政府 ウクライナ から 来た 人 に 生活 の ため の お 金 を 出す
せいふ|うくらいな||きた|じん||せいかつ|||||きむ||だす
gouvernement|||||||||||||
Die Regierung gibt den Menschen in der Ukraine Geld zum Leben.
Government Give money for living to people from Ukraine
Le gouvernement fournit de l'argent aux Ukrainiens pour qu'ils puissent vivre.
정부 우크라이나에서 온 사람들에게 생활비를 지급한다.
安全 の ため に ウクライナ から 日本 に 来た 人 の 中 に は 、日本 に 家族 や 友達 が いない 人 も います。
あんぜん||||うくらいな||にっぽん||きた|じん||なか|||にっぽん||かぞく||ともだち|||じん||い ます
sécurité|||||||||||||||||||||||
For safety reasons, some people who came to Japan from Ukraine do not have family or friends in Japan.
Certaines personnes viennent au Japon depuis l'Ukraine pour des raisons de sécurité et n'ont pas de famille ou d'amis au Japon.
政府 は 、この 人 たち の 生活 を 手伝う ため に お 金 を 出す こと を 決めました。
せいふ|||じん|||せいかつ||てつだう||||きむ||だす|||きめ ました
||||||||aider|||||||||a décidé
The government has decided to pay money to help these people in their lives.
Le gouvernement a décidé de fournir de l'argent pour aider ces personnes à vivre.
国 が 用意 した ホテル に いる 間 は 、食事 の ほか に 、12歳 以上 の 人 に 1日 1000円 、11歳 まで の 人 に 500円 を 出します。
くに||ようい||ほてる|||あいだ||しょくじ||||さい|いじょう||じん||ひ|えん|さい|||じん||えん||だし ます
||||||||||||||et plus|||||||||||||
Zusätzlich zu den Lebensmitteln stellt die Regierung 1.000 Yen pro Tag für Kinder ab 12 Jahren und 500 Yen für Kinder bis zu 11 Jahren zur Verfügung, wenn sie in einem von der Regierung bereitgestellten Hotel wohnen.
In addition to meals, we will pay JPY 1000 a day for people over 12 years old and JPY 500 for people up to 11 years old while staying at a hotel prepared by the government.
En plus de la nourriture, le gouvernement fournit 1 000 yens par jour pour les personnes âgées de 12 ans et plus et 500 yens pour les personnes âgées de 11 ans et moins lorsqu'elles séjournent dans un hôtel fourni par le gouvernement.
ホテル を 出た あと は 、12歳 以上 の 人 に 1日 2400円 、2人 目 から 1600円 、11歳 まで の 人 に 1200円 を 出します。
ほてる||でた|||さい|いじょう||じん||ひ|えん|じん|め||えん|さい|||じん||えん||だし ます
After leaving the hotel, we will pay 2400 yen a day for people over 12 years old, 1600 yen for the second person, and 1200 yen for people up to 11 years old.
Après avoir quitté l'hôtel, l'hôtel paiera 2400 yens par jour pour les personnes âgées de 12 ans et plus, 1600 yens pour la deuxième personne et 1200 yens pour les personnes âgées de moins de 11 ans.
ホテル を 出る とき に は 、生活 に 必要な もの を 買う ため に 16歳 以上 の 人 に 16万円 、15歳 まで の 人 に 8万円 を 出します。
ほてる||でる||||せいかつ||ひつような|||かう|||さい|いじょう||じん||まん えん|さい|||じん||まん えん||だし ます
||||||||nécessaire|||||||||||||||||||
When leaving the hotel, we will pay 160,000 yen for people over 16 years old and 80,000 yen for people up to 15 years old to buy what they need for their daily lives.
À leur sortie de l'hôtel, les personnes âgées de 16 ans et plus reçoivent 160 000 yens pour acheter des produits de première nécessité pour leur vie quotidienne, tandis que les personnes âgées de 15 ans et moins reçoivent 80 000 yens.
この ほか に 、病院 に 行った とき や 日本 語 の 勉強 など に 必要な お 金 も 国 が 出します。
|||びょういん||おこなった|||にっぽん|ご||べんきょう|||ひつような||きむ||くに||だし ます
In addition to this, the government will also provide the money needed to go to the hospital or study Japanese.
En outre, l'État fournit également de l'argent pour les visites à l'hôpital et l'étude de la langue japonaise.
政府 は 、日本 で の 生活 が 長く なって も 、ウクライナ の 人 が 困らない ように 手伝う こと を 考えて います。
せいふ||にっぽん|||せいかつ||ながく|||うくらいな||じん||こまら ない||てつだう|||かんがえて|い ます
||||||||||||||ne soient pas gênés|pour que|||||
||||||||||||||will not suffer||||||
Die Regierung möchte dazu beitragen, dass Ukrainer nicht in Schwierigkeiten geraten, wenn sie lange Zeit in Japan leben müssen.
The government is thinking of helping Ukrainians not to be in trouble even if they live longer in Japan.
Le gouvernement veut aider les Ukrainiens à vivre plus longtemps au Japon.