平和 首長 会議 「核 兵器 の 戦争 の 危険 が とても 高く なって いる」
へいわ|しゅちょう|かいぎ|かく|へいき||せんそう||きけん|||たかく||
Hòa bình|người đứng đầu||hạt nhân||của|chiến tranh||nguy hiểm||rất||trở nên|đang
peace|mayor|meeting|nuclear|weapons||war||danger|||||
Heads of State and Government for Peace: "The danger of nuclear war is very high."
Chefs d'État et de gouvernement pour la paix : "Le danger d'une guerre nucléaire est très élevé".
市长和平组织:“核战争的风险非常高”
平和 首長 会議 「核 兵器 の 戦争 の 危険 が とても 高く なって いる」
へいわ|しゅちょう|かいぎ|かく|へいき||せんそう||きけん|||たかく||
||hội nghị|hạt nhân||của||||của|rất|cao|tăng lên|
|mayor|meeting|nuclear|weapons||||danger|||||
「平和 首長 会議 」は 、核 兵器 を なくす ため に 日本 と 外国 の 8000以上 の まち など が 集まって つくって います。
へいわ|しゅちょう|かいぎ||かく|へいき|||||にっぽん||がいこく||いじょう|||||あつまって||
||||||||||Nhật Bản|||||||||||
|mayor|||nuclear|weapons||eliminate|||||foreign countries||more than|||||gathering together|created|
The "Peace Leaders' Council" is a group of more than 8,000 cities and towns in Japan and other countries that are working together to eliminate nuclear weapons.
この 会議 が 20日 まで 広島 市 で 行わ れました。
|かいぎ||ひ||ひろしま|し||おこなわ|
|||||Hiroshima|city||was held|
This meeting was held in Hiroshima until the 20th.
9つ の 国 の 90以上 の 市長 など が 出席 して 、「ヒロシマ アピール 」を 決めました。
||くに||いじょう||しちょう|||しゅっせき||ひろしま|あぴーる||きめました
||||more than||mayor|||attendance||Hiroshima|appeal||decided on
Mayors from over 90 cities in 9 countries attended and decided on the 'Hiroshima Appeal'.
この 中 で 、ロシア が ウクライナ に 攻撃 を 始めて から 世界 が 安全で は なく なって いる と 言いました。
|なか||ろしあ||うくらいな||こうげき||はじめて||せかい||あんぜんで||||||いいました
|||||Ukraine||attack||started||world||not safe||||||
Among them, it was said that the world has become unsafe since Russia began its attack on Ukraine.
核 兵器 を 使う 戦争 の 危険 が とても 高く なって いる と 言って います。
かく|へいき||つかう|せんそう||きけん|||たかく||||いって|
nuclear|weapons||to use|war||danger||||||||
国連 や 世界 の 国 の 政府 に して ほしい こと を 説明 しました。
こくれん||せかい||くに||せいふ||||||せつめい|
United Nations||||||government|||want|||explanation|
Expliqué lo que quería que hicieran las Naciones Unidas y los gobiernos del mundo.
原爆 の 被害 を 受けた 人 の 、平和に なって ほしい と 思う 気持ち を よく 考える こと です。
げんばく||ひがい||うけた|じん||へいわに||||おもう|きもち|||かんがえる||
atomic bomb||damage||suffered|||peacefully||||||||to think about||
Es importante pensar detenidamente en los sentimientos de las víctimas del bombardeo atómico, que desean que prevalezca la paz.
そして 核 兵器 を 禁止 する 国連 の 条約 に 多く の 国 が 入る こと 、若い 人 たち に 戦争 を し ない ため の 教育 を する こと など を 言って います。
|かく|へいき||きんし||こくれん||じょうやく||おおく||くに||はいる||わかい|じん|||せんそう||||||きょういく||||||いって|
||||prohibit||United Nations||treaty||||||||||||||||||education|||||||
También quiere que muchos países se unan al tratado de las Naciones Unidas que prohíbe las armas nucleares y educa a los jóvenes para que no vayan a la guerra.