×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

스테이씨 (STAYC), [STAY:SEE👀] #45 'BEAUTIFUL MONSTER' MV Behind #2

[STAY:SEE👀] #45 'BEAUTIFUL MONSTER' MV Behind #2

오늘 좋은 일 분명 생길 거예요

왜냐?

비하인드가 올라온 날이거든요

여기는

저희 집 안방이에요

(ISA네 안방 X 타로방 O) 타로방입니다

(요로케)

(착)

지금 사과에서 몬스터가 나타나서

커튼을 닫고 있어요

놀랄만하죠

(ISA S 모먼트) 솔직히 현실에서 일어날 수 없잖아요

(ISA S 모먼트) 사과에서 어떻게 뿔이 자라요

(ISA)

타로방에 적응하려니까 쉽진 않지만

에 집중했습니다

역시 음악이란

감성적이죠?

(ISA F 모먼트) 네 F입니다

(ISA F 사진 촬영까지 끝)

타로 주인장

(타로 주인장이 된 Seeun) 당신의 점이 궁금한가

(어디 보자)

당신은

선인장?

사랑에 많이 찔렸구먼

(누가 우리 SWITH을 찔렀어?)

너무 예쁜데?

(너무 예쁜데 22)

(너무 예쁜데 333)

(타로방에 모두 모인 STAYC) 자기가 뭐 나올 건지 궁금해

J는

수화기 카드 들고서

(여보세요?)

(모두들 타로점에 진심) 나 이 카드 해석할 수 있어

제가 곧 프러포즈를 받는다는 뜻이에요

바로 너

SWITH에게

뭐야

오케이입니다

와이어 신 갈게요

(화들짝)

(걱정)

(Sumin이 와이어 신을 준비하는 동안) 오늘의 운

Sumin 언니가 곧 와이어를 타거든요?

그걸 뜻해요

와이어가 잘될 것이다

저희가 지금 다 좋아하고 있잖아요

잘될 거다

(어쨌든 STAYC 짱대박난다고요) STAYC 대박난다

STAYC가 짱이다 이 말이에요

(당연함 J가 말한 거임) 오늘 정말 운세가 좋습니다

이게 아니야

이 느낌이 아닌데

아 이거 카드가

카드 탓

(진짜가 뭔지 보여주려는 Yoon) 이제부터 시작이에요

됐다

느낌이 좋다

(휘리릭)

(풀썩)

I can do it

난 최고의 마술사니까

(미끌)

(카드 재정비) 가차없이 뺀다

(꺄아)

(자유자재)

그래 이렇게 되어야지

카드가 너무 많았나 봐요

(신나)

(히힛)

어때요?

(멋있어요) 멋있죠?

(Yoon: 카메라 의식 안 했을 때 더 잘됐어요 (아쉽))

(본인이 더 놀람) 찍혔어요?

(Yoon: 카메라 의식 안 했을 때 더 잘됐어요 (아쉽)) 짱이죠?

이상 Yoon이의 진기명기였습니다

카드와 함께 저는 사라집니다

하나 둘 셋

하 나 참

마술사의 명예를 잃었어

자 어디 보자

뭐 고르고 싶으세요?

(SWITH) 이거요?

WHEEL of FORTUNE이라고 되어있어요

(신통방통한 점괘를 보여주는 Sieun) 여기 이렇게 시계처럼 있잖아요 시곗바늘

각 시간마다

우리 SWITH에게

행운이 따를 것이다 그런 거죠

(Sieun의 타로점이 마음에 드셨다면) 제 타로 마음에 드셨어요?

마음에 드셨으면 평점 좋게 남겨 주시고

5점 만점에 별점 5점 해 주시면 정말 감사하겠습니다

다음에 STAYC 점집 또 놀러 와주세요

알겠죠?

(그럼 저는 이만)

(헉)

내가 너무 늦게 앉았다

(Yoon이의 상상은 현실이 된다) 편집해 주세요

가려진다

(Yoon이 보신 분?)

(보너스) Sumin 언니가 하늘을 난다 난다

(보너스) 난다

(와이어 신을 앞둔 Sumin) 진짜 저 진지하게 어제 저녁에

올라가자마자 기절하면 어떡하지 그랬는데

생각보다 세트장이 낮아요

원래 야외에서 세트장 넘어서 타는 거였는데

지금 실내로 바뀌어가지고

안 높을 것 같아

(자신감 넘치는 입)

(걱정 반 기대 반 속에 시작된 리허설) 기분 좋아 하늘을 날 것 같아

오케이 됐지? 괜찮지?

(용기 있게 조금 더 올라가보는 Sumin)

내려주세요

올라가는 것보다 내려오는 게 더 무서운 것 같아요

(그래도 씩씩하게 본 촬영도 마쳤답니다)

(그래도 씩씩하게 본 촬영도 마쳤답니다) 밑에도 보고

(질끈)

(와이어 신 후기: 아픔)

이틀 차도

끝났습니다

(안녕) 내일 봐요

빠밤 내일

여기는

두 번째 군무 촬영

3일 차고요

(오늘은 선풍기 없이 절대 못 버틸 날씨)

너무 더워요

너무 덥다고

이번 뮤비는 단체로 하는 게 많아요

(힐끔)

그래서 좀 외롭지 않게 촬영할 수 있어요

(Seeun이를 찾은 당신 쏘 럭키)

(부릅)

눈 잘 뜨나요?

(눈물 겨운 노력)

눈을 떠라

(모두 주목하세요)

(Yoon이의 명품 표정 연기)

(힐끗)

(군무 촬영 들어가려는데)

까마귀 조용히 하자

(멈출 줄 모르는 까마귀의 화음) 진짜 소리야?

누구야?

(사실은 까마귀 아니고 Yoon심장) Yoon심장이요 Yoon심장

저희 컴백곡이 까마귀여 가지고

(Yoon심장 - 까악까악) 까악까악이에요

(Yoon심장 - 비둘비둘) 수록곡은 비둘비둘

(MC Yoon의 SWAG) 넌 비둘기 구구구구

(MC Yoon의 SWAG) 내 모이 다 뺏어 먹지

(국힙 원탑 Yoon) 내가 먹으라고 뿌리면 다 따라오고

오구

오구오구

(오 좀 하는데)

오늘 진짜 tmi 알려드릴까요?

오랜만에 샐러드 먹으려고 이제 샐러드를 알아봤는데

(Sieun이의 맘에 든 샐러드 가게 두 곳) 두 군데가 딱 마음에 드는 거예요

(Sieun이의 맘에 든 샐러드 가게 두 곳) 아 여기 할까 저기 할까 너무 고민을 하다가

깨달은 사실

아 한 곳은 BEAUTIFUL 샐러드고

한 곳은 MONSTER 샐러드인데 어디서 먹을까요?

(실제상황) 어? 뭐지? 이러면서

그래서 내가 어디서 시켰게

뷰티풀

오늘 예뻐야 되는 날이니까

아 몬스터

(정답은)

몬스터에서 시켰어요

몬스터 샐러드도 먹었으니까 잘 출 수 있겠죠?

가보자 가보자

가보자 가보자

(다시 가보자고) 가보자 가보자

(부츠 굽 소리) (툭툭탁탁툭툭탁)

찍혔어요?

저 가만히 있어야 되는데 한 거 보셨어요?

(아이쿠)

제가 어떻게 하는지 아세요?

여기 하나라도 안 밟으면 티 나는 거예요

약간 둔한 게

(그렇게 탄생한 부츠 굽 소리) 그래서

(툭툭탁탁툭툭탁) 너무 웃겨

탭댄스

(현란한 발놀림)

(현란 날렵)

진짜 재밌다 뭔가

(그렇게 셋째 날 첫 군무 마무리)

(마무리는 역시 사진이죠) 하나 둘 셋

(자리 잡기 동기화)

(카메라로 확인하기)

아이스크림 팝니다

얼마예요?

이거요?

백십만원이요

(ISA의 개인 신 차례가 돌아왔습니다) 여러분 저 이제 개인 신 찍어요

질질질질질질

분리수거 끌고 가는 제 모습이랑 똑같아요

(분리수거하러 가는 ISA)

(ISA가 분리수거 하는 사이)

언니 고드름 3000원 주고 샀는데 다 쏟은 것도 여기 있다고요

사진까지 첨부해 놨어요

고드름? 고드름을 왜 사?

고드름 아이스크림

그런 아이스크림이 있어?

제가 쓴 지 얼마 안 되어 가지고

뭔가 그때의 감정을 이렇게 다 적어보려고 시작했어요

어제 거 써야 하는데 일찍 잠들어서

(다이어리는 밀려 쓰는 맛이죠)

제가 어제 북두칠성을 봐가지고

아니 BEAUTIFUL MONSTER 얼마나 잘되려고

(ㅎㅎ)

(와앙)

(와구와구)

MONSTER 먹방

비행기

(Seeun 기장의 비행기가 비행합니다)

(다소 과격한 착륙)

사람들 있는 데서 혼자 하면 안 돼요

이상한 사람 취급받아요

(그리고 요거트로 또 함)

(그리고 요거트로 또 함) 간다

(눈이 번쩍 뜨이는 맛)

이따가 안 덥겠죠?

오늘 비 소식이 또 있어가지고

(속상)

비테이씨예요? 비테이씨?

(번뜩) 스테이비?

(장소 이동해서 세팅 기다리며) 제가 옥상 구경시켜드리려고

셀프 캠을 켰습니다

어 근데 저

지금 조금 예쁜 듯?

(Sumin은 항상 예쁜데요?)

짜잔

STAYC THEATER

오 날짜도 있어요

(자랑) 이것 봐요

와 우리 진짜 쉴 틈 없이 달렸구나

(BEAUTIFUL MONSTER 절찬 상영 중) 지금은 BEAUTIFUL MONSTER가 상영이 되고 있어요

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 보실 때는 앞 좌석을 차지 마세요

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 휴대폰 진동은 NO NO

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 카라멜 팝콘은 기본입니다

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 콜라는 제로콜라죠

심심하면 심자Yoon

- Sumin 언니 재미없다 - 심심하면 심자Yoon

(그믄흐르...) Sumin 언니 재미없다

(투닥거리던 걸리버즈, 갑자기 신난 이유는?)

(바로 MV 감독님의 현란한 조명)

(그리고 현란한 카메라 워킹)

(그렇게 한참동안 K-pop을 즐긴 Sumin과 Yoon) 언니 이렇게 돌아가야 돼요

(Sieun도 같이 할래)

(분량 초과로 다음을 기약하며)

한 여름밤의 핫 걸처럼 입어봤습니다

(네) 핫해보이나요?

메이크업 선생님께서 시꾸라고

스티커를 이렇게 마구마구 붙여주시고

다이어리 꾸미기 NONO

Sieun이 꾸미기 YES YES

이제 마지막 신 남았어요

(마지막 신은 바로바로 영화 관람 신) 여러분 이거 봐요

(마지막 신은 바로바로 영화 관람 신) (쏘옥)

(마지막 신은 바로바로 영화 관람 신) 오 잘한다 나도 해볼래

(이렇게 던지...)

(지 않고 와앙)

(머쓱) 뭐 하냐 너?

빠나나 빠빠빠나

(SOUL)

(화기애애)

(화기애애) 아니 저게 진짜야?

(제목뿐인 스크린을 보며)

(혼신을 다해 연기 중)

어땠어 영화?

- 난 재밌었어 - 재밌었어요

저 개인적으로 그

기타 칠 때 조금 몰입도 떨어짐요

뭔가 소리 안 날 것 같은데요 그 기타에서?

(입으로 내는 소리는 났지요)

(마지막 군무 세팅으로 체인지)

차 뽑았어요

타실래요?

타요

(살포시) 타

- 타 - 내 차야

내가 운전하고 있는 거예요 이거

여기 잘라주세요

(찡긋)

잘라주셔야 돼요

다 내보내면 안 돼요

(앗 들켰당) 내보내실 거죠

(Yoon이가 다 지켜보고 있다고요)

약간 좀 엘레강스하게

(이번 활동 구호 정하는 멤버들)

BEAUTIFUL MONSTER 파이팅

새벽 1시에도 이 톤

오후 1시에도 이 톤

(다시 한번) 하나 둘 셋

BEAUTIFUL MONSTER 파이팅

(마지막 군무 촬영 시작) 마지막 파이팅

막바지를 향해 달려가는 중입니다

(달려) 달려가는 중

(모든 MV 촬영 끝)

BEAUTIFUL MONSTER 촬영이 끝났죠?

1일 차 때 비도 오고

또 날씨도 기상변화도 왔다 갔다 해가지고

조금 약간 험난한 촬영이 있었는데

그래도 너무너무 예쁘게 잘 나온 것 같아가지고

기대가 됩니다

(MV 촬영에 힘써주신 분들 감사합니다) 많은 스탭분들께서도 고생을 해주셨거든요

(MV 촬영에 힘써주신 분들 감사합니다) 진짜 덕분에 멋있게 나올 것 같습니다

그러니까 우리 SWITH도 잘 봐줘야겠죠?

그럼 BEAUTIFUL MONSTER

많이많이 사랑해 주세요

MV 보고 또 봐주세요

안녕

[STAY:SEE👀] #45 'BEAUTIFUL MONSTER' MV Behind #2 [STAY:SEE👀] #45 'BEAUTIFUL MONSTER' MV Behind #2 [STAY:SEE👀] #45 'BEAUTIFUL MONSTER' MV Achter #2 [STAY:SEE👀] #45 'BEAUTIFUL MONSTER' MV Behind #2

오늘 좋은 일 분명 생길 거예요 Today will be your lucky day Hoy de seguro, les pasará algo bueno 今日は絶対にいいことがあります 今天一定会有好事情发生 今天一定会有好事情发生

왜냐? Why? ¿Por qué? なぜか? 知道为什么吗? 知道为什么吗?

비하인드가 올라온 날이거든요 It's because our behind-the-scenes video has been uploaded today Porque es el día que se sube el behind ビハインドがアップされる日だからです 因为今天有新的花絮公开 因为今天有新的花絮公开

여기는 Right now, Aquí ここは 这里是 这里是

저희 집 안방이에요 I'm in my bedroom Es la habitación principal de mi casa 私の家の寝室です 我家主卧 我家主卧

(ISA네 안방 X 타로방 O) 타로방입니다 (Not ISA's bedroom, it's tarot reading room) It's a tarot reading room (Habitación de ISA X TAROT Room O) Es el TAROT ROOM (ISA家の寝室 × タロット部屋 ○)タロット部屋です (ISA家主卧X 塔罗占卜屋O)其实是塔罗占卜屋 (ISA家主卧X 塔罗占卜屋O)其实是塔罗占卜屋

(요로케) (Like this) (Así) (こうやって) (这样子) (这样子)

(착) (Swoosh) (Cerrar) (シャッ) (唰) (唰)

지금 사과에서 몬스터가 나타나서 A monster appeared from an apple De la manzana, apareció un monstruo 今リンゴからモンスターが現れて 苹果上冒出怪兽了 苹果上冒出怪兽了

커튼을 닫고 있어요 So I closed the curtains Y estoy cerrando las cortinas カーテンを閉じています 所以我在关掉窗帘 所以我在关掉窗帘

놀랄만하죠 Pretty shocking, right? Es para asustarse 驚きますよね 被吓到很正常吧 被吓到很正常吧

(ISA S 모먼트) 솔직히 현실에서 일어날 수 없잖아요 (ISA being the sensing type) it can't happen in real life (ISA´s MOMENT) Es algo que no pasaría en la vida real (ISA Sモーメント)正直 現実では起きないですよね (ISA S 时刻)在现实中根本不可能的嘛 (ISA S 时刻)在现实中根本不可能的嘛

(ISA S 모먼트) 사과에서 어떻게 뿔이 자라요 (ISA being the sensing type) Apples can't have horns (ISA´s MOMENT) Cómo va a salir cuernos de una manzana (ISA Sモーメント)リンゴから何で角が生えるんですか (ISA S 时刻)苹果上怎么能长出角来 (ISA S 时刻)苹果上怎么能长出角来

(ISA) (ISA) (ISA) (ISA) (ISA) (ISA)

타로방에 적응하려니까 쉽진 않지만 It's not easy getting used to a tarot reading room No es fácil acostumbrarme al Tarot room タロット部屋に適応しようとするのは簡単じゃないけど 要适应这个塔罗屋并不简单 要适应这个塔罗屋并不简单

에 집중했습니다 But I focused on "BEAUTIFUL MONSTER" Pero me concentré en BEAUTIFUL MONSTER に集中しました 不过让我能够投入其中 不过让我能够投入其中

역시 음악이란 Music is so La música es やっぱり音楽とは 这就是音乐的力量吧 这就是音乐的力量吧

감성적이죠? emotional, right? Sentimental, ¿cierto? 感性的でしょ? 好有情感 是吧? 好有情感 是吧?

(ISA F 모먼트) 네 F입니다 (ISA's feeling type moment) Yes, I'm the feeling type (ISA F MOMENT) Es F (ISA Fモーメント)はい Fです (ISA F 时刻)是啊 我是F型性格 (ISA F 时刻)是啊 我是F型性格

(ISA F 사진 촬영까지 끝) (ISA(SF) done taking pictures) (ISA F photo shooting END) (ISA F 写真撮影まで終了) (ISA F 照片拍摄也结束了) (ISA F 照片拍摄也结束了)

타로 주인장 I'm the tarot card reader Tarotista タロットオーナー 塔罗占卜师 塔罗占卜师

(타로 주인장이 된 Seeun) 당신의 점이 궁금한가 (Seeun, the tarot card reader) Are you curious about your fortune? (Seeun se hizo tarotista) Quieres ver tu futuro (タロットオーナーになったSeeun)あなたの運勢が気になる (变成塔罗占卜师的Seeun)想要我给你占一下卜吗? (变成塔罗占卜师的Seeun)想要我给你占一下卜吗?

(어디 보자) (Let's see) (Veamos) (どれどれ) 让我看看 让我看看

당신은 You are Eres あなたは 你是 你是

선인장? a cactus? ¿Un cactus? サボテン? 仙人掌? 仙人掌?

사랑에 많이 찔렸구먼 You've been stung by love a lot Te han apuñalado en el amor 愛にたくさん傷付いたんだね 看来被爱情扎伤了呢 看来被爱情扎伤了呢

(누가 우리 SWITH을 찔렀어?) (Who stung our SWITH?) (¿Quién ha apuñalado a nuestros SWITH?) (誰がSWITHを傷つけたの?) (是谁扎伤了SWITH?) (是谁扎伤了SWITH?)

너무 예쁜데? So pretty Es muy bonito ¿no? すごくきれい 太好看了吧? 太好看了吧?

(너무 예쁜데 22) (So pretty 22) (Es muy bonito 22) (すごくきれい 22) (太好看了吧22) (太好看了吧22)

(너무 예쁜데 333) (So pretty 333) (Es muy bonito 333) (すごくきれい 33) (太好看了吧333) (太好看了吧333)

(타로방에 모두 모인 STAYC) 자기가 뭐 나올 건지 궁금해 (STAYC all in the tarot reading room) I'm curious what you'll get (Todoas las STAYC se juntan en el Tarot room) Me intriga qué les saldrá a cada una (タロット部屋に皆集まったSTAYC)自分も何が出るか気になる (聚集在塔罗屋的STAYC)看来大家都很好奇自己会抽到什么 (聚集在塔罗屋的STAYC)看来大家都很好奇自己会抽到什么

J는 J J Jは 接下来由J 请你 接下来由J 请你

수화기 카드 들고서 hold the card with a phone Con la carta del teléfono 受話器のカードを持って 拿起电话机卡牌 拿起电话机卡牌

(여보세요?) (Hello?) (¿Hola?) (もしもし?) (喂?) (喂?)

(모두들 타로점에 진심) 나 이 카드 해석할 수 있어 (Everyone is sincere about tarot) I can interpret this card (Todas se toman Tarot en serio) Yo puedo interpretar esta carta (皆タロット占いに本気)私このカードを解説できる (大家都好认真)我知道这张卡牌的含义了 (大家都好认真)我知道这张卡牌的含义了

제가 곧 프러포즈를 받는다는 뜻이에요 It means I'll get proposed soon Significa que me van a proponer matrimonio pronto もうすぐプロポーズを受けるという意味です 意味着很快就会有人向我求婚 意味着很快就会有人向我求婚

바로 너 From you Ustedes それは君 那个人就是你 那个人就是你

SWITH에게 From SWITH A SWITH SWITHから SWITH SWITH

뭐야 What? Qué dices 何だ 哎哟 哎哟

오케이입니다 Okay Okay オッケーです 好了 好了

와이어 신 갈게요 Let's do the wire scene Vamos con la escena del wire ワイヤーシーンに行きます 接下来是威亚戏 接下来是威亚戏

(화들짝) (Startled) (Se asusta) (びっくり) (惊讶) (惊讶)

(걱정) (Worried) (Preocupada) (心配) (担心) (担心)

(Sumin이 와이어 신을 준비하는 동안) 오늘의 운 (As Sumin prepares for the wire scene) Today's fortune (Mientras Sumin prepara la escena del wire) La fortuna de hoy (Suminがワイヤーシーンを準備する間)今日の運勢 (趁Sumin准备吊威亚的期间)今天的运势 (趁Sumin准备吊威亚的期间)今天的运势

Sumin 언니가 곧 와이어를 타거든요? Sumin will get on the wires soon Sumin pronto se subirá al wire Suminさんがもうすぐワイヤーに吊られます Sumin姐马上要吊威亚了 Sumin姐马上要吊威亚了

그걸 뜻해요 That's what it means Significa それを意味してます 这意味着 这意味着

와이어가 잘될 것이다 That she will do it well Que el wire saldrá bien ワイヤーは上手くいくだろう 威亚戏会大功告成 威亚戏会大功告成

저희가 지금 다 좋아하고 있잖아요 We are all happy right not Todos estamos felices, ves 私たちが喜んでますよね 看 这张是我们都在开心的样子 看 这张是我们都在开心的样子

잘될 거다 Everything will be fine Todo saldrá bien 上手くいくだろう 意味着 这次专辑一定会走红的 意味着 这次专辑一定会走红的

(어쨌든 STAYC 짱대박난다고요) STAYC 대박난다 (Anyway, STAYC will be a big hit) STAYC will be awesome (En fin, significa que STAYC triunfará) STAYC triunfará (とにかくSTAYCは大成功するそうです)STAYC 大成功する (总之STAYC超赞最红)STAYC注定要大发 (总之STAYC超赞最红)STAYC注定要大发

STAYC가 짱이다 이 말이에요 STAYC is the best Significa que STAYC son las mejores STAYCが最高という意味です STAYC最红 STAYC最红

(당연함 J가 말한 거임) 오늘 정말 운세가 좋습니다 (Obviously, that's what J said) Our fortune is great today (Es obvio J lo dijo) Hoy tu fortuna es muy buena (当然です Jが言うんだから)今日は本当にいい運勢です 当然了 这可是J说的今天运势真的很好 当然了 这可是J说的今天运势真的很好

이게 아니야 This is not it Esa soy yo これじゃない 不是这样啊 不是这样啊

이 느낌이 아닌데 This isn't how it's supposed to feel No es así この感じじゃない 感觉不太对 感觉不太对

아 이거 카드가 The cards Son las cartas これカードが 啊 这卡牌有问题 啊 这卡牌有问题

카드 탓 Blaming the cards Culpa las cartas カードのせい 是卡牌的问题 是卡牌的问题

(진짜가 뭔지 보여주려는 Yoon) 이제부터 시작이에요 (Yoon trying to show how it's done) It only begins now (Yoon les mostrará de verdad) Desde ahora es de verdad (本物は何か見せようとするYoon)今からスタートです (Yoon要大显身手了)从现在开始才算真的 (Yoon要大显身手了)从现在开始才算真的

됐다 Done Listo できた 成功了 成功了

느낌이 좋다 I have a good feeling Salió bien いい感じ 这次感觉不错 这次感觉不错

(휘리릭) (Swoosh) (Gira) (パラパラ) (唦唦唦) (唦唦唦)

(풀썩) (Falling) (Cae) (パタッ) (稀里哗啦) (稀里哗啦)

I can do it I can do it I can do it I can do it I can do it I can do it

난 최고의 마술사니까 I'm the best magician Soy la mejor maga 私は最高の魔術師だから 我可是占卜师之最 我可是占卜师之最

(미끌) (Slipping) (Se resbala) (ツルッ) (滑手) (滑手)

(카드 재정비) 가차없이 뺀다 (Reorganizing card) Take them out without hesitation (Ordena las cartas) Saca sin piedad (カード再整備)容赦なく抜くよ (整顿下卡牌)大胆扔掉一些 (整顿下卡牌)大胆扔掉一些

(꺄아) (Yay) (Kya) (キャー) (尖叫) (尖叫)

(자유자재) (Moving freely) (Se mueve como quiere) (自由自在) (得心应手) (得心应手)

그래 이렇게 되어야지 That's right, that's how it's supposed to be Sí, así tiene que ser そう こうならないと 本该就是这样的嘛 本该就是这样的嘛

카드가 너무 많았나 봐요 I guess there were too many cards Hay demasiadas cartas creo カードが多すぎたみたいです 看来是卡牌太多了 看来是卡牌太多了

(신나) (So fun) (Emocionada) (楽しい) (高兴) (高兴)

(히힛) (Hehe) (Jiji) (ヒヒッ) (嘻嘻) (嘻嘻)

어때요? How was it? ¿Qué tal? どうですか? 怎么样? 怎么样?

(멋있어요) 멋있죠? (It's cool) Isn't it cool? (Es cool) Es cool ¿no? (カッコいいです)カッコいいでしょ? (好帅气)帅气吧? (好帅气)帅气吧?

(Yoon: 카메라 의식 안 했을 때 더 잘됐어요 (아쉽)) (Yoon: It was better when she wasn't conscious of the camera (sad)) (Yoon: Me salió mejor cuando no estaba consciente de la cámara) (Qué pena)) (Yoon: カメラ意識しないともっと上手くできました(残念)) (Yoon: 之前没有意识到镜头的时候做的更好呢 (可惜)) (Yoon: 之前没有意识到镜头的时候做的更好呢 (可惜))

(본인이 더 놀람) 찍혔어요? (She get even more impressed) Did you film it? (Ella misma se asusta más) ¿Filmaron? (本人の方がびっくり)撮りました? (自己更是意外)拍到了吗? (自己更是意外)拍到了吗?

(Yoon: 카메라 의식 안 했을 때 더 잘됐어요 (아쉽)) 짱이죠? (Yoon: It was better when she wasn't conscious of the camera (sad)) Awesome, right? (Yoon: Me salió mejor cuando no estaba consciente de la cámara) (Qué pena)) ¿soy la mejor? (Yoon: カメラ意識しないともっと上手くできました(残念))すごいでしょ? (Yoon: 之前没有意识到镜头的时候做的更好呢 (可惜))很赞吧? (Yoon: 之前没有意识到镜头的时候做的更好呢 (可惜))很赞吧?

이상 Yoon이의 진기명기였습니다 That's it for Yoon's cool moment Hasta aquí, las habilidades de Yoon 以上 Yoonの妙技でした 以上是Yoon的绝技秀了 以上是Yoon的绝技秀了

카드와 함께 저는 사라집니다 I'll disappear with the card Junto a las cartas desapareceré カードと一緒に私は消えます 我即将和这里的卡牌一同消失 我即将和这里的卡牌一同消失

하나 둘 셋 One, two, three Uno dos tres せーの 一 二 三 一 二 三

하 나 참 Argh Ja qué verguenza あーもう 哎 真是的 哎 真是的

마술사의 명예를 잃었어 I lost my honor as a magician Perdí el honor de maga 魔術師の名誉を失った 占卜师的名誉丢掉了 占卜师的名誉丢掉了

자 어디 보자 Let's see Veamos さあ どれどれ 来 看看 来 看看

뭐 고르고 싶으세요? What would you like to choose? ¿Qué quieres elegir? 何を選びますか? 大家想抽什么样的卡? 大家想抽什么样的卡?

(SWITH) 이거요? (SWITH) This one? (SWITH) ¿Este? (SWITH)これですか? (SWITH)这张吗? (SWITH)这张吗?

WHEEL of FORTUNE이라고 되어있어요 It says WHEEL of FORTUNE Dice WHEEL of FORTUNE WHEEL of FORTUNEと出ました 上面写着WHEEL of FORTUNE 上面写着WHEEL of FORTUNE

(신통방통한 점괘를 보여주는 Sieun) 여기 이렇게 시계처럼 있잖아요 시곗바늘 (Sieun shows curious fortune telling) You see clocks hands here, right? (Sieun muestra una magnífica adivinación) Aquí se puede ver un reloj, las agujas (すばらしい占いを見せるSieun)ここに時計のようにありますね 時計の針 (Sieun的占卜)看这里这个像是时钟里的时针吧 (Sieun的占卜)看这里这个像是时钟里的时针吧

각 시간마다 In each hour, Cada hora 時間ごとに 意味着 在每一个时间段 意味着 在每一个时间段

우리 SWITH에게 SWITH A SWITH SWITHに SWITH大家 SWITH大家

행운이 따를 것이다 그런 거죠 will be lucky Les traerá suerte 幸運がやってくるということです 都会很走运的 都会很走运的

(Sieun의 타로점이 마음에 드셨다면) 제 타로 마음에 드셨어요? (If you liked Sieun's tarot reading) Did you like my tarot reading? (Si les gustó el tarot de Sieun) ¿Les ha gustado mi tarot? (Sieunのタロット占いが気に入ったら)私のタロットお気に召しましたか? (如果喜欢Sieun的塔罗屋)喜欢我的塔罗占卜吗? (如果喜欢Sieun的塔罗屋)喜欢我的塔罗占卜吗?

마음에 드셨으면 평점 좋게 남겨 주시고 If you like it, please leave a good review Si les gustó déjenos buenos puntajes 気に入ったらいいレビューを書いてください 如果喜欢 请留下好评支持一下 如果喜欢 请留下好评支持一下

5점 만점에 별점 5점 해 주시면 정말 감사하겠습니다 Please give me 5 stars out of 5, thank you Les agradecería que dejen 5 puntos de 5 5点満点の星5点を下さったらうれしいです 谢谢大家五星评价鼓励我一下 谢谢大家五星评价鼓励我一下

다음에 STAYC 점집 또 놀러 와주세요 Come and hang out at STAYC's tarot reading room again Espero que visiten STAC Tarot de vuelta またSTAYCの占い店に遊びに来てください 下次再来STAYC占卜屋来玩吧 下次再来STAYC占卜屋来玩吧

알겠죠? Okay? ¿Vale? わかりましたね? 好吗? 好吗?

(그럼 저는 이만) (Bye now) (Ahora me voy) (では私はここで) (那我就告辞了) (那我就告辞了)

(헉) (Oh) (Oh) (ハッ) (惊讶) (惊讶)

내가 너무 늦게 앉았다 I sat down too late Me senté muy tarde 座るのが遅すぎた 我躲的太慢了 我躲的太慢了

(Yoon이의 상상은 현실이 된다) 편집해 주세요 (Yoon's imagination becomes reality) Please edit that (La imaginación de Yoon se hace realidad) Cortenlo por favor (Yoonの想像は現実になる)編集してください (Yoon的想象会成真)这部分请为我编辑下特效 (Yoon的想象会成真)这部分请为我编辑下特效

가려진다 Be covered Se tapa 隠れるよ 要消失了 要消失了

(Yoon이 보신 분?) (Can anyone see Yoon here?) (¿Alguien vio a Yoon? (Yoonを見た方?) (有人看到Yoon了没有?) (有人看到Yoon了没有?)

(보너스) Sumin 언니가 하늘을 난다 난다 (Bonus) Sumin will fly in the sky (Bonus) Sumin vuela en el cielo (ボーナス)Suminさんが空を飛ぶ (彩蛋)Sumin姐 飘上去了 飘上去了 (彩蛋)Sumin姐 飘上去了 飘上去了

(보너스) 난다 (Bonus) Fly (Bonus) Vuela (ボーナス)飛ぶ (彩蛋)飘上去了 (彩蛋)飘上去了

(와이어 신을 앞둔 Sumin) 진짜 저 진지하게 어제 저녁에 (Sumin about to do a wire scene) Seriously, last night, I was really worried (Sumin a punto de grabar el wire scene) Ayer a la noche, en serio (ワイヤーシーンを控えたSumin)昨日の夜本気で (即将要拍威亚戏的Sumin)昨晚我真的不开玩笑 (即将要拍威亚戏的Sumin)昨晚我真的不开玩笑

올라가자마자 기절하면 어떡하지 그랬는데 that I might faint as soon as I get up there Dije qué hago si apenas subo me desmayo 上がって気絶したらどうしようと思ったけど 担心我吊上去之后晕过去了可怎么办 担心我吊上去之后晕过去了可怎么办

생각보다 세트장이 낮아요 But the set it lower than I thought Pero el set es más bajo de lo que pensaba 思ったよりセットが低いです 还好这里的摄影棚比较矮 还好这里的摄影棚比较矮

원래 야외에서 세트장 넘어서 타는 거였는데 We were supposed to do it outside, En verdad era subirme al aire libre fuera del set 元々は野外でセットを越えてする予定だったけど 本来是要在室外拍摄的 本来是要在室外拍摄的

지금 실내로 바뀌어가지고 but they changed it to indoors Pero ahora cambiaron a bajo techo 室内に変わったので 后来换成了在室内拍 后来换成了在室内拍

안 높을 것 같아 So it won't be too high Y no creo que sea muy alto 高くなさそう 估计不会吊太高 估计不会吊太高

(자신감 넘치는 입) (Looking full of confidence) (Tiene mucha confianza) (自信が溢れる口) (自信满满的小嘴巴) (自信满满的小嘴巴)

(걱정 반 기대 반 속에 시작된 리허설) 기분 좋아 하늘을 날 것 같아 (The rehearsal stars as she's half worried, half excited) Say you feel happy that you'll fly (Reheasal empeza con mitad preocupación y mitad expectativa) Estoy muy feliz (心配半 期待半のなか始まったリハーサル)いい気分だ~ 空を飛んでるみたい (伴着担心和期待 排演开始了)好开心 感觉要飞到天上去了 (伴着担心和期待 排演开始了)好开心 感觉要飞到天上去了

오케이 됐지? 괜찮지? Okay, done, right? Good, right? Okay ¿Listo? ¿Estas bien? オッケー 大丈夫でしょ? 好 还好吧?没事吧? 好 还好吧?没事吧?

(용기 있게 조금 더 올라가보는 Sumin) (Sumin courageously climbs a little higher) (Sumin sube un poco más con valentía) (勇気をもってもう少し上がってみるSumin) (Sumin鼓起勇气 再吊高一些) (Sumin鼓起勇气 再吊高一些)

내려주세요 Please lower her Bajamos 降ろしてください 请放她下来 请放她下来

올라가는 것보다 내려오는 게 더 무서운 것 같아요 Coming down is more frightening than going up Me da más miedo bajar que subir 上がるより下がるの方が怖い気がします 下来的时候比上去的时候要可怕 下来的时候比上去的时候要可怕

(그래도 씩씩하게 본 촬영도 마쳤답니다) (But still, she stilled cheerful until the end) (Pero valientemente termino la filmación) (それでも勇ましく本撮影も終えました) (结果勇敢地拍完了威亚戏) (结果勇敢地拍完了威亚戏)

(그래도 씩씩하게 본 촬영도 마쳤답니다) 밑에도 보고 (But still, she stilled cheerful until the end) Look below (Pero valientemente termino la filmación) Mira también abajo (それでも勇ましく本撮影も終えました)下も見て (结果勇敢地拍完了威亚戏)往下看一看 (结果勇敢地拍完了威亚戏)往下看一看

(질끈) (Closing her eyes) (Cierra los ojos) (ぎゅっ) (不敢看) (不敢看)

(와이어 신 후기: 아픔) (Wire scene Review: Pain) (Wire scene review: Duele) (ワイヤーシーンの感想: 痛い) (威亚点评: 疼) (威亚点评: 疼)

이틀 차도 We're done El segundo día 2日目も 拍摄第二天 拍摄第二天

끝났습니다 with our second day Ha terminado 終わりました 也结束了 也结束了

(안녕) 내일 봐요 (Bye) See you tomorrow (Adios) Nos vemos mañana (バイバイ)明日会いましょう (再见)明天见 (再见)明天见

빠밤 내일 Babam, it's tomorrow Pabam El día siguiente ババン 明日 当当 到了明天 当当 到了明天

여기는 Right now Aquí ここは 这里是 这里是

두 번째 군무 촬영 we're on the third day El shooting del segundo baile 2番目の群舞撮影 第二个群舞拍摄现场 第二个群舞拍摄现场

3일 차고요 for the second group dance Es el tercer día 3日目です 今天是拍摄第三天 今天是拍摄第三天

(오늘은 선풍기 없이 절대 못 버틸 날씨) (It's too hot to stay without a fan) (El clima de hoy no se puede aguantar sin ventilador) (扇風機なしでは耐えられない天気) (今天实在是少不了风扇) (今天实在是少不了风扇)

너무 더워요 It's too hot Hace mucho calor すごく暑いです 太热了 太热了

너무 덥다고 It's too hot Demasiado calor 暑いよ 好热啊 好热啊

이번 뮤비는 단체로 하는 게 많아요 There are many group scenes in this music video En este MV hay muchos veces que estamos en grupo 今回のMVは団体ですることが多いです 这次MV里 大家一起拍的戏比较多 这次MV里 大家一起拍的戏比较多

(힐끔) (Peeking) (Mira) (チラ) (偷看) (偷看)

그래서 좀 외롭지 않게 촬영할 수 있어요 So I won't feel lonely Por eso creo que no me voy a sentir sola mientras filmamos だから寂しくなく撮影できます 所以拍的时候不会觉得孤单 所以拍的时候不会觉得孤单

(Seeun이를 찾은 당신 쏘 럭키) (You're so lucky to find Seeun) (Has encontrado a Seeun, So lucky) (Seeunを見つけたあなたはソーラッキー) (发现Seeun的你是幸运儿) (发现Seeun的你是幸运儿)

(부릅) (Eyes wide open) (Abre los ojos) (カッ) (眼睛睁大) (眼睛睁大)

눈 잘 뜨나요? Did I open my eyes okay? ¿Abro bien los ojos? 目開いてますか? 我的眼睛睁起来了吗? 我的眼睛睁起来了吗?

(눈물 겨운 노력) (Confessing with tears) (Esfuerzo que te hace llorar) (涙ぐましい努力) (竭尽全力) (竭尽全力)

눈을 떠라 Open your eyes Abre los ojos 目を開けろ 睁开眼睛吧 睁开眼睛吧

(모두 주목하세요) (Everyone, pay attention) (Miren todos) (皆さん注目してください) (大家请注意) (大家请注意)

(Yoon이의 명품 표정 연기) (Yoon's superb facial acting) (Actuación de cara de Yoon) (Yoonの名表情演技) (Yoon的国宝级表情演技开始了) (Yoon的国宝级表情演技开始了)

(힐끗) (Peeking) (Mira) (チラ) (偷看) (偷看)

(군무 촬영 들어가려는데) (About to do the group dance scene) (Estamos filmando el baile) (群舞撮影に入ろうとしたら) (要开始拍群舞部分了) (要开始拍群舞部分了)

까마귀 조용히 하자 Crow, let's be quiet Cuervo, silencio カラス静かにして 乌鸦 请安静一下吧 乌鸦 请安静一下吧

(멈출 줄 모르는 까마귀의 화음) 진짜 소리야? (The crows won't stop singing in harmony) Is it real sound? (el sonido ininterrumpido de un cuervos) ¿En serio es el ruido? (止むことを知らないカラスのハーモニー)本当の音? (戛然长鸣)是真有乌鸦在叫吗? (戛然长鸣)是真有乌鸦在叫吗?

누구야? Who is it? ¿Quién es? 誰なの? 是谁? 是谁?

(사실은 까마귀 아니고 Yoon심장) Yoon심장이요 Yoon심장 (Actually, it's not a crow, it's Yoon Heart) It's Yoon (En verdad no es un cuervo, es el corazón de Yoon) corazón de Yoon (実はカラスじゃなくてYoon)Yoonです (不是乌鸦 是Yoon心脏)是Yoon心脏 (不是乌鸦 是Yoon心脏)是Yoon心脏

저희 컴백곡이 까마귀여 가지고 Our comeback song is Crow Nuestra canción de come back es Cuervo カムバック曲がカラスよ なので 我们回归专辑的曲名是乌鸦 我们回归专辑的曲名是乌鸦

(Yoon심장 - 까악까악) 까악까악이에요 (Yoon Heart - Caw Caw) It's Caw Caw (Corazón de Yoon - KYA KYA) KYAAA (Yoon - カアカア)カアカアです (Yoon心脏 - 嘎嘎)歌曲名是嘎嘎 (Yoon心脏 - 嘎嘎)歌曲名是嘎嘎

(Yoon심장 - 비둘비둘) 수록곡은 비둘비둘 (Yoon Heart - Pigeon Pigeon) The B-side song is Pigeon Pigeon (Corazón de Yoon - paloma paloma) Canción secundaria paloma paloma (Yoon - ポッポー)収録曲はポッポー (Yoon心脏 - 咕咕)收录曲名是咕咕 (Yoon心脏 - 咕咕)收录曲名是咕咕

(MC Yoon의 SWAG) 넌 비둘기 구구구구 (MC Yoon's SWAG) You are a pigeon, gu gu gu (MC Yoon´s SWAG) Tú eres paloma gugugugu (MC YoonのSWAG)お前はハト クックー (MC Yoon的SWAG)你是只鸽子咕咕咕咕 (MC Yoon的SWAG)你是只鸽子咕咕咕咕

(MC Yoon의 SWAG) 내 모이 다 뺏어 먹지 (MC Yoon's SWAG) You steal all my feed (MC Yoon´s SWAG) Te comes toda mi comida (MC YoonのSWAG)餌を全部奪って食べる (MC Yoon的SWAG)把我的词料都吃了个光 (MC Yoon的SWAG)把我的词料都吃了个光

(국힙 원탑 Yoon) 내가 먹으라고 뿌리면 다 따라오고 (Number of hip hop star Yoon) When I sprinkle them, you all follow me (Hip Hop local One top Yoon) Si yo tiro para comer todos me persiguen (韓国ナンバー1ヒップホップ Yoon)食べろと撒けばついて来て (国内嘻哈之首 Yoon)饲料在手 你们任我挥霍 (国内嘻哈之首 Yoon)饲料在手 你们任我挥霍

오구 "Ogu" Ogu よし 乖啊 乖啊

오구오구 "Ogu ogu" Oguogu よしよし 乖啊 乖啊 乖啊 乖啊

(오 좀 하는데) (You're pretty good) (Oh buena) (おお やるね) (哦 还不错嘛) (哦 还不错嘛)

오늘 진짜 tmi 알려드릴까요? Can I tell you a TMI? ¿Les cuento algo muy TMI? TMIを教えてあげましょうか? 要给大家说一个tmi吗? 要给大家说一个tmi吗?

오랜만에 샐러드 먹으려고 이제 샐러드를 알아봤는데 I looked up two salad restaurants Después de mucho tiempo, estaba buscándo dónde comer ensalada 久しぶりにサラダを食べようと調べてみたら 今天突然想吃蔬菜沙拉 所以我就翻了翻外卖 今天突然想吃蔬菜沙拉 所以我就翻了翻外卖

(Sieun이의 맘에 든 샐러드 가게 두 곳) 두 군데가 딱 마음에 드는 거예요 (Sieun found two salad restaurants she liked) I found two I liked (Dos lugares de ensalada que le gustan a Sieun) Me gustaron dos lugares (Sieunの気に入った2軒のサラダ屋)2軒が気に入ったんです (Sieun看中了两家沙拉店)我就看中两家 (Sieun看中了两家沙拉店)我就看中两家

(Sieun이의 맘에 든 샐러드 가게 두 곳) 아 여기 할까 저기 할까 너무 고민을 하다가 (Sieun found two salad restaurants she liked) I was debating which one to choose (Dos lugares de ensalada que le gustan a Sieun) Estuve dudando mucho cuál de los dos (Sieunの気に入った2軒のサラダ屋)ここにしようか そこにしようかすごく悩んで (Sieun看中了两家沙拉店)我在纠结点哪家的沙拉才好 (Sieun看中了两家沙拉店)我在纠结点哪家的沙拉才好

깨달은 사실 Then I realized Y me di cuenta de una cosa 気付いた事実 突然发现一件事 突然发现一件事

아 한 곳은 BEAUTIFUL 샐러드고 one of them is called Beautiful Salad Un lugar era BEAUTIFUL Salad 1か所はBEAUTIFULサラダで 一家是 BEAUTIFUL沙拉 一家是 BEAUTIFUL沙拉

한 곳은 MONSTER 샐러드인데 어디서 먹을까요? and the other one is called Monster Salad Y otro lugar era MONSTER salad ¿Dónde como? もう1か所はMONSTERサラダでどうしよう? 另一家是 MONSTER沙拉 点哪家才好呢? 另一家是 MONSTER沙拉 点哪家才好呢?

(실제상황) 어? 뭐지? 이러면서 (Real) How could this be? (Situación real) Me sorprendí ¿Oh? ¿En serio? (実際にあったこと)え?なに?と思って (实际情况)唉?这是什么情况? (实际情况)唉?这是什么情况?

그래서 내가 어디서 시켰게 So guess which place I chose Por eso ¿dónde creen que pedí? それで私がどこにしたでしょうか 你们猜我最终点的哪家? 你们猜我最终点的哪家?

뷰티풀 Beautiful BEAUTIFUL ビューティフル BEAUTIFUL沙拉 BEAUTIFUL沙拉

오늘 예뻐야 되는 날이니까 since you have to look pretty today Porque hoy tengo que estar linda 今日はきれいにならないといけないから 因为今天要更漂亮一些 因为今天要更漂亮一些

아 몬스터 Monster Ah MONSTER あっ モンスター 啊 是MONSTER沙拉吧 啊 是MONSTER沙拉吧

(정답은) (The correct answer is) (Respuesta) (正解は) (答案是) (答案是)

몬스터에서 시켰어요 I ordered from Monster Pedí en MONSTER モンスターで注文しました 我点的是MONSTER沙拉 我点的是MONSTER沙拉

몬스터 샐러드도 먹었으니까 잘 출 수 있겠죠? Now that I had Monster Salad, I'll do a good job with dancing, right? He comido el MOSTER SALAD así que podre hacer bien ¿cierto? モンスターサラダを食べたからうまく踊れそうでしょ? 既然吃了MONSTER沙拉 一定能跳的更好吧 既然吃了MONSTER沙拉 一定能跳的更好吧

가보자 가보자 Let's go Vamos vamos 行ってみよう~行ってみよう~ 来吧 来吧 来吧 来吧

가보자 가보자 Let's go Vamos vamos 行ってみよう~行ってみよう~ 来吧 来吧 来吧 来吧

(다시 가보자고) 가보자 가보자 (Let's go again) Let's go (Vamos de vuelta) Vamos vamos (もう一回行ってみよう)行ってみよう~行ってみよう~ (再加把劲)来吧 来吧 (再加把劲)来吧 来吧

(부츠 굽 소리) (툭툭탁탁툭툭탁) (Boot tapping sound) (Click clack) (Ruido de tacos) (Tuktuktaktaktuktuktak) (ブーツの音)(タタタタタタ) (靴子的声音)(咯咯哒哒咯咯哒) (靴子的声音)(咯咯哒哒咯咯哒)

찍혔어요? Did it get filmed? ¿Filmaron? 撮りましたか? 拍到了吗? 拍到了吗?

저 가만히 있어야 되는데 한 거 보셨어요? Did you see how I moved when I was supposed to stay still? Tenía que estar quieta pero ¿me vieron? じっとしてなきゃいけないのにしなかった所撮りましたか? 那部分我应该站着不动 但是我不小心动了 看到了吗? 那部分我应该站着不动 但是我不小心动了 看到了吗?

(아이쿠) (Oops) (Ay) (あら) (哎呀) (哎呀)

제가 어떻게 하는지 아세요? Did you see what I did? ¿Saben cómo hice? 私がどうしたか知ってますか? 知道我是怎么跳的吗? 知道我是怎么跳的吗?

여기 하나라도 안 밟으면 티 나는 거예요 It shows if you skip any step, Si no piso uno, se notaba 1つでも踏まないとわかるんです 这部分只要有一个脚步踩不到位都太显眼了 这部分只要有一个脚步踩不到位都太显眼了

약간 둔한 게 it's a bit dull, Un poco torpe ちょっと遅いのが 看着迟钝的样子 看着迟钝的样子

(그렇게 탄생한 부츠 굽 소리) 그래서 (That's how the boot tapping sound was born) So (Así nació el baile del taco de las botas) Por eso (そうして誕生したブーツの音)それで (于是靴子声就此诞生了)所以 (于是靴子声就此诞生了)所以

(툭툭탁탁툭툭탁) 너무 웃겨 (Click clack) So funny (Tuktuktaktaktuktuktak) Es muy gracioso (タタタタタタ)すごく面白い (咯咯哒哒咯咯哒)好好笑 (咯咯哒哒咯咯哒)好好笑

탭댄스 It's like tap dance Tap dance タップダンス 踢踏舞 踢踏舞

(현란한 발놀림) (Fantastic footwork) (Movimiento deslumbrante) (華やかな足さばき) (精彩的脚下动作) (精彩的脚下动作)

(현란 날렵) (Glamorous agility) (Deslumbrante y ágil) (華やか 素早く) (精彩 灵巧) (精彩 灵巧)

진짜 재밌다 뭔가 It's really fun Es muy divertido en serio なんだか面白い 真的好有趣 真的好有趣

(그렇게 셋째 날 첫 군무 마무리) (Done with the group scene on the third day) (El primer baile del tercer día termina) (そうして3日目の初群舞 仕上げ) (就这样 拍摄第三天的首个群舞拍完了) (就这样 拍摄第三天的首个群舞拍完了)

(마무리는 역시 사진이죠) 하나 둘 셋 (Must end with a photo) One, two, three (Para terminar siempre foto) Uno dos tres (仕上げはやっぱり写真でしょ)せーの (结尾怎能少了照片)一 二 三 (结尾怎能少了照片)一 二 三

(자리 잡기 동기화) (Taking positions) (Sincroniza para la pose) (場所決め 同期化) (找位置正在同步进行) (找位置正在同步进行)

(카메라로 확인하기) (Checking with camera) (Ve por la cámara) (カメラで確認) (这才看到) (这才看到)

아이스크림 팝니다 We have ice cream Vendo helado アイスクリーム売ってます 卖冰激凌了 卖冰激凌了

얼마예요? How much is it? ¿Cuánto cuesta? いくらですか? 多少钱? 多少钱?

이거요? This? ¿Este? これですか? 这个吗? 这个吗?

백십만원이요 It's 1.1 million won 1.1 millon 110万ウォンです 110万元 110万元

(ISA의 개인 신 차례가 돌아왔습니다) 여러분 저 이제 개인 신 찍어요 (ISA's individual scene is back) Guys, I'll take an individual scene now (Volvió el scene individual de ISA) Gente, ahora filmaré el scene individual (ISAの個人シーンの番がやってきました)皆さん これから私の個人シーンを撮ります (轮到ISA的个人摄影了)轮到我的个人摄影了 (轮到ISA的个人摄影了)轮到我的个人摄影了

질질질질질질 Dragging Arrastra arrastra ズルズル 拖拖拉拉 拖拖拉拉

분리수거 끌고 가는 제 모습이랑 똑같아요 It looks just like me when I'm taking out recyclable garbage Es igual a cuando arrastro la basura ゴミの分別をしに行く私の姿と同じです 简直是我平时分类回收的时候拖着垃圾袋的样子 简直是我平时分类回收的时候拖着垃圾袋的样子

(분리수거하러 가는 ISA) (ISA taking out recyclable garbage) (ISA yendo a tirar la basura) (ゴミの分別をしにいくISA) (去分类回收的ISA) (去分类回收的ISA)

(ISA가 분리수거 하는 사이) (As ISA takes out her trash) (Mientras ISA va a tirar la basura) (ISAが分別してる間) (同一时刻 在ISA分类回收的时候) (同一时刻 在ISA分类回收的时候)

언니 고드름 3000원 주고 샀는데 다 쏟은 것도 여기 있다고요 This talks about how she bought icicles for 3,000 won and spilled them all over Acá también esta cuando compras helado por 3000 y lo tiraste todo アイスを3000ウォンで買ったのに全部落としたってここにあります 这里甚至还有姐花3000韩币买了冰锥却全撒地上的记录呢 这里甚至还有姐花3000韩币买了冰锥却全撒地上的记录呢

사진까지 첨부해 놨어요 There's even a photo attached Hasta hay una foto 写真まで添付してあります 我还附加了照片 我还附加了照片

고드름? 고드름을 왜 사? Why did she buy icicles? ¿Qué helado? ツララ?ツララを何で買うの? 冰锥? 买冰锥干什么? 冰锥? 买冰锥干什么?

고드름 아이스크림 Icicle ice cream Este helado ツララアイス 冰锥雪糕 冰锥雪糕

그런 아이스크림이 있어? Is there ice cream like that? ¿Hay un helado así? そんなアイスがあるの? 还有那样的雪糕吗? 还有那样的雪糕吗?

Yes うん 是啊 是啊

제가 쓴 지 얼마 안 되어 가지고 I wrote it only recently Lo compré hace poco まだ書き始めたばかりなので 这个记录我才开始写 写了没几天 这个记录我才开始写 写了没几天

뭔가 그때의 감정을 이렇게 다 적어보려고 시작했어요 I started it because I wanted to record the emotions I felt at each time Para anotar los sentimientos de cada momento その時の感情を書こうと始めました 是想记录下每个瞬间的感受 是想记录下每个瞬间的感受

어제 거 써야 하는데 일찍 잠들어서 I should've written one for yesterday, but I fell asleep too early Tengo que escribir lo de ayer 昨日のを書かないといけないのに早めに寝たから 昨天的还没写 我就睡着了 昨天的还没写 我就睡着了

(다이어리는 밀려 쓰는 맛이죠) (Catching up on dairy entries is fun) (Los diarios siempre se escriben con atraso) (ダイアリーは溜めて書くのが醍醐味) (日记拖到最后一下子写几天的才算真的日记嘛) (日记拖到最后一下子写几天的才算真的日记嘛)

제가 어제 북두칠성을 봐가지고 I saw the Big Dipper yesterday Ayer vi la Osa Mayor 昨日 北斗七星を見て 我昨天看到北斗七星了 我昨天看到北斗七星了

아니 BEAUTIFUL MONSTER 얼마나 잘되려고 I bet it's a sign BEAUTIFUL MONSTER is going to be really successful Qué tan exitoso va a ser BEAUTIFUL MONSTER BEAUTIFUL MONSTERどれほどヒットしようと BEAUTIFUL MONSTER 到底是要火成什么样子 BEAUTIFUL MONSTER 到底是要火成什么样子

(ㅎㅎ) (Hehe) (Jeje) (フフ) (呵呵) (呵呵)

(와앙) (Nom) (Abre grande) (あーん) (大口) (大口)

(와구와구) (Nom nom) (Come) (モグモグ) (大口大口吃掉) (大口大口吃掉)

MONSTER 먹방 MONSTER eating show Come como MONSTER MONSTER モッパン MONSTER 吃播 MONSTER 吃播

비행기 Airplane Avión 飛行機 飞机 飞机

(Seeun 기장의 비행기가 비행합니다) (Captain Seeun's plane is flying) (Piloto Seeun vuela el avión) (Seeun機長の飛行機が飛びます) (Seeun机长的飞机启航了) (Seeun机长的飞机启航了)

(다소 과격한 착륙) (A bit violent landing) (Aterrizaje algo drástico) (多少過激な着陸) (着陆有点过猛) (着陆有点过猛)

사람들 있는 데서 혼자 하면 안 돼요 Don't do it by yourself when there are other people around No deben hacerlo cuando estan solos 人がいるところで1人でしたらダメです 大家切记不要在有人的地方单独一人做这种吃播 大家切记不要在有人的地方单独一人做这种吃播

이상한 사람 취급받아요 They'll think you're weird Van a parecer raros 変な人だと思われます 容易被误会成有毛病的人 容易被误会成有毛病的人

(그리고 요거트로 또 함) (Then doing it again with the yogurt) (De vuelta con el yogurt) (そしてヨーグルトでまたする) (说完又拿酸奶做了一遍) (说完又拿酸奶做了一遍)

(그리고 요거트로 또 함) 간다 (Then doing it again with the yogurt) Let's go (De vuelta con el yogurt) Ahí va (そしてヨーグルトでまたする)行くよ (说完又拿酸奶做了一遍)来咯 (说完又拿酸奶做了一遍)来咯

(눈이 번쩍 뜨이는 맛) (It makes her eyes wide open) (Sabor que te hace abrir los ojos) (目が開く味) (太好吃了) (太好吃了)

이따가 안 덥겠죠? It won't be too hot later, right? No hará calor más tarde ¿no? もう少ししたら暑くないでしょ? 希望一会儿不会太热吧 希望一会儿不会太热吧

오늘 비 소식이 또 있어가지고 I heard it will rain today Hoy hay predicción de lluvia. 今日も雨が降る予報があって 今天又有降雨预报 今天又有降雨预报

(속상) (Upset) (Triste) (残念) (伤心) (伤心)

비테이씨예요? 비테이씨? Are we Bi(rain)-TAYC? ¿Somos RAIN-C? ¿RAIN-C? 雨STAYCですか? 雨STAYC? 雨TAYC吗? 雨TAYC? 雨TAYC吗? 雨TAYC?

(번뜩) 스테이비? (Eyes wide open) STAY-Bi? (De repente) ¿STAY-RAIN? (ひらめいた)STAYビ? (醒悟)STAY雨? (醒悟)STAY雨?

(장소 이동해서 세팅 기다리며) 제가 옥상 구경시켜드리려고 (Waiting in a new location) To show you around the rooftop, (Cambiamos de sitio y mientras esperamos) Les mostraré la terraza (場所を移動してセッティングを待ちながら)屋上の見学をしようと (场所有变 正等待场景设置中)我想给大家介绍介绍屋顶的样子 (场所有变 正等待场景设置中)我想给大家介绍介绍屋顶的样子

셀프 캠을 켰습니다 I turned on the self camera He prendido el selfcam セルフカメラをつけました 于是就开了个人相机 于是就开了个人相机

어 근데 저 By the way, Oh pero あっ でも私 唉 我好像 唉 我好像

지금 조금 예쁜 듯? I look a bit pretty right now Creo que salgo un poco bonita ¿no? 今ちょっときれい? 现在有点好看的样子啊? 现在有点好看的样子啊?

(Sumin은 항상 예쁜데요?) (Sumin, you're always pretty) (Sumin siempre sale bonita) (Suminはいつもきれいですよ?) (Sumin 总是很漂亮的啊) (Sumin 总是很漂亮的啊)

짜잔 Ta-da Tada ジャジャン 噔噔 噔噔

STAYC THEATER STAYC THEATER STAYC THEATER STAYC THEATER STAYC THEATER STAYC THEATER

오 날짜도 있어요 There's a date too Oh hasta dice la fecha おお 日付もあります 哇 还有日期 哇 还有日期

(자랑) 이것 봐요 (Bragging) Look at this (Presume) Miren esto (自慢)これ見てください (炫耀)你们看 (炫耀)你们看

와 우리 진짜 쉴 틈 없이 달렸구나 We really worked nonstop Wow realmente seguimos sin parar わあ 本当に休む間もなく走ったね 哇 我们真是乐此不疲 哇 我们真是乐此不疲

(BEAUTIFUL MONSTER 절찬 상영 중) 지금은 BEAUTIFUL MONSTER가 상영이 되고 있어요 (BEAUTIFUL MONSTER is in theaters) BEAUTIFUL MONSTER is in theaters right now (BEATIFUL MONSTER en función) Ahora BEATIFUL MONSTER esta en función (BEAUTIFUL MONSTER絶賛上映中)今はBEAUTIFUL MONSTERが上映されてます (BEAUTIFUL MONSTER 热映中)现在有BEAUTIFUL MONSTER在热映中 (BEAUTIFUL MONSTER 热映中)现在有BEAUTIFUL MONSTER在热映中

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 보실 때는 앞 좌석을 차지 마세요 ("Beautiful Monster: The Movie" viewing etiquette) Don't kick the seat in front of you while watching (Modales en el cine) No patear el asiento del frente (鑑賞マナー)見る時は前の座席を蹴らないで下さい ( 观看礼节)观看期间请不要用脚踢前面的座位 ( 观看礼节)观看期间请不要用脚踢前面的座位

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 휴대폰 진동은 NO NO ("Beautiful Monster: The Movie" viewing etiquette) Don't put your phone on vibration (Modales en el cine) Vibración del móbil NO NO (鑑賞マナー)携帯のバイブレーションはNO NO ( 观看礼节)手机震动 NO NO ( 观看礼节)手机震动 NO NO

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 카라멜 팝콘은 기본입니다 ("Beautiful Monster: The Movie" viewing etiquette) You must get caramel popcorn (Modales en el cine) Popcorn de caramel es básico (鑑賞マナー)キャラメルポップコーンは基本です ( 观看礼节)必备焦糖味爆米花 ( 观看礼节)必备焦糖味爆米花

(<뷰티풀 몬스터: 더 무비> 관람 예절) 콜라는 제로콜라죠 ("Beautiful Monster: The Movie" viewing etiquette) Get Zero Coke (Modales en el cine) Coca-cola es Zero Cola (鑑賞マナー)コーラはゼロコーラです ( 观看礼节)可乐当然要零度可乐 ( 观看礼节)可乐当然要零度可乐

심심하면 심자Yoon Boring means Yoon Cuando estes aburrido Yoon つまらないのはYoon 无聊就找沈姿Yoon 无聊就找沈姿Yoon

- Sumin 언니 재미없다 - 심심하면 심자Yoon - Sumin is not funny - Boring means Yoon - Sumin es aburrida - Cuando estes aburrido Yoon - Suminさんつまらない- つまらないのはYoon - Sumin姐好无聊- 无聊就找沈姿Yoon - Sumin姐好无聊- 无聊就找沈姿Yoon

(그믄흐르...) Sumin 언니 재미없다 (Okay, then...) Sumin is not funny (Basta...) Sumin es aburrida (やめなさい…)Suminさんつまらない (差不多了吧...)Sumin姐好无聊 (差不多了吧...)Sumin姐好无聊

(투닥거리던 걸리버즈, 갑자기 신난 이유는?) (How did Sumin and Yoon stop arguing and get suddenly excited?) (Estaban peleando, de repente ¿emocionadas?) (ケンカしてたガリバーズ 急に楽しい理由は?) (打打闹闹的格列佛z, 怎么突然开心起来了?) (打打闹闹的格列佛z, 怎么突然开心起来了?)

(바로 MV 감독님의 현란한 조명) (The music video director turned on fancy lights) (Por la iluminación deslumbrando del Directo del MV) (まさにMV監督の派手な照明) (原因就是MV导演照出来的炫丽灯光) (原因就是MV导演照出来的炫丽灯光)

(그리고 현란한 카메라 워킹) (Flashy camera work) (Y un deslumbrante camera walking) (そして鮮やかなカメラワーク) (以及炫丽的镜头走位) (以及炫丽的镜头走位)

(그렇게 한참동안 K-pop을 즐긴 Sumin과 Yoon) 언니 이렇게 돌아가야 돼요 (Sumin and Yoon enjoyed K-pop for a while) You have to go around like this (Sumin y Yoon, disfrutan de K-pop durante un buen tiempo) Tienes que girar así (そうしてしばらくK-popを楽しんだSuminとYoon)こうやって回らないと (就这样 Sumin和Yoon享受了半天的K-pop)姐 要这样转起来 (就这样 Sumin和Yoon享受了半天的K-pop)姐 要这样转起来

(Sieun도 같이 할래) (Sieun wants to do it too) (Sieun también quiere ser parte) (Sieunも一緒にする) (Sieun也要一起来) (Sieun也要一起来)

(분량 초과로 다음을 기약하며) (Running out of time, but let's do this again some other next time) (Por exceso de filmación, prometemos volver la próxima) (分量超過で次を約束して) (影片太长 借其他机会再给大家看吧) (影片太长 借其他机会再给大家看吧)

한 여름밤의 핫 걸처럼 입어봤습니다 I dressed up like a hot girl on a midsummer night Me vestí como una HOT Girl de noche de verano ひと夏のホットガールのように着てみました 今天的服装是夏日的辣妹穿着 今天的服装是夏日的辣妹穿着

(네) 핫해보이나요? (Yes) Do I look hot? (Sí) ¿Me veo hot? (はい)ホットに見えますか? (当然了)够辣吗? (当然了)够辣吗?

메이크업 선생님께서 시꾸라고 My makeup artist put La maquilladora me llamo Si-deco メイクアップの先生がSieunデコといって 化妆师说这是Sieun装饰贴 化妆师说这是Sieun装饰贴

스티커를 이렇게 마구마구 붙여주시고 stickers all over as decorations Me pego muchos stickers por todos lados ステッカーをたくさん付けてくれて 在我身上贴了这么多贴纸 在我身上贴了这么多贴纸

다이어리 꾸미기 NONO Don't decorate diaries, no no Decorar el diario NONO ダイアリーデコ NO NO 日记装饰贴 NO NO 日记装饰贴 NO NO

Sieun이 꾸미기 YES YES Decorate Sieun, yes yes Decorar a Sieun YES YES Sieunデコ YES YES Sieun装饰贴 YES YES Sieun装饰贴 YES YES

이제 마지막 신 남았어요 We have one last scene left Ahora queda el último scene もう最後のシーンです 只剩下最后一幕了 只剩下最后一幕了

(마지막 신은 바로바로 영화 관람 신) 여러분 이거 봐요 (The last scene is the movie watching scene) Guys, watch me (El último scene es en el cine) Gente, miren esto (最後のシーンは映画観賞シーン)皆さんこれ見て下さい (最后的拍摄是电影院场景)大家看 (最后的拍摄是电影院场景)大家看

(마지막 신은 바로바로 영화 관람 신) (쏘옥) (The last scene is the movie watching scene) (Going in) (El último scene es en el cine) (Come) (最後のシーンは映画観賞シーン)(パクッ) (最后的拍摄是电影院场景)(投进) (最后的拍摄是电影院场景)(投进)

(마지막 신은 바로바로 영화 관람 신) 오 잘한다 나도 해볼래 (The last scene is the movie watching scene) Good job, let me try to (El último scene es en el cine) Oh qué buena eres, yo también quiero (最後のシーンは映画観賞シーン)おお 上手 私もする (最后的拍摄是电影院场景)哦 好厉害 我也要试一下 (最后的拍摄是电影院场景)哦 好厉害 我也要试一下

(이렇게 던지...) (Throwing it...) (Tiro así..) (こうやって投げ…) (这么扔...) (这么扔...)

(지 않고 와앙) (Nope, just eating it) (No, lo como) (ないであーん) (才怪 直接送进嘴里) (才怪 直接送进嘴里)

(머쓱) 뭐 하냐 너? (Awkward) What are you doing? (Vergonzosa) ¿Qué haces? (照)何してるの? (尴尬)你这是搞什么? (尴尬)你这是搞什么?

빠나나 빠빠빠나 Banana BANANA BABABANA バナナ バババナ 叭呐呐 叭叭叭呐 叭呐呐 叭叭叭呐

(SOUL) (SOUL) (SOUL) (SOUL) (SOUL) (SOUL)

(화기애애) (Friendly) (Armonioso) (和気あいあい) (其乐融融) (其乐融融)

(화기애애) 아니 저게 진짜야? (Friendly) Is that real? (Armonioso) ¿Es de verdad eso? (和気あいあい)あれ本当に? (其乐融融)你们看 那是真的吗? (其乐融融)你们看 那是真的吗?

(제목뿐인 스크린을 보며) (They are looking at a screen that isn't playing anything) (Miran la pantalla con el título no más) (タイトルだけのスクリーンを見ながら) (屏幕上只有些题目) (屏幕上只有些题目)

(혼신을 다해 연기 중) (Acting the best they can) (Actuando con todo el alma) (渾身の演技中) (身临其境般的演技) (身临其境般的演技)

어땠어 영화? How was the movie? ¿Qué tal la película? どうだった映画? 电影怎么样? 电影怎么样?

- 난 재밌었어 - 재밌었어요 - I liked it - I liked it - Fue divertido - Divertido - 私は面白かった- 面白かったです - 我觉得很好看- 很好看 - 我觉得很好看- 很好看

저 개인적으로 그 Personally, Yo personalmente 私は個人的に 我认为 那什么 我认为 那什么

기타 칠 때 조금 몰입도 떨어짐요 when the guitar played, I lost concentration Me desconcentré un poco cuando tocaba la guitarra ギターを弾く時ちょっと入り込めませんでした 弹吉他的部分投入感比较差 弹吉他的部分投入感比较差

뭔가 소리 안 날 것 같은데요 그 기타에서? I don't think that guitar makes any noise Creo que la guitarra no suena ギターから音が出てなさそうでした 感觉那个吉他弹不出声音的样子啊? 感觉那个吉他弹不出声音的样子啊?

(입으로 내는 소리는 났지요) (We did hear a sound from her mouth) (Suena con la boca) (口から出した音は出てました) (可是有嘴里嘟囔的吉他声呢) (可是有嘴里嘟囔的吉他声呢)

(마지막 군무 세팅으로 체인지) (Changing to the final group dance scene) (Setting para el último baile) (最後の群舞セッティングにチェンジ) (场景转到最后的群舞部分) (场景转到最后的群舞部分)

차 뽑았어요 I got a new car Tengo auto 車を買いました 我买车了 我买车了

타실래요? Want to go on it? ¿Quieren subirse? 乗りますか? 要我带你溜一圈吗? 要我带你溜一圈吗?

타요 Hop on Sube 乗ってください 上车吧 上车吧

(살포시) 타 (Gently touching) Come (Con cuidado) Sube (そっ)乗って (轻轻)上车 (轻轻)上车

Come Sube 乗って 上车吧 上车吧

- 타 - 내 차야 - Come - It's my car - Sube - Es mi auto - 乗って- 私の車だよ - 上车- 这是我的车 - 上车- 这是我的车

내가 운전하고 있는 거예요 이거 I'm driving this right now Yo lo estoy manejando 私が運転してるんですよ 是我在驾驶 是我在驾驶

여기 잘라주세요 Cut this part out please Cortame aquí ここ切ってください 请剪辑掉这部分 请剪辑掉这部分

(찡긋) (Closing her eyes) (Sonríe) (ニコ) (抛媚眼) (抛媚眼)

잘라주셔야 돼요 Please cut that part out Me tienen que cortar eh 切らないとダメですよ 这部分需要剪辑一下 这部分需要剪辑一下

다 내보내면 안 돼요 Don't keep all of it No muestren todo 全部出したらダメです 不许全部播出去哦 不许全部播出去哦

(앗 들켰당) 내보내실 거죠 (Oops, got cut) You will keep them all in, right? (Me descubrieron) Van a mostrar todo ¿no? (あっ バレた)出すでしょ (啊 被看穿了)要播出去的吧 (啊 被看穿了)要播出去的吧

(Yoon이가 다 지켜보고 있다고요) (Yoon is watching everything) (Yoon está vigilando todo) (Yoonが全部見てますよ) (小心哦 Yoon会查看哦) (小心哦 Yoon会查看哦)

약간 좀 엘레강스하게 Let's make it a bit elegant Un poco elegante ちょっとエレガンスに 稍微优雅一点 稍微优雅一点

(이번 활동 구호 정하는 멤버들) (The members come up with the chant for the new promotional season) (Estan eligiendo el aliento de esta vez) (今回の活動の掛け声を決めるメンバー) (为这次专辑活动定口号) (为这次专辑活动定口号)

BEAUTIFUL MONSTER 파이팅 BEAUTIFUL MONSTER, let's do this BEAUTIFUL MONSTER fuerzas BEAUTIFUL MONSTERファイティン BEAUTIFUL MONSTER 加油 BEAUTIFUL MONSTER 加油

새벽 1시에도 이 톤 Let's keep that tone even at 1 in the morning A la 1 de la madrugada este tono 深夜1時にこのトーン 凌晨1点也是这音调 凌晨1点也是这音调

오후 1시에도 이 톤 Keep it like that even at 1pm A la 1 de la tarde este tono 午後1時にこのトーン 下午1点也是这音调 下午1点也是这音调

(다시 한번) 하나 둘 셋 (Once again) One, two, three (Otra vez) Uno dos tres (もう一回)せーの (再来)一 二 三 (再来)一 二 三

BEAUTIFUL MONSTER 파이팅 BEAUTIFUL MONSTER, let's do this BEAUTIFUL MONSTER fuerzas BEAUTIFUL MONSTERファイティン BEAUTIFUL MONSTER 加油 BEAUTIFUL MONSTER 加油

(마지막 군무 촬영 시작) 마지막 파이팅 (Starting the final group dance scene) Final one, let's go (Filmación del último baile comienza) Es el último, fuerzas (最後の群舞撮影スタート)最後 ファイティン (最后的群舞拍摄开始了)最后了 加油 (最后的群舞拍摄开始了)最后了 加油

막바지를 향해 달려가는 중입니다 We're about to reach the end Estamos llegando al final 最後に向かって走ってる所です 大家努力奔向结尾吧 大家努力奔向结尾吧

(달려) 달려가는 중 (Run) We're running (Vamos) Vamos vamos (走れ)走り中 (奔跑吧)正在奔向结尾 (奔跑吧)正在奔向结尾

(모든 MV 촬영 끝) (Done with filming the music video) (Filmación del MV terminó) (全MV撮影終了) (所有MV拍摄结束了) (所有MV拍摄结束了)

BEAUTIFUL MONSTER 촬영이 끝났죠? We are done filming BEAUTIFUL MONSTER BEAUTIFUL MONSTER La filmación ha terminado ¿no? BEAUTIFUL MONSTER撮影が終わりましたね? BEAUTIFUL MONSTER 拍摄也就此结束了吧? BEAUTIFUL MONSTER 拍摄也就此结束了吧?

Yes はい 是的 是的

1일 차 때 비도 오고 It rained on the first day El 1er día llovió 1日目は雨が降って 拍摄第一天就下了雨 拍摄第一天就下了雨

또 날씨도 기상변화도 왔다 갔다 해가지고 Also, the weather was really capricious, El clima estuvo cambiando mucho 天気も行ったり来たり変わって 天气又是变化多端 天气又是变化多端

조금 약간 험난한 촬영이 있었는데 so the filming wasn't all that easy, Fue una filmación un poco difícil ちょっと厳しい撮影だったけど 弄得拍摄过程也是比较艰辛 弄得拍摄过程也是比较艰辛

그래도 너무너무 예쁘게 잘 나온 것 같아가지고 but it still came out very nicely Pero creo que salió muy muy bonito それでもすごくきれいに映ったと思うので 不过拍出来的结果似乎很好看 不过拍出来的结果似乎很好看

기대가 됩니다 I'm very excited Esperamos con ansias 楽しみです 我们也是非常的期待 我们也是非常的期待

(MV 촬영에 힘써주신 분들 감사합니다) 많은 스탭분들께서도 고생을 해주셨거든요 (Thank you everyone who worked on filming the MV) So many people worked hard on the shoot (Gracias a todos los que se esforzaron por el MV) Muchos staffs se esforzaron mucho (MV撮影に努めてくださった方々ありがとうございました)スタッフの方も苦労して下さいました (感谢所有为这次MV拍摄努力的人)这些天制作组真是非常的辛苦 (感谢所有为这次MV拍摄努力的人)这些天制作组真是非常的辛苦

(MV 촬영에 힘써주신 분들 감사합니다) 진짜 덕분에 멋있게 나올 것 같습니다 (Thank you everyone who worked on filming the MV) Thanks to you, I'm sure it will be great (Gracias a todos los que se esforzaron por el MV) Gracias a ellos va a salir muy bonito (MV撮影に努めてくださった方々ありがとうございました)おかげでカッコよく映ったと思います (感谢所有为这次MV拍摄努力的人)多亏大家的帮助 相信结果也一定会很好看 (感谢所有为这次MV拍摄努力的人)多亏大家的帮助 相信结果也一定会很好看

그러니까 우리 SWITH도 잘 봐줘야겠죠? So SWITH, make sure you watch it, okay? Así que nuestros SWITH también lo disfrutarán ¿verdad? だからSWITHもよく見ないとね? 所以SWITH大家也要认真去看哦 所以SWITH大家也要认真去看哦

Okay はい 好了 好了

그럼 BEAUTIFUL MONSTER Okay, then, BEAUTIFUL MONSTER BEAUTIFUL MONSTER ではBEAUTIFUL MONSTER 那么这次的BEAUTIFUL MONSTER 那么这次的BEAUTIFUL MONSTER

많이많이 사랑해 주세요 Please give it lots of love Que les guste mucho たくさん愛してください 也希望能够争取大家的喜爱 也希望能够争取大家的喜爱

MV 보고 또 봐주세요 Please watch the MV again and again El MV véanlo una y otra vez MV何回も見てください MV也请大家多多去看一看吧 MV也请大家多多去看一看吧

안녕 Bye Adios バイバイ 再见 再见