「これ から 多く なる ストーブ など の 事故 に 気 を つけて」
||おおく||すとーぶ|||じこ||き||
"Beware of accidents involving stoves, etc., which will increase in the future."
«Остерегайтесь несчастных случаев с печами, которые будут увеличиваться в будущем».
「これ から 多く なる ストーブ など の 事故 に 気 を つけて」
||おおく||すとーぶ|||じこ||き||
"Watch out for accidents with stoves, etc., which will increase in the future."
5日 は 日本 で は 気温 が 低くて 寒い 一 日 でした。
ひ||にっぽん|||きおん||ひくくて|さむい|ひと|ひ|
The 5th was a cold day with low temperatures in Japan.
久しぶりに ストーブ を 使いたい と 思った 人 が いる かも しれません。
ひさしぶりに|すとーぶ||つかいたい||おもった|じん||||
Some people may want to use the stove after a long absence.
製品 の 安全 を 調べて いる NITE に よる と 、ストーブ や ヒーター の 事故 は 毎年 秋 の 終わり から 冬 の 間 に 多く なります。
せいひん||あんぜん||しらべて||nite||||すとーぶ||ひーたー||じこ||まいとし|あき||おわり||ふゆ||あいだ||おおく|
According to NITE, which examines product safety, accidents with stoves and heaters increase each year between late autumn and winter.
2021年度 まで の 5年 で 600の 事故 が ありました。
ねんど|||とし|||じこ||
There have been 600 accidents in the five years until 2021.
ストーブ など の 空気 が 入る 所 に ほこり が ある と 、ほこり に 火 が ついて 燃えたり 火 が 大きく なったり して 、火事 に なる 場合 が あります。
すとーぶ|||くうき||はいる|しょ||||||||ひ|||もえたり|ひ||おおきく|||かじ|||ばあい||
If there is dust in a place where air enters, such as a stove, the dust may ignite, causing a fire or a larger fire, which may result in a fire.
古い 灯油 を ストーブ に 使う と 、火 が 正しく 燃え ないで 消え にくく なって 危険です。
ふるい|とうゆ||すとーぶ||つかう||ひ||まさしく|もえ||きえ|||きけん です
If you use old kerosene in your stove, the fire will not burn properly and will be difficult to extinguish, which is dangerous.
去年 から 残って いる 古い 灯油 は 捨てて 、新しい 灯油 を 使う こと が 必要です。
きょねん||のこって||ふるい|とうゆ||すてて|あたらしい|とうゆ||つかう|||ひつようです
It is necessary to throw away the old kerosene left over from last year and use new kerosene.
プラグ が 曲がって いない か や 、コード に 傷 が ない か など も 、使う 前 に 注意 して 見る こと が 大切です。
ぷらぐ||まがって||||こーど||きず||||||つかう|ぜん||ちゅうい||みる|||たいせつです
It is also important to check before use that the plug is not bent and the cord is not damaged.