Beelzebub Episode 17
( 雷鳴 )
らいめい
( 大 魔 王 ) うん た た うん た …
だい|ま|おう|||||
( 大 魔 王 の 叫び声 ) ( 大 魔 王 ) また やっちゃ っ た ~
だい|ま|おう||さけびごえ|だい|ま|おう||||
ど ~ うし て も ここ の リズム が 取れ ん
||||||りずむ||とれ|
I just can't get this rhythm here right!
うん た た う ん た は ~ る さめ が すき … なん だ よ な ~
あ そう だ ! 人間 界 もう 夏 休み ?
|||にんげん|かい||なつ|やすみ
Oh, that's right! Is it summer vacation in the Human World?
オレ の 息子 に さ 夏 休み の 宿題 送 っと い て
おれ||むすこ|||なつ|やすみ||しゅくだい|おく|||
That son of mine... Send him some summer homework, would ya?
( 側近 ) はて ? 宿題 です か ?
そっきん||しゅくだい||
( 大 魔 王 ) うん 夏 休み って いえ ば 宿題 でしょ う
だい|ま|おう||なつ|やすみ||||しゅくだい||
Yeah! I mean, summer vacation always comes with homework, right?
ひととおり 何となく フル セット で じゃ お 願い ね
|なんとなく|ふる|せっと||||ねがい|
One of those, full-set thingamajigs... Anyway, make it so!
うん た た う ん た も ~ ど り がつお に うん た …
( ヒルダ ) と いう こと だ
And there you have it.
( ベル 坊 ( ぼう ) ) ア ~ イ ダ ~ ブ ~
べる|ぼう|||||
( 男 鹿 ( お が ) ) 何 が “ と いう こと ” だ ! 何 だ こりゃ ! ?
おとこ|しか|||なん||||||なん||
And there you have what, exactly?
夏 休み の 宿題 だ
なつ|やすみ||しゅくだい|
Summer vacation homework.
こいつ は 乳児 だ ろ ! ? 乳幼児 に 宿題 は ねえ !
||にゅうじ|||にゅうようじ||しゅくだい||
He's an infant!
大 魔 王 様 から の ありがたい 宿題 だ
だい|ま|おう|さま||||しゅくだい|
You should be thankful for this homework sent by the Great Demon Lord.
お前 の よう な ドブ 男 ( お ) ごとき は 本来 一生 目 に する こと も でき ない
おまえ||||どぶ|おとこ||||ほんらい|いっしょう|め||||||
Most gutter trash would never set eyes on a bounty like this.
伏して 拝め
ふして|おがめ
Get down and kneel before it.
うる せ え ! 今 すぐ 送り 返せ !
|||いま||おくり|かえせ
Shut up! Send it back this instant!
アランドロン 呼 ん で き て 腹 ん 中 突っ込め !
|よ|||||はら||なか|つっこめ
Call Alaindelon and stuff it in his stomach!
やれやれ これ だ から 下等 な 人間 は …
||||かとう||にんげん|
What am I to do with you? You are such a vulgar boor.
夏 休み の 標本 に す っ ぞ コラ !
なつ|やすみ||ひょうほん|||||
You want me to pin you up as a summer vacation sample, eh?
もう 無理 だ ( 男 鹿 ) あん ?
|むり||おとこ|しか|
It's too late.
坊 っちゃ ま が お 開け に なら れ た ( 男 鹿 ) ん ?
ぼう|||||あけ|||||おとこ|しか|
The master has unsealed the wrapping.
( ベル 坊 ) ダブ ~ ッ ( 男 鹿 ) ノーッ !
べる|ぼう|||おとこ|しか|
待て ! コラ ベル 坊 !
まて||べる|ぼう
Wait a sec, Baby Beel!
ア ~ イ ~ !
だから もう 遅い と 言って おる だ ろ う
||おそい||いって||||
See, I told you. It's already too late.
うむ 開封 する と 梱包 材 が 自然 に なくなる エコ だ
|かいふう|||こんぽう|ざい||しぜん|||えこ|
過剰 包装 だ ろ う が !
かじょう|ほうそう||||
Environmentally friendly.
( ヒルダ ) おお これ は 魔 界 絵 日記 か
||||ま|かい|え|にっき|
魔 界 朝顔 栽培 セット に ―
ま|かい|あさがお|さいばい|せっと|
A Demon morning-glory planting kit...
魔 界 採集 キット も ある な
ま|かい|さいしゅう||||
And a Demon gathering kit, too.
さすが 大 魔 王 様 坊 っちゃ ま の こと を こんなに も
|だい|ま|おう|さま|ぼう|||||||
As expected from the Great Demon Lord... He thinks so much of the master!
いやいや ヒルダ さん
Um, no, Hilda-san. I have not the tiniest, slightest intention of accepting this.
全然 まったく これ っぽ っち も 受け取る 気 は ない んで ―
ぜんぜん||||||うけとる|き|||
早々 に 送り 返し て いた だ け ます か
はやばや||おくり|かえし||||||
So might you send it back without delay?
何 を 言って いる ほら 見ろ
なん||いって|||みろ
What are you spouting?
坊 っちゃ ま の お 名前 が この よう に
ぼう|||||なまえ||||
Look at how the master's name is written...
う わ 久々 に 見 た な フル ネーム
||ひさびさ||み|||ふる|ねーむ
って 名前 書 い て あ ろ う が 何 だ ろ う が 関係 ねえ !
|なまえ|しょ|||||||なん|||||かんけい|
Anyway, it doesn't matter if his name or whatever is written on it!
アランドロン の … う っ
Call Alaindelon...
早 っ ! ( アランドロン ) 男 鹿 殿
はや|||おとこ|しか|しんがり
That was fast!
至急 と いう こと で し た ので ―
しきゅう|||||||
いささか 乱暴 で は ござい まし た が ―
|らんぼう||||||
古市 ( ふるい ち ) 殿 を お 連れ いた し まし た ぞ
ふるいち|||しんがり|||つれ|||||
I have brought Furuichi-dono with me!
古市 は 呼 ん で ねえ !
ふるいち||よ|||
I didn't call for Furuichi!
( 古市 ) 呼ば れ て すら い ねえ !
ふるいち|よば|||||
He didn't even call me!
う う ~ っ オレ の 高原 物語 …
|||おれ||こうげん|ものがたり
前回 誰 か さん の せい で オレ の 海 物語 を 邪魔 さ れ た じゃ ない ?
ぜんかい|だれ||||||おれ||うみ|ものがたり||じゃま|||||
だから 今度 こそ と 思って 家族 で 高原 に 出かけ た の !
|こんど|||おもって|かぞく||こうげん||でかけ||
So I thought, "this time!" and went to the highlands with my family!
なのに … ここ こ これ が … !
And yet... This!
( アランドロン ) イエ ~ イ
Yay.
( 古市 ) どこ から 来 た ん です か ? ( アランドロン ) く う ~ …
ふるいち|||らい|||||||
( 男 鹿 ) アランドロン 呼 ん で き て 腹 ん 中 突っ込め !
おとこ|しか||よ|||||はら||なか|つっこめ
Call Alaindelon and stuff it in his stomach!
あっ ! シュタ ! ( 古市 ) よかったら …
||ふるいち|
( 女性 たち ) えっ ?
じょせい||
( 古市 ) わ あ ~ !
ふるいち||
責任 取って よ ! ねえ 責任 !
せきにん|とって|||せきにん
Take responsibility!
( 古市 の 泣き声 )
ふるいち||なきごえ
ギャウギャウ …
( 男 鹿 ) う う … いいかげん に しろ !
おとこ|しか|||||
( 古市 ) ぐ っ う う う … ( アランドロン ) あら ?
ふるいち|||||||
むかし むかし ある 所 に それ は それ は 凶悪 で ―
|||しょ||||||きょうあく|
Once upon a time, in a land far far away...
残忍 で 傍若無人 で ―
ざんにん||ぼうじゃくぶじん|
人 を 人 と も 思わ ぬ 悪魔 の よう な 男 が おり まし た
じん||じん|||おもわ||あくま||||おとこ||||
demon-like bastard who thought nothing of his fellow man.
… って おい ! ?
Hey!
♪ ~
~ ♪
キャ ~ 重い
|おもい
私 無理 男 鹿 殿 ギブ です
わたくし|むり|おとこ|しか|しんがり||
I can't handle it! Oga-dono, I give in!
ちょっと もう 無理 だ って …
||むり||
I said I can't take it!
宛名 を … 宛名 を 書 い て くださら ない と !
あてな||あてな||しょ|||||
Unless you write... Unless you write who it's addressed to...
魔 界 行き 大 魔 王 宛 だ ! この 野郎 !
ま|かい|いき|だい|ま|おう|あて|||やろう
Send it to that Great Demon Lord in the Demon World, you bastard!
むちゃ で ござい ます !
でも そんな 強引 な 男 鹿 殿 も ―
||ごういん||おとこ|しか|しんがり|
But... I like how you can get rough with me...
ス ・ キ … ぽ !
う う う … だ あ あ ~ ! うる せ え ! えい !
いいかげん に しろ
こんな もん 一方的 に 押しつけ られ て たまる か よ !
||いっぽうてき||おしつけ|||||
You think I'm just gonna let this be dumped on me?
貴 様 は 宿題 と いう もの が まったく 理解 でき て い ない よう だ な
とうと|さま||しゅくだい||||||りかい|||||||
I do not think you comprehend what "homework" really is.
自慢 じゃ ねえ が 生まれ て この 方 宿題 を やった こと は 一 度 も ねえ !
じまん||||うまれ|||かた|しゅくだい|||||ひと|たび||
Not to brag, but I have never done homework once in my entire life!
本当 に 自慢 じゃ ねえ
ほんとう||じまん||
It's not something to brag about.
よい か 魔 界 の 宿題 と は ―
||ま|かい||しゅくだい||
Listen carefully. This is what Demon World homework is:
己 を 限界 まで 高め 魂 の 最後 の 1 滴 まで しぼり出す もの
おのれ||げんかい||たかめ|たましい||さいご||しずく||しぼりだす|
Work that will challenge your very limits,
そこ に ある の は 食う か 食わ れる か
|||||くう||くわ||
With homework, it's eat or be eaten!
弱肉強食 の 掟 ( おきて ) のみ !
じゃくにくきょうしょく||おきて||
Survival of the fittest to the very end!
一 度 名前 が 書か れ て しまって は ―
ひと|たび|なまえ||かか||||
Once your name is written, there is no longer any escape.
もはや 逃れる こと など できる はず も ない
|のがれる||||||
何 が 起 ころ う と も やり通す しか ない の だ !
なん||おこ|||||やりとおす||||
You have no choice but to try and get through it!
さも ない と …
And if you do not...
おいおい 男 鹿 あの ヒルダ さん が こん だけ ビビ って ん だ ぞ
|おとこ|しか|||||||||||
Hey hey, Oga... Our Hilda-san is acting really scared!
や ば すぎる だ ろ
This is way too dangerous!
まして や 大 魔 王 様 が じきじき に 送って よこさ れ た 宿題 だ
||だい|ま|おう|さま||||おくって||||しゅくだい|
Not to mention this is homework handed down directly from the Great Demon Lord himself!
もし 万が一 に も 不備 が あれ ば ―
|まんがいち|||ふび|||
If, by some chance he were dissatisfied,
大 魔 王 様 が お 怒り に なり ―
だい|ま|おう|さま|||いかり||
his anger would be truly great!
あんな こと や そんな こと が … ( 大 魔 王 ) も う ~ ! 怒った よ ~ !
||||||だい|ま|おう|||いかった|
He would this... And he would that...!
アイ ~ ッ !
ここ は 何 が あって も 宿題 を 無事 片づけ ―
||なん||||しゅくだい||ぶじ|かたづけ
We have to complete the homework no matter what!
大 魔 王 様 から お 褒め の 言葉 を いただく の だ !
だい|ま|おう|さま|||ほめ||ことば||||
We have to obtain the Great Demon Lord's words of praise!
よい な 愚民 ども ! 貴 様 ら の 乏しい 知恵 を 振り絞って ―
||ぐみん||とうと|さま|||とぼしい|ちえ||ふりしぼって
Understand, plebeians?
坊 っちゃ ま の お 手伝い を する の だ !
ぼう|||||てつだい||||
見事 に やる 気 を そぐ 気合い だ な
みごと|||き|||きあい||
She's great at demotivation...
大 魔 王 に 会ったら 絶対 殴る
だい|ま|おう||あったら|ぜったい|なぐる
If I meet this Great Demon Lord, I will so punch him.
わくわく ノート ?
|のーと
OMG Notebook?
ノート 1 冊 を 絵 でも 文字 でも 好き に 埋めろ と いう ―
のーと|さつ||え||もじ||すき||うずめろ||
Each page of the notebook must be filled with a drawing or letters as you see fit.
出題 者 側 の 手抜き かつ 創造 性 の 欠如 が 見 られる ―
しゅつだい|もの|がわ||てぬき||そうぞう|せい||けつじょ||み|
It's popular homework lately that reflects the lack of preparation
昨今 は やり の 宿題 だ な
さっこん||||しゅくだい||
and creativity of the homework giver.
すばらしい
Wonderful!
ヒルダ さん …
早い 話 が 全部 の ページ に 何 か 書きゃ い い ん だ ろ ?
はやい|はなし||ぜんぶ||ぺーじ||なん||かきゃ|||||
So basically we just need to write something on each page?
なら 楽勝 だ
|らくしょう|
Then that's a cinch.
よ ~ し ベル 坊 好き な もの を 好き な だけ 書け !
||べる|ぼう|すき||||すき|||かけ
Okay, Baby Beel! Write whatever you like!
ダ ~ ブ ! アイ
アイアイ ~ イ ~ …
( 猫 的 な 生物 ) ぼ えっ
ねこ|てき||せいぶつ||
な 何 だ ? こりゃ
|なん||
W-What's this?
これ は … 猫 だ !
||ねこ|
It's... a cat!
まあ なんて かわいらしい 猫
|||ねこ
My, what a cute cat! Impressive, Master!
さすが 坊 っちゃ ま 絵 が お 上手 で いらっしゃる
|ぼう|||え|||じょうず||
ウソ つけ ! これ の どこ が 猫 だ !
うそ||||||ねこ|
You lie! How exactly is that a cat?
( ヒルダ ) 猫 です よ ね ? 坊 っちゃ ま
|ねこ||||ぼう||
It's a cat! Yes, master?
( ベル 坊 ) アイ ! ( 男 鹿 ) ええ ?
べる|ぼう||おとこ|しか|
坊 っちゃ ま が 猫 だ と おっしゃって いる の だ から 猫 だ !
ぼう||||ねこ||||||||ねこ|
Master said it is a cat, so it is a cat!
う っ ! は いはい 猫 です ね ~
||||ねこ||
( 猫 的 な 生物 ) ぼ え ~ !
ねこ|てき||せいぶつ||
( 古市 ) う わ っ あっ 取って これ 取って !
ふるいち|||||とって||とって
古市 殿 …
ふるいち|しんがり
Furuichi-dono?
( 猫 的 な 生物 ) ぼっ へ ~ ん …
ねこ|てき||せいぶつ|||
ふむ なるほど
I see. It seems like anything drawn in this notebook gains actual form.
この ノート に 描 い た もの は もれなく 立体 化 さ れる らしい
|のーと||えが||||||りったい|か|||
さすが 沸く 沸く ノート 血 湧き 肉 躍る 趣向 だ !
|わく|わく|のーと|ち|わき|にく|おどる|しゅこう|
It is indeed an OMG Notebook!
例えば …
たとえば
ほ ~ ら 坊 っちゃ ま ミルク です よ
||ぼう|||みるく||
Here, master! It's milk!
( ベル 坊 ) ダ ~ ブ !
べる|ぼう||
ブワッ ( アランドロン ) うん ?
( ヒルダ ) さすが に 味 まで は 描 け なかった か
|||あじ|||えが|||
It seems drawing the taste is beyond me.
( アランドロン ) ちょっと 貸し て ! こう し て … と
||かし|||||
Let me try! Like this....
出 て き て イケメン イケメメ ~ ン
だ||||||
Hot guy ("ike-men"), come out, come out!
か あ ~ …
イケ … メン …
"I" "Ke" "Me" and "N"...
くう う ~ これ 字 でしょ う
|||あざ||
さあ ベル 坊 好き な もの を 書け
|べる|ぼう|すき||||かけ
Now, Baby Beel... Draw whatever you like!
は いはい は ~ い !
Me, me, me!
1 枚 だけ 拙者 に 1 枚 だけ 書か せ て ござ 候 ~ !
まい||せっしゃ||まい||かか||||こう
Allow me to draw just one mere page, dear sir!
お前 ロク な もん 書か ねえ だ ろ
おまえ||||かか|||
You won't draw anything worth crap.
前回 僕 を すてき な 海 物語 から 連れ 去った の は 誰 だった っけ な ?
ぜんかい|ぼく||||うみ|ものがたり||つれ|さった|||だれ|||
And who was it that dragged me away from my lovely beach adventure last episode?
今回 僕 を すてき な 高原 物語 から 連れ 去った の は 誰 か な ~ ?
こんかい|ぼく||||こうげん|ものがたり||つれ|さった|||だれ||
And who was it that dragged me away from my lovely highlands adventure this episode?
たった ノート 1 ページ 分 の 夢 くらい ―
|のーと|ぺーじ|ぶん||ゆめ|
Can't you at least let me use one little page?
見 させ て くれ た って いい じゃ ない !
み|さ せ|||||||
ウフ ウフ … アハハ …
最低 だ な ( 男 鹿 ) ああ 最低 だ
さいてい|||おとこ|しか||さいてい|
The absolute worst.
( ベル 坊 ) ダブ ( 古市 ) えっ ?
べる|ぼう||ふるいち|
本当 に 最低 です な
ほんとう||さいてい||
You are truly horrible, yes...
お前 も 同じ だ ろ !
おまえ||おなじ||
You're no better!
( アランドロン ) ホワイ ~ ?
Why?
ああ 採集 キット か
|さいしゅう||
A collection kit... Will something like whatever that is, count?
その なん じゃ もん じゃ で いい ん じゃ ねえ か ?
( 猫 的 な 生物 ) ほ え ~ ( ヒルダ ) 猫 だ
ねこ|てき||せいぶつ||||ねこ|
ああ は いはい かわいい 猫 です ねえ
||||ねこ||
Oh yeah, right. A cute kitty cat.
ちなみに 魔 界 の 猫 は 身 の 丈 およそ 8 メートル
|ま|かい||ねこ||み||たけ||めーとる
朝飯 前 に 村 1 つ は 軽く 全滅 さ せる
あさはん|ぜん||むら|||かるく|ぜんめつ||
それ に 比べ たら 坊 っちゃ ま の 描か れ た 猫 に は ―
||くらべ||ぼう||||えがか|||ねこ||
惜しい かな 迫 力 が 足りない
おしい||さこ|ちから||たりない
これ で は 大 魔 王 様 に 感嘆 し て いただく こと は でき まい
|||だい|ま|おう|さま||かんたん|||||||
This surely won't impress the Great Demon Lord.
( 猫 的 な 生物 ) ぼっ へ
ねこ|てき||せいぶつ||
( ヒルダ ) もっと 大きく て 強く て 珍しく て ―
||おおきく||つよく||めずらしく|
バラエティー に 富 ん だ もの を 採取 せ ね ば ―
ばらえてぃー||とみ|||||さいしゅ|||
魔 界 の 後継 者 たる 坊 っちゃ ま の 自由 研究 と し て は ―
ま|かい||こうけい|もの||ぼう||||じゆう|けんきゅう||||
That creature is surely not enough to be recognized as sufficient for the master,
認め られ ない で あ ろ う な
みとめ|||||||
heir to the Demon World.
ん な こ と 言った って ここ は 人間 界 だ ぞ
||||いった||||にんげん|かい||
Well, sure, but this is the Human World.
そんな の が いる とこ なんて … そう だ なあ
Is there a place with things like that? I mean...
大きく て ( 古市 ) 強く て
おおきく||ふるいち|つよく|
珍しく て ( 古市 ) バラエティー に 富 ん だ
めずらしく||ふるいち|ばらえてぃー||とみ||
Rare...
( ヒルダ ) おお ! あれ が あった で は ない か !
あれ ? ( 古市 ) あれ ?
|ふるいち|
That place?
( ベル 坊 ) アイ ?
べる|ぼう|
( 古市 ) 何 だ よ ? あれ
ふるいち|なん|||
What the heck is that?
( 男 鹿 ) 例 の 猫 的 な 生き物 だ
おとこ|しか|れい||ねこ|てき||いきもの|
It's that cat-like creature.
どう も お っ さん の 頭 の 上 が 気 に 入って る らしい
||||||あたま||うえ||き||はいって||
ぼ え ~ …
おい 何で 連れ て き た ん だ よ !
|なんで|つれ||||||
Why is it coming with us?
しかた ねえ だ ろ
うち に 置 い と い て 姉 貴 に でも 見 られ たら どう す ん だ よ
||お|||||あね|とうと|||み|||||||
お前 の 姉ちゃん なら 大丈夫 だ ろ う
おまえ||ねえちゃん||だいじょうぶ|||
Your sister? She'll be fine.
だから それ が 怖 ( こえ ) えん だ よ
|||こわ||||
That's why I'm scared!
ペット と し て 飼う と か 言い 始め たら …
ぺっと||||かう|||いい|はじめ|
If she asks to keep it as a pet, then...
ぼ え ~ え え ~ ん
( 古市 ) ああ 確か に それ は まずい な
ふるいち||たしか|||||
着 い た ぞ ここ が 狩り 場 だ
ちゃく||||||かり|じょう|
We're here. This is the hunting grounds.
おいおい おい !
Hey, hey, hey!
何で 夏 休み だって の に わざわざ 学校 まで 来 なきゃ な ん ねえ ん だ ?
なんで|なつ|やすみ|||||がっこう||らい||||||
大きく て 強く て 珍しく て バラエティー に 富 ん だ もの を ―
おおきく||つよく||めずらしく||ばらえてぃー||とみ||||
採取 できる 場所 と いえ ば ここ しか ある まい
さいしゅ||ばしょ|||||||
( 不良 ) て め え 何 だって 夏 休み に ―
ふりょう||||なん||なつ|やすみ|
Why the hell are you coming to school during summer break, huh?
学校 なんか 来 てん だ よ ああ ?
がっこう||らい||||
( 不良 ) そう いう て め え は 何で い ん だ よ ええ ?
ふりょう|||||||なんで|||||
And so, why are you here?
家 に いる と 寂しい から に 決まって ん だ ろ ああ ?
いえ||||さびしい|||きまって||||
Because I was lonely at home, duh!
オレ も お前 に ちょっと 会い たかった ぞ ええ ?
おれ||おまえ|||あい|||
And maybe I missed you a little, huh?
な なるほど
That makes sense.
納得 する な !
なっとく||
Don't swallow that explanation!
さあ あれ を 捕らえろ
|||とらえろ
Now, capture them!
いや 捕らえろ った って …
|とらえろ||
Capture them?
( ヒルダ ) 大 魔 王 様 の お 怒り は すさまじい ぞ !
|だい|ま|おう|さま|||いかり|||
言葉 に する の も ああ 恐ろしい !
ことば||||||おそろしい
想像 を 絶する あんな こと や ―
そうぞう||ぜっする|||
I can barely imagine it!
そんな こと や こんな こと が … ! ( 男 鹿 ) あ ~ 分かった 分かった !
||||||おとこ|しか||わかった|わかった
ん ?
ああ ? ( ベル 坊 ) アイー
|べる|ぼう|
( ヒルダ ) 坊 っちゃ ま こちら を
|ぼう||||
Master, over here.
( 不良 たち ) ああ あ あっ
ふりょう||||
( ベル 坊 ) ダブ !
べる|ぼう|
おお こりゃ 簡単 だ
||かんたん|
いい の か これ
さあ 次に 行く ぞ ! ( 不良 たち ) ひ ええ
|つぎに|いく||ふりょう|||
Now, on to the next!
( 下川 ( しも かわ ) ) グッナイスショット
しもかわ|||
Good Ni...ce shot.
( 不良 ) おい 聞い た か ! ?
ふりょう||ききい||
( 不良 ) アバレオーガ が 人間 狩り 始め た らしい ぞ
ふりょう|||にんげん|かり|はじめ|||
The rampaging Ogre's started hunting humans!
う お おお !
( 不良 ) 見つかったら や べ え ぞ !
ふりょう|みつかったら||||
If he finds you, you're in trouble!
( 不良 ) う わ っ 来 た ! ( 不良 ) ぎ ゃ あ !
ふりょう||||らい||ふりょう|||
おお ! 結構 集まった な
|けっこう|あつまった|
Oh, we've collected quite a few.
でも 何 か 地味 だ よ な
|なん||じみ|||
But they're kind of, plain. We need like a rare one like a "horned beetle".
まだ カブトムシ クラス が い ない と いう か
||くらす||||||
( 男 鹿 ) う ~ ん ( ベル 坊 ) ウー
おとこ|しか|||べる|ぼう|
ベル 坊 ちょっと 待って ろ よ 今 ガツン と 派手 な ヤツ …
べる|ぼう||まって|||いま|||はで||やつ
Baby Beel, wait here a bit.
お ? ( ベル 坊 ) アエ ?
|べる|ぼう|
( 神崎 ( かんざ き ) ) おいおい おい て め え 男 鹿
かんざき||||||||おとこ|しか
Hey, hey, hey, Oga!
随分 と 好き勝手 やって る み て え じゃ ねえ か
ずいぶん||すきかって||||||||
You're sure doing whatever the hell you want, aren't you?
( 姫川 ( ひめ かわ ) ) 夏 休み な の に わざわざ 学校 に まで 来 て ―
ひめかわ|||なつ|やすみ|||||がっこう|||らい|
Coming to school during summer break? You sure have a lot of free time.
て め え も 随分 ヒマ …
||||ずいぶん|ひま
( 男 鹿 ) セミ と ゾウ ムシ か
おとこ|しか|せみ||ぞう|むし|
A cicada and a pillbug?
( ヒルダ ) ふむ もう 少し だ な
|||すこし||
Needs a little more.
これ だけ いりゃ 十 分 だ ろ う が
|||じゅう|ぶん||||
Don't you think this is plenty?
せ ん えつ ながら 男 鹿 殿
||||おとこ|しか|しんがり
If you will pardon the interruption, Oga-dono, in my opinion,
私 ごとき の 意見 で は ござい ます が ―
わたくし|||いけん|||||
蝶 的 な もの が ある と 完璧 か と 存じ ます
ちょう|てき||||||かんぺき|||ぞんじ|
蝶 ?
ちょう
Butterfly?
はい 例えば あの よう な
|たとえば|||
Yes. For example, like that.
おお ! あれ こそ 石 矢 魔 ( いし やま ) に 舞う た おや か な 1 匹 の 蝶 !
|||いし|や|ま||||まう|||||ひき||ちょう
クイーン 邦枝 ( くに えだ ) !
くいーん|くにえ||
しかた ねえ か
Ah, well. Guess I have to.
( 男 鹿 ) よう ! ( 邦枝 ) ん ?
おとこ|しか||くにえ|
Hey.
お 男 鹿 ! ?
|おとこ|しか
悪 ( わり ) い ん だ けど よ ちょっと 捕まって くん ねえ か ?
あく||||||||つかまって|||
Sorry, but can I catch you for a bit?
( 邦枝 ) え ! ? つ 捕まる ! ?
くにえ|||つかまる
What? C-Catch me?
( 邦枝 ) 捕まる ? 捕まる って どう いう こと ?
くにえ|つかまる|つかまる||||
Catch me? How?
えっ と 逮捕 と か お 縄 …
||たいほ||||なわ
ワナ ? 恋 の ワナ ! ? フォーリンラブ 的 な ?
わな|こい||わな||てき|
ちょ っ わ 私 恋 と か まだ あ の っ ホント に …
|||わたくし|こい|||||||ほんと|
I'm not ready for... love...
む 無理 だ から !
|むり||
あっ おい !
Hey!
ああ ?
( 邦枝 ) なぜ なぜ 逃げ て しまう ?
くにえ|||にげ||
Why? Why am I running?
心 と は 裏腹 な この 動き
こころ|||うらはら|||うごき
My heart screams out to run in the opposite direction!
エイ エイ エイ
えい|えい|えい
( 男 鹿 ) ふ っ ( 邦枝 ) う えっ
おとこ|しか|||くにえ||
( 男 鹿 ) えい ! ( 邦枝 ) えっ !
おとこ|しか||くにえ|
ハァ ハァ ハァ …
なかなか 捕ま ん ねえ な ( 古市 ) ハァ ハァ ハァ …
|つかま||||ふるいち|||
She's not so easy to catch.
お ? 男 鹿 殿 ここ ら 辺 の 柱 に 蜜 を 塗って おく の は どう でしょ う ?
|おとこ|しか|しんがり|||ほとり||ちゅう||みつ||ぬって||||||
Oga-dono, how about slathering honey on this pillar here?
うむ その 蜜 に しびれ 薬 でも 混ぜ て おけ ば よい の で は ない か ?
||みつ|||くすり||まぜ|||||||||
Yes. And we should mix in numbing drug with the honey.
おお ! それ だ ! ( 古市 ) 賛同 する な !
|||ふるいち|さんどう||
Oh, that's it!
… って う わ !
な 何 だ ? これ !
|なん||
W-What's this?
( 不良 たち の ざわめき )
ふりょう|||
( ベル 坊 ) アイ !
べる|ぼう|
ぼ 坊 っちゃ ま まさか それ は 魔 界 朝顔 の 種 ?
|ぼう||||||ま|かい|あさがお||しゅ
Master?
うむ …
双葉 の 形 と いい 成長 速度 と いい ―
ふたば||かた|||せいちょう|そくど||
まず 間違い あり ませ ん な
|まちがい||||
they are definitely from those seeds, yes.
何 だ よ それ
なん|||
What is it?
坊 っちゃ ま … いつの間に それ を ?
ぼう|||いつのまに||
アウー
いく ぞ それ ! ( 古市 ) う ~ !
|||ふるいち|
Here we go!
アイ ?
アウ ! アウ ! エイ !
||えい
魔 界 朝顔 ! ? 聞く から に や ば そう な 感じ な ん です けど !
ま|かい|あさがお|きく|||||||かんじ||||
Demon morning-glory?
ああ いえいえ 大丈夫 です
||だいじょうぶ|
Oh, it's perfectly fine.
魔 界 朝顔 だけ なら 大した こと あり ませ ん
ま|かい|あさがお|||たいした||||
A Demon morning-glory by itself is nothing to worry about.
うむ … 魔 界 朝顔 の 特徴 と いえ ば …
|ま|かい|あさがお||とくちょう|||
Yes. Demon morning-glory's distinguishing feature is...
( 不良 ) う わ っ う わ ~ !
ふりょう|||||
肉食 な くらい だ
にくしょく|||
...the fact that they're carnivorous.
ええ ええ !
( 朝顔 ) アム アム …
あさがお||
十 分 問題 じゃ ねえ かよ
じゅう|ぶん|もんだい|||
I think that's plenty a big problem.
そう か ? 十 分 な 栄養 さえ 与え て い れ ば おとなしい もの だ ぞ
||じゅう|ぶん||えいよう||あたえ||||||||
Really? As long as you feed them enough, they are quite well behaved.
です よ ねえ 魔 界 昼顔 と さえ 出会わ なけ れ ば ―
|||ま|かい|ひるがお|||であわ|||
Yes. Had I not seen a Demon noon-glory,
人間 界 の 植物 と ほとんど 変わり あり ませ ん
にんげん|かい||しょくぶつ|||かわり|||
I would have thought Demon-World plants were much like Human World plants.
( 朝顔 ) アム アム …
あさがお||
えっ と 参考 まで に 聞く ん だ けど よ 魔 界 昼顔 って の は どんな だ ?
||さんこう|||きく|||||ま|かい|ひるがお|||||
Um, I'm not asking because I care in particular,
そう です ねえ
That is a good question.
魔 界 朝顔 と 比べる と 昼顔 は 多少 小ぶり です
ま|かい|あさがお||くらべる||ひるがお||たしょう|こぶり|
When you compare it to the Demon morning-glory,
その 分 機動 力 が 高く 凶暴 性 も 上 です ね
|ぶん|きどう|ちから||たかく|きょうぼう|せい||うえ||
But it is faster and more violent to compensate.
うむ 花 の 色 は 大体 薄い ピンク で 人 を 食う と だんだん 赤く なる な
|か||いろ||だいたい|うすい|ぴんく||じん||くう|||あかく||
まあ 時々 間違って 魔 界 朝顔 栽培 セット に ―
|ときどき|まちがって|ま|かい|あさがお|さいばい|せっと|
Sometimes the seeds can accidentally get switched for the Demon morning-glory kits.
種 が 混入 する こと も ある が ―
しゅ||こんにゅう|||||
こちら も 昼顔 だけ なら 問題 は さして ない
||ひるがお|||もんだい|||
But if they are only noon-glory seeds, there shouldn't be a problem.
そう か … じゃあ たぶん あれ だ な
Oh, I see... Then, that's probably it, right? A Demon noon-glory...
魔 界 昼顔 ( 古市 ) え ?
ま|かい|ひるがお|ふるいち|
( ヒルダ ) 何 ? ( アランドロン ) まさか !
|なん||
What?
( 校長 ) ほっ ほっ ほ !
こうちょう|||
( 昼顔 ) アム アム … プワッ
ひるがお|||
あっ 校長 が 食わ れ た ぞ
|こうちょう||くわ|||
クッソ ~ オレ たち の 校長 を
|おれ|||こうちょう|
No! Our Principal!
カタキ 討ち じゃ ~ !
|うち|
Let's get revenge!
( 不良 たち ) おら ー !
ふりょう|||-
( 昼顔 ) ヒュヒュ ! ングング …
ひるがお||
おお … なんという 美しい 色
||うつくしい|いろ
What a beautiful color!
なあ さっき から 朝顔 だけ なら 大丈夫 と か ―
|||あさがお|||だいじょうぶ||
Um, you said that the morning-glories were fine just as long as we didn't get a noon one...
昼顔 と 出会わ なけ れ ば と か 言って る けど よ
ひるがお||であわ||||||いって|||
一緒に なる と どう なる ん だ ?
いっしょに||||||
うむ … 魔 界 朝顔 と 魔 界 昼顔 が 交配 する と …
|ま|かい|あさがお||ま|かい|ひるがお||こうはい||
巨大 化 する
きょだい|か|
It grows into a giant.
( 鳴き声 )
なきごえ
さらに 歩き ます
|あるき|
And it can walk.
( 鳴き声 )
なきごえ
さすが 交配 種 人間 界 など ひと たまり も ない で あ ろ う な
|こうはい|しゅ|にんげん|かい||||||||||
As expected from cross-breeding... Nothing can likely stop it here in the Human World.
おいおい おい ! どう す ん だ よ !
Hey, hey, hey! What should we do?
おわ っ 危 ね ! ( 古市 ) みんな 捕まって ん ぞ !
||き||ふるいち||つかまって||
( 不良 たち ) う わ ~ あ あ ~
ふりょう|||||
おそらく ねぐら に 運 ん で 後 で じっくり …
|||うん|||あと||
It probably will carry them to its roost where it can slowly savor...
( 鳴き声 )
なきごえ
何 の 番組 だ ~ !
なん||ばんぐみ|
What kind of program is that?
くっ めりこみ パーンチ !
キーック !
Kick!
もう いっち ょ !
( 鳴き声 )
なきごえ
クッソ ~ ! ダメ か !
|だめ|
Damn... It's no use.
おい ! 何 か この 花 を おとなしく さ せる もん は ねえ の か !
|なん|||か|||||||||
Hey, isn't there some way to calm down this flower?
そう だ な …
True...
確か 魔 界 朝顔 栽培 セット の 中 に 支柱 が …
たしか|ま|かい|あさがお|さいばい|せっと||なか||しちゅう|
There was some kind of support pole in the Demon morning-glory set...
あっ
支柱 支柱 … これ か ? 違う な
しちゅう|しちゅう|||ちがう|
Pole, pole...
( 邦枝 ) う っ ! はっ !
くにえ|||
ちょっと ! これ どう なって ん の よ !
Hey, what's going on here?
て め え の せい か ! コラ 男 鹿 !
|||||||おとこ|しか
Is this your doing, Oga?
シャレ に なん ねえ ぞ おい !
This ain't cool at all, man!
うる せ え ! いい から お前 ら も 探せ !
|||||おまえ|||さがせ
たぶん 何 か 棒 み て え な や つ だ
|なん||ぼう|||||||
( 邦枝 ) 棒 み たい な やつ って え ~ と … これ は ?
くにえ|ぼう|||||||||
A stick?
( ヒルダ ) それ は 魔 界 ハエ たたき だ ハエ じゃ ない もの も たたく が な
|||ま|かい|||||||||||
ぐ っ オレ ! ?
||おれ
( 邦枝 ) あ ごめんなさい
くにえ||
Sorry about that.
う っ う あー !
何で オレ が 男 鹿 の 野郎 なんか に …
なんで|おれ||おとこ|しか||やろう||
ん ? これ 違う か ?
||ちがう|
うむ … 惜しい な それ は 魔 界 うま しか 棒 だ
|おしい||||ま|かい|||ぼう|
う うま しか 棒 ?
|||ぼう
Tasty Stick?
うまい と 言う まで 強制 的 に 食べ させ られる
||いう||きょうせい|てき||たべ|さ せ|
It'll force you to eat it until you say, "Tasty".
( 神崎 ) う ぐう ぐ う ぐ ぐ ぐ … う ~ !
かんざき||||||||
あ ~ ! ( 姫川 ) あ あっ
|ひめかわ||
勘弁 し て くれよ !
かんべん|||
Give me a break here!
あっ これ だ ろ ?
This, right?
そう き た か … だが 残念 ながら それ は 魔 界 長 イモ だ
|||||ざんねん||||ま|かい|ちょう|いも|
長 イモ … って あの 野菜 の ?
ちょう|いも|||やさい|
Yam?
ああ だ が 魔 界 長 イモ は … 肉食 だ
|||ま|かい|ちょう|いも||にくしょく|
Yes. But Demon yams... are carnivorous.
( 鳴き声 ) ( 姫川 ) うえ ! ど わ ~ !
なきごえ|ひめかわ|||
ふ ざ けん な よ あ あ ~ !
Screw this!
結局 ない ん じゃ ねえ の か ?
けっきょく||||||
Are you sure it's even in here?
( ヒルダ ) ちゃん と 探せ ある はず だ
|||さがせ|||
Look carefully. It should be here.
( 猫 的 な 生物 ) ぼ え ~ !
ねこ|てき||せいぶつ||
ぼ え ! ぼ え ~
( 男 鹿 ) お お前 !
おとこ|しか||おまえ
You!
( 猫 的 な 生物 ) ぼ え ぼ え !
ねこ|てき||せいぶつ||||
ぼ え ぼ え ぼ えっ ぼ え ぼ え ぼ え !
ダブ …
( 猫 的 な 生物 ) う ~ ぼ え ぼ え ぼ え
ねこ|てき||せいぶつ|||||||
ぼ え ~ !
( ベル 坊 ) ア …
べる|ぼう|
( 猫 的 な 生物 ) ぼ え ~
ねこ|てき||せいぶつ||
ダー ブー
ダブ アイー
ああ 坊 っちゃ ま ! なんという 風格 に 満ち た お 姿 !
|ぼう||||ふうかく||みち|||すがた
Master, what a truly regal presence!
さすが 大 魔 王 様 の 後継 者 !
|だい|ま|おう|さま||こうけい|もの
You are indeed the heir of the Great Demon Lord!
ダーブーアイー !
キャ ! イ … イ …
ああ 泣く な 泣く な !
|なく||なく|
Don't cry, don't cry! Baby Beel, real men don't cry 'cause of a little pain!
ベル 坊 ! 男 なら 1 回 くらい で 諦める ん じゃ ねえ !
べる|ぼう|おとこ||かい|||あきらめる|||
大 魔 王 の 後継 者 の 意地 って やつ を 見せ て やろ う ぜ !
だい|ま|おう||こうけい|もの||いじ||||みせ||||
Show it the pride of the heir of the Great Demon Lord!
イー ダブ !
もんじゃ の 怒り パーンチ !
||いかり|
Monja Anger Punch!
何 だ ? オレ 何で こんな とこ で 寝 てん だ ?
なん||おれ|なんで||||ね||
て め え 何 オレ の 隣 で のんき に 昼寝 し てん だ よ
|||なん|おれ||となり||||ひるね||||
What the hell are you doing napping next to me?
何で 私 こんな 所 で …
なんで|わたくし||しょ|
Why am I here?
何 だった ん だ ? あの で っ かい 朝顔 は
なん||||||||あさがお|
What was with that giant morning-glory?
何 か マカ … マカオ 朝顔 と か 言って なかった か ?
なん|||まかお|あさがお|||いって||
They said something about a... Macao morning-glory?
マカオ すげ え な あんな 大きな 朝顔 あんだ な
まかお|||||おおきな|あさがお||
Macao must be pretty crazy if its morning-glories are that big.
ぜ って え 大 魔 王 殴る …
|||だい|ま|おう|なぐる
お おい 男 鹿 !
||おとこ|しか
Hey, Oga!
( ベル 坊 と 男 鹿 の 寝息 )
べる|ぼう||おとこ|しか||ねいき
( 大 魔 王 ) たた た うん ! た た …
だい|ま|おう|||||
頭 で は 分かって ん だ けど な ~ !
あたま|||わかって||||
I know the song in my head, damn it!
恐れ ながら 大 魔 王 様
おそれ||だい|ま|おう|さま
人間 界 の ご 子息 より 宿題 が 戻って き て ございます
にんげん|かい|||しそく||しゅくだい||もどって|||
( 大 魔 王 ) あ ? 何 だ っけ ? これ
だい|ま|おう||なん|||
宿題 ! ? え ~ ? 出し た っけ な ?
しゅくだい||だし|||
Oh, did I send him that?
ん ? 出し た ? そう
|だし||
じゃあ あれ だ “ がんばった で 賞 ” と か あげ とい て !
|||||しょう|||||
がん ? あ … は あ …
Right...
( 大 魔 王 ) たた た う ~ ん たた た うん た ま ~ ん じゅ
だい|ま|おう|||||||||||
何で ここ だけ リアル な ん だ よ
なんで|||りある||||
Why is this the only realistic part?
ほ ~ ら 坊 っちゃ ま よかった です ね
||ぼう|||||
Here you go, Master! Good for you!
ダーブ !
♪ ~
~ ♪
ああ ああ … !
ゆ 夕顔 !
|ゆうがお
( 夕顔 ) ギョールアー !
ゆうがお|
( ベル 坊 ) ダー ブー …
べる|ぼう||
( ヒルダ ) 坊 っちゃ ま の 様子 が おかしい
|ぼう||||ようす||
( 男 鹿 ) ただ の 夏 風邪 だ ろ う
おとこ|しか|||なつ|かぜ|||
( ヒルダ ) いや 事態 は 深刻 だ
||じたい||しんこく|
見ろ 蠅 王 紋 ( ゼブルスペル ) も 消え て いる
みろ|はえ|おう|もん|||きえ||
That's proof that the link between you and the master is vanishing.
貴 様 と 坊 っちゃ ま の リンク が ―
とうと|さま||ぼう||||りんく|
Seriously? Then does that mean I'm finally free of Baby Beel?
切れ て いる 証拠 だ
きれ|||しょうこ|
( 男 鹿 ) マジ か ! って こと は ―
おとこ|しか|||||
ついに オレ は ベル 坊 から 解放 さ れる !
|おれ||べる|ぼう||かいほう||
( ベル 坊 ) ダ … ダブー
べる|ぼう||
( 男 鹿 ) 次回 の 「 べ る ぜ バブ 」
おとこ|しか|じかい|||||
( ヒルダ ) 貴 様 は 本当 に それ で よい の か ?
|とうと|さま||ほんとう||||||