×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

온북TV, 문학동네 편집부 엮음 | 문학동네 펴냄

문학동네 편집부 엮음 | 문학동네 펴냄

게시 시간: 2014. 02. 문학동네 편집부 엮음 | 문학동네 펴냄

[문학동네 창립 20주년 김승옥의 '생명연습' ~ 박민규 '카스테라' 1차분 20권, 한층 젊어진 문학전집 선보여] 문학동네 한국문학전집 1~20권. 문학동네에서 펴냈습니다. 창립 20주년을 맞아 한국문학의 '새로운 20년'을 기대하며 1차분 20권을 출간했습니다. 김승옥의 중단편선 '생명연습'부터 박민규 소설집 '카스테라'에 이르기까지 한층 젊어진 전집을 선보입니다. 문학성과 문제성을 중심으로 전집의 작품을 선정한 문학 신간입니다.

문학동네 편집부 엮음 | 문학동네 펴냄 Zusammengestellt von der Redaktion | Herausgegeben von LiteratureDongne Compiled by the editorial staff of LiteratureDongne | Published by LiteratureDongne Compilado por el equipo editorial | Publicado por LiteratureDongne Compilado pelo Departamento Editorial da Munhakdongne | Publicado em Munhakdongne Sammanställd av Literary Neighbourhood-redaktionen | Publicerad av Literary Neighbourhood 文鹤洞编辑部编译 |出版文鹤洞

게시 시간: 2014. Gepostet am: 2014. Posted 2014. Horário de publicação: 2014. Опубликовано 2014. 发表时间:2014年。 02. 02. 02 02. 02. 문학동네 편집부 엮음 | 문학동네 펴냄 Zusammenstellung der Redaktion von Munhakdongne | Munhakdongne Veröffentlichung Literature neighborhood editorial board | Literary community Compilado pelo Departamento Editorial da Munhakdongne | Publicado em Munhakdongne 文鹤洞编辑部编译 |出版文鹤洞

[문학동네 창립 20주년 김승옥의 '생명연습' ~ 박민규 '카스테라' 1차분 20권, 한층 젊어진 문학전집 선보여] ||||||||||rejuvenated|literary collection| [Der 20. Jahrestag der Gründung der Gemeinde Munhak, Kim Seung-oks "Lebenspraxis" ~ Park Min-gyus "Casta", 1. Band 20, Die vollständige Sammlung jüngerer Literaturen] [Kim Seung-ok's 20th Anniversary's 'Practice of Life' ~ Park Min-gyu's 'Castera' 20th Volume, Younger Literature Collection] [Em comemoração ao 20º aniversário de Munhakdongne, 'Life Practice' de Kim Seung-ok ~ Park Min-gyu's 'Castera' 1º volume 20, mais obras literárias juvenis apresentadas] [为纪念文鹤洞20周年,金升玉的《生活实践》~朴敏圭的《Castera》第1卷20,呈现更多青春文学作品] 문학동네 한국문학전집 1~20권. Munhakdongne Korean Literature Complete Book 1 ~ 20. Korean Literature Collection 1 ~ 20. Munhakdongne completa literatura coreana Volumes 1-20. Munhakdongne 完整的韩国文学卷 1-20。 문학동네에서 펴냈습니다. Ich habe es in Munhakdongne veröffentlicht. I published it in the literature district. Foi publicado pela Munhakdongne. 它由 Munhakdongne 出版。 창립 20주년을 맞아 한국문학의 '새로운 20년’을 기대하며 1차분 20권을 출간했습니다. |||||||||released Zur Feier des 20. Jahrestages der Gründung haben wir 20 erste Bände veröffentlicht, in denen die "neuen 20 Jahre" der koreanischen Literatur vorweggenommen werden. In celebration of the 20th anniversary of its founding, we published the first volume of 20 volumes in anticipation of the 'New 20 Years' of Korean Literature. Em comemoração ao 20º aniversário da fundação, 20 volumes do primeiro volume foram publicados em antecipação aos 'novos 20 anos' da literatura coreana. 为庆祝建国20周年,发行了第1卷20卷,期待韩国文学的“新20年”。 김승옥의 중단편선 '생명연습’부터 박민규 소설집 '카스테라’에 이르기까지 한층 젊어진 전집을 선보입니다. ||||short story collection||to|a step|younger|collected works|presents Von Kim Seung-ok's Kurzzeit-Episode "Life Practice" bis zu Park Min-gyus Roman "Castera" präsentieren wir ein jugendlicheres Gesamtwerk. Kim Seung-ok's uninterrupted lifelong practice, from Park Min-gyu's novels, Castella, is a collection of younger collections. Do conto 'Life Practice' de Kim Seung-ok ao romance 'Castera' de Park Min-gyu, apresentamos uma coleção mais jovem. 从金承玉的短篇小说《生活实践》到朴敏奎的小说《卡斯特拉》,我们呈现了一个更年轻的系列。 문학성과 문제성을 중심으로 전집의 작품을 선정한 문학 신간입니다. Es ist eine neue literarische Publikation, die Werke aus der gesamten Sammlung auswählt, die sich auf literarische und problematische Themen konzentrieren. It is a literary new book that selected the works of the entire book focusing on literary achievement and problematic. Esta é uma nova publicação literária que seleciona as obras da coleção completa com base na literatura e no problema. 这是一本新的文学刊物,以文学和问题为基础来选择全集的作品。