KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode4
||kino ' sjourney|
Kino no Tabi: Die schöne Welt (Kinos Reise) Episode 4
Kino no Tabi: El bello mundo (El viaje de Kino) Episodio 4
Kino no Tabi : The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4
Kino no Tabi: Il mondo bello (Il viaggio di Kino) Episodio 4
Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4
Kino no Tabi: The Beautiful World (Podróż Kino) Odcinek 4
Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episódio 4
Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4
奇诺的旅行:美丽的世界(奇诺的旅程)第 4 集
Kino's Journey: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4
♪ ~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(キノ の 歌声 )
キノ|の|うたごえ
Kino|possessive particle|singing voice
(Kino's singing)
(エルメス )アンコール もう 2 ~3 曲 聞き たい もしくは …
エルメス|アンコール|もう|きょく|きき|たい|もしくは
Hermes|encore|already|songs|want to listen|want|or
(Hermes) Encore, I want to hear 2 or 3 more songs, or...
(キノ )もしくは ?(エルメス )起こし て
キノ|もしくは|エルメス|おこし|て
Kino|or|Hermes|wake|and
(Kino) or? (Hermes) Wake up
(キノ )アハハ …それ じゃ もう 少し
キノ|アハハ|それ|じゃ|もう|少し
Kino|ahaha|that|well|a little more|a little
(Kino) Ahaha... then just a little more
(キノ の 歌声 )
キノ|の|うたごえ
Kino|attributive particle|singing voice
(Kino's singing voice)
(エルメス )あの とき も こんな 一面 の 紅い 海 だった ね
エルメス|あの|とき|も|こんな|いちめん|の|あかい|うみ|だった|ね
Hermès|that|time|also|this kind of|all over|attributive particle|red|sea|was|right
(Hermes) Back then, it was such a red sea like this too, wasn't it?
(渡り鳥 の 鳴き声 )
わたりどり|の|なきごえ
migratory birds|attributive particle|bird song
(Sound of migratory birds chirping)
(エルメス )これ から どう する の ?
エルメス|これ|から|どう|する|の
Hermès|this|from|what|to do|question marker
(Hermes) What are we going to do from now on?
(キノ )いつも と 同じ さ
キノ|いつも|と|おなじ|さ
Kino|always|and|same|sentence-ending particle
(Kino) It's the same as always.
(エルメス )そう だ ね そう しよ う
エルメス|そう|だ|ね|そう|しよ|う
Hermes|that's right|is|right|let's|do|(emphasis marker)
(Hermes) That's right, let's do that.
(少女 )私 が “キノ ”と 名乗る 旅人 と 出会った の は ―
しょうじょ|わたし|が|キノ|と|なのる|たびびと|と|であった|の|は
girl|I|subject marker|Kino|and|to call oneself|traveler|and|met|attributive particle|topic marker
(Girl) The time I met the traveler who goes by 'Kino' was—
まだ 私 が 生まれた 国 に 住んでいた ころ
まだ|わたし|が|うまれた|くに|に|すんでいた|ころ
still|I|subject marker|was born|country|locative particle|was living|around the time
when I was still living in the country where I was born.
私 が 11 歳 の とき だ
わたし|が|さい|の|とき|だ
I|subject marker|years old|attributive particle|when|is
When I was 11 years old.
(少女 )あ !
しょうじょ|あ
girl|ah
(Girl) Oh!
ん ?
ん
huh
Huh?
(少女 )その とき 私 が 何て 呼ばれ て い た の か ―
しょうじょ|その|とき|わたし|が|なんて|よばれ|て|い|た|の|か
girl|that|time|I|subject marker|what|called|and|is|was|question marker|or
(Girl) At that time, what was I called...?
実は よく 覚え て い ない
じつは|よく|おぼえ|て|い|ない
actually|well|remember|and|am|not
Actually, I don't remember very well.
何 か 花 の 名前 で 読み方 を 少し 変える と ―
なに|か|はな|の|なまえ|で|よみかた|を|すこし|かえる|と
what|question marker|flower|possessive particle|name|at|reading|object marker|a little|change|quotation particle
If you change the reading a little with the name of a flower -
とても イヤ な 悪口 に なって い た こと だけ は ―
とても|イヤ|な|わるぐち|に|なって|い|た|こと|だけ|は
very|unpleasant|adjectival particle|badmouthing|locative particle|has become|is|past tense marker|thing|only|topic marker
it only became a very unpleasant insult -
はっきり 覚え て いる
はっきり|おぼえ|て|いる
clearly|remember|and|am
I clearly remember that.
よく それ で からかわれた から
よく|それ|で|からかわれた|から
often|that|at|was teased|because
I was often teased about it.
(旅人 )こんにちは 僕 は キノ
たびびと|こんにちは|ぼく|は|キノ
traveler|hello|I|topic marker|Kino
(Traveler) Hello, I'm Kino.
あちこち 旅 を し て いる ん だ
あちこち|たび|を|し|て|いる|ん|だ
everywhere|travel|object marker|doing|and|is|informal emphasis|is
I have been traveling here and there.
( 旅人 ) 君 は ?
たびびと|きみ|
(Traveler) What about you?
( 少女 ) え ?
しょうじょ|
(Girl) Huh?
(旅人 )君 の 名前 は ?
たびびと|きみ|の|なまえ|は
traveler|you|possessive particle|name|topic marker
(Traveler) What is your name?
失礼 だった かな
しつれい|だった|かな
rude|was|I wonder
Was that rude?
うーん この 国 に 宿屋 は ない か な
うーん|この|くに|に|やどや|は|ない|か|な
hmm|this|country|locative particle|inn|topic marker|not exist|question marker|sentence-ending particle expressing contemplation
Hmm, I wonder if there are any inns in this country.
ちょっと 安く て シャワー が ある と いい ん だけど
ちょっと|やすく|て|シャワー|が|ある|と|いい|ん|だけど
a little|cheap|and|shower|subject marker|there is|quotation particle|good|explanatory particle|but
It would be nice if it were a bit cheaper and had a shower.
(少女 )うち が そう だ よ (旅人 )あ !
しょうじょ|うち|が|そう|だ|よ|たびびと|あ
girl|our|subject marker|like that|is|emphasis particle|traveler|ah
(Girl) We have that! (Traveler) Oh!
それ は ありがたい 案内 し て くれる かな ?
それ|は|ありがたい|あんない|し|て|くれる|かな
that|topic marker|grateful|guidance|and|and|will give|I wonder
That's great! Can you guide me there?
うん !
Sure!
(少女 )こっち !(旅人 )ああ
しょうじょ|こっち|たびびと|ああ
girl|this way|traveler|ah
(Girl) Over here! (Traveler) Ah!
あ !ベーッ !
あ|ベーッ
ah|bee
Oh! Bee!
(旅人 )大きな 建物 だ ね あれ は 何 だい ?
たびびと|おおきな|たてもの|だ|ね|あれ|は|なに|だい
traveler|big|building|is|right|that|topic marker|what|informal emphasis marker
(Traveler) That's a big building, what is that?
(少女 )病院
しょうじょ|びょういん
girl|hospital
(Girl) It's a hospital.
(旅人 )なるほど
たびびと|なるほど
traveler|I see
(Traveler) I see.
この 国 は 医学 が 発達 し て いる ん だろう ね
この|くに|は|いがく|が|はったつ|し|て|いる|ん|だろう|ね
this|country|topic marker|medicine|subject marker|developed|and|te-form|is|right|probably|right
This country must have advanced medicine.
(少女 )こっち !(旅人 )あ …
しょうじょ|こっち|たびびと|あ
girl|this way|traveler|ah
(Girl) Over here! (Traveler) Ah...
(少女 )もう すぐ だ よ ほら あの 建物
しょうじょ|もう|すぐ|だ|よ|ほら|あの|たてもの
girl|soon|right away|is|emphasis particle|look|that|building
(Girl) We're almost there, look at that building.
(旅人 )あ …ああ
たびびと|あ|ああ
traveler|ah|ah
(Traveler) Ah... oh.
お 父さん お 客 さん だ よ
お|とうさん|お|きゃく|さん|だ|よ
honorific prefix|dad|honorific prefix|customer|honorific suffix|is|emphasis marker
Dad, we have a guest!
(母親 )ん ?(父親 )え ?
ははおや|ん|ちちおや|え
mother|huh|father|eh
(Mother) Huh? (Father) What?
おお !(母親 )あ !
おお|ははおや|あ
oh|mother|ah
Oh! (Mother) Ah!
( 父親 ) これ は これ は 旅人 さん いらっしゃい ませ
ちちおや|||||たびびと|||
(Father) Welcome, traveler!
いつ まで お泊まり です か ?
いつ|まで|おとまり|です|か
when|until|overnight stay|is|question marker
How long will you be staying?
(旅人 )あさって まで 二 晩 泊めて ください ます か ?
たびびと|あさって|まで|に|ばん|とめて|ください|ます|か
traveler|the day after tomorrow|until|two|nights|please let (me) stay|please|polite suffix|question marker
(Traveler) Could you please let me stay for two nights until the day after tomorrow?
(父親 )は いはい で は こちら に サイン を
ちちおや|は|いはい|で|は|こちら|に|サイン|を
father|topic marker|crawling|at|topic marker (repeated for emphasis)|here|locative particle|sign|object marker
(Father) is signing over here while crawling.
(少女 )あさって !
しょうじょ|あさって
girl|the day after tomorrow
(Girl) The day after tomorrow!
や あ どうも ありがとう すてき な 宿屋 を 紹介 し て くれ て
や|あ|どうも|ありがとう|すてき|な|やどや|を|しょうかい|し|て|くれ|て
and|ah|thank you very much|thank you|lovely|adjectival particle|inn|object marker|introduction|and|and|give|and
Oh, thank you for introducing such a lovely inn.
フフフ
Hehehe.
(金づち の 音 )
かなづち|の|おと
hammer|attributive particle|sound
(Sound of a hammer.)
( 少女 ) ん … ん ~
しょうじょ||
(Girl) Mmm... Mmm~
や あ おはよう
や|あ|おはよう
and|ah|good morning
Oh, good morning.
( 少女 ) あ … おはよう ござ …
しょうじょ|||
(Girl) Ah... good morning...
キャー !
Kyaa!
(旅人 )フッ
たびびと|フッ
traveler|huh
(Traveler) Hmph.
イヤ ~
イヤ
no
Eww~
(少女 )あ !
しょうじょ|あ
girl|ah
(Girl) Ah!
(旅人 )や あ
たびびと|や|あ
traveler|and|ah
(Traveler) Hey!
(少女 )何 し てる の ?
しょうじょ|なに|し|てる|の
girl|what|doing|is doing|you know
(Girl) What are you doing?
(旅人 )モト ラド を 直し て いる ん だ
たびびと|モト|ラド|を|なおし|て|いる|ん|だ
traveler|motorcycle|rad|object marker|fixing|and|is|you see|is
(Traveler) I'm fixing the motorcycle.
売って ください って 頼んだ ら ―
うって|ください|って|たのんだ|ら
selling|please|quotation particle|asked|if
I asked them to sell it to me -
昔 の ゴミ だ から いらない って 言われて ね
むかし|の|ゴミ|だ|から|いらない|って|いわれて|ね
long ago|attributive particle|garbage|is|because|don't need|quotation particle|was told|right
but they said they didn't want it because it's old trash.
もらった ん だ
もらった|ん|だ
received|you see|is
I received it.
直る の ?
なおる|の
to be fixed|attributive particle
Can it be fixed?
治す の !
なおす|の
to cure|attributive particle
I will fix it!
え ? フフ … す ご ー い !
||||-|
Huh? Hehe... Amazing!
(旅人 )もう しばらく すれ ば こいつ も 元気 に 動き回れる よ
たびびと|もう|しばらく|すれ|ば|こいつ|も|げんき|に|うごきまわれる|よ
traveler|already|for a while|if you do|conditional particle|this guy|also|healthy|locative particle|can move around|emphasis particle
(Traveler) After a little while, this guy will be able to move around energetically.
(少女 )モト ラド が 動き回る の ?
しょうじょ|モト|ラド|が|うごきまわる|の
girl|Moto|Rad|subject marker|is moving around|question marker
(Girl) The Motolad can move around?
(旅人 )うーん 正確 に は こいつ は 1 人 で は 動け ない ん だ
たびびと|うーん|せいかく|に|は|こいつ|は|にん|で|は|うごけ|ない|ん|だ
traveler|hmm|accurate|at|topic marker|this guy|topic marker|person|at|topic marker|can't move|not|you see|is
(Traveler) Well, to be precise, this guy can't move on its own.
誰 か が 乗って 契約 し なきゃ いけ ない
だれ|か|が|のって|けいやく|し|なきゃ|いけ|ない
who|question marker|subject marker|riding|contract|do|have to|go|not
Someone has to ride it and make a contract.
(少女 )契約 って ?
しょうじょ|けいやく|って
girl|contract|quotation particle
(Girl) What is a contract?
この 場合 は お互いに 助け合う こと を 約束 する こと さ
この|ばあい|は|おたがいに|たすけあう|こと|を|やくそく|する|こと|さ
this|case|topic marker|each other|help each other|thing|object marker|promise|to do|thing|you know
In this case, it's a promise to help each other.
僕 は モト ラド みたい に 速く 走れ ない だろ ?
ぼく|は|モト|ラド|みたい|に|はやく|はしれ|ない|だろ
I|topic marker|motocross|rad|like|locative particle|fast|can't run|not|right
I can't run as fast as a motorcycle, right?
キノ は 痩せてる もん ね
キノ|は|やせてる|もん|ね
Kino|topic marker|is thin|you see|right
Kino is thin after all.
モト ラド は 速く 走れる けど
モト|ラド|は|はやく|はしれる|けど
motorcycle|Rad|topic marker|fast|can run|but
Motorcycles can run fast, though.
誰 か が またがって バランス を 取ら ない と 転んで しまう
だれ|か|が|またがって|バランス|を|とら|ない|と|ころんで|しまう
who|a question marker|subject marker|straddling|balance|object marker|take|not|quotation particle|fall|will end up
If someone doesn't straddle and maintain balance, they will fall.
( 少女 ) ふ ー ん
しょうじょ||-|
(Girl) Hmm.
(旅人 )僕 は バランス を モト ラド は 走り を
たびびと|ぼく|は|バランス|を|モト|ラド|は|はしり|を
traveler|I|topic marker|balance|object marker|moto|rad|topic marker|running|object marker
(Traveler) I maintain balance while riding a motorcycle.
そう すれ ば 旅 が もっと 楽 で 楽しく なる
そう|すれ|ば|たび|が|もっと|らく|で|たのしく|なる
so|if you do|conditional particle|travel|subject marker|more|easy|and|fun|will become
If I do that, the journey will become much easier and more enjoyable.
それ で 助け合い の 契約 な の ね
それ|で|たすけあい|の|けいやく|な|の|ね
that|at|mutual help|attributive particle|contract|adjectival particle|explanatory particle|right
So that's the contract of helping each other.
そう
Yes.
だから こいつ の 目 が 覚め たら
だから|こいつ|の|め|が|さめ|たら
so|this guy|attributive particle|eyes|subject marker|wake|when
So when this guy wakes up,
“ それ で どう です か ? ”って 聞か なく ちゃ
||||||きか||
I have to ask, "How about that?"
モト ラド と 話せる の ?
モト|ラド|と|はなせる|の
Moto|Rad|and|can talk|question marker
Can I talk to Motolad?
もちろん
Of course.
(少女 )ふーん
しょうじょ|ふーん
girl|hmm
(Girl) Hmmm.
(旅人 )でも その 前 に パーツ を 買わ なく ちゃ
たびびと|でも|その|まえ|に|パーツ|を|かわ|なく|ちゃ
traveler|but|that|before|at|parts|object marker|buy|not|you have to
(Traveler) But before that, I need to buy some parts.
この 国 で そういった お店 は ない か な ?
この|くに|で|そういった|おみせ|は|ない|か|な
this|country|at|such|shops|topic marker|not|question marker|right
Are there any stores like that in this country?
(少女 )私 知って る !案内 し たげる !
しょうじょ|わたし|しって|る|あんない|し|たげる
girl|I|know|(casual sentence ending)|guide|do|will give
(Girl) I know! I'll guide you!
(旅人 )お 待たせ
たびびと|お|またせ
traveler|honorific prefix|make (someone) wait
(Traveler) Sorry to keep you waiting.
(少女 )あった の ?部品
しょうじょ|あった|の|ぶひん
girl|was|question marker|parts
(Girl) Did you find it?
ああ おかげ で あいつ を 治し て やれる よ
ああ|おかげ|で|あいつ|を|なおし|て|やれる|よ
ah|thanks to|at|that guy|object marker|cure|and|can do|emphasis marker
Yeah, thanks to that, I can fix him.
よかった
That's great!
(旅人 )この 国 の 人 は みんな 笑顔 で 仕事 を し て いる ん だ ね
たびびと|この|くに|の|ひと|は|みんな|えがお|で|しごと|を|し|て|いる|ん|だ|ね
traveler|this|country|attributive particle|people|topic marker|everyone|smiles|and|work|object marker|doing|and|is|you see|is|right
(Traveler) Everyone in this country is working with a smile, huh?
(少女 )大人 だ もん
しょうじょ|おとな|だ|もん
girl|adult|is|you see
(Girl) Well, they are adults.
(旅人 )ああ
たびびと|ああ
traveler|ah
(Traveler) Ah
(少女 )キノ は 何 を し て いる 人 な の ?
しょうじょ|キノ|は|なに|を|し|て|いる|ひと|な|の
girl|Kino|topic marker|what|object marker|doing|and|is|person|attributive particle|question marker
(Girl) What kind of person is Kino?
(旅人 )何 って ?
たびびと|なに|って
traveler|what|quotation particle
(Traveler) What do you mean?
(少女 )大人 な ん でしょ ?
しょうじょ|おとな|na|ん|でしょ
girl|adult|adjectival particle|explanatory particle|right
(Girl) You're an adult, right?
ま 君 より は ね
ま|きみ|より|は|ね
well|you|than|topic marker|right
Well, more than you.
大人 は 何 か 仕事 を しなきゃ いけない ん でしょ ?
おとな|は|なに|か|しごと|を|しなきゃ|いけない|ん|でしょ
adult|topic marker|what|question marker|job|object marker|have to do|cannot go|you know|right
Adults have to do some kind of work, right?
強いて 言え ば 旅 を し て いる
しいて|いえ|ば|たび|を|し|て|いる
if I had to say|say|if|travel|object marker|doing|and|am
If I had to say, I'm traveling.
旅 ?それ は イヤ な こと は ある ?
たび|それ|は|イヤ|な|こと|は|ある
travel|that|topic marker|unpleasant|adjectival particle|thing|topic marker|there is
Traveling? Are there any unpleasant things about it?
たま に ね
たま|に|ね
sometimes|at|right
Sometimes, yes.
でも 楽しい こと の ほう が 圧倒的に 多い か な
でも|たのしい|こと|の|ほう|が|あっとうてきに|おおい|か|な
but|fun|things|attributive particle|side|subject marker|overwhelmingly|many|question marker|sentence-ending particle
But I think there are overwhelmingly more fun things.
それ じゃあ 仕事 じゃ ない よ
それ|じゃあ|しごと|じゃ|ない|よ
that|well|work|is not|not|emphasis marker
Well, that's not work.
そうかい ?
Is that so?
(少女 )仕事 って つらい もの な ん でしょ ?
しょうじょ|しごと|って|つらい|もの|な|ん|でしょ
girl|work|quotation particle|tough|thing|adjectival particle|explanatory particle|right
(Girl) Work is supposed to be tough, right?
でも 生きる に は 絶対 しなきゃ ならない ん でしょ ?
でも|いきる|に|は|ぜったい|しなきゃ|ならない|ん|でしょ
but|to live|for|topic marker|absolutely|have to do|not allowed|right|isn't it
But you absolutely have to do it to live, right?
だったら 旅 は 仕事 じゃ ない よ
だったら|たび|は|しごと|じゃ|ない|よ
if that's the case|travel|topic marker|work|is not|not|emphasis marker
Then traveling is not work.
(旅人 )で も この 国 の 人 は みんな 笑顔 で 仕事 し てる じゃないか
たびびと|で|も|この|くに|の|ひと|は|みんな|えがお|で|しごと|し|てる|じゃないか
traveler|even|also|this|country|possessive particle|people|topic marker|everyone|smiles|and|work|doing|is doing|isn't it
(Traveler) But everyone in this country is working with a smile, aren't they?
(少女 )だって 大人 だ もん
しょうじょ|だって|おとな|だ|もん
girl|because|adult|is|you see
(Girl) That's because I'm an adult.
あ !
Ah!
(少年 )あ !
しょうねん|あ
boy|ah
(Boy) Ah!
ベーッ !
Boo!
フーン !
Hmm!
昨日 の 子 だ ね 親子 で お出かけ かな
きのう|の|こ|だ|ね|おやこ|で|おでかけ|かな
yesterday|attributive particle|child|is|right|parent and child|with|going out|I wonder
It's the child from yesterday, going out with their parent, I guess.
病院
びょういん
Hospital.
誕生 日 な の 12 歳 の (旅人 )え ?
たんじょう|ひ|な|の|さい|の|たびびと|え
birthday|day|adjectival particle|attributive particle|years old|possessive particle|traveler|eh
It's their birthday, 12 years old (Traveler), huh?
あ …
Ah...
私 も あさって 12 歳 の 誕生日 だ から 病院 に 行って 手術 を 受ける の
わたし|も|あさって|さい|の|たんじょうび|だ|から|びょういん|に|いって|しゅじゅつ|を|うける|の
I|also|the day after tomorrow|years old|attributive particle|birthday|is|because|hospital|locative particle|go (te-form)|surgery|object marker|receive|explanatory particle
I also have my 12th birthday the day after tomorrow, so I'm going to the hospital to have surgery.
(旅人 )手術 ?
たびびと|しゅじゅつ
traveler|surgery
(Traveler) Surgery?
(少女 )この 国 で は 12 歳 から 上 は 大人
しょうじょ|この|くに|で|は|さい|から|うえ|は|おとな
girl|this|country|at|topic marker|years old|from|above|topic marker|adult
(Girl) In this country, anyone 12 years old or older is considered an adult.
それ より 下 は 子供 な の
それ|より|した|は|こども|な|の
that|than|below|topic marker|children|adjectival particle|attributive particle
Anyone younger is a child.
大人 って いう の は 仕事 を する 人 で それ は とても つらい もの な の
おとな|って|いう|の|は|しごと|を|する|ひと|で|それ|は|とても|つらい|もの|な|の
adult|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|work|object marker|to do|person|and|that|topic marker|very|painful|thing|adjectival particle|explanatory particle
Adults are people who work, and that is very tough.
(教師 )いい かい お前 たち 子供 と 違って ―
きょうし|いい|かい|おまえ|たち|こども|と|ちがって
teacher|good|right|you|plural marker|children|and|different
(Teacher) Listen up, unlike you children -
大人 は 好き勝手 な 行動 は 一切 許さ れ ない
おとな|は|すきかって|な|こうどう|は|いっさい|ゆるさ|れ|ない
adult|topic marker|as one likes|adjectival particle|behavior|topic marker|not at all|forgive|passive marker|not
adults are not allowed to act however they please.
仕事 で ある 以上 やり たく ない こと も ―
しごと|で|ある|いじょう|やり|たく|ない|こと|も
work|at|there is|as long as|doing|want to|don't want|things|also
Since this is work, there are things we have to do that we don't want to -
間違って いる と 思う こと も 絶対に やらなければならない
まちがって|いる|と|おもう|こと|も|ぜったいに|やらなければならない
wrong|is|quotation particle|think|thing|also|absolutely|must do
even things we think are wrong, we absolutely must do.
これ は 大変 な こと だ
これ|は|たいへん|な|こと|だ
this|topic marker|very|adjectival particle|thing|is
This is a serious matter.
でも 安心 しろ
でも|あんしん|しろ
but|relief|do it
But don't worry.
お前 たち が 12 歳 に なったら ―
おまえ|たち|が|さい|に|なったら
you|plural marker|subject marker|years old|at|when you become
When you turn 12—
頭 を 開けて その 中 の 子供 を 取り出し て やる
あたま|を|あけて|その|なか|の|こども|を|とりだし|て|やる
head|object marker|open|that|inside|attributive particle|child|object marker|take out|and|give
I'll open your head and take out the child inside.
この 手術 を 受ける と お前 たち は 一晩 で すっかり 大人 に なれる
この|しゅじゅつ|を|うける|と|おまえ|たち|は|ひとばん|で|すっかり|おとな|に|なれる
this|surgery|object marker|receive|and|you|plural marker|topic marker|one night|in|completely|adult|to|can become
After this surgery, you will become completely adult overnight.
そして イヤ な こと でも 何でも きちんと 笑顔 で できる ように なる
そして|イヤ|な|こと|でも|なんでも|きちんと|えがお|で|できる|ように|なる
and|unpleasant|adjectival particle|things|even|anything|properly|smile|at|can do|so that|will become
And you'll be able to do anything, even unpleasant things, with a proper smile.
先生 み たい に な ハハハハ …
せんせい|み|たい|に|な|ハハハハ
teacher|like|want|to|adjectival particle|hahaha
Like a teacher, ha ha ha ha ...
(旅人 )ずいぶん と 乱暴 な 話 だ な
たびびと|ずいぶん|と|らんぼう|な|はなし|だ|な
traveler|quite|quotation particle|rough|adjectival particle|story|is|emphasis particle
(Traveler) That's quite a rough story.
え ?何で ?
え|なんで
eh|why
Huh? Why?
手術 の おかげ で どんな 子 でも ちゃんと し た 大人 に なれる し ―
しゅじゅつ|の|おかげ|で|どんな|こ|でも|ちゃんと|し|た|おとな|に|なれる|し
surgery|attributive particle|thanks|at|any|child|even|properly|do|past tense marker|adult|locative particle|can become|and
Thanks to the surgery, any child can grow up to be a proper adult -
イヤ な こと でも 笑って できる ように なる ん だ よ
イヤ|な|こと|でも|わらって|できる|ように|なる|ん|だ|よ
no|adjectival particle|things|even if|laugh|can do|so that|will become|you see|is|emphasis marker
You can learn to smile and do things you don't want to do.
(旅人 )僕 に は “ちゃんと し た 大人 ”って ―
たびびと|ぼく|に|は|ちゃんと|し|た|おとな|って
traveler|I|locative particle|topic marker|properly|do|past tense marker|adult|quotation particle
(Traveler) I don't really understand what a 'proper adult' is.
いったい 何 な の か 分から ない
|なん||||わから|
What exactly is it?
イヤ な こと が できる の が “ちゃんと し た 大人 ”な の か な ?
いや|な|こと|が|できる|の|が|ちゃんと|し|た|おとな|な|の|か|な
no|adjectival particle|thing|subject marker|can do|explanatory particle|subject marker|properly|do|past tense|adult|adjectival particle|attributive particle|question marker|sentence-ending particle
Is being able to do unpleasant things what makes someone a 'proper adult'?
( 少女 ) ん …
しょうじょ|
(Girl) Hmm...
(旅人 )イヤ な こと を 延々 と 続けて それで 人生 楽しい ん だろう か
たびびと|いや|な|こと|を|えんえん|と|つづけて|それで|じんせい|たのしい|ん|だろう|か
traveler|unpleasant|adjectival particle|things|object marker|endlessly|quotation particle|continue|and that|life|fun|informal explanatory particle|probably|question marker
Is continuing to do unpleasant things what makes life enjoyable?
(少女 )さっき キノ は 私 より 大人 って 言った よ ね ?
しょうじょ|さっき|キノ|は|わたし|より|おとな|って|いった|よ|ね
girl|earlier|Kino|topic marker|I|than|adult|quotation particle|said|emphasis particle|right
(Girl) Earlier, Kino said I'm more of an adult, right?
じゃあ キノ は 大人 な の ?
じゃあ|キノ|は|おとな|な|の
well|Kino|topic marker|adult|adjectival particle|explanatory particle
So, is Kino an adult?
(旅人 )君 の 言う ところ の 大人 で は 多分 全然 ない ね
たびびと|きみ|の|いう|ところ|の|おとな|で|は|たぶん|ぜんぜん|ない|ね
traveler|you|attributive particle|say|place|attributive particle|adult|at|topic marker|probably|not at all|not|right
(Traveler) Probably not at all in the way you mean by adult.
(少女 )じゃあ 子供 ?
しょうじょ|じゃあ|こども
girl|well|child
(Girl) Then, a child?
(旅人 )いい や 君 の 言う ところ の 子供 で も ない と 思う
たびびと|いい|や|きみ|の|いう|ところ|の|こども|で|も|ない|と|おもう
traveler|good|and|you|possessive particle|to say|place|attributive particle|child|at|also|not|quotation particle|think
(Traveler) I don't think I'm even what you would call a child.
じゃあ キノ は いったい 何 なの ?
じゃあ|キノ|は|いったい|なに|なの
well|Kino|topic marker|what on earth|what|is it
So, what exactly is Kino?
僕 は “キノ ”さ
ぼく|は|キノ|さ
I|topic marker|Kino|sentence-ending particle
I am 'Kino'.
キノ って 名前 の 男 それ だけ かな
キノ|って|なまえ|の|おとこ|それ|だけ|かな
Kino|quotation particle|name|attributive particle|boy|that|only|I wonder
Is that all there is to the boy named Kino?
そして 旅 を し てる
そして|たび|を|し|てる
and|travel|object marker|doing|is doing
And I am traveling.
(少女 )好き な こと を ?
しょうじょ|すき|な|こと|を
girl|like|adjectival particle|thing|object marker
(Girl) Things I like?
そう さ 僕 は 旅 が 好き だ
そう|さ|ぼく|は|たび|が|すき|だ
so|emphasis particle|I (used by males)|topic marker|travel|subject marker|like|is
Yes, I love traveling.
世界 に いろんな 国 が ある こと を 知る の は とても 楽しい
せかい|に|いろんな|くに|が|ある|こと|を|しる|の|は|とても|たのしい
world|locative particle|various|countries|subject marker|there is|thing|object marker|to know|nominalizer|topic marker|very|fun
It's very enjoyable to know that there are many countries in the world.
で 君 の 好き な こと は ?
で|きみ|の|すき|な|こと|は
at|you|possessive particle|like|adjectival particle|thing|topic marker
So, what do you like?
(少女 )フフ …あ !歌 を 歌う こと !
しょうじょ|フフ|あ|うた|を|うたう|こと
girl|heh|ah|song|object marker|to sing|thing
(Girl) Hehe... Oh! I love singing!
(旅人 )僕 も 歌う こと は 好き だ
たびびと|ぼく|も|うたう|こと|は|すき|だ
traveler|I|also|to sing|thing|topic marker|like|is
(Traveler) I also like singing.
旅 の 途中 よく 歌う ん だ
たび|の|とちゅう|よく|うたう|ん|だ
trip|attributive particle|on the way|often|sing|informal emphasis|is
I often sing on my journey.
(旅人 の 歌声 )
たびびと|の|うたごえ
traveler|attributive particle|singing voice
(The traveler's singing voice)
下手 だ ろ ?
へた|だ|ろ
unskilled|is|right
Isn't it bad?
え ?あ …うん !とっても
え|あ|うん|とっても
eh|ah|yeah|very
Huh? Ah... yeah! Very much.
(旅人 )ん ?
たびびと|ん
traveler|huh
(Traveler) Hm?
もし 君 が 歌 が 好き なら 歌手 に なる って の は どう だい ?
もし|きみ|が|うた|が|すき|なら|かしゅ|に|なる|って|の|は|どう|だい
if|you|subject marker|song|subject marker|like|if|singer|locative particle|become|quotation particle|explanatory particle|topic marker|how|right
If you like singing, how about becoming a singer?
(少女 )歌手 に は なれ ない よ
しょうじょ|かしゅ|に|は|なれ|ない|よ
girl|singer|locative particle|topic marker|can become|not|emphasis marker
(Girl) I can't become a singer.
うち は 宿屋 だ から 親 の 跡 を 継が なきゃ
うち|は|やどや|だ|から|おや|の|あと|を|つが|なきゃ
house|topic marker|inn|is|because|parents|possessive particle|trace|object marker|inherit|have to
I have to take over the inn because it's a family business.
でも あさって に は 12 に なる から きっと 宿屋 でも 平気
でも|あさって|に|は|に|なる|から|きっと|やどや|でも|へいき
but|the day after tomorrow|at|topic marker|at|will become|because|surely|inn|even|okay
But I'll be 12 the day after tomorrow, so I'm sure I'll be fine even at the inn.
( 旅人 ) ん …
たびびと|
(Traveler) Hmm...
そう だ !
そう|だ
that's right|is
That's right!
こいつ の 名前 を 決めて あげなくちゃ 何 が いい ?
こいつ|の|なまえ|を|きめて|あげなくちゃ|なに|が|いい
this guy|attributive particle|name|object marker|decide (te-form)|have to give|what|subject marker|good
We have to decide on a name for this one. What should it be?
うーん …
Hmm...
キノ の 昔 の お友達 に も 名前 が あった の ?
キノ|の|むかし|の|おともだち|に|も|なまえ|が|あった|の
Kino|attributive particle|long ago|attributive particle|friend|locative particle|also|name|subject marker|was|question marker
Did your old friend Kino have a name too?
うん “エルメス ”って いった
うん|エルメス|って|いった
yeah|Hermes|quotation particle|said
Yeah, it was 'Hermes'.
すてき !エルメス に しよ う !ね !
すてき|エルメス|に|しよ|う|ね
lovely|Hermes|at|let's do|you|right
Wonderful! Let's go with Hermes! Right?
そうかい ?じゃ そう しよ う
そうかい|じゃ|そう|しよ|う
right|well|so|let's do|(a sentence-ending particle for emphasis)
Is that so? Then let's do that.
エルメス 一緒に 走って 旅 に 出る よ
エルメス|いっしょに|はしって|たび|に|でる|よ
Hermes|together|running|trip|to|go out|emphasis marker
Hermes will run together and go on a journey.
(少女 )キノ (旅人 )ん ?
しょうじょ|キノ|たびびと|ん
girl|Kino|traveler|right
(Girl) Kino (the traveler)?
キノ は どう して 旅人 に なった の ?
キノ|は|どう|して|たびびと|に|なった|の
Kino|topic marker|how|did|traveler|locative particle|became|question marker
How did Kino become a traveler?
(旅人 )人 は 誰 でも ―
たびびと|ひと|は|だれ|でも
traveler|person|topic marker|who|even
(Traveler) Anyone can -
空 を 行く 鳥 を 見る と 旅 に 出 たく なる ん だ そうだ
そら|を|いく|とり|を|みる|と|たび|に|で|たく|なる|ん|だ|そうだ
sky|object marker|to go|bird|object marker|to see|quotation particle|trip|locative particle|to go out|want to|to become|explanatory particle|is|I hear
When I see the birds flying in the sky, I feel like going on a journey.
昔 誰 か が 教え て くれた
むかし|だれ|か|が|おしえ|て|くれた
long ago|who|or something|subject marker|teach|and|gave me
Someone taught me this long ago.
(少女 )好き な こと …
しょうじょ|すき|な|こと
girl|like|adjectival particle|thing
(Girl) Things I like...
( 父親 ) これ は これ は 監督 官 様 毎朝 お 務め ご苦労さま です
ちちおや|||||かんとく|かん|さま|まいあさ||つとめ|ごくろうさま|
(Father) Thank you for your hard work every morning, Director.
(少女 )お 父さん お 母さん 話 が ある の
しょうじょ|お|とうさん|お|かあさん|はなし|が|ある|の
girl|honorific prefix|dad|honorific prefix|mom|talk|subject marker|there is|explanatory particle
(Girl) Dad, Mom, I have something to talk about.
何 だい ?
なに|だい
what|right
What is it?
大人 に なる ため の 手術 受け ない と どう なる の ?
おとな|に|なる|ため|の|しゅじゅつ|うけ|ない|と|どう|なる|の
adult|locative particle|to become|for the purpose|attributive particle|surgery|receive|not|quotation particle|how|will it be|question marker
What will happen if I don't undergo the surgery to become an adult?
( 父親 ) え ?
ちちおや|
(Father) Huh?
今 の 自分 の まま で 大人 に なる 方法 は ない の か なあ
いま|の|じぶん|の|まま|で|おとな|に|なる|ほうほう|は|ない|の|か|なあ
now|attributive particle|myself|possessive particle|as it is|at|adult|locative particle|to become|method|topic marker|not|explanatory particle|question marker|right
Is there no way to become an adult while staying as I am now?
バ …バカ 野郎 !
ば|バカ|やろう
emphasis particle|stupid|guy
B... you idiot!
はっ
Huh?
(父親 )なんて こと を 言う ん だ この 罰当たり が !
ちちおや|なんて|こと|を|いう|ん|だ|この|ばちあたり|が
father|such as|thing|object marker|to say|informal emphasis|is|this|cursed|subject marker
(Father) What are you saying, you ungrateful brat!
(母親 )そう よ !国 の 偉い 人 が ―
ははおや|そう|よ|くに|の|えらい|ひと|が
mother|yes|emphasis particle|country|possessive particle|important|person|subject marker
(Mother) That's right! The important people of the country—
みんな の ため を 思って この 手術 を 考え出し た の よ
みんな|の|ため|を|おもって|この|しゅじゅつ|を|||の|よ
everyone|attributive particle|for the sake|object marker|thinking|this|surgery|object marker|||explanatory particle|emphasis particle
thought of this surgery for everyone's sake.
今 すぐ 謝り なさい !
いま|すぐ|あやまり|なさい
now|immediately|apologize|please do
Apologize right now!
もう 二 度 と そんな こと は 考え ませ ん って !
もう|に|ど|と|そんな|こと|は|かんがえ|ませ|ん|って
already|two|times|quotation particle|such|thing|topic marker|think|negative form of masu|informal emphasis|quotation particle
I will never think of such a thing again!
(監督 官 )どう し まし た ?
かんとく|かん|どう|し|mashi|ta
director|official|how|do|did|past tense marker
(Supervisor) What happened?
(父親 )申し訳 あり ませ ん 実は うち の 愚か な 娘 が ―
ちちおや|もうしわけ|あり|ませ|ん|じつは|うち|の|おろか|な|むすめ|が
father|sorry|there is|not|informal negation|actually|our|attributive particle|foolish|adjectival particle|daughter|subject marker
(Father) I apologize, actually my foolish daughter -
明日 の 12歳 の 手術 を 受け たく ない と 申しまして …
あした|の|じゅうにさい|の|しゅじゅつ|を|うけ|たく|ない|と|もうしまして
tomorrow|attributive particle|12 years old|attributive particle|surgery|object marker|receive|want to|not|quotation particle|I said
said she doesn't want to undergo the surgery tomorrow at 12 years old...
何 です と !偉大 な 手術 を 受け たく ない です と !
なに|です|と|いだい|な|しゅじゅつ|を|うけ|たく|ない|です|と
what|is|quotation particle|great|adjectival particle|surgery|object marker|receive|want to|not|is|quotation particle
What do you mean! You don't want to undergo a great surgery!
(町人 )なんて 恐ろしい 娘 だ
ちょうにん|なんて|おそろしい|むすめ|だ
townspeople|such as|scary|daughter|is
(Townsperson) What a terrifying girl.
( 町人 ) 失敗 だ ! ( 町人 ) 失敗 作 だ !
ちょうにん|しっぱい||ちょうにん|しっぱい|さく|
(Townsperson) It's a failure! (Townsperson) It's a failed creation!
( 町人 ) 失敗 作 だ 失敗 作 だ !
ちょうにん|しっぱい|さく||しっぱい|さく|
(Townsperson) It's a failed creation, a failed creation!
誰 だ !
だれ|
Who is it!
誰 が お前 に そんな 非人間的 な 考え を 吹き込んだ んだ !
だれ|が|おまえ|に|そんな|ひにんげんてき|な|かんがえ|を|ふきこんだ|んだ
who|subject marker|you|locative particle|such|inhuman|adjectival particle|idea|object marker|whispered|you see
Who put such inhuman thoughts in your head!
あ …
Ah...
(父親 )お前 !お前 だ な !
ちちおや|おまえ|おまえ|だ|な
father|you|you|is|right
(Father) You! It's you!
娘 に 愚か な 考え を 吹き込んだ の は !
むすめ|に|おろか|な|かんがえ|を|ふきこんだ|の|は
daughter|locative particle|foolish|adjectival particle|idea|object marker|instilled|explanatory particle|topic marker
You're the one who filled my daughter with foolish ideas!
おかげ で 娘 は 失敗 作 に なって しまった !
おかげ|で|むすめ|は|しっぱい|さく|に|なって|しまった
thanks to|because of|daughter|topic marker|failure|work|locative particle|has become|has regrettably
Thanks to you, my daughter has become a failure!
( 町人 ) そう だ ! ( 町人 ) 何て こと を !
ちょうにん|||ちょうにん|なんて||
(Townsperson) That's right! (Townsperson) What a thing to do!
( 町人 ) いくら 旅人 だ からって ! ( 町人 ) どう 責任 を 取る つもり だ !
ちょうにん||たびびと|||ちょうにん||せきにん||とる||
(Townsperson) Just because you're a traveler! (Townsperson) How do you intend to take responsibility for this?
キノ …
きの
Kino...
まあ そこら へん に し て おきなさい
まあ|そこら|へん|に|し|て|おきなさい
well|around there|vicinity|locative particle|do|and|put (imperative)
Well, let's leave it at that.
旅 の 方 どんな 国 に も 独自 の しきたり が あり ます
たび|の|かた|どんな|くに|に|も|どくじ|の|しきたり|が|あり|ます
travel|attributive particle|person|what kind of|country|locative particle|also|unique|attributive particle|customs|subject marker|there is|polite ending
Travelers, every country has its own customs.
分かり ます か な ?
わかり|ます|か|な
understanding|polite suffix|question marker|sentence-ending particle for emphasis
Do you understand?
(旅人 )ええ
たびびと|ええ
traveler|yes
(Traveler) Yes.
この 国 に も この 国 の しきたり が ある
この|くに|に|も|この|くに|の|しきたり|が|ある
this|country|locative particle|also|this|country|possessive particle|customs|subject marker|there is
This country has its own customs.
あなた の どう こう できる 問題 で は ない
あなた|の|どう|こう|できる|もんだい|で|は|ない
you|possessive particle|how|like this|can do|problem|at|topic marker|not
It's not a problem you can do anything about.
そう です ね
そう|です|ね
that's right|is|right
That's right.
分かって い ただ け まし た か ?
わかって|い|ただ|け|まし|た|か
understanding|is|just|question marker|was|past tense marker|question marker
Did you understand?
僕 も そろそろ 出発 し よ う か と 思って い まし た
ぼく|も|そろそろ|しゅっぱつ|し|よ|う|か|と|おもって|い|まし|た
I|also|soon|departure|do|emphasis particle|volitional form|question marker|quotation particle|thinking|is|was|past tense marker
I was also thinking it might be time for me to leave.
ここ に いる と 殺さ れ そう なんで
ここ|に|いる|と|ころさ|れ|そう|なんで
here|at|(you) are|and|kill|passive marker|seems|because
I feel like I might get killed if I stay here.
心外 です な
しんがい|です|な
disappointment|is|adjectival particle
That's quite unexpected.
あなた は 正式 な 手続き を 踏んで 入国 なさった
あなた|は|せいしき|な|てつづき|を|ふんで|にゅうこく|なさった
you|topic marker|formal|adjectival particle|procedures|object marker|stepped|entry|did
You entered the country through the proper procedures.
安全 は 国 を 出る まで 保証 し ます
あんぜん|は|くに|を|でる|まで|ほしょう|し|ます
safe|topic marker|country|object marker|leave|until|guarantee|and|will
Safety is guaranteed until you leave the country.
大人 の 国 です から な ここ は
おとな|の|くに|です|から|な|ここ|は
adult|attributive particle|country|is|because|adjectival particle|here|topic marker
This is a country for adults.
みんな すてき な 大人 たち で 助かった よ
みんな|すてき|な|おとな|たち|で|たすかった|よ
everyone|wonderful|adjectival particle|adults|plural suffix|at|was helped|emphasis particle
Everyone here is such wonderful adults, I was helped.
あ …フフ
あ|フフ
ah|heh heh
Ah... Hehe.
もう 行っちゃ う の ?
もう|いっちゃ|う|の
already|going to|you|question marker
Are you leaving already?
僕 は 旅人 だ から ね
ぼく|は|たびびと|だ|から|ね
I|topic marker|traveler|is|because|right
I am a traveler.
ただ 通り過ぎる だけ の 者 は
ただ|とおりすぎる|だけ|の|もの|は
just|passing by|only|attributive particle|person|topic marker
Those who just pass through,
その 国 の 決まり に 無責任 に 関わって は いけない ん だ
その|くに|の|きまり|に|むせきにん|に|かかわって|は|いけない|ん|だ
that|country|possessive particle|rules|locative particle|irresponsibly|adverbial particle|get involved|topic marker|must not|you see|is
should not irresponsibly get involved in the rules of that country.
残念 だ けど ここ で お 別れ だ
ざんねん|だ|けど|ここ|で|お|わかれ|だ
unfortunate|is|but|here|at|honorific prefix|parting|is
It's unfortunate, but this is where we part ways.
(少女 )うん
しょうじょ|うん
girl|yeah
(Girl) Yeah.
(父親 )さあ こっち へ おいで
ちちおや|さあ|こっち|へ|おいで
father|come on|here|to|come
(Father) Come here.
処分 です よ
しょぶん|です|よ
disposal|is|emphasis marker
It's a disposal.
上位 者 の 親 に 逆らった の です から 当然 です
じょうい|しゃ|の|おや|に|さからった|の|です|から|とうぜん|です
higher|person|attributive particle|parents|locative particle|went against|explanatory particle|is|because|natural|is
It's only natural since you went against your superior's parent.
子供 は 親 の 所有物 で あり 親 に は 失敗作 を 処分する 権利 が ある
こども|は|おや|の|しょゆうぶつ|で|あり|おや|に|は|しっぱいさく|を|しょぶんする|けんり|が|ある
children|topic marker|parents|possessive particle|property|and|and|parents|locative particle|topic marker|failed work|object marker|to dispose|right|subject marker|there is
Children are the property of their parents, and parents have the right to dispose of failures.
(父親 )出来 損ない が …
ちちおや|でき|そこない|が
father|ability|failure|but
(Father) A failure...
あ …
Ah ...
え !
Eh !
(少女 )キノ ?
しょうじょ|キノ
girl|Kino
(Girl) Kino?
あ … あ …
Ah ... ah ...
(父親 )あれ え ?
ちちおや|あれ|え
father|that|eh
(Father) Huh?
この 人 が 飛び込んで くる から ―
この|ひと|が|とびこんで|くる|から
this|person|subject marker|jumps in|will come|because
This person is going to jump in -
子供 を 刺す はず の 包丁 が 刺さって しまった
こども|を|さす|はず|の|ほうちょう|が|ささって|しまった
child|object marker|to stab|supposed to|attributive particle|kitchen knife|subject marker|has stabbed|has accidentally
The knife that was supposed to stab the child ended up stabbing instead.
この 場合 どう すれ ば いい です か ?
この|ばあい|どう|すれ|ば|いい|です|か
this|case|how|do|if|good|is|question marker
What should we do in this case?
自分 から 刃物 の 前 に 飛び出す と は 大人 の 常識 で は 考えられない
じぶん|から|はもの|の|まえ|に|とびだす|と|は|おとな|の|じょうしき|で|は|かんがえられない
myself|from|knife|attributive particle|front|locative particle|to jump out|quotation particle|topic marker|adult|possessive particle|common sense|at|topic marker|cannot think
It is unimaginable for an adult to jump in front of a blade.
これ は 不幸 な 事故 と して 処理 し て おこ う
これ|は|ふこう|な|じこ|と|して|しょり||||
this|topic marker|unfortunate|adjectival particle|accident|quotation particle|as|processing||||
Let's handle this as an unfortunate accident.
では 私 たち は まず 何 を すれ ば …
では|わたし|たち|は|まず|なに|を|すれ|ば
well|I|plural marker|topic marker|first|what|object marker|do|if
So, what should we do first...?
(母親 )とりあえず 包丁 を 抜け ば いい ん じゃない ?あなた
ははおや|とりあえず|ほうちょう|を|ぬけ|ば|いい|ん|じゃない|あなた
mother|for now|kitchen knife|object marker|take out|if|good|informal sentence-ending particle|isn't it|you
(Mother) For now, shouldn't you just pull out the knife?
(監督 官 )それ が 大人 の 冷静 な 判断 だ
かんとく|かん|それ|が|おとな|の|れいせい|な|はんだん|だ
director|official|that|subject marker|adult|attributive particle|calm|adjectival particle|judgment|is
(Supervisor) That's the calm judgment of an adult.
(父親 )そう か そうです ね
ちちおや|そう|か|そうです|ね
father|so|question marker|that's right|right
(Father) I see, that's true.
(一同 の 笑い声 )
いちどう|の|わらいごえ
all|attributive particle|laughter
(Laughter from everyone)
(父親 )待って な 今 行って あげる から
ちちおや|まって|な|いま|いって|あげる|から
father|wait|emphasis particle|now|will go|will give|because
(Father) Wait, I'm coming right now.
(一同 の 掛け声 )(父親 の 力み声 )
いちどう|の|かけごえ|ちちおや|の|りきみごえ
all|attributive particle|cheer|father|attributive particle|strained voice
(Everyone's shout) (Father's strained voice)
(エルメス )ここ に いる と 君 死ぬ ん だろ ?
エルメス|ここ|に|いる|と|きみ|しぬ|ん|だろ
Hermes|here|locative particle|are|quotation particle|you|will die|you see|right
(Hermes) If you stay here, you'll die, right?
うん
Yeah.
でも ああ なっちゃ う より マシ って いう か 同じ
でも|ああ|なっちゃ|う|より|マシ|って|いう|か|おなじ
but|ah|becomes|uh|than|better|quotation particle|to say|or|same
But it's better than ending up like that, or rather, it's the same.
(エルメス )ふーん 死んじゃって も いいんだ
エルメス|ふーん|しんじゃって|も|いいんだ
Hermes|hmm|die|also|it's okay
(Hermes) Hmph, it's okay to die.
(少女 )や だ な …
しょうじょ|や|だ|な
girl|and|is|right
(Girl) No way...
(エルメス )じゃあ 第 3 の 選択 だ
エルメス|じゃあ|だい|の|せんたく|だ
Hermes|well|ordinal|attributive particle|choice|is
(Hermes) Then, it's the third option.
え ?(エンジン の 始動 音 )
え|エンジン|の|しどう|おと
eh|engine|attributive particle|starting|sound
Huh? (Sound of the engine starting)
(エルメス )自転車 に 乗った こと は ?
エルメス|じてんしゃ|に|のった|こと|は
Hermes|bicycle|locative particle|rode|experience|topic marker
(Hermes) Have you ever ridden a bicycle?
(少女 )ある
しょうじょ|ある
girl|there is
(Girl) Alright.
(エルメス )それ なら 大丈夫
エルメス|それ|なら|だいじょうぶ
Hermes|that|if|okay
(Hermes) Then it's fine.
まず 後ろ の シート に 飛び乗り ハンドル を 両手 で しっかり 握る
まず|うしろ|の|シート|に|とびのり|ハンドル|を|りょうて|で|しっかり|にぎる
first|back|attributive particle|seat|locative particle|jump on|steering wheel|object marker|both hands|with|firmly|grip
First, jump onto the back seat and grip the steering wheel tightly with both hands.
右手 の 握り を 手前 に ねじって 体重 を 前 に かける の さ
みぎて|の|にぎり|を|てまえ|に|ねじって|たいじゅう|を|まえ|に|かける|の|さ
right hand|attributive particle|grip|object marker|in front|locative particle|twist|body weight|object marker|forward|locative particle|put|explanatory particle|sentence-ending particle
Twist the grip of your right hand towards you and lean your weight forward.
それ で オーケー
それ|で|オーケー
that|at|okay
That should be okay.
すると どう なる の ?
すると|どう|なる|の
and then|how|will it become|question marker
So what happens?
(エルメス )逃げる の さ !
エルメス|にげる|の|さ
Hermes|to run away|a particle indicating emphasis|a sentence-ending particle for emphasis
(Hermes) I'm running away!
(エルメス )前 見て !前 前 !(少女 )あ !
エルメス|まえ|みて|まえ|まえ|しょうじょ|あ
Hermes|front|look|front|front|girl|ah
(Hermes) Look ahead! Forward, forward! (Girl) Ah!
(エルメス )う っ ひゃー ビックリ し た
エルメス|う|っ|ひゃー|ビックリ|し|た
Hermes|u|glottal stop|wow|surprised|did|past tense marker
(Hermes) Whoa! That surprised me.
しっかり バランス 取って くれよ
しっかり|バランス|とって|くれよ
firmly|balance|take|give me
Make sure to keep your balance!
(旅人 )僕 は バランス を モト ラド は 走り を
たびびと|ぼく|は|バランス|を|モト|ラド|は|はしり|を
traveler|I|topic marker|balance|object marker|moto|rad|topic marker|running|object marker
(Traveler) I run with balance on a motorcycle.
“ 契約 ” …
けいやく
"Contract"...
(エルメス )タイヤ の 先 まで 自分 の 体 だ と イメージ し て !
エルメス|タイヤ|の|さき|まで|じぶん|の|からだ|だ|と|イメージ|し|て
Hermès|tire|attributive particle|tip|until|yourself|possessive particle|body|is|quotation particle|image|do|and
(Hermes) Imagine your body extending all the way to the front of the tire!
ハンドル で 曲がら ず に 全身 で 曲がる ん だ !
ハンドル|で|まがら|ず|に|ぜんしん|で|まがる|ん|だ
steering wheel|at|not turning|without|with|whole body|with|turning|you see|is
You turn not with the handlebars, but with your whole body!
(少女 )うん !
しょうじょ|うん
girl|yeah
(Girl) Yeah!
(エルメス )う わ !
エルメス|う|わ
Hermes|u|wa
(Hermes) Wow!
傾 い た とき 体 を 起こし ちゃ ダメ だ (少女 )うん !
かたむき|い|た|とき|からだ|を|おこし|ちゃ|ダメ|だ|しょうじょ|うん
tilted|adjective marker|past tense marker|when|body|object marker|wake up|contraction of ては (te wa)|no good|is|girl|yeah
When you lean, don't lift your body up (Girl) Yeah!
(エルメス )うまい じゃん その 調子 !(少女 )うん !
エルメス|うまい|じゃん|その|ちょうし|しょうじょ|うん
Hermes|delicious|right|that|condition|girl|yeah
(Hermes) You're doing great, keep it up! (Girl) Yeah!
(エルメス )もも で タンク を しっかり 挟む と ―
エルメス|もも|で|タンク|を|しっかり|はさむ|と
Hermes|thigh|at|tank|object marker|firmly|to hold|and
If you firmly squeeze the tank with your thighs—
もっと 安定 する よ (少女 )うん !
もっと|あんてい|する|よ|しょうじょ|うん
more|stable|to do|emphasis particle|girl|yeah
it will be more stable (Girl) Yeah!
(エルメス )ギア を 変える 言う とおり に し て
エルメス|ギア|を|かえる|いう|とおり|に|し|て
Hermes|gear|object marker|change|say|as|locative particle|do|and
(Hermes) Do as I say and change the gear.
(少女 )うん !
しょうじょ|うん
girl|yeah
(Girl) Okay!
(門衛 たち の 騒ぎ 声 )
もんえい|たち|の|さわぎ|こえ
gatekeeper|plural marker|possessive particle|commotion|voice
(Guard's commotion)
わ あー !
わ|あー
ah|ah
Wow!
(エルメス )う わ !(少女 )キャッ !
エルメス|う|わ|しょうじょ|キャッ
Hermes|u|wa|girl|kyah
(Hermes) Wow! (Girl) Eek!
(エルメス )ひどい なあ こんな ひどい こと する の は 誰 ?
エルメス|ひどい|なあ|こんな|ひどい|こと|する|の|は|だれ
Hermes|terrible|right|such|terrible|thing|to do|nominalizer|topic marker|who
(Hermes) How terrible! Who would do such a terrible thing?
キノ …
きの
Kino...
(エルメス )ねえ (少女 )ん ?
エルメス|ねえ|しょうじょ|ん
Hermès|hey|girl|huh
(Hermes) Hey (girl)?
(エルメス )もし よろしければ 今 すぐ 起こして もらいたい んだ けど
エルメス|もし|よろしければ|いま|すぐ|おこして|もらいたい|んだ|けど
Hermes|if|if it's okay|now|right away|wake (me) up|want (you) to do (for me)|you see|but
(Hermes) If it's alright, I would like to be woken up right now.
(少女 )ああ …あなた の 声 だった の ね
しょうじょ|ああ|あなた|の|こえ|だった|の|ね
girl|ah|you|possessive particle|voice|was|explanatory particle|right
(Girl) Ah... it was your voice, wasn't it?
(エルメス )他 に 誰 も いない けど ね
エルメス|ほか|に|だれ|も|いない|けど|ね
Hermes|other|locative particle|who|also|is not|but|right
(Hermes) There's no one else here, though.
(少女 )ごめん ね それ から ありがとう
しょうじょ|ごめん|ね|それ|から|ありがとう
girl|sorry|right|that|and|thank you
(Girl) I'm sorry, and thank you.
(エルメス )お互いさま だ よ キノ
エルメス|おたがいさま|だ|よ|キノ
Hermès|mutual appreciation|is|emphasis particle|Kino
(Hermes) It's mutual, Kino.
あの まま 置い とかれたら 何 され た か …
あの|まま|おい|とかれたら|なに|され|た|か
that|as it is|put|if it is left|what|done|past tense marker|question marker
If I had been left like that, who knows what would have happened...
(少女 )ねえ 今 私 の こと 何て 呼んだ ?
しょうじょ|ねえ|いま|わたし|の|こと|なんて|よんだ
girl|hey|now|I|possessive particle|thing|what|did you call
(Girl) Hey, what did you just call me?
(エルメス )ん ?“キノ ”
エルメス|ん|キノ
Hermes|huh|Kino
(Hermes) Huh? "Kino"
さっき 名前 を 聞い た とき そう 言った ろ ?
さっき|なまえ|を|きい|た|とき|そう|いった|ろ
earlier|name|object marker|heard|past tense marker|when|like that|said|right
You said that when you heard the name earlier, right?
私 は …
わたし|は
I|topic marker
I...
私 は …
わたし|は
I|topic marker
I...
私 は キノ !
わたし|は|キノ
I|topic marker|Kino
I am Kino!
(エルメス )いい 名前 だ ね で こっち は ?
エルメス|いい|なまえ|だ|ね|で|こっち|は
Hermes|good|name|is|right|and|this|topic marker
(Hermes) That's a nice name, what about this one?
( 少女 ) えっと …
しょうじょ|
(Girl) Um...
“ エルメス ” ! エルメス だ よ !
"Hermes"! It's Hermes!
キノ の 昔 の 友達 の 名前
キノ|の|むかし|の|ともだち|の|なまえ
Kino|possessive particle|long ago|attributive particle|friend|possessive particle|name
It's the name of Kino's old friend.
(エルメス )ふーん “エルメス ”か …悪く ない か な
エルメス|ふーん|エルメス|か|わるく|ない|か|な
Hermes|hmm|Hermes|question marker|not bad|not|question marker|right
(Hermes) Hmm, "Hermes", huh... Not bad, I guess.
(少女 )フフ …
しょうじょ|フフ
girl|heh
(Girl) Hehe ...
(エルメス )ところで これ から どう すん の ?
エルメス|ところで|これ|から|どう|すん|の
Hermes|by the way|this|from|what|are you going to do|question marker
(Hermes) By the way, what are we going to do from here?
(エルメス )どう すん の ?キノ
エルメス|どう|すん|の|キノ
Hermès|how|doing|question marker|Kino
(Hermes) What are we going to do? Kino.
また 腹 ペコ で 倒れ ちゃう よ
また|はら|ぺこ|で|たおれ|ちゃう|よ
again|stomach|hungry|and|fall|will end up|emphasis marker
You'll collapse from hunger again.
この 森 を 抜け たら ね おや ?
この|もり|を|ぬけ|たら|ね|おや
this|forest|object marker|exit|if|right|oh
Once we get through this forest, huh?
わ あー
わ|あー
ah|ah
Wow ah!
(エルメス )こんな 季節 に 狂い咲き かな ?
エルメス|こんな|きせつ|に|くるいざき|かな
Hermes|this kind of|season|at|crazy blooming|I wonder
(Hermes) Is it really blooming wildly in this season?
う わ っ !
う|わ|っ
u|wa|glottal stop
Wow!
ひどい なあ
ひどい|なあ
terrible|right
That's terrible.
こんな ひどい こと する の は いったい 誰 ?
こんな|ひどい|こと|する|の|は|いったい|だれ
such|terrible|thing|to do|attributive particle|topic marker|on earth|who
Who on earth would do something so terrible?
プッ アハハ … アハハ ハハ …
ぷっ|||
Puh ahaha... ahaha haha...
(旅人 の 歌声 )
たびびと|の|うたごえ
traveler|attributive particle|singing voice
(Traveler's singing voice)
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.48
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=395 err=0.00%) translation(all=329 err=0.00%) cwt(all=2107 err=6.83%)