×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, FIFA「日本の選手が使ったロッカールームは本当にきれい」

FIFA 「日本 の 選手 が 使った ロッカールーム は 本当に きれい」

FIFA 「日本 の 選手 が 使った ロッカールーム は 本当に きれい」

サッカー の ワールドカップ を 開いて いる FIFA は 24日 、日本 の 選手 たち が 試合 の 会場 で 使った あと の ロッカールーム の 写真 を ツイッター に 出しました。

ロッカールーム は 、タオル など を 畳んで 、きれいに 片付けて あります。 FIFA は ツイッター で 「日本 の 選手 は 、歴史 に 残る 試合 を して ドイツ に 勝った あと 、ロッカールーム を この よう に して から 帰りました。 本当に きれいです 」と 褒めました。 そして 「Domo Arigato (どうも ありがとう )」と 書きました。

FIFA は 、日本 の ファン が 試合 の あと 会場 の ごみ を 掃除 した こと に ついて も 、ウェブサイト など で すばらしい と 言って います。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

FIFA 「日本 の 選手 が 使った ロッカールーム は 本当に きれい」 fifa|にっぽん||せんしゅ||つかった|||ほんとうに| FIFA||||||locker room||| FIFA: "Die Umkleidekabine der japanischen Spieler ist sehr sauber FIFA "The locker room used by Japanese players is really clean" FIFA: "El vestuario de los jugadores japoneses está muy limpio FIFA "일본 선수들이 사용한 라커룸은 정말 깨끗하다" FIFA: "Omklädningsrummet som används av japanska spelare är riktigt rent 国际足联:“日本球员使用的更衣室真的很干净” 國際足總:“日本球員使用的更衣室真的很乾淨”

FIFA 「日本 の 選手 が 使った ロッカールーム は 本当に きれい」 fifa|にっぽん||せんしゅ||つかった|||ほんとうに| FIFA "The locker room used by Japanese players is really clean"

サッカー の ワールドカップ を 開いて いる FIFA は 24日 、日本 の 選手 たち が 試合 の 会場 で 使った あと の ロッカールーム の 写真 を ツイッター に 出しました。 さっかー||わーるどかっぷ||あいて||fifa||ひ|にっぽん||せんしゅ|||しあい||かいじょう||つかった|||||しゃしん||||だしました |||||||||||||||||||||||||Twitter|| On the 24th, FIFA, which is hosting the soccer World Cup, posted on Twitter a photo of the locker room after the Japanese players used it at the match venue.

ロッカールーム は 、タオル など を 畳んで 、きれいに 片付けて あります。 ||たおる|||たたんで||かたづけて| ||towel|||folded||put away| The locker room is neatly tidied up with towels and other items folded. FIFA は ツイッター で 「日本 の 選手 は 、歴史 に 残る 試合 を して ドイツ に 勝った あと 、ロッカールーム を この よう に して から 帰りました。 fifa||||にっぽん||せんしゅ||れきし||のこる|しあい|||どいつ||かった|||||||||かえりました ||||||player||history||will remain||||||won||locker room||this|||||returned FIFA tweeted: "The Japanese player left the locker room like this after playing a historic match and beating Germany. 本当に きれいです 」と 褒めました。 ほんとうに|||ほめました |||praised It's really beautiful," he complimented. そして 「Domo Arigato (どうも ありがとう )」と 書きました。 |domo|arigato||||かきました |thank you|thank you|||| And I wrote "Domo Arigato" (Thank you very much).

FIFA は 、日本 の ファン が 試合 の あと 会場 の ごみ を 掃除 した こと に ついて も 、ウェブサイト など で すばらしい と 言って います。 fifa||にっぽん||ふぁん||しあい|||かいじょう||||そうじ|||||||||||いって| |||||||||||||||||||website||||||exists FIFA also praised on its website and elsewhere that the Japanese fans cleaned up the venue after the match.