×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 75. 「いらう」と「賛否両論」

75. 「いらう」と「賛否両論」

皆さん こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。 最近 私 が 住んで いる 北 アイルランド の ベルファスト は 毎日 天気 が いい です 。 これ は とても 珍しい んだ ね 。 北 アイルランド Belfast は よく 雨 が 降る ところ な んです が 、 この 一 週間 雨 が ない 。 すごく 春 らしい 天気 が 続いて います 。 春 らしい 、 いい 天気 が 続いて います 。 今日 は 二 つ の 言葉 を 簡単に 説明 します 。 実は この 二 つ の 言葉 、 昨日 の エピソード 「 満員 電車 」 の 中 で 私 が 言った 言葉 な んです 。 録音 した あと で 私 は 聞き 直して いた んです けれども 、 気づきました 。 ああ 、 しまった 、 これ 多分 皆 分から ない なあ 。 そういう 言葉 が あった んです ね 。 な ので その 言葉 に ついて 補足 の 説明 を します 。 1 つ は 、「 いらう 」 と いう 言葉 です 。 昨日 の エピソード の 中 で は 満員 電車 の 中 で 今 たくさんの 人 が スマートフォン 、 スマホ を 持って いて スマホ いらって いる と 言いました 。 いらって いる 。 これ ね 、 方言 な んです 。 ごめんなさい 。 方言 。 私 が 住んで いる 岡山 、 あと 関西 でも 大阪 や 京都 の 人 も この いらう と いう 言い 方 は 分かる と 思う んです ね 。 触る 、 触る と いう こと です 。 触る 。 例えば 、 携帯 を いら う 、 携帯 を 触る 、 手 で 触れる と いう 意味 な んです 。 例えば なに か 、 そう です ね 、 パソコン で 何 か 作業 を して います ね 、 大切な エクセル ファイル が 開いて あって 、 なに か 作業 して いる 。 そして ちょっと お茶 で も 作ろう と 思って 台所 に 行った 時 に 子供 が パソコン を いらって いる 。 触って いる 。 お母さん が パソコン 触ら ないで 、 パソコン いら わ ないで 。 そういうふうに 言う こと が できます 。 この いら う 、 いらって いる 、 いら わ ないで 、 これ は ほんとに ごめんなさい ね 。 教科 書 に 絶対 に 出て こない 言葉 です ね 。 関西 と か 岡山 の ほう で 使われて る 方言 に なります 。 手 で 触る 、 ね 。 その 意味 に なります 。 あと もう 一 つ は 、 昨日 私 が 言い 間違えちゃった 、 言い 間違えて 、 正した んです けれども 、 賛否 両論 、 賛否 両論 、 この 四 文字 熟語 に ついて 簡単に 説明 します 。 賛否 両論 、 漢字 を 見て ください 。 漢字 を 見て 漢字 を よく 勉強 して いる 人 は 意味 が 分かります 。 賛成 と 反対 の 賛否 、 賛成 の 意見 と 反対 の 意見 が あって 、 その 二 つ が 対立 して 、 喧嘩 を し あって まとまら ない と いう 意味 に なります 。 例えば 、 どんな 時 に 使える でしょう か 。 ドラマ 、 ドラマ と か 、 映画 の エンディング に ついて 、 例えば ね 、 ハッピーエンド な 終わり が よかった なのに 最後に 主人公 が 死んで しまった 。 そういう エンディング に ついて 、 皆さん は どう 思う でしょう か 。 賛成 の 人 も います ね 、 でも 反対 の 人 も います 。 ですから お互いに ディスカッション します 。 これ が 賛否 両論 、 賛否 両論 に なります 。 な ので 、 いろいろな トピック で ちょっと Controversial な 賛成 の 人 も います よ 、 反対 の 人 も います よ 、 なかなか 結論 が 出 ない 、 どち が 正しい か 分から ない 、 言え ない 。 その 状態 の こと を 賛否 両論 と いう 言葉 で 表す こと が できます 。 ですから 昨日 は 、 私 は 満員 電車 の 中 で 、 または 、 普通に 電車 の 中 で 、 たくさんの 人 が いる 前 で お 化粧 を する 女性 が います 。 メイクアップ を する 女性 が いる 。 日本 人 の 女性 が いる 。 これ に ついて 賛成 です か 、 反対 です か 、 いろいろな 意見 が あります 。 賛否 両論 と いう 使い 方 を しました 。 はい 、 と いう こと で 今日 は 昨日 の エピソード も 聞いて もらわ ない と いけない んだ けれども 、 昨日 の エピソード で 出て きた スマホ いら う 、 いら う と いう 言葉 と 賛否 両論 に ついて 簡単に 説明 して みました 。 最後に 、1 つ 新しい 四 文字 熟語 に ついて も 簡単に 紹介 したい と 思います 。 賛否 両論 と は 反対 の 意味 の 四 文字 熟語 に なります 。 満場一致 、 満場一致 、 これ は です ね 、 全員 の 意見 が 、 もう 皆 が 同じ 意見 に なって 違う 意見 が ない と いう 状態 な んです ね 。 ですから 賛否 両論 は 賛成 の 人 も いる 、 反対 の 人 も いる 。 でも 満場一致 って いう と すべて の 人 が 同じ 意見 で まとまった と いう こと に なります 。 この 満場一致 って いう の は よく です ね 、 政府 の 国会 です ね 、 国会 の 議論 、 議論 なんか で 使われて 、 ニュース で よく 出て きます 。 なに か の 法律 ・ 法案 が 決まる 時 に 満場一致 で 決まった 。 満場一致 で 決まった って いう 言い 方 が できます 。 四 文字 熟語 って 難しい です ね 。 はい 、 今日 は ここ まで です 。 また 明日 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

75. 「いらう」と「賛否両論」 いら う||さんぴ りょうろん 触碰||褒贬不一 to receive||arguments for and against いらない||賛成と反対 lidar com||Prós e contras 75. "Irau". und 'dafür und dagegen'." 75\. "Irau" and "Pros and Cons" 75. "Ilaud" y "a favor" y "en contra". 75) "Ilaud", "pour" et "contre". 75. "Ilaud", "a favore" e "contro". 75. '싫다'와 '찬반양론' 75. "Irau". en 'voor en tegen'." 75. "Ilaud" oraz "za" i "przeciw". 75\. "Irau" e "Prós e contras" 75. 'Ilaud' и 'за' и 'против'. 75. "Аплодую" і "за", і "проти". 75.“Irau”和“Pros and Cons”

皆さん こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。 みなさん||にっぽん|ご||せんせい||| Hello everyone, my name is Riko and I am your Japanese teacher. 最近 私 が 住んで いる 北 アイルランド の ベルファスト は 毎日 天気 が いい です 。 さいきん|わたくし||すんで||きた|あいるらんど||||まいにち|てんき||| Recently I have been living in Belfast, Northern Ireland, where the weather is beautiful every day. Hari-hari ini cerah setiap hari di Belfast, Irlandia Utara, tempat saya tinggal. これ は とても 珍しい んだ ね 。 |||めずらしい|| |||非常罕见|| |||unusual|| |||raro|| This is very rare. Hal ini sangat jarang terjadi. 北 アイルランド Belfast は よく 雨 が 降る ところ な んです が 、 この 一 週間 雨 が ない 。 きた|あいるらんど|belfast|||あめ||ふる||||||ひと|しゅうかん|あめ|| north|||||||fall|||||||week||| Belfast, Northern Ireland is a rainy place, but there has been no rain for the past week. Belfast di Irlandia Utara adalah tempat yang sering hujan, tetapi tidak ada hujan selama seminggu terakhir. すごく 春 らしい 天気 が 続いて います 。 |はる||てんき||つづいて|い ます |春天||||| |spring|it seems|||continuing| The weather is very springy. Cuacanya sangat mirip musim semi. 春 らしい 、 いい 天気 が 続いて います 。 はる|||てんき||つづいて|い ます spring|like||||continuing| The weather has been beautiful, just like spring. Cuaca sangat indah, seperti musim semi. Parece que é primavera, e o bom tempo continua. 今日 は 二 つ の 言葉 を 簡単に 説明 します 。 きょう||ふた|||ことば||かんたんに|せつめい|し ます |||||||simply|explain| Today I will briefly explain two words. Hari ini kami akan menjelaskan secara singkat dua kata. 実は この 二 つ の 言葉 、 昨日 の エピソード 「 満員 電車 」 の 中 で 私 が 言った 言葉 な んです 。 じつは||ふた|||ことば|きのう||えぴそーど|まんいん|でんしゃ||なか||わたくし||いった|ことば|| |||||||||full|||||||||| |||||||||lotado|||||||||| في الواقع ، هاتان الكلمتان هما الكلمات التي قلتها في حلقة الأمس "قطار مزدحم". Actually, these two words are the words I said in yesterday's episode "Crowded Train". Sebenarnya, dua kata ini adalah apa yang saya katakan dalam episode Kereta Api yang Penuh Sesak kemarin. 録音 した あと で 私 は 聞き 直して いた んです けれども 、 気づきました 。 ろくおん||||わたくし||きき|なおして||||きづき ました recording||||||listening|again||||realized |||||||||||気づいた gravação|||||||revisar|||| After I recorded it, I listened to it again, and I noticed. J'ai réécouté l'enregistrement après coup, puis je me suis rendu compte que j'étais en train de le réécouter. Setelah itu, saya mendengarkan ulang rekamannya, dan saya perhatikan bahwa ... In seguito ho riascoltato la registrazione, ma poi mi sono reso conto che la stavo riascoltando. ああ 、 しまった 、 これ 多分 皆 分から ない なあ 。 |||たぶん|みな|わから|| |||||won't understand|| Oh, sorry, I don't think anyone understands this. Oh, mince, peut-être que les gens ne comprendront pas. Oh, sial, mereka mungkin tidak akan mengerti hal ini. そういう 言葉 が あった んです ね 。 |ことば|||| There was such a word. Il y avait donc un mot pour cela. Jadi, memang ada benarnya. Havia tal palavra. な ので その 言葉 に ついて 補足 の 説明 を します 。 |||ことば|||ほそく||せつめい||し ます ||||||补充|||| ||||||additional||explanation|| ||||||explicação adicional|||| So I'll give you a supplementary explanation about that word. Voici donc une explication complémentaire de ce terme. Jadi, berikut ini beberapa penjelasan tambahan mengenai istilah tersebut. Portanto, darei uma explicação complementar sobre essa palavra. 1 つ は 、「 いらう 」 と いう 言葉 です 。 ||いら う|||ことば| ||需要|||| ||to receive|||| One is the word "irau". L'un d'eux : "Je le prends." Le mot est "a". Salah satunya adalah kata 'ingin'. Uma delas é a palavra "irau". 昨日 の エピソード の 中 で は 満員 電車 の 中 で 今 たくさんの 人 が スマートフォン 、 スマホ を 持って いて スマホ いらって いる と 言いました 。 きのう||えぴそーど||なか|||まんいん|でんしゃ||なか||いま||じん|||||もって|||いら って|||いい ました |||||||||||||||||||||||||说了 |||||||full|||||||||||||||using||| |||||||||||||||||smartphone|||||||| In yesterday's episode, on a crowded train, many people said that they now have smartphones and smartphones and are rushing to them. Dalam episode kemarin, saya menyebutkan bahwa banyak orang di kereta api yang penuh sesak sekarang memiliki ponsel cerdas dan menggunakannya. No episódio de ontem, em um trem lotado, muitas pessoas disseram que agora têm smartphones e smartphones e estão correndo para eles. Во вчерашнем эпизоде я сказал, что многие люди в переполненных поездах теперь имеют смартфоны и пользуются ими. いらって いる 。 いら って| to be living| Irritado.| أنا بحاجة إليك i need you Voici une liste des personnes qui ont visité le site. . . telah . Estou irritado. これ ね 、 方言 な んです 。 ||ほうげん|| ||dialect|| ||dialeto|| This is a dialect. Il s'agit d'un dialecte. Ini adalah sebuah dialek. Isso é um dialeto. ごめんなさい 。 Desculpe. I'm sorry. Maaf. 方言 。 ほうげん dialect Dialect . Dialek . 私 が 住んで いる 岡山 、 あと 関西 でも 大阪 や 京都 の 人 も この いらう と いう 言い 方 は 分かる と 思う んです ね 。 わたくし||すんで||おかやま||かんさい||おおさか||みやこ||じん|||いら う|||いい|かた||わかる||おもう|| |||||||||||||||触碰|||||||||| ||||||Kansai||||Kyoto|||||to live|||||||||| ||||||||||京都||||||||||||||| ||||||||||||||||||modo de falar|maneira de falar|||||| أعتقد أن الناس من أوكاياما ، حيث أعيش ، وكذلك الأشخاص من كانساي وأوساكا وكيوتو ، سيفهمون هذا التعبير. I think that people in Okayama, where I live, and in Kansai, but also in Osaka and Kyoto, can understand how to say this. Orang-orang di Okayama, tempat saya tinggal, dan juga di Osaka dan Kyoto di wilayah Kansai akan memahami cara mengatakan "Saya ingin datang". Acho que as pessoas em Okayama, onde moro, e em Kansai, mas também em Osaka e Kyoto, podem entender como dizer isso. 触る 、 触る と いう こと です 。 さわる|さわる|||| touch|touch|quotation particle||| It means to touch, to touch. Cela signifie toucher, toucher. Artinya menyentuh, menyentuh . Tocar, tocar. 意思是触摸,触摸。 触る 。 さわる touch touch . 例えば 、 携帯 を いら う 、 携帯 を 触る 、 手 で 触れる と いう 意味 な んです 。 たとえば|けいたい||||けいたい||さわる|て||ふれる|||いみ|| for example|mobile phone||to need||||to touch|||to touch||||| For example, it means touching a mobile phone, touching a mobile phone, or touching it with a hand. Par exemple, il s'agit d'utiliser un téléphone portable, de le toucher ou de le toucher avec la main. Sebagai contoh, ini berarti: melukai, menyentuh, menyentuh dengan tangan. Ad esempio, significa usare un telefono cellulare, toccarlo o sfiorarlo con la mano. Por exemplo, significa tocar em um celular, tocar em um celular ou tocá-lo com a mão. 比如要手机,摸手机,用手摸。 例えば なに か 、 そう です ね 、 パソコン で 何 か 作業 を して います ね 、 大切な エクセル ファイル が 開いて あって 、 なに か 作業 して いる 。 たとえば||||||ぱそこん||なん||さぎょう|||い ます||たいせつな||ふぁいる||あいて||||さぎょう|| ||||||||||||||||Excel 文件|文件|||||||| ||||||||||task|||||important|Excel|file||open||||task|| ||||||||||||||||スプレッドシート|ファイル|||||||| |||||não é?||||alguma coisa|trabalho||||||Arquivo Excel|Arquivo Excel||aberto|||||| For example, let's see, I'm working on something on my computer, I have an important Excel file open, and I'm working on something. Par exemple, oui, vous êtes en train de faire quelque chose sur votre ordinateur, vous avez un fichier Excel important ouvert et vous faites quelque chose avec. Sebagai contoh, ya, Anda sedang mengerjakan sesuatu di komputer Anda, Anda sedang membuka file Excel penting, Anda sedang mengerjakan sesuatu... Por exemplo, sim, você está fazendo algo em seu computador, você tem um arquivo importante do Excel aberto e está fazendo algo. そして ちょっと お茶 で も 作ろう と 思って 台所 に 行った 時 に 子供 が パソコン を いらって いる 。 ||おちゃ|||つくろう||おもって|だいどころ||おこなった|じ||こども||ぱそこん||いら って| ||chá||||||Cozinha|||||criança||||| And when I went to the kitchen to make some tea, my child needed a computer. Et lorsque je suis allée à la cuisine pour me préparer une tasse de thé, mon enfant était en train de bricoler sur l'ordinateur. Dan ketika saya pergi ke dapur untuk membuat secangkir teh, anak-anak sedang bermain komputer. E quando fui para a cozinha fazer um cházinho, meu filho estava usando um computador. А когда я пошла на кухню, чтобы сделать себе чашку чая, мой ребенок возился с компьютером. 触って いる 。 さわって| 正在触摸| touching| 触って| tocando| I'm touching Menyentuh. お母さん が パソコン 触ら ないで 、 パソコン いら わ ないで 。 お かあさん||ぱそこん|さわら||ぱそこん||| |||碰触||||| mother|||touch|||not needed|| |||触らない||||| |||toque||||| Don't touch your computer, don't touch your computer. Ne pas toucher à l'ordinateur, ne pas vouloir d'ordinateur. Jangan sentuh komputer, jangan gunakan, jangan inginkan, jangan sentuh. Não toque no seu computador, não toque no seu computador. Не трогайте компьютер, не хотите компьютер. そういうふうに 言う こと が できます 。 |いう|||でき ます in that way|||| You can say it like that. Anda bisa mengatakannya seperti itu. この いら う 、 いらって いる 、 いら わ ないで 、 これ は ほんとに ごめんなさい ね 。 |||いら って||||||||| |||não toque||||||||| I'm sorry for being pushy, overly insistent, and bothering you about this. Saya benar-benar minta maaf atas hal ini. 教科 書 に 絶対 に 出て こない 言葉 です ね 。 きょうか|しょ||ぜったい||でて||ことば|| subject|book||definitely|||||| |||absolutamente|||||| These are words that absolutely don't appear in textbooks. Vous ne trouverez jamais ces mots dans les manuels. Anda tidak akan pernah menemukan kata-kata ini dalam buku teks. Вы никогда не найдете этих слов в учебниках. 関西 と か 岡山 の ほう で 使われて る 方言 に なります 。 かんさい|||おかやま||||つかわ れて||ほうげん||なり ます |||||||used|||| |||||||||dialeto local|| It's a dialect used in Kansai or Okayama. Ini adalah dialek yang digunakan di wilayah Kansai atau Okayama. 手 で 触る 、 ね 。 て||さわる| ||触摸| Touch it with your hand, right? Sentuh dengan tangan Anda, ke kanan. その 意味 に なります 。 |いみ||なり ます That's what it means. Ini berarti bahwa . Faz sentido. あと もう 一 つ は 、 昨日 私 が 言い 間違えちゃった 、 言い 間違えて 、 正した んです けれども 、 賛否 両論 、 賛否 両論 、 この 四 文字 熟語 に ついて 簡単に 説明 します 。 ||ひと|||きのう|わたくし||いい|まちがえちゃ った|いい|まちがえて|ただした|||さんぴ|りょうろん|さんぴ|りょうろん||よっ|もじ|じゅくご|||かんたんに|せつめい|し ます |||||||||说错了|||纠正了|||||||这个|四字成语||成语||||| |||||||||made a mistake||mistakenly|corrected|||pros and cons|both sides|pros and cons|||four|characters|four-character idiom||||to explain| |||||||||言い間違え|||訂正した||||||||||四字熟語||||| |||||||||errei||cometi um erro|corrigi|||||||||quatro caracteres idiomáticos|Expressão idiomática||||| The other thing is that I made a mistake yesterday, and although I corrected it, I will briefly explain the pros and cons, pros and cons, this four-letter idiom. Encore une chose, j'ai fait une erreur hier, et je l'ai corrigée, mais permettez-moi de vous donner une brève explication de cette expression idiomatique de quatre lettres : pour et contre, pour et contre. Satu hal lagi, saya membuat kesalahan kemarin, dan saya sudah memperbaikinya, tetapi izinkan saya memberi Anda penjelasan singkat tentang idiom empat huruf ini: pro dan kontra, pro dan kontra ... A outra é que cometi um erro ontem, cometi um erro e corrigi, mas vou explicar brevemente os prós e os contras, os prós e os contras e essa expressão de quatro letras. И еще одно, вчера я допустил ошибку, и я ее исправил, но позвольте мне дать вам краткое объяснение этой идиомы из четырех букв: pros and cons, pros and cons... 賛否 両論 、 漢字 を 見て ください 。 さんぴ|りょうろん|かんじ||みて| pros and cons|both sides|||| Look at the pros and cons, Kanji. Pro dan kontra, lihat kanji . 漢字 を 見て 漢字 を よく 勉強 して いる 人 は 意味 が 分かります 。 かんじ||みて|かんじ|||べんきょう|||じん||いみ||わかり ます People who study Chinese characters well by looking at them will understand the meaning. Si vous avez bien étudié les kanji, vous en connaissez la signification. Lihatlah kanji dan jika Anda telah mempelajari kanji dengan baik, Anda akan tahu artinya. Se avete studiato bene i kanji, ne conoscerete il significato. As pessoas que estudam bem os caracteres chineses, olhando para eles, entenderão o significado. 賛成 と 反対 の 賛否 、 賛成 の 意見 と 反対 の 意見 が あって 、 その 二 つ が 対立 して 、 喧嘩 を し あって まとまら ない と いう 意味 に なります 。 さんせい||はんたい||さんぴ|さんせい||いけん||はんたい||いけん||||ふた|||たいりつ||けんか||||||||いみ||なり ます ||||||||||||||||||对立||争吵||||统一|||||| agreement||opposition||approval or disapproval|agreement|possessive particle|opinion||opposition||opinion||||two|||opposition||argument||||come to an agreement||||meaning|| ||||||||||||||||||対立||対立||||まとまらない|||||| ||||Prós e contras||||||||||||||Conflito||Discussão acalorada||||chegar a acordo|||||| There are pros and cons of pros and cons, opinions for and against, and the two are in conflict, quarreling with each other and not coming together. Cela signifie qu'il y a deux opinions - pour et contre, pour et contre - et qu'elles sont en conflit, qu'elles s'affrontent et ne parviennent pas à se mettre d'accord. Ini berarti bahwa ada dua pendapat, satu untuk dan satu menentang, satu untuk dan satu menentang, dan bahwa keduanya bertentangan, saling bertengkar dan tidak dapat mencapai kesepakatan. Há prós e contras a favor e contra, e opiniões a favor e contra, o que significa que os dois estão em conflito e brigam entre si. Это означает, что есть два мнения - за и против, за и против - и что они находятся в конфликте, борются друг с другом и не могут прийти к согласию. 有正有反,有赞成也有反对,两者是矛盾的,吵得不可开交。 例えば 、 どんな 時 に 使える でしょう か 。 たとえば||じ||つかえる|| |what|time||can be used|| For example, when can it be used? ドラマ 、 ドラマ と か 、 映画 の エンディング に ついて 、 例えば ね 、 ハッピーエンド な 終わり が よかった なのに 最後に 主人公 が 死んで しまった 。 どらま|どらま|||えいが|||||たとえば||||おわり||||さいごに|しゅじんこう||しんで| ||||||结局|||||大团圆结局|||||||||| ||||||ending||about|||happy ending||ending||good|even though|finally|main character||died|oh no ||||||結末|||||幸せな結末|||||のに||||| |||||||||||Final feliz|||||||protagonista||morreu| For dramas, dramas, and movie endings, for example, it would have been nice to have a happy ending, but at the end the main character died. Dans le cas des dramatiques, des drames et des fins de films, par exemple, vous voulez une fin heureuse, mais le protagoniste meurt à la fin. そういう エンディング に ついて 、 皆さん は どう 思う でしょう か 。 ||||みなさん|||おもう|| |结局|||||||| |結末|||||||| What do you think about such an ending? 賛成 の 人 も います ね 、 でも 反対 の 人 も います 。 さんせい||じん||い ます|||はんたい||じん||い ます approval|||||||opposition|||| Some people are for it, but there are also people who are against it. Algumas pessoas concordam, mas outras discordam. Некоторые люди за это, а некоторые против. ですから お互いに ディスカッション します 。 |おたがいに||し ます |each other|| |um ao outro|| Therefore, we discuss with each other. Nous en discutons donc ensemble. Então vamos discutir um com o outro. これ が 賛否 両論 、 賛否 両論 に なります 。 ||さんぴ|りょうろん|さんぴ|りょうろん||なり ます ||pros and cons|both sides|pros and cons|both sides|| ||Prós e contras||||| This will be the pros and cons, the pros and cons. な ので 、 いろいろな トピック で ちょっと Controversial な 賛成 の 人 も います よ 、 反対 の 人 も います よ 、 なかなか 結論 が 出 ない 、 どち が 正しい か 分から ない 、 言え ない 。 ||||||controversial||さんせい||じん||い ます||はんたい||じん||い ます|||けつろん||だ||ど ち||ただしい||わから||いえ| ||||||有争议|||||||||||||||结论||||哪个||||||| ||||||controversial||support|||||you|opposition|||||||conclusion||||either||||||| ||||||議論の余地がある|||||||||||||||結論||||どちら||||||| ||||||Polêmico|||||||||||||||conclusão||||qual deles||||||| So, on various topics, there are people who are a little controversial in favor of it, and there are people who are against it, so it's hard to come to a conclusion. Il y a donc des gens qui sont un peu controversés sur différents sujets, certains sont pour, d'autres sont contre, il est difficile d'arriver à une conclusion, il est difficile de savoir qui a raison et qui a tort, il est difficile de le dire. その 状態 の こと を 賛否 両論 と いう 言葉 で 表す こと が できます 。 |じょうたい||||さんぴ|りょうろん|||ことば||あらわす|||でき ます |state||||pros and cons|both sides|||||express||| |||||||||||expressar||| The state can be expressed in terms of pros and cons. ですから 昨日 は 、 私 は 満員 電車 の 中 で 、 または 、 普通に 電車 の 中 で 、 たくさんの 人 が いる 前 で お 化粧 を する 女性 が います 。 |きのう||わたくし||まんいん|でんしゃ||なか|||ふつうに|でんしゃ||なか|||じん|||ぜん|||けしょう|||じょせい||い ます |||||crowded|||||or|normally|train|possessive particle||||||||||makeup|||woman|| |||||||||||||||||||||||maquiagem||||| So yesterday, on a crowded train, or on an ordinary train, there was a woman putting on her makeup in front of a lot of people. メイクアップ を する 女性 が いる 。 |||じょせい|| 化妆||||| makeup||||| 化粧||||| Fazer maquiagem||||| There is a woman doing make-up. 日本 人 の 女性 が いる 。 にっぽん|じん||じょせい|| There is a Japanese woman. これ に ついて 賛成 です か 、 反対 です か 、 いろいろな 意見 が あります 。 |||さんせい|||はんたい||||いけん||あり ます |||in favor|||opposition|||various|opinion|| ||||||||||opiniões|| There are many opinions on this issue. Existem várias opiniões sobre isso, se você concorda ou discorda. 賛否 両論 と いう 使い 方 を しました 。 さんぴ|りょうろん|||つかい|かた||し ました pros and cons|both sides|||||| I used pros and cons. はい 、 と いう こと で 今日 は 昨日 の エピソード も 聞いて もらわ ない と いけない んだ けれども 、 昨日 の エピソード で 出て きた スマホ いら う 、 いら う と いう 言葉 と 賛否 両論 に ついて 簡単に 説明 して みました 。 |||||きょう||きのう||えぴそーど||きいて|||||||きのう||えぴそーど||でて|||||||||ことば||さんぴ|りょうろん|||かんたんに|せつめい||み ました ||||||||||||||||||||||||smartphone|||||||||||||briefly|explanation|| Yes, so today I have to listen to yesterday's episode, but I would like to briefly explain the pros and cons of the smartphones that came out in yesterday's episode. rice field . Sim, então hoje eu tenho que ouvir o episódio de ontem, mas gostaria de explicar brevemente os prós e contras dos smartphones que saíram no episódio de ontem. 是的,所以今天我不得不请你也听听昨天的节目,但我试图简要解释一下昨天节目中出现的使用智能手机的利弊。稻田。 最後に 、1 つ 新しい 四 文字 熟語 に ついて も 簡単に 紹介 したい と 思います 。 さいごに||あたらしい|よっ|もじ|じゅくご||||かんたんに|しょうかい|し たい||おもい ます finally|||four|character|idiom||||briefly|to introduce||| Finally, I would like to briefly introduce one new four-letter idiom. Finalmente, gostaria de apresentar brevemente um novo idioma de quatro letras. 賛否 両論 と は 反対 の 意味 の 四 文字 熟語 に なります 。 さんぴ|りょうろん|||はんたい||いみ||よっ|もじ|じゅくご||なり ます ||||opposition||||||idiom|| Pros and cons are four-letter idioms with opposite meanings. 満場一致 、 満場一致 、 これ は です ね 、 全員 の 意見 が 、 もう 皆 が 同じ 意見 に なって 違う 意見 が ない と いう 状態 な んです ね 。 まんじょう いっち|まんじょう いっち|||||ぜんいん||いけん|||みな||おなじ|いけん|||ちがう|いけん|||||じょうたい||| 全体一致|||||||||||||||||||||||||| unanimity|unanimity|||||everyone||opinion||||||opinion|||||||||state||| 全員一致|||||||||||||||||||||||||| Unanimidade total|||||||||||||||||||||||||| Unanimous, unanimous, this is a state where everyone has the same opinion and there are no different opinions. Unanimité, unanimité, cela signifie que tout le monde est du même avis et qu'il n'y a pas d'avis divergents. Unânime, unânime, este é o estado onde as opiniões de todos são iguais e não há opinião diferente. ですから 賛否 両論 は 賛成 の 人 も いる 、 反対 の 人 も いる 。 |さんぴ|りょうろん||さんせい||じん|||はんたい||じん|| Therefore, there are people for and against the pros and cons. Portanto, algumas pessoas concordam com os prós e contras, enquanto outras discordam. でも 満場一致 って いう と すべて の 人 が 同じ 意見 で まとまった と いう こと に なります 。 |まんじょう いっち||||||じん||おなじ|いけん|||||||なり ます ||||||||||||统一||||| |unanimous|||||||||opinion||unanimous||||| ||||||||||||一致した||||| |||||todas as pessoas|||||||unidos||||| But unanimously means that everyone has the same opinion. Mas unanimemente significa que todos têm a mesma opinião. Но единодушие означает, что все находятся на одной волне. この 満場一致 って いう の は よく です ね 、 政府 の 国会 です ね 、 国会 の 議論 、 議論 なんか で 使われて 、 ニュース で よく 出て きます 。 |まんじょう いっち||||||||せいふ||こっかい|||こっかい||ぎろん|ぎろん|||つかわ れて|にゅーす|||でて|き ます |||||||||||国会|||||||||||||| |||||||||government||national diet|||national diet||discussion|discussion|or something||used||||| |||||||||||国会|||||||||||||| |Unanimidade total||||||||Governo||Parlamento||||||Debate|||usado||||| This unanimity is often used in the government's Diet, debates in the Diet, debates, etc., and it often appears in the news. Essa unanimidade é comum, não é, o parlamento do governo, é usada em discussões parlamentares, discussões e assim por diante, e muitas vezes é mencionada nos noticiários. なに か の 法律 ・ 法案 が 決まる 時 に 満場一致 で 決まった 。 |||ほうりつ|ほうあん||きまる|じ||まんじょう いっち||きまった |||法律条文|法案||通过决议|||||一致通过 |||law|bill||decided|||unanimously||decided |か||法律|法案||決定する||||| |||lei|projeto de lei||Aprovado||||| When a law or bill was decided, it was unanimously decided. Alguma lei ・ Quando o projeto de lei foi decidido, foi decidido por unanimidade. 満場一致 で 決まった って いう 言い 方 が できます 。 まんじょう いっち||きまった|||いい|かた||でき ます ||确定了|||||| unanimously|||||||| You can say that it was unanimously decided. 四 文字 熟語 って 難しい です ね 。 よっ|もじ|じゅくご||むずかしい|| four|||||| Four-letter idioms are difficult, aren't they? Yojijukugo é difícil, não é? はい 、 今日 は ここ まで です 。 |きょう|||| That's all for today. また 明日 。 |あした See you tomorrow.