×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, トンガ の 火山 で 大きな 噴火 日本 にも 津波 が 来た

トンガ の 火山 で 大きな 噴火 日本 にも 津波 が 来た

日本 の 時間 で 15 日 、 南 太平洋 の トンガ の 海 の 中 に ある 火山 で 大きな 噴火 が ありました 。 トンガ の 海岸 に は 高 さ 80 cm ぐらい の 津波 が 来ました 。 南 太平洋 の バヌアツ など に も 1 m 以上 の 津波 が 来ました 。 ペルー の 海岸 で は 、2 人 が 津波 に 流されて 亡くなりました 。 日本 の 太平洋 側 に も 津波 が 来ました 。 鹿児島 県 奄美 大島 や 岩手 県 久慈 市 に は 1 m 以上 の 津波 が 来ました 。 高知 県 や 宮城 県 など で は 津波 で 小さい 船 など が 沈みました 。 噴火 の あと 、 トンガ で は 電話 や インターネット が でき なく なって います 。 オーストラリア は 軍 の 飛行機 を 使って 、 トンガ で どんな 被害 が ある か 調べる と 言って います 。 ニュージーランド の 首相 は 「 トンガ の 首都 ヌクアロファ で は 町 に 火山 灰 が 積もって いる ようです 。 火山灰 が 水道 に 入って しまった ので 、 きれいな 水 が 必要です 」 と 言って います 。

トンガ の 火山 で 大きな 噴火 日本 にも 津波 が 来た とんが||かざん||おおきな|ふんか|にっぽん|に も|つなみ||きた Tonga||volcano|||eruption|Japan|also|tsunami|| Großer Ausbruch des Tonga-Vulkans Tsunami trifft Japan A large eruption occurred in the volcano in Tonga, and a tsunami also reached Japan. Una gran erupción volcánica en Tonga provocó un tsunami en Japón. Une importante éruption volcanique à Tonga a déclenché un tsunami au Japon. Een grote vulkaanuitbarsting in Tonga veroorzaakte een tsunami in Japan. Uma grande erupção vulcânica em Tonga provocou um tsunami no Japão. Сильное извержение вулкана в Тонга спровоцировало цунами в Японии. 汤加一座火山发生大规模喷发 海啸已经抵达日本 汤加火山爆发引发日本海啸

日本 の 時間 で 15 日 、 南 太平洋 の トンガ の 海 の 中 に ある 火山 で 大きな 噴火 が ありました 。 にっぽん||じかん||ひ|みなみ|たいへいよう||とんが||うみ||なか|||かざん||おおきな|ふんか||あり ました |||||south|Pacific||||||||||||volcanic eruption|| On the 15th, Japan time, there was a large eruption at a volcano located in the sea of Tonga in the South Pacific. トンガ の 海岸 に は 高 さ 80 cm ぐらい の 津波 が 来ました 。 とんが||かいがん|||たか|||||つなみ||き ました ||coast||||||||tsunami|| A tsunami about 80 cm high came to the coast of Tonga. 南 太平洋 の バヌアツ など に も 1 m 以上 の 津波 が 来ました 。 みなみ|たいへいよう||ばぬあつ|||||いじょう||つなみ||き ました south|Pacific||Vanuatu|such as||also|||possessive particle||| Ein Tsunami von mehr als 1 m traf auch Vanuatu im Südpazifik. Tsunamis of 1 m or more have also arrived in Vanuatu and other areas in the South Pacific Ocean. ペルー の 海岸 で は 、2 人 が 津波 に 流されて 亡くなりました 。 ぺるー||かいがん|||じん||つなみ||ながさ れて|なくなり ました Peru|possessive particle|coast||topic marker||(subject marker)|tsunami||swept away|passed away An der Küste Perus wurden zwei Menschen durch einen Tsunami getötet. On the coast of Peru, two people were swept away by the tsunami and died. 日本 の 太平洋 側 に も 津波 が 来ました 。 にっぽん||たいへいよう|がわ|||つなみ||き ました ||Pacific|side|||tsunami||came The tsunami also came to the Pacific side of Japan. 鹿児島 県 奄美 大島 や 岩手 県 久慈 市 に は 1 m 以上 の 津波 が 来ました 。 かごしま|けん|あまみ|おおしま||いわて|けん|くじ|し||||いじょう||つなみ||き ました Kagoshima||Amami|Oshima||Iwate||Kuji||||||||| A tsunami of 1 m or more came to Amami Oshima, Kagoshima Prefecture, and Kuji City, Iwate Prefecture. 高知 県 や 宮城 県 など で は 津波 で 小さい 船 など が 沈みました 。 こうち|けん||みやぎ|けん||||つなみ||ちいさい|せん|||しずみ ました Kochi|||Miyagi|prefecture|など|at|topic marker|||small||||sank In den Präfekturen Kochi und Miyagi versenkten die Tsunamis kleine Boote und andere Schiffe. In Kochi and Miyagi prefectures, the tsunami sank small boats. 噴火 の あと 、 トンガ で は 電話 や インターネット が でき なく なって います 。 ふんか|||とんが|||でんわ||いんたーねっと|||||い ます volcanic eruption|||Tonga|||phone||internet||can||| Nach dem Ausbruch hat Tonga weder Telefon noch Internet. After the eruption, Tonga has lost telephone and internet access. オーストラリア は 軍 の 飛行機 を 使って 、 トンガ で どんな 被害 が ある か 調べる と 言って います 。 おーすとらりあ||ぐん||ひこうき||つかって|とんが|||ひがい||||しらべる||いって|い ます Australia|(topic marker)||possessive particle|airplane||using|Tonga|at|what kind of|damage||||||| Australien hat erklärt, dass es Militärflugzeuge einsetzen wird, um die Schäden in Tonga zu begutachten. Australia says it will use a military plane to find out what the damage is in Tonga. ニュージーランド の 首相 は 「 トンガ の 首都 ヌクアロファ で は 町 に 火山 灰 が 積もって いる ようです 。 にゅーじーらんど||しゅしょう||とんが||しゅと|ぬくあろふぁ|||まち||かざん|はい||つもって|| New Zealand|possessive particle|prime minister||Tonga||capital|Nuku'alofa|||||volcano|ash||piled|| Der neuseeländische Premierminister sagte: "In Nuku'alofa, der Hauptstadt von Tonga, scheint sich Vulkanasche in der Stadt zu befinden. The Prime Minister of New Zealand said, "In Nuku'alofa, the capital of Tonga, there seems to be a pile of volcanic ash in the town. 火山灰 が 水道 に 入って しまった ので 、 きれいな 水 が 必要です 」 と 言って います 。 かざん はい||すいどう||はいって||||すい||ひつようです||いって|い ます volcanic ash||water system|||has entered||clean|water||needed||saying|exists Vulkanasche ist in die Wasserversorgung gelangt, also brauchen wir sauberes Wasser." They say, 'Volcanic ash has entered the water supply, so we need clean water.'