One Piece(Manga) 漫画「ワンピース」- Beginner Japanese 日本語初級
one|piece|manga|まんが|わんぴーす|beginner|japanese|にっぽん ご しょきゅう
一|海贼|漫画|||||
Eins|Stück|Manga|Comic|One Piece|Anfänger (1)|Japanisch (1)|Anfänger Japanisch
one|piece|comic|comic|One Piece|beginner|Japanese|beginner
uno|pieza|manga|||principiante|japonés|japonés nivel inicial (1)
Um|||quadrinhos|One Piece|||Japonês iniciante
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - Japanisch für Anfänger
One Piece(Manga) Manga "One Piece" - Beginner Japanese
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - Japonés para principiantes
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - Débutant japonais
One Piece(Manga) 漫画「ワンピース」- Beginner Japanese 日本語初級
One Piece(Manga) 만화「원피스」- Beginner Japanese 일본어 초급
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - Japoński dla początkujących
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - Japonês para principiantes
One Piece (Manga) Манга "One Piece" - Японский язык для начинающих
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - nybörjare i japanska
One Piece (Manga) Manga 'One Piece' - Başlangıç Düzeyinde Japonca
One Piece (манга) Манга "One Piece" - японська мова для початківців
海贼王(漫画) 漫画“海贼王”- 初级日语 初级日语
海贼王》(漫画) 漫画《海贼王》 - 初级日语
今日 は 漫画 「 ワンピース 」 の 第 一 巻 の あらすじ を お話します。
きょう||まんが|わんぴーす||だい|ひと|かん||||お はなします
today|(topic marker)|comic|One Piece|possessive particle|number|first|volume|possessive particle|summary|(object marker)|will talk
hoje|tópico|mangá|One Piece|possessivo|número|primeiro|volume|possessivo|sinopse|objeto direto|falarei sobre
||Manga|||||Band||Zusammenfassung||
|||||||卷||剧情||
today|topic marker|comic|One Piece||第|一|volume|の|summary||お話しします
|||One Piece||part|one|volume|del|sinopsis||
Heute werde ich über die Gliederung des ersten Bandes des Mangas „One Piece“ sprechen.
Today, I will talk about the outline of the first volume of the manga "One Piece".
Aujourd'hui, je vais vous parler des grandes lignes du premier tome du manga "One Piece".
Oggi vi parlerò dello schema del primo volume del manga "One Piece".
Hoje vamos falar sobre o enredo do primeiro volume da manga One Piece.
これ は 海賊 です。 ワンピース は 海賊 の 話 です。
||かいぞく||わんぴーす||かいぞく||はなし|
this||pirate|is|One Piece||pirate||story|
isto|||||||||
||Pirate||||Piraten||Geschichte|
||海盗|||||||
this||pirate||one piece||pirate||物語|
esto|partícula de sujeto|pirata|es|One Piece|partícula de tema|pirata|de||
Dies ist ein Pirat One Piece handelt von einem Piraten
This is a pirate. One Piece is a story of a pirate.
Ceci est un pirate One Piece est l'histoire d'un pirate
Questo è un pirata One Piece parla di un pirata
Isto é um pirata. One Piece é uma história sobre piratas.
この 人 は ゴールド・ロジャー と いう とても 強い 海賊 です。
|じん|||||||つよい|かいぞく|
|||黄金|罗杰||叫||||
||||Roger|und|heißt|||Pirate|
this|person|(topic marker)|Gold|Roger|quotation particle|called|very|strong|pirate|
this|person||金|Roger|と|と呼ばれる|very|強力な|pirate|
||||||chamado|muito|forte||
Dieser Mensch ist ein sehr starker Pirat namens Gol D. Roger.
This person is a very strong pirate called Gold Roger.
Cette personne est un pirate très fort appelé Gold Roger.
Questa persona è un pirata molto forte di nome Gold Roger.
Este homem é um pirata muito forte chamado Gold Roger.
ゴールド・ロジャー は 死にました。
|||しにました
|||死了
|||ist gestorben
gold|Roger||died
ゴールド|Roger|topic marker|died
Gold (1)|||morreu
Gol D. Roger ist gestorben.
Gold Roger died.
Or Roger est mort
Gold Roger è morto
ouro roger está morto
死ぬ 間際、
しぬ|まぎわ
死|临死
sterben|am Sterben
on the verge of death|brink
死ぬ直前|直前
à beira da morte|na hora de
Kurz vor seinem Tod
On the verge of dying...
Au seuil de la mort
sul punto di morire
à beira de morrer
临死前,
死ぬ 直前 に
しぬ|ちょくぜん|
|直前|
|kurz bevor|
before dying|just before|
dying|直前|
antes de morrer|antes de|
Kurz bevor er starb, sagte er:
just before dying...
Juste avant de mourir
死前一刻,
「 ある 場所 に 宝 を 全部 置いてきた 」 と 言いました。
|ばしょ||たから||ぜんぶ|おいて きた||いいました
|地方||宝物|||留下了||
|||Schatz||alles|gelassen||
a|place||treasure|(object marker)|all|to have left||said
ある|場所||treasure||all|left|引用|said
|||tesouro||tudo|deixei||disse
"Ich habe einen Schatz an einem bestimmten Ort versteckt."
He said, "I left all my treasures in a certain place."
"Tous les trésors d'un certain endroit Je l'ai laissé. "
"Todo o tesouro em um só lugar Eu deixei lá."
他说:“我把所有的宝藏都放在一个地方。”
海賊 たち は みんな その 宝 が 欲しい です。
かいぞく|||||たから||ほしい|
|||alle||Schatz|||
pirates|plural suffix||everyone|that|treasure||wanted|
|||todos|||||
Alle Piraten wollen diesen Schatz haben.
All the pirates want that treasure.
Tous les pirates veulent ce trésor
Tutti i pirati vogliono quel tesoro
たくさん の 海賊 たち が その 宝 の ため に 争っていました。
||かいぞく||||たから||||あらそって いました
||||||||||争夺
|||||dieses|||||stritten sich
a lot||pirates||||treasure||for||was争っていました = was争っていました
muchos||||||||||
Viele Piraten kämpften um den Schatz.
Many pirates were fighting for the treasure
De nombreux pirates se battaient pour le trésor
Molti pirati stavano combattendo per il tesoro.
海 です。
うみ|
sea|
This is the sea.
C'est la mer
ここ は フーシャ 村 と いう 村 です。 海 の 近く に あり ます。
|||むら|||むら||うみ||ちかく|||
||弗沙|||||||||||
||Fusha|||||||||||ist
here||Fusha|village||called|village||sea||near||located|exists
||vila Fusha|vila||||é||||||
This is a village called Fusha Village, near the sea
C'est un village appelé Fusha Village, près de la mer
Questo è un villaggio chiamato Fusha Village, situato vicino al mare.
Esta é uma vila chamada Fusha Village, localizada perto do mar.
ここ に ルフィー と いう 名前 の 少年 が 住んでいました。
|||||なまえ||しょうねん||すんで いました
||Luffy|||||Junge||
||Luffy||called|name||boy||lived
|locativo||||||||
A boy named Luffy lived here.
Un garçon nommé Luffy vivait ici
Un ragazzo di nome Rufy viveva qui.
Um menino chamado Luffy morava aqui.
7 歳 の 男の子 です。 ルフィー の 夢 は、 海賊 に なる こと でした。
さい||おとこのこ||||ゆめ||かいぞく||||
||||路飞||||||||
||Junge||||Traum||Pirate||||
years||boy|is|Luffy||dream||pirate||to become|fact|was
Er ist ein 7-jähriger Junge. Ruffys Traum war es, ein Pirat zu werden.
He's a 7 year old boy. Luffy's dream was to be a pirate.
Le rêve de Luffy, un garçon de 7 ans, était d'être un pirate
Um menino de 7 anos, o sonho de Luffy era se tornar um pirata.
ルフィー は 海賊 に なり たい です。
||かいぞく||||
|||||möchte werden|
Luffy||pirate||want to become|wants to|
Ruffy möchte ein Pirat werden.
Luffy wants to be a pirate.
Luffy veut être un pirate
この 人 は 海賊 です。 赤い 髪 の 毛 の 海賊 です。
|じん||かいぞく||あかい|かみ||け||かいぞく|
||是|||||||||
||||||Haar||||Pirate|
this|||pirate||red|hair|of|hair||pirate|
|||pirata|es|rojo|cabello|||||
Dieser Mann ist ein Pirat. Er ist ein Pirat mit roten Haaren.
This person is a pirate. He's a red-haired pirate.
Cette personne est un pirate Pirate aux cheveux roux
Quest'uomo è un pirata, è un pirata con i capelli rossi.
这个人是海盗。是红头发的海盗。
名前 は シャンクス と 言います。 シャンクス と ルフィー は 仲 が いい です。
なまえ||||いいます|||||なか|||
||香克斯|||||||关系|||
||Shanks|||||||freundschaftlich|||
||Shanks||says|||Luffy||relationship||good|
His name is Shanks. Shanks and Luffy are on good terms.
Je m'appelle Shanks Shanks et Luffy sont en bons termes.
Mi chiamo Shanks, Shanks e Rufy sono buoni amici.
Meu nome é Shanks, Shanks e Luffy são bons amigos.
名字叫香克斯,香克斯和路飞关系很好。
名字叫香克斯。香克斯和路飞关系很好。
友達 です。
ともだち|
friend|
They are friends.
Luffy est toujours un ami
Sono un amico che Rufy è sempre
是朋友。
ルフィー は いつも シャンクス に 言っていました。 「 海賊 に なり たい!
|||||いって いました|かいぞく|||
|||||说过||||
|||||hatte gesagt||||
||always||to|was saying|pirate|to|want to be|want to
Luffy is always saying to Shanks, "I want to be a pirate!
J'ai dit à Shanks : "Je veux être un pirate.
Disse a Shanks: "Voglio essere un pirata.
Ele disse a Shanks: "Eu quero ser um pirata.
路飞总是对香克斯说:“我想成为海贼!”
シャンクス と 一緒に 行き たい!
||いっしょに|いき|
Shanks||together|want to go|want to
I want to go with Shanks!
Je veux aller avec Shanks
我想和香克斯一起去!
連れて 行って! 」 と 頼んでいました。
つれて|おこなって||たのんで いました
|||请求
bring|||hatte gebeten
taking|to go||was asking
Take me with you!" he asked.
Je te demandais de m'emmener."
Ti stavo implorando di portarmi con te, ma
Eu estava implorando para você me levar com você, mas
请带我去!
でも、 シャンクス は 「 ダメ 」 と 断っていました。
|||だめ||たって いました
|||不行||拒绝
|||||abgelehnt hat
but|||no||was declining
But Shanks refused, saying, "No."
Mais Shanks a refusé.
Ma Shanks ha detto di no.
Mas Shanks disse que não.
但是,香克斯说了“不行”。
これ は 食べ物 です。
||たべもの|
|(topic marker)|food|
Das ist Essen.
This is food.
C'est de la nourriture
questo è cibo
这是食物。
ルフィー は 食べる こと が 大好き です。
||たべる|||だいすき|
||eats|fact|(subject marker)|loves a lot|
Ruffy liebt es zu essen.
Luffy loves to eat.
Luffy aime manger
Rufy ama mangiare
路飞非常喜欢吃东西。
たくさん 食べ ます。
|たべ|
a lot|will eat|
Er isst viel.
He eats a lot.
je mange beaucoup
mangiare molto
我吃很多。
食いしん坊 です。
くいしんぼう|
吃货|
Feinschmeckerin|
glutton|
He's a glutton.
Glouton Luffy est un glouton
Sono un ghiottone Rufy il ghiottone
我是个贪吃的人。
食いしん坊 の ルフィー は、 ある 日 紫色 の 実 を 見つけました。
くいしんぼう|||||ひ|むらさきいろ||み||みつけました
||||||||果实||
Vielfraß||||||lila||Frucht||
glutton|possessive particle|Luffy||a certain|day|purple||fruit||found
One day the gluttonous Luffy found a purple fruit.
Un jour j'ai trouvé un fruit violet
Un giorno trovai un frutto viola
Um dia, a gourmand Rufie encontra uma baga roxa.
贪吃的路飞有一天发现了一种紫色的果子。
これ は ゴム ゴム の 実 と いう 悪魔 の 実 です。
||ごむ|ごむ||み|||あくま||み|
||橡胶||||||恶魔|||
||Gummi||||||Teufel||Frucht|
||rubber|rubber||fruit|quotation particle||devil||fruit|
Dies ist die Teufelsfrucht namens Gum-Gum-Frucht.
This is a devil fruit called rubber fruit.
Ceci est un fruit du diable appelé fruit en caoutchouc
Questo è un frutto del diavolo chiamato Gum Gum Fruit.
这是所谓的橡胶果实的恶魔果实。
これ は ゴム です。
||ごむ|
||rubber|
Das ist Gummi.
This is rubber.
C'est du caoutchouc
这是橡胶。
ゴム は 伸び ます。
ごむ||のび|
橡胶|||
||dehnt sich|verändert
rubber||stretches|
Gummi dehnt sich aus.
Rubber stretches.
Grandir
crescere
橡胶是可以伸展的。
この ゴム ゴム の 実 を 食べる と ゴム の ように なり ます。
|ごむ|ごむ||み||たべる||ごむ||||
||||Frucht||||||wie||
|rubber|||fruit||will eat||rubber||like||
Wenn man diese Gum-Gum-Frucht isst, wird man wie Gummi.
When you eat the rubber fruit, you become like rubber.
Ce caoutchouc Lorsque vous mangez le fruit du caoutchouc, il devient comme du caoutchouc.
Se você comer esta fruta de borracha, ela se tornará como borracha.
吃这个橡胶果实会变得像橡胶一样。
ゴム の ように 手 が 伸びたり、足 が 伸びたり し ます。
ごむ||よう に|て||のびたり|あし||のびたり||
|||||伸展|腿||伸||
|||||dehnen|Bein||dehnen||
rubber||like|hand||stretching|leg||stretching|will|will
Die Hände und Füße strecken sich wie Gummi aus.
Your hands and legs will stretch like rubber.
Extensible
Stirata
手会像橡胶一样伸展,脚也会伸展。
それ から 泳ぐ こと が でき なく なり ます。
||およぐ||||||
||schwimmen|||kann nicht|nicht||
it|from|swim|fact||can|unable|will become|
Danach kann man nicht mehr schwimmen.
Then you will not be able to swim.
Ensuite, vous ne pourrez pas nager
Allora non sarai in grado di nuotare
Então você não será capaz de nadar
从那以后就不能游泳了。
泳げ なく なって しまい ます。
およげ||||
游泳||||
schwimmen|nicht|werden||
unable to swim|unable|unable|will end up|will
Ich kann nicht mehr schwimmen, das ist ein Bandit.
You will lose the ability to swim.
Je ne sais pas nager, c'est un bandit
Non so più nuotare, questo è un bandito.
Não sei nadar, isto é um bandido.
不能游泳了。
これ は 山賊 です 。
||さんぞく|
||山贼|
||Bergräuber|
this||bandit|
Dies sind Banditen.
This is a bandit.
这是山贼。
海賊 は 海 に い ます。 山賊 は 山 に い ます。
かいぞく||うみ||||さんぞく||やま|||
Pirate|||||||||||
pirate||sea||います||bandit||mountain|||
Piraten sind auf dem Meer. Banditen sind in den Bergen.
Pirates are in the sea. Bandits are in the mountains.
Les pirates sont à la mer Les bandits sont à la montagne
I pirati sono nel mare I banditi sono sulle montagne
Os piratas estão no mar.
海盗在海里。山贼在山上。
山 に いる 悪い 人 たち です。
やま|||わるい|じん||
mountain||present|bad||pl|are
Das sind böse Leute, die in den Bergen leben.
They are bad people in the mountains.
De mauvaises personnes dans les montagnes Un jour
Cattive persone in montagna Un giorno
Pessoas más nas montanhas Um dia
在山上的坏人们。
ある 日 山賊 が シャンクス の こと を バカにします
|ひ|さんぞく||||||ばかに します
||||||||嘲笑
||Räuber||||||verarschen
there|day|pirate||Shanks||||makes fun
Hören Sie sich die Banditen an, die sich über Shanks lustig machen.
One day, bandits make fun of Shanks.
Les bandits se moquent de Shanks
Ascolta i banditi che prendono in giro Shanks.
Ouça os bandidos tirando sarro de Shanks.
有一天,山贼嘲笑香克斯。
それ を 聞いて ルフィー は 怒り ます。
||きいて|||いかり|
||hören|||wütend|
it||listening|Luffy||angry|will
Luffy hears that and is furious.
Luffy se dispute avec des bandits en colère
Rufy si arrabbia e combatte con i banditi
Luffy se irrita e briga com bandidos
听到这个,路飞很生气。
山賊 たち と 喧嘩 を します 。
さんぞく|||けんか||
|||打斗||
Räuber|||Kampf||
bandits|||fight||
Die Banditen streiten sich.
He fights with the bandits.
与山贼们打架。
でも 山賊 たち は 強い です。 ルフィー は 勝て ませ ん。
|さんぞく|||つよい||||かて||
||||||||不能赢||
||||||||gewinnen|nicht|
but|bandits|||strong||Luffy|(topic marker)|able to win|cannot|not
Aber die Banditen sind stark. Luffy kann nicht gewinnen.
But the bandits are strong. Luffy cannot win.
Mais les bandits sont forts, Luffy ne gagnera pas
Ma i banditi sono forti, Rufy non può vincere.
但是山贼们很强。路飞没有胜算。
山賊 たち に 敵いません。
さんぞく|||てき いま せ ん
|||不敌
Räuber|||nicht gewachsen
bandits|||no match
Er kann den Banditen nicht entgegentreten.
He is no match for the bandits.
Ennemi des bandits
Não é páreo para bandidos
山賊 は ルフィー を 海 に 落と します。
さんぞく||||うみ||おと|
||||海洋||落下|
||||||werfen|
pirate||Luffy||sea||drop|
The bandits drop Luffy into the sea.
Des bandits jettent Luffy à la mer
Os bandidos jogam Luffy no mar
山贼把路飞扔进海里。
ルフィー は ゴム ゴム の 実 の せい で 泳ぐ こと が でき ませ ん。
||ごむ|ごむ||み||||およぐ|||||
|||||||原因||游|||||
|||||Frucht||wegen||schwimmen|||||
Luffy||rubber|||fruit|possessive particle|fault|at|swim|fact||||
Luffy can't swim because of the rubber fruit.
Luffy ne sait pas nager à cause du fruit en caoutchouc
Rufy non sa nuotare a causa del Gum-Gum Fruit.
Luffy não sabe nadar por causa do Gum Gum Fruit
路飞由于橡胶果实的原因,不能游泳。
そこ へ 怪物 が 来 ます。 とても 大きい です。
||かいぶつ||らい|||おおきい|
||怪物||||||
dort|zu|das Monster||||||
there|to|monster||will come|||big|
Then a monster comes. It is very big.
Le monstre arrive là-bas, il est très gros.
Sta arrivando un mostro, è molto grande.
Há um monstro vindo, é muito grande.
那里来了怪物。非常大。
怪物 が ルフィー を 食べよう と し ます。 ルフィー は 怪物 に 食べられ そうに なり ます。
かいぶつ||||たべよう||||||かいぶつ||たべられ|そう に||
||||吃||||||||被吃||变得|
Monster||||essen|und|し||||Monster||essen|scheint||
monster||Luffy||try to eat|quotation particle|will||Luffy||monster||will be eaten|as if|will become|
Ein Monster versucht, Luffy zu fressen. Luffy wird fast vom Monster gefressen.
The monster tries to eat Luffy. Luffy is about to be eaten by the monster.
Le monstre essaie de manger Luffy Luffy est sur le point d'être mangé par le monstre
Un mostro cerca di mangiare Rufy Rufy sta per essere mangiato da un mostro
Um monstro tenta comer Luffy Luffy está prestes a ser comido por um monstro
怪物要吃路飞。路飞似乎要被怪物吃掉了。
その 時 シャンクス が 来 ました。 シャンクス が ルフィー を 助けて くれ ました。
|じ|||らい||||||たすけて||
||||||香克斯||||||
|||||||||||geben|
that|time|Shanks||came|came|Shanks||Luffy||help|helped|came
In diesem Moment kam Shanks. Shanks rettete Luffy.
At that time, Shanks came. Shanks saved Luffy.
Shanks est venu à ce moment-là Shanks a aidé Luffy
Fu allora che arrivò Shanks, che aiutò Rufy.
Foi quando Shanks veio, Shanks ajudou Luffy.
这时香克斯来了。香克斯帮了路飞。
これ は 腕 です。
||うで|
||Arm|
this||skill|is
Das ist ein Arm.
This is an arm.
C'est un bras
Questo è il braccio
这是手臂。
ルフィー が シャンクス を 見ます 。
||||みます
Luffy||||sees
Luffy looks at Shanks.
que Luffy regarde Shanks
che Rufy vede Shanks
路飞看到了香克斯。
すると シャンクス の 腕 が あり ませ ん。
|||うで||||
dann|||Arm||||
then|Shanks|possessive particle|arm||not|does not exist|
Then Shanks' arm is missing.
Ensuite, il y a le bras de Shanks.
Poi mancano le braccia di Shanks.
Então os braços de Shanks estão faltando.
然后香克斯的手臂不见了。
ルフィー を 助けた 時 に 怪物 に 腕 を 食べられて しまい ました。
||たすけた|とき||かいぶつ||うで||たべられて||
||帮助了|||||||||
||hatte geholfen|||Monster||||gegessen||
Luffy||helped|||monster||arm||eaten|unfortunately|ました
When he helped Luffy, his arm was eaten by the monster.
Lorsqu'il a sauvé Rufie, le monstre lui a mangé le bras.
Quando salvou o Rufie, o monstro comeu-lhe o braço.
在帮助路飞的时候被怪物吃掉了手臂。
少し 経ちました 。
すこし|たちました
|ist vergangen
a little|passed
A little time passed.
过了一会儿。
シャンクス が フーシャ 村 を 出発 し ます。
|||むら||しゅっぱつ||
|||||出发||
||Fuschia|||Abfahrt||
Shanks|(subject marker)|Fuchsia|village||departure||
Shanks departs Fusha Village.
Shanks quitte le village de Fusha
Shanks lascia il villaggio di Fusha
香克斯将离开弗沙村。
海 に 行き ます。 シャンクス と ルフィー は お 別れ です。
うみ||いき|||||||わかれ|
|||||||||告别|
|||||||||Abschied|
sea||||||||honorable|parting|
He goes to the sea. Shanks and Luffy part ways.
Allez à la mer Shanks et Luffy se disent au revoir
Andando al mare Shanks e Rufy si salutano
Indo para o mar Shanks e Luffy se despedem
去海里。香克斯和路飞要分别了。
ルフィー は シャンクス に 言い ます。 「 俺 は 海賊 に なる !
||||いい||おれ||かいぞく||
||||||我||||成为
||||||ich||||
Luffy||Shanks||says||I||pirate||to become
Luffy tells Shanks, "I will be a pirate!
Luffy dit à Shanks : "Je serai un pirate !
Rufy dice a Shanks: "Diventerò un pirata!
路飞对香克斯说:"我会成为海贼!
海賊 王 に なる !」 と 約束 し ます。
かいぞく|おう||||やくそく||
|王||||||
|König||||Versprechen||
pirate|king|locative particle|become|quotation particle|promise||
Ich verspreche, der König der Piraten zu werden!
I'll become a pirate king!" he promises.
Devenez un roi des pirates ! je promets
Diventa il re dei pirati! prometto
Eu serei um rei pirata!" Eu prometo.
成为海贼王!"并许下承诺。
シャンクス は 自分 の 帽子 を ルフィー に あげ ます。
||じぶん||ぼうし|||||
||||Hut|||||
Shanks||I||hat||Luffy||gives|
Shanks gibt Luffy seinen Hut.
Shanks gives Luffy his hat.
Shanks donne son chapeau à Luffy
Shanks dà il suo cappello a Rufy
香克斯把自己的帽子送给了路飞。
ルフィー は シャンクス の 帽子 を もらい ます。
||||ぼうし|||
||||||bekommen|
Luffy||Shanks||hat||received|
Luffy nimmt Shanks' Hut an.
Luffy receives Shanks' hat.
Luffy reçoit un chapeau Shanks
Rufy prende il cappello di Shanks
Luffy pega o chapéu de Shanks
路飞得到了香克斯的帽子。
10 年 経ち ました。 10 年 後 です。
とし|たち||とし|あと|
||||后|
|vergangen|||später|
year|passed||year|later|
Es ist 10 Jahre vergangen. Es ist 10 Jahre später.
10 years have passed. It is 10 years later.
10 ans ont passé, 10 ans plus tard
Sono passati 10 anni Sono passati 10 anni
10年过去了。10年后。
ルフィー は 17 歳 に なり ました。
||さい|||
Luffy||||became|
Ruffy ist 17 Jahre alt geworden.
Luffy has turned 17 years old.
Luffy a 17 ans
Rufy ha compiuto 17 anni
路飞17岁了。
とても 強く なり ました。
|つよく||
|stark||
very|strong||
Er ist sehr stark geworden.
He has become very strong.
Je suis devenue très forte.
Sono diventato molto forte
变得非常强大了。
これ は 船 です 。
||ふね|
||Schiff|
||ship|is
This is a ship.
Ceci est un navire
Questa è una nave.
这是一艘船。
ルフィー は 船 に 乗り ます。
||ふね||のり|
||||乘坐|
||||fahren|
Luffy||ship||boards|
Luffy gets on the ship.
Rufy sale sulla barca sulla barca
Luffy entra no barco no barco
路飞会乘船。
船 に 乗って 海 へ 出発 し ます。
せん||のって|うみ||しゅっぱつ||
|||||出发||
|||||Abfahrt||
boat||boarding|sea||departure||
barco|||||||
Auf geht's zur Abfahrt auf das Meer mit dem Schiff.
He boards the ship and sets out to sea.
À la mer
Vamos apanhar o barco para o mar.
我们将乘船出发去海上。
ワンピース 第 1 話 の あらすじ でした。
わんぴーす|だい|はなし|||
海贼王||||概要|
|erste|||Zusammenfassung|
one piece|episode|story||summary|
Das war die Zusammenfassung der ersten Episode von One Piece.
It was a synopsis of the first episode of One Piece.
C'était un synopsis du premier épisode de One Piece
Partenza One Piece episodio 1 sinossi
这是《海贼王》第1话的故事梗概。
おしまい。
Ende
the end
fim
Ende.
The end.
La fin
O fim.
结束。