悪口 を 言って 侮辱 した とき の 罰 7日 から 厳しく なる
あっこう||いって|ぶじょく||||ばち|ひ||きびしく|
insult||to speak|insult|insulted|when|possessive particle|punishment|||severely|will become strict
||||||||일|||
Die Strafe für Beleidigung durch das Sagen schlechter Dinge wird ab 7 Tagen streng sein
Punishment for insulting by saying bad things will be severe from 7 days
욕을 하고 모욕했을 때의 벌이 7일부터 엄격해진다.
Наказание за сквернословие и оскорбления, начиная с седьмого дня, будет более суровым.
从第七天起,通过说坏话来侮辱某人的惩罚变得更加严厉。
7日 から 法律 が 変わって 、インターネット で 悪 口 を 言ったり 書いたり して 、ほか の 人 を 侮辱 した とき の 罰 が 厳しく なりました。
ひ||ほうりつ||かわって|いんたーねっと||あく|くち||いったり|かいたり||||じん||ぶじょく||||ばち||きびしく|なり ました
||law||changed|||slander|slander|object marker|saying|writing|doing|other|other|person|(object marker)|insult|did|||penalty|subject marker|severely|became
||법률||||||||||||||||||||||
Ab dem 7. änderte sich das Gesetz und die Strafe für die Beleidigung anderer durch Sprechen oder Schreiben im Internet wurde strenger.
From the 7th, the law changed and the punishment for insulting others by slandering or writing on the Internet became stricter.
7일부터 법이 바뀌어서, 인터넷에서 욕을 하거나 글을 써서 다른 사람을 모욕했을 때의 벌이 엄격해졌습니다.
いちばん 厳しい 罰 は 、今 まで 「1万円 払う 」など でした が 、これ から は 「30万円 の 罰金 を 払う 」か 「1年 刑務所 に 入る 」に なります。
|きびしい|ばち||いま||まん えん|はらう|||||||まん えん||ばっきん||はらう||とし|けいむしょ||はいる||なり ます
first|strict|punishment||||10000 yen|pay|など|was|but|this|from now|topic marker|||fine|will|pay|||prison||||
Bisher war die härteste Strafe „10.000 Yen zahlen“, aber von nun an heißt es „300.000 Yen Geldstrafe zahlen“ oder „für ein Jahr ins Gefängnis gehen“.
The most severe punishment used to be "pay 10,000 yen", but now it will be "pay a fine of 300,000 yen" or "go to jail for one year".
가장 엄격한 벌은 이제까지 '1만 엔을 지불한다' 등이었지만, 이제부터는 '30만 엔의 벌금을 지불한다'거나 '1년 감옥에 간다'가 됩니다.
時効 に なる まで の 期間 も 3年 に 長く なって 、警察 など が 調べる こと が できる 期間 が 長く なりました。
じこう|||||きかん||とし||ながく||けいさつ|||しらべる||||きかん||ながく|なり ました
statute of limitations|||until||period||||||police|and so on||investigate|possibility||can be done|period|subject marker|longer|became
Die Frist bis zur Verjährung wurde auf drei Jahre verlängert, und die Frist, in der die Polizei und andere Ermittlungen durchführen können, ist länger geworden.
The period until the statute of limitations has been extended to three years, and the period that police and others can investigate has become longer.
インターネット で 悪 口 を 書いた 人 を 見つける の は 難しくて 、長い 時間 が かかる ため です。
いんたーねっと||あく|くち||かいた|じん||みつける|||むずかしくて|ながい|じかん||||
|||||wrote|person||to find|||difficult|a long|||takes||
Weil es schwierig ist und lange dauert, Leute zu finden, die im Internet Schimpfwörter schreiben.
Finding someone who wrote a bad word on the Internet is difficult and time consuming.
法律 が 厳しく なる と 、表現 の 自由 が なくなる と 心配 する 人 が います。
ほうりつ||きびしく|||ひょうげん||じゆう||||しんぱい||じん||い ます
law|(subject marker)|strictly|will become||expression||freedom||will be lost||worried|to do||(subject marker)|exists
Einige Menschen befürchten, dass sie ihre Meinungsfreiheit verlieren, wenn das Gesetz härter wird.
Some people are worried that as the law becomes stricter, they will lose their freedom of expression.
法務省 は 、悪口 を 言って 侮辱 した ので は ない 意見 を 言って も 、罰 を 受け ない と 話して います。
ほうむ しょう||あく くち||いって|ぶじょく|||||いけん||いって||ばち||うけ|||はなして|い ます
Ministry of Justice||slander|||insult|insulted|so|topic marker|not|opinion||||punishment|||||talking|exists
Das Justizministerium sagt, dass sie nicht dafür bestraft werden, dass sie schwören und Meinungen äußern, die nicht beleidigend sind.
The Ministry of Justice says that it will not be punished for giving an opinion that is not insulting by saying bad things.