第 八十二 堂
|eighty-two|
|第82|
número|octava segunda|
Lesson 82
Octogésima segunda clase
Salle 82
홀 82
Klasse 82
Oitava segunda classe
第八十二堂
跌打
Bone setting
打撲
Acupressure
達仔 啱啱 撞 親 膝頭哥 咋 , 跟住 又 扭 親 腳眼 。
Tat Jai|just now|bumped into||kneecap|emphasis particle||then|twist||ankle
達仔||ぶつかった||膝頭||||ひねった||足首
Da is always getting injured recently, first bumping into the table and then twisting his ankle.
成日 咁樣 受傷 唔 掂 㗎 喎 。
Every day|like this|Get hurt|not|be okay||
||怪我||||
He gets injured so often, it's worrisome.
究竟 佢 重 應 唔 應該 踢 足球 㗎 ?
"actually"||really|should|||play soccer|play soccer|
結局|||應該|||蹴る|サッカー|
Should he still be playing soccer?
聽日 帶 佢 去 睇 吓 跌打 先 , 踢 唔 踢波 就 等 佢 好 返 先 講 啦 。
||||||||kick||play soccer||||||||
||||||||||サッカー|それから|||好く|好||話|
Let's take him to see an acupressure specialist tomorrow, and we'll decide whether he should continue playing football after he recovers.
練習 一 翻譯
Practice translations.
又 攰 又 凍 嗰陣 , 浸 吓 腳 就 成 身 暖 哂 喇 。
|||||||feet||completely||warm||
|疲れた||||浸る||足||||暖かく||
When it's tired and cold, soaking the feet feels warm all over.
また疲れて寒い時、足を浸すと身体が温かくなります。
佢 係 一 個 一流 嘅 足球 明星 嚟 㗎 。
He is a top-notch football star.
彼はトップクラスのサッカースターです。
呢 條 街 嘅 跌打 醫生 好 出名 㗎 。
The acupressure doctor on this street is very famous.
この通りのけがを治療する医者は有名です。
究竟 廁所 喺 左便 定係 右便 呀 ?
exactly||||||
結局|トイレ|||||
Should the toilet be on the left or the right?
果然、トイレは左側にあるのか右側にあるのか?
你 家姐 對 鞋 咁 高 , 唔 扭 親 腳 就 奇怪 喇 。
|||||||twist||foot||strange|
Your sister wears such high heels, it's strange if she doesn't twist her ankle.
あなたのお姉さんは靴のヒールが高すぎるから、歩きにくいのは当然だよ。