×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Cantonese without toil, 第 六十六 堂

第 六十六 堂

晏晝飯

一齊 去 食 晏晝飯 丫 !

下晝 要 開會 , 我 重 有 嘢 做 呀 。

咁 我哋 食 完 飯 嗰陣 , 去 快餐店 幫 你 買 飯盒 丫 , 好 唔 好 ?

好 丫 , 咁 我 要 一 盒 叉燒飯 , 最好 塊 叉燒 要 半肥瘦 㗎 喎 。

練習 一 翻譯

廣東 人 話 靚 叉燒 一定 係 半肥瘦 嘅 。

華仔 今日 上晝 返學 , 下晝 就 去 學 功夫 。

呢個 會 已經 開 咗 三 次 , 但係 重 未 開 完 。

呢排 阿媽 幫 我 買 餸 同 煮飯 , 我 就 得閒 啲 喇 。

等 佢 讀 完 書 , 就 可以 幫 你 做 生意 喇 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 六十六 堂 |sixty-six| Lesson 66 Pabellón 66 Salle 66 Salão 66 第六十六堂

晏晝飯 Lunch meal Lunchtime

一齊 去 食 晏晝飯 丫 ! |||lunch| Let's go have lunch together!

下晝 要 開會 , 我 重 有 嘢 做 呀 。 afternoon|||||||| I have a meeting in the afternoon, so I still have things to do.

咁 我哋 食 完 飯 嗰陣 , 去 快餐店 幫 你 買 飯盒 丫 , 好 唔 好 ? |||finished|rice|||fast food restaurant|help|||lunch box|||| In that case, after we finish eating, I'll go to the fast food restaurant to buy a lunch box for you. How does that sound?

好 丫 , 咁 我 要 一 盒 叉燒飯 , 最好 塊 叉燒 要 半肥瘦 㗎 喎 。 |||||||BBQ pork rice||piece of|barbecue pork||half and half|| Sounds good. Then I'll have a box of char siu rice. It would be best if the char siu is half lean and half fat.

練習 一 翻譯 Practice translation

廣東 人 話 靚 叉燒 一定 係 半肥瘦 嘅 。 Cantonese people say that good char siu must be half lean and half fat.

華仔 今日 上晝 返學 , 下晝 就 去 學 功夫 。 Wah Jai||morning|||||| Wah-zai went to school in the morning today, and in the afternoon he went to learn kung fu.

呢個 會 已經 開 咗 三 次 , 但係 重 未 開 完 。 |meeting|already|||||but still|||held|finished This meeting has already been held three times, but it's not finished yet.

呢排 阿媽 幫 我 買 餸 同 煮飯 , 我 就 得閒 啲 喇 。 Recently, my mom helped me buy groceries and cook, so I have some free time.

等 佢 讀 完 書 , 就 可以 幫 你 做 生意 喇 。 Once she finishes studying, she can help you with your business.