日本 に 住む ロシア 人 「日本 で 差別 さ れ ない か 心配」
にっぽん||すむ|ろしあ|じん|にっぽん||さべつ|||||しんぱい
|||||||discrimination|||||
In Japan lebende Russen: "Ich mache mir Sorgen, dass ich in Japan diskriminiert werden könnte".
Russians living in Japan "I'm worried about discrimination in Japan"
A los rusos que viven en Japón "les preocupa ser discriminados en Japón
Les Russes vivant au Japon "s'inquiètent d'être victimes de discrimination au Japon".
일본 거주 러시아인 "일본에서 차별받지 않을까 걱정"
Russos que vivem no Japão "preocupados com a possibilidade de serem discriminados no Japão
生活在日本的俄罗斯人:“我担心在日本受到歧视”
ロシア 人 の ダイアナ さん は お母さん と 一緒に 、4年 前 から 千葉 県 で ロシア 料理 の 店 を 開いて います。
ろしあ|じん||だいあな|||お かあさん||いっしょに|とし|ぜん||ちば|けん||ろしあ|りょうり||てん||あいて|い ます
|||Diana|||||||||||||cooking||||opened|
Diana, a Russian, has been opening a Russian restaurant in Chiba prefecture for four years with her mother.
2人 は 、ウクライナ に 住んで いる 親戚 や 友達 を 心配 して います。
じん||うくらいな||すんで||しんせき||ともだち||しんぱい||い ます
||||||relatives||||||
The two are worried about their relatives and friends who live in Ukraine.
親戚 など から は 、「朝 から 爆弾 の 音 が する 」と か 、「いつ 死ぬ か わから ない 」など の メッセージ が 届いて います。
しんせき||||あさ||ばくだん||おと||||||しぬ||||||めっせーじ||とどいて|い ます
||||||bomb||sound||||||||||||||has arrived|
From my relatives, I have received messages such as "I hear the sound of a bomb from the morning" and "I don't know when I will die".
ダイアナ さん は 「どう したら 助ける こと が できる か わから なくて 、とても つらい です 」と 話して いました。
だいあな|||||たすける|||||||||||はなして|い ました
|||||||||||||painful||||
"It's very hard because I don't know how I can help," said Diana.
2人 は 、日本 に 住んで いる ロシア 人 が 差別 さ れたり 嫌な こと を さ れたり し ない か 、とても 心配 して います。
じん||にっぽん||すんで||ろしあ|じん||さべつ|||いやな|||||||||しんぱい||い ます
|||||||||discrimination||was done||||||||||||
Sie sind sehr besorgt darüber, dass in Japan lebende Russen diskriminiert oder belästigt werden könnten.
The two are very worried that the Russians living in Japan will be discriminated against or disliked.
ダイアナ さん は インターネット の SNS に 「国 に 帰れ 」と 書か れました。
だいあな|||いんたーねっと||sns||くに||かえれ||かか|れ ました
|||||||||go home|||
Diana wrote "Go back to the country" on SNS on the Internet.
ダイアナ さん は 「とても 怖い です。
だいあな||||こわい|
Diana said, "I'm very scared.
日本 に いる ロシア 人 は 戦争 と 関係 が ない のに 、何 を さ れる か わから なくて 、とても 心配です 」と 言って いました。
にっぽん|||ろしあ|じん||せんそう||かんけい||||なん||||||||しんぱいです||いって|い ました
Die Russen in Japan sind sehr besorgt, weil sie nichts mit dem Krieg zu tun haben, aber sie wissen nicht, was sie tun sollen.
The Russians in Japan are very worried because they have nothing to do with the war but don't know what to do. "