プロ 野球 村上 選手 が 王 貞治 さん より 多く ホームラン を 打った
ぷろ|やきゅう|むらかみ|せんしゅ||おう|さだじ|||おおく|ほーむらん||うった
||||||Sadaharu||||||
Professional Baseball Player Murakami Hits More Home Runs Than Sadaharu Oh
プロ 野球 村上 選手 が 王 貞治 さん より 多く ホームラン を 打った
ぷろ|やきゅう|むらかみ|せんしゅ||おう|さだじ|||おおく|ほーむらん||うった
プロ 野球 で 3日 、ヤクルト の 村上 宗 隆 選手 が 今年 56本 目 の ホームラン を 打ちました。
ぷろ|やきゅう||ひ|やくると||むらかみ|はじめ|たかし|せんしゅ||ことし|ほん|め||ほーむらん||うちました
||||Yakult||||sō|||||||||
On the 3rd in professional baseball, Yakult's Munetaka Murakami hit his 56th home run of the year.
日本 の 選手 で 今 まで いちばん 多かった の は 、1964年 に 王 貞治 さん が 打った 55本 でした。
にっぽん||せんしゅ||いま|||おおかった|||とし||おう|さだじ|||うった|ほん|
The previous record for the most home runs by a Japanese player was 55, set by Sadaharu Oh in 1964.
村上 選手 は 王 さん より 多く 打って 、新しい 記録 を つくりました。
むらかみ|せんしゅ||おう|||おおく|うって|あたらしい|きろく||
Murakami hit more than Oh and set a new record.
そして 、村上 選手 は セ ・リーグ の 「三 冠 王 」に なりました。
|むらかみ|せんしゅ|||りーぐ||みっ|かん|おう||
||||||||triple crown|||
And then, Murakami became the 'Triple Crown' winner of the Central League.
三 冠 王 は 「ヒット など を 打った 割合 」と 「ホームラン の 数 」と 「取った 得点 」の 3つ で いちばん に なる こと です。
みっ|かん|おう||ひっと|||うった|わりあい||ほーむらん||すう||とった|とくてん||||||||
|crown||||||||||||||||||||||
The Triple Crown means being number one in the 'batting average of hits,' 'number of home runs,' and 'runs batted in.'
前 に 三 冠 王 に なった 選手 が いた の は 2004年 でした。
ぜん||みっ|かん|おう|||せんしゅ|||||とし|
The last time a player became a Triple Crown winner was in 2004.
村上 選手 は 22歳 で 、今 まで で いちばん 若い 三 冠 王 に なりました。
むらかみ|せんしゅ||さい||いま||||わかい|みっ|かん|おう||
At 22 years old, Murakami is the youngest Triple Crown winner to date.
村上 選手 は 「ボール を 打つ タイミング が しっかり 合った ので 、よかった です。
むらかみ|せんしゅ||ぼーる||うつ|たいみんぐ|||あった|||
Murakami said, "I was happy because I was able to time my hits well.
56本 目 を やっと 打つ こと が できて 、安心 しました 」と 話しました。
ほん|め|||うつ||||あんしん|||はなしました
It was a great relief to finally hit my 56th shot.