安倍 元 総理 大臣 を 撃った 山上 容疑者 「自分 で 銃 を 作った」
あべ|もと|そうり|だいじん||うった|やまかみ|ようぎ しゃ|じぶん||じゅう||つくった
|||||shot|Yamagami|suspect|himself||gun||
Yamagami, who shot former Prime Minister Abe, "made his own gun."
枪杀前首相安倍的山神疑犯:"枪是我自己制造的
奈良 市 で 8日 、安倍 元 総理 大臣 が 銃 で 撃たれて 亡くなりました。
なら|し||ひ|あべ|もと|そうり|だいじん||じゅう||うた れて|なくなり ました
|||||||||||shot|passed away
Former Prime Minister Abe died in Nara City on the 8th after being shot by a gun.
警察 は 奈良 市 に 住む 41歳 の 山上 徹也 容疑者 を 逮捕 しました。
けいさつ||なら|し||すむ|さい||やまかみ|てつや|ようぎ しゃ||たいほ|し ました
police|||||living||||Tetsuya|suspect||arrest|
Police arrested 41-year-old Tetsuya Yamagami, who lives in Nara City.
山上 容疑者 は 2002年 から 2005年 まで 自衛 隊 に いた こと が ありました。
やまかみ|ようぎ しゃ||とし||とし||じえい|たい|||||あり ました
|||||||self-defense|force|||||
Yamagami had been in the Self-Defense Forces from 2002 to 2005.
今年 5月 に は 、仕事 を やめて いました。
ことし|つき|||しごと|||い ました
||||||quitting|was
In May of this year, I quit my job.
警察 に よる と 、山上 容疑者 は 「母親 が 宗教 の 団体 に たくさん お 金 を 寄付 して 、家族 の 生活 が 壊れた。
けいさつ||||やまかみ|ようぎ しゃ||ははおや||しゅうきょう||だんたい||||きむ||きふ||かぞく||せいかつ||こぼれた
|||||||mother||religion||group||||||donation||family||life||broken
According to police, Yamagami said, "My mother donated a lot of money to a religious group, and my family's life was destroyed.
この 団体 を 恨んで いた。
|だんたい||うらんで|
|||holding a grudge|hated
I had a grudge against this group.
安倍 元 総理 大臣 は この 団体 と 関係 が 近い と 思って 撃った 」と 話して います。
あべ|もと|そうり|だいじん|||だんたい||かんけい||ちかい||おもって|うった||はなして|い ます
||||||||||||thought|fired|||
Former Prime Minister Abe thought he had a close relationship with this organization and shot it. "
銃 に ついて は 、「鉄 の パイプ を 2本 テープ で つなげて 銃 を 作った。
じゅう||||くろがね||ぱいぷ||ほん|てーぷ|||じゅう||つくった
||||iron||pipe||counter|tape||taping|gun||
Regarding the gun, "I made a gun by connecting two iron pipes with tape.
パイプ を 3本 や 5本 、6本 に した 銃 も 作った。
ぱいぷ||ほん||ほん|ほん|||じゅう||つくった
I also made guns with three, five, and six pipes.
団体 の 施設 や 山 の 中 で 銃 の テスト を した 」と 話して います。
だんたい||しせつ||やま||なか||じゅう||てすと||||はなして|い ます
group||facilities||mountain||||||test|||||
We tested guns in group facilities and in the mountains. "
警察 は 前 から 準備 を して いた と 考えて 調べて います。
けいさつ||ぜん||じゅんび|||||かんがえて|しらべて|い ます
||||preparation|||||thinking|investigating|
The police are investigating, thinking that they had been preparing for a long time.