2024年 秋 に 健康 保険証 を なくして マイナンバーカード を 使う
とし|あき||けんこう|ほけん あかし|ほけんしょう||||つかう
|||||||My Number card||
Verlieren Sie Ihre Krankenversicherungskarte und benutzen Sie im Herbst 2024 Ihre Zahlenkarte.
Eliminate health insurance cards and use my number card in the fall of 2024.
2024年 秋 に 健康 保険 証 を なくして マイナンバーカード を 使う
とし|あき||けんこう|ほけん|あかし|||||つかう
||||insurance|card||without|My Number card||
Eliminate health insurance cards and use my number card in the fall of 2024
マイナンバーカード は 、名前 や 住所 、政府 が 決めた 番号 など が 書いて ある カード です。
||なまえ||じゅうしょ|せいふ||きめた|ばんごう|||かいて||かーど|
My Number card||||address|government|||||||||
My number card is a card that contains your name, address, and a number assigned by the government.
インターネット で 登録 する と 、マイナンバーカード を 健康 保険 証 の 代わり に 使う こと が できます。
いんたーねっと||とうろく|||||けんこう|ほけん|あかし||かわり||つかう|||
||registration||||||insurance|proof||replacement|||||
If you register online, you can use your My Number Card in place of your health insurance card.
健康 診断 の 結果 や 、使って いる 薬 の 情報 など を インターネット で 見る こと も できます。
けんこう|しんだん||けっか||つかって||くすり||じょうほう|||いんたーねっと||みる|||
|diagnosis||result||||||information||||||||
政府 は 、2024年 の 秋 に 健康 保険 証 を なくして 、その 代わり に マイナンバーカード を 使う こと を 決めました。
せいふ||とし||あき||けんこう|ほけん|あかし||||かわり||||つかう|||きめました
|||||||insurance||||||||||||
しかし 今月 11日 まで に 、マイナンバーカード の 申し込み を した 人 は 、まだ 56%です。
|こんげつ|ひ|||||もうしこみ|||じん|||
|||||||application||||||
However, only 56% of respondents had applied for their My Number Card by the 11th of this month.
マイナンバーカード を 健康 保険 証 の 代わり に 使う 登録 を して いる 人 は もっと 少なくて 、20%ぐらい です。
||けんこう|ほけん|あかし||かわり||つかう|とうろく||||じん|||すくなくて||
|||insurance||||||registration|||||||||
Fewer still, about 20%, are registered to use their My Number Card as a substitute for their health insurance card.
政府 は 、日本 に 住む 人 みんな に マイナンバーカード を 作って 、健康 保険 証 の 登録 を して もらいたい と 考えて います。
せいふ||にっぽん||すむ|じん|||||つくって|けんこう|ほけん|あかし||とうろく|||||かんがえて|
||||||||My Number card|||health|insurance|||registration||||||
The government wants everyone living in Japan to have a My Number card so that they can register for a health insurance card.