と 青木 さん と 木村 さん が 出る
|||ぼく||あおき|||きむら|||でる
And now there's talk of me and Aoki-san and Kimura-san...
A 級 トーナメント に 向け て 合宿 って 話 が ある ん だ !
a|きゅう|とーなめんと||むけ||がっしゅく||はなし||||
going to training camp...
あ … だ から 1 週間 ぐらい 仕事 いい かな ?
|||しゅうかん||しごと||
強い 人 たち と やる ん でしょ ?
つよい|じん|||||
You're going to fight strong people, aren't you?
負け たく ない なら 行って おいで
まけ||||おこなって|
いい の ? ああ
ありがとう 母 さん
|はは|
Sure.
合宿 か …
がっしゅく|
今 まで 勝 て た の も その あと 戦って こ れ た の も
いま||か|||||||たたかって|||||
合宿 の おかげ だ
がっしゅく|||
A 級 トーナメント
a|きゅう|とーなめんと
戦う に は それなり の 準備 と 自信 が 必要 だ
たたかう|||||じゅんび||じしん||ひつよう|
I need the right amount of confidence and preparation to fight in it.
合宿 に 行け ば …
がっしゅく||いけ|
楽しみ だ な
たのしみ||
出発 は あさって 参加 者 は この 5 人
しゅっぱつ|||さんか|もの|||じん
それぞれ 精進 する よう に はい ! おい っす
|しょうじん||||||
I want you five to get into the proper spirit!
今回 は わし も 初日 から 同行 する えっ !
こんかい||||しょにち||どうこう||
This time around I will accompany you from Day One!
何 じゃ ? い … いえ 別に
なん||||べつに
What?!
終わった な …
おわった|
It's over.
下 !
した
Low!
燃え て ます ね 先輩 当然 よ
もえ||||せんぱい|とうぜん|
A 級 トーナメント に 優勝 すりゃ
a|きゅう|とーなめんと||ゆうしょう|
Of course he is.
念願 の タイトル マッチ が 控え てる ん だ
ねんがん||たいとる|まっち||ひかえ|||
合宿 に 対する 入れ 込み 方 も 半端 じゃ ねえ よ
がっしゅく||たいする|いれ|こみ|かた||はんぱ|||
He's really enthusiastic about training camp.
俺 は 去年 の 夏 の 花火 の 下 で の 誓い 忘れ ちゃ い ねえ ぜ
おれ||きょねん||なつ||はなび||した|||ちかい|わすれ||||
I haven't forgotten the vow we made under last year's fireworks.
目指す は A 級 制覇 そして チャンピオン ベルト よ
めざす||a|きゅう|せいは||ちゃんぴおん|べると|
み … みんな すごい や
Y-You're all amazing.
一 歩 君 ! はい
ひと|ふ|きみ|
今 病院 から 電話 が あって
いま|びょういん||でんわ||
We just got a call from the hospital!
お 母 さん が …
|はは||
詳しい こと は 分から ない ん だ けど
くわしい|||わから||||
お 母 さん が 倒れ た らしい
|はは|||たおれ||
but apparently your mother collapsed.
今 点滴 を 打って 寝 て い ます
いま|てんてき||うって|ね|||
1 ヵ 月 ぐらい 入院 が 必要 よ 入院 です か ?
|つき||にゅういん||ひつよう||にゅういん||
She needs to be hospitalized for about a month.
船 から 降り た 途端 倒れ た って
せん||ふり||とたん|たおれ||
過労 から き た 貧血 ね
かろう||||ひんけつ|
疲れ が たまって いる よう だ から ゆっくり 静養 さ せ て あげ て ね
つかれ||||||||せいよう||||||
母 さん
はは|
ごめん こんなに 疲れ て
||つかれ|
倒れる まで …
たおれる|
気 に し ない で 練習 し て な
き|||||れんしゅう|||
Don't worry about me and keep training.
行って おいで
おこなって|
Go ahead.
それなのに 僕 は 自分 の こと しか 考え ず に
|ぼく||じぶん||||かんがえ||
合宿 だ なんて 浮かれ て …
がっしゅく|||うかれ|
ごめんなさい ごめんなさい
I... I'm sorry!
「 ファイティング ポーズ 」 ボクシング を 戦う とき の 構え
|ぽーず|ぼくしんぐ||たたかう|||かまえ
毎日 の 練習 で 身 に つく もの
まいにち||れんしゅう||み|||
でも 2 年 積み重ね て 体 に 染み つい た この 基礎 から
|とし|つみかさね||からだ||しみ||||きそ|
遠ざかる こと に なって も しかたがない
とおざかる|||||
僕 の ため に 母 さん に 無理 を さ せ て まで
ぼく||||はは|||むり|||||
ボクシング を 続ける わけ に は いか ない ん だ
ぼくしんぐ||つづける|||||||
次回 「 夢 へ の 共感 」
じかい|ゆめ|||きょうかん