×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

✅바른 한국어 4급 [Cyber University of Korea], [바른 한국어 4급] 17. 그럼 이제 질문 받겠습니다.

[바른 한국어 4급] 17. 그럼 이제 질문 받겠습니다.

그럼 이제 질문 받겠습니다.

여러분, 안녕하세요? 오늘은 ‘그럼 이제 질문 받겠습니다. '를 공부하겠습니다. 오늘의 핵심 대화 한 번 들어 보시죠.

여러분, 방금 이재훈 씨와 기자가 이야기하는 모습을 보셨지요?

무슨 이야기를 하는 것 같아요?

네.

회사에서 이번에 새로 만든 제품에 대해 이야기하고 있어요. 새로 만든 청소기는 소음이 줄었다고 했어요.

그런데 왜, 어떻게 소음이 줄었다고 했어요?

이재훈 씨는 그 이유를 보통의 제품들과 대조해서 설명했어요.

여러분은 이재훈 씨처럼 무엇을 대조해서 설명해본 적이 있어요?

오늘 우리는 어떤 사람이나 물건, 또는 어떤 특징을 대조해서 설명하는 방법을 배울 거예요.

문법으로는 ‘-에 따르면'과 ‘-(으)ㄴ 반면(에)'를 연습하고 직급과 관련된 어휘도 배울 거예요. 그리고 대조해서 설명하는 한국어 표현들도 함께 살펴 볼 거예요. 그럼 먼저 대화를 들어볼까요?

교사: 유리 씨, 안녕하세요!

학생: 안녕하세요! 선생님.

교사: 유리 씨! 유리 씨는 어떤 사람이나 물건을 서로 대조해서 이야기해 본 적이 있어요?

학생: 네, 얼마 전에 친구가 노트북을 산다고 했어요.

그래서 친구한테 가장 좋은 노트북 2개를 대조해서 설명해 줬어요.

교사: 오, 그랬군요. 어떤 물건은 어떤 특징이 있는데, 다른 물건은 그렇지 않은 점이 있지요?

학생: 네, 맞아요. 평소에 물건이나 사람을 대조하거나 비교하는 일이 많은 것 같아요.

교사: 네, 맞아요. 우리 대화에서 이재훈 씨도 회사에서 새로 나온 청소기의 좋은 점을 말하면서

다른 회사의 제품과 서로 대조해서 이야기하고 있는데요, 그럼 대화문을 자세히 살펴볼까요?

학생: 네.

좋아요.

이재훈 씨가 먼저 이야기합니다. “지금까지 들어 주셔서 감사합니다. 그럼 이제 질문 받겠습니다.”

이재훈 씨의 발표가 방금 끝난 것 같아요. 그래서 지금까지 발표를 들어준 사람들에게 ‘감사합니다. '라고 이야기를 하고 있어요. 그러자 기자 한 명이 질문을 하네요.

“네, 질문 있는데요, 발표하신 내용에 따르면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 하셨는데, 어떻게 줄일 수 있었나요?”

문장이 조금 길어요. 천천히 하나씩 살펴볼게요!

먼저, ‘신형'을 보세요. ‘신형'은 새로운 물건이라는 뜻이에요. 이전에는 없었던 새로운 종류 또는 새로운 모양의 물건을 말해요.

그리고 ‘소음'을 볼게요. ‘소음'은 듣기 싫은, 시끄러운 소리이죠? 그러니까 ‘소음이 줄다'는 무슨 뜻일까요? 네, 시끄러운 소리가 작아진다는 뜻이에요.

그럼, 문장으로 돌아가서 다시 한 번 생각해 볼게요.

방금 전 있었던 이재훈 씨의 발표 내용에는 회사에서 새로 나온, 신형 청소기의 내용이 있었던 것 같아요.

그리고 그 신형 청소기는 시끄러운 소리, 소음이 많이 줄었다고 이야기하고 있어요.

그래서 ‘어떻게 줄일 수 있었나요?' 라고 기자가 질문하고 있는 거예요.

그럼 계속해서 대화를 볼게요!

이재훈 씨가 대답합니다. “보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만든 반면 이 제품은 신소재로 만들었기 때문에 소음을 많이 줄일 수 있었습니다.”

이번에도 문장이 길어요. 집중해서 보세요!

‘일반'을 먼저 볼게요. ‘일반'은 무슨 뜻일까요? 네.

‘평범한'이라는 뜻이에요. 보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만들었어요.

‘일반'은 특별히 뛰어난 것이 아니라 평범한 것을 말해요. 보통 제품은 평범한 플라스틱으로 만든 거예요.

그런데, 이번에 새로 나온 신형 청소기는 ‘신소재'로 만들었어요. ‘신소재', 무슨 뜻일까요? 먼저 ‘소재'는 재료라는 뜻이에요. 그리고 ‘신'은 새롭다는 뜻이에요. 그러니까 새로운 재료, 이전에는 없었던 특별한 새로운 재료를 말해요.

보통 제품은 일반 플라스틱으로 만들었는데, 이번에 새로 나온 신형 청소기는 새로운, 특별한 신소재로 만들었대요.

그래서 소음을 많이 줄일 수 있었던 거예요.

그럼 그다음 기자의 말을 볼까요? “네, 그럼 소음은 얼마나 줄였나요?”

이번에는 기자가 ‘소음은 얼마나 줄었나요'라고 하면서 또 궁금해하고 있어요. 이재훈 씨의 답변을 볼게요. “다른 청소기에 비해 20% 정도 줄였습니다.”

이재훈 씨 회사에서 나온 신형 청소기는 다른 회사의 청소기에 비해 20% 정도 소음이 줄었나 봐요.

마지막으로 기자가 말합니다. “그렇군요. 잘 알겠습니다.”

기자와 이재훈 씨는 회사에서 새로 나온 신형 청소기에 대해 많은 질문을 나누었네요.

교사: 그럼 이번에는 역할을 나누어 대화를 한번 읽어 볼까요? 제가 기자를, 유리 씨가 이재훈 씨를 해주세요.

교사: 유리 씨, 정말 잘 읽었어요.

학생: 감사합니다. 선생님.

교사: 어때요, 유리 씨? 이재훈 씨가 되어 읽어보니까, 앞으로는 대조해서 말하기를 더 잘 할 수 있을 것 같아요?

학생: 네 선생님, 대조해서 설명하는 표현들을 조금 더 배워보고 싶어요.

교사: 그렇군요.

우리 그럼 계속 공부해 봐요. 그럼 대화를 한 번 더 들어 봅시다.

교사: 어때요? 유리 씨. 이제 대화내용을 잘 이해했어요?

학생: 네, 잘 이해했어요.

교사: 그럼 이번에는 문제를 통해 대화 내용을 확인해 봅시다!

교사: 다음 질문에 대답해 보세요.

기자는 이재훈 씨에게 무엇에 대한 질문을 했어요?

‘청소기의 무게', ‘청소기의 소음', ‘청소기의 가격'. 정답이 뭘까요?

학생: 음, 정답은 ‘청소기의 소음' 입니다. 교사: 네, 맞아요. 기자는 이재훈 씨에게 ‘청소기의 소음'에 대해 질문했지요? 그래서 정답은 ‘청소기의 소음'이에요. 그럼 다음 문제를 볼게요.

교사: 신형 청소기의 소음은 어떻게 줄일 수 있었어요? ‘신소재로 만들어서', ‘플라스틱으로 만들어서', ‘디자인을 예쁘게 만들어서'. 정답이 뭘까요?

학생: 아, 알 것 같아요. ‘신소재로 만들어서'예요. 교사: 네, 맞아요. 잘했어요. 대화에서 이재훈 씨는 ‘신소재로 만들어서 소음을 줄일 수 있었다'고 이야기하고 있어요. 그래서 정답은 ‘신소재로 만들어서' 예요. 잘하셨어요.

교사: 그럼 이번에는 오늘의 문법을 좀 더 자세히 배워 봅시다!

오늘 배울 문법은 ‘에 따르면'과 ‘-(으)ㄴ/는 반면에'입니다. 그럼, 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼까요?

첫 번째 문법은 ‘에 따르면'입니다. 문장을 같이 볼게요.

‘발표한 내용에 따르면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 합니다.' 대화에서 기자도 ‘발표한 내용에 따르면'이라고 말하면서 질문을 하고 있었는데요. 이 문장도 ‘발표한 내용에 따르면'이라고 이야기를 하고 뒤에 ‘신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 합니다. '라고 하면서 들은 내용을 전하고 있어요.

신형 청소기의 소음이 많이 줄었다는 이야기를 어떻게 알게 됐어요?

네, 이재훈 씨의 발표를 통해서 알게 됐어요. 내가 들은 정보의 출처를 밝히기 위해 ‘에 따르면'을 써서 ‘발표한 내용에 따르면'이라고 말하는 거예요. 이렇게 문법 ‘에 따르면'은 내가 그 이야기를 어디에서 들었는지, 어디에서 봤는지, 그 정보의 출처와 근거를 밝힐 때 쓰는 문법 표현이에요. 그 정보의 출처, 근거를 밝히고 그 정보를 이야기할 때 쓰는 표현이에요.

그럼, 문장을 같이 한 번 읽어볼게요.

“발표한 내용에 따르면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 합니다.”

네, 잘하셨어요.

그럼, 문장을 계속해서 보면서 같이 공부해 봐요.

이 두 문장을 보세요. ‘일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다. ', ‘신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.' 여러분, ‘에 따르면'은 명사 뒤에 써요. 첫 번째 문장부터 볼게요.

명사 ‘일기예보' 뒤에 ‘에 따르면'을 써서 ‘일기예보에 따르면' 이렇게 썼어요. 그렇죠?

두 번째 문장을 볼게요. 명사 ‘신문기사' 뒤에 ‘에 따르면'을 써서 ‘신문기사에 따르면' 이렇게 썼어요. 그럼, 이 두 문장은 무슨 뜻일까요?

첫 번째 문장부터 볼게요.

‘일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다.' 내일 비가 온다는 얘기를 들었어요. 그 얘기를 어디에서 들었어요?

네, ‘일기예보'를 통해서 내일 비가 온다는 이야기를 들었어요. 일기예보에서 ‘내일 비가 온다고 합니다. '라고 이야기했어요. 내가 알게 된 이 이야기의 정보의 출처를 밝히기 위해 ‘에 따르면'을 써서 ‘일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다. '라고 말할 수 있어요. 그럼, 두 번째 문장도 보세요. ‘신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.' 올해 교통사고가 많이 늘었다고 해요. 이 정보를 어떻게 알게 됐어요?

네, 신문기사를 통해서 알게 됐어요.

올해 교통사고가 많이 늘었다는 이 정보의 출처를 밝히기 위해서 ‘에 따르면'을 써서 ‘신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.' 이렇게 쓸 수 있는 거예요.

그럼, 우리 두 문장을 같이 한 번 읽어볼까요?

“일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다.”

“신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.”

네, 잘하셨어요.

그럼, 계속해서 두 번째 문법을 볼게요.

두 번째 문법은 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'입니다. 문장을 같이 볼게요.

‘보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만든 반면 이 제품은 신소재로 만들었어요.' 여러분, 신형 청소기가 소음을 어떻게 줄였다고 했어요?

네, 신소재로 만들었다고 했어요. 보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만들었는데 신형 청소기는 신소재로 만들었어요. 그래서 소음이 줄었어요.

이렇게 보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만들었다는 사실과 이 제품은 신소재로 만들었다는 내용을 대조하고 싶을 때,

‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'을 써서 말할 수 있어요. 이렇게 문법 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'은 앞에 오는 내용과 뒤에 오는 내용이 반대되는데, 그것을 연결하고 싶을 때 사용하는 문법 표현이에요. 앞의 내용과 뒤의 내용을 대조할 때 쓸 수 있어요.

자 그럼, 우리 문장을 같이 한 번 읽어볼까요?

“보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만든 반면 이 제품은 신소재로 만들었어요.”

네, 잘하셨어요.

그럼, 문장을 계속해서 볼게요.

이 두 문장을 보세요. ‘제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다. ', ‘그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.' 여러분, ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'는 동사 뒤에 쓸 수 있어요. 이렇게 동작동사 뒤에도 쓸 수 있고, 상태동사 뒤에도 쓸 수 있어요.

첫 번째 문장을 보세요. 동작동사 ‘잘하다' 뒤에 ‘-는 반면(에)'를 써서 ‘잘하는 반면'이라고 했죠? 이렇게 동작동사 뒤에서는 ‘-는 반면(에)'를 써요. 그리고 이 두 번째 문장을 보세요. 상태 동사 ‘저렴하다' 뒤에 ‘-ㄴ 반면(에)'를 써서 ‘저렴한 반면에'라고 이야기했어요. 이렇게 상태동사 뒤에서는 ‘-ㄴ 반면(에)'라고 써요. 그럼 이 두 문장은 무슨 뜻일까요?

첫 번째 문장부터 같이 볼게요. ‘제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다.' 제 친구는 말하기는 아주 잘해요. 그런데 이것과 반대로 쓰기는 잘 못해요.

이렇게 반대되는 내용을 연결하고 싶을 때, '-는 반면(에)'를 써서'제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다. '라고 말할 수 있어요. 자 그럼 두 번째 문장도 보세요. ‘그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.' 그 셔츠는 가격이 저렴해요. 이건 장점이에요. 그런데 그것과 반대로 디자인은 별로 좋지 않아요. 이건 단점이에요.

장점과 단점은? 네, 반대되는 내용이에요. 그렇죠?

이 반대되는 장점과 내용을 연결하고 싶을 때, 그리고 장점과 단점을 대조하고 싶을 때,

이렇게 ‘-ㄴ 반면(에)'를 써서 ‘그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.' 이렇게 말할 수 있어요.

자 그럼, 우리 문장을 한 번씩 같이 읽어볼까요?

“제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다.”

“그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.”

네, 모두 잘하셨습니다.

교사: 지금까지 문법 ‘에 따르면'과 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'를 배웠어요. 그럼 지금까지 배운 문법으로 말하기 연습을 같이 해 볼게요. 준비됐어요. 유리 씨?

학생: 네! 좋습니다.

교사: 첫 번째 말하기 연습입니다. 문법 ‘에 따르면'을 사용해서 연습합니다. 유리 씨, 우리 내일 공원에 같이 놀러 가기로 했잖아요. ‘내일은 날씨가 어떨까요?' 일기예보 봤어요?

학생: 일기예보에 따르면 내일은 바람도 많이 불고 추울 거라고 합니다.

교사: 네. ‘일기예보에 따르면 내일은 바람도 많이 불고 추울 거라고 합니다.' 교사: 일기예보에 따르면 내일은 바람도 많이 불고 추울 거라고 합니다.

잘하셨어요.

그럼 다음 문제를 계속해서 볼게요.

교사: 유리 씨, 유리 씨 친구가 한국어 고급 시험을 봤다고 했지요?

‘한국어 고급 시험이 어려워요?' 시험을 본 친구가 뭐라고 말해요?

학생: 네.

시험을 본 친구 말에 따르면 듣기 시험이 좀 어렵다고 해요.

교사: 네. ‘네. 시험을 본 친구 말에 따르면 듣기 시험이 좀 어렵다고 해요.' 교사: 네. 시험을 본 친구 말에 따르면 듣기 시험이 좀 어렵다고 해요.

교사: 그럼 이번에는 문법 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'를 사용하여 말해 보세요. 유리 씨, 어제 영화에서 봤던 그 중국 배우 정말 예뻤어요. 유리 씨도 그 배우를 좋아하지요?

학생: 그럼요. 중국에서 얼마나 유명한 배우인데요.

교사: 그럼 ‘그 배우는 일본에서 인기가 많습니까?' 학생: 아니요. 중국에서는 인기가 많은 반면 일본에서는 아직 인기가 없습니다.

교사: 네. ‘아니요. 중국에서는 인기가 많은 반면 일본에서는 아직 인기가 없습니다.' 교사: 아니요. 중국에서는 인기가 많은 반면 일본에서는 아직 인기가 없습니다.

교사: 유리 씨, 유리 씨는 지구나 우주에 대해서 관심이 많지요?

학생: 네, 그럼요. 책도 많이 읽어요.

교사: 그럼 질문 하나 해볼게요. ‘달에서는 왜 사람이 살 수 없습니까?' 학생: 지구에는 충분한 물과 공기가 있는 반면 달은 그렇지 않아서 살 수 없습니다.

교사: 네. ‘지구에는 충분한 물과 공기가 있는 반면 달은 그렇지 않아서 살 수 없습니다.' 교사: 지구에는 충분한 물과 공기가 있는 반면 달은 그렇지 않아서 살 수 없습니다.

교사: 지금까지 말하기 연습을 아주 잘 하셨어요. 그럼, 이번에는 듣기 연습을 같이 해 봅시다.

교사: 1번 문제입니다. 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 말을 고르세요. 한 번 들려줍니다. 잘 들어 보세요.

교사: 정답이 뭐예요?

학생: 보기 1번. ‘신소재로' 아니에요? 교사: 네, 맞아요. 보기 1번 ‘신소재로'가 정답이지요? 다시 한 번 들어보겠습니다.

교사: 잘하셨어요. 그럼 다음 문제를 듣겠습니다.

2번 문제는 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. 두 번 들려줍니다. 잘 들어 보세요.

교사: 정답이 뭐예요?

학생: 음, 저는 2번. ‘발표하신 내용을 들으면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었네요. '가 정답인 것 같아요. 교사: 네, 맞아요. 보기 2번, ‘발표하신 내용을 들으면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었네요.' 이게 정답이에요. 그럼 다시 한 번 들어보겠습니다.

교사: 잘하셨어요. 다음 문제 듣겠습니다.

3번 문제는 잘 듣고 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. 두 번 들려줄게요. 잘 들어 보세요.

교사: 다시 한 번 들어 보세요.

교사: 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요?

학생: 음, 3번 ‘이 우산은 값이 싸지만 튼튼하지 않은 것 같다. '가 정답일 것 같아요. 교사: 맞아요. 정답은 보기 3번, ‘이 우산은 값이 싸지만 튼튼하지 않은 것 같다. '가 정답이에요. 다시 한 번 들어보겠습니다.

교사: 잘 하셨어요! 4번 문제는 잘 듣고 신문 기사의 내용과 같은 것을 고르는 문제입니다. 두 번 들려줄게요. 잘 들어 보세요.

교사: 다시 한 번 들어 보세요.

교사: 신문 기사의 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요?

학생: 보기 3번, ‘미국 대통령과 같이 사진을 찍을 수 있다'인 것 같아요. 교사: 맞아요. 정답은 보기 3번 ‘미국 대통령과 같이 사진을 찍을 수 있다' 이거예요. 교사: 모두 열심히 잘 했어요. 이제는 어휘와 표현으로 넘어 가겠습니다.

교사: 오늘은 ‘직급'과 관련된 어휘들을 배워 볼 거예요. 그럼 오늘 배울 어휘들을 하나씩 천천히 따라 읽어 보세요.

사원

대리

과장

부장

사장

네, 잘하셨어요.

그럼 오늘 배울 어휘들을 하나씩 자세히 살펴볼게요.

사원

회사에서 일하는 사람이에요. 회사에 처음 들어간 사원을 ‘신입사원'이라고 말해요. ‘우리 회사는 올해 3월에 사원을 모집할 거예요.' 대리

회사에서 일반 사원, 바로 위의 직급이에요.

일반 사원보다 한 단계 더 높은 사람이에요.

‘회사에 들어간 지 1년 만에 대리가 됐어요.' 과장

회사에서 한 부서 내의 한 과를 책임지는 사람이 바로 ‘과장'이에요. 보통 대리보다 한 단계 높은 직급이에요.

‘대리가 된 지 4년 만에 과장으로 승진했어요.' 부장

한 부서를 책임지는 사람을 ‘부장'이라고 해요. 영업부, 판매부, 기획부 …

보통 과장보다 한 단계 높은 직급을 ‘부장'이라고 해요. ‘과장님은 내년에 부장으로 승진하실 것 같아요.' 사장

회사의 일을 책임지는 사람이에요. 회사의 대표예요.

‘우리 회사의 대표는 사장님이세요.' 교사: 이제 앞에서 배운 어휘로 간단한 문제를 풀면서 정리해볼게요. 다음 보기를 참고해서 직급이 높은 순서대로 나열해 보세요.

교사: 보기에서 가장 높은 직급 뭐예요?

학생: 음, ‘사장'이요. 회사의 대표잖아요.

교사: 맞아요, 그럼 그 다음은요?

학생: 음, 회사에는 여러 부서가 있어요, 그러니까 ‘부장'일 것 같아요. 교사: 잘했어요. ‘부장'이지요! 그리고 그 밑에는 또 여러 과가 있어요. 그럼 다음 답은 뭘까요?

학생: ‘과장'이요. 교사: 아주 잘 했어요. 그럼 그 다음은요?

학생: ‘대리'요, 그리고 그 바로 밑에는 ‘사원'이에요. 교사: 정말 잘했어요. 회사에 들어가면 사원, 그리고 얼마 지나면 대리가 되지요? 정말 잘 했어요!

교사: 그럼 계속해서 대조 설명하기와 관련된 표현들을 공부해 보겠습니다.

교사: 대조 설명하기와 관련된 표현입니다.

오늘은 ‘이거는 -(으)ㄴ/는데, 저거는 -어/아요.' ‘각각 장단점이 있어요.' ‘반드시 그렇지만은 않아요.' 이 세 가지 표현들에 대해서 공부해 볼 거예요. 그럼 오늘 배울 표현들을 하나씩 천천히 따라 읽어 보세요.

이거는 -(으)ㄴ/는데, 저거는 -어/아요.

각각 장단점이 있어요.

반드시 그렇지만은 않아요.

네, 잘하셨어요.

그럼 오늘 배울 표현들을 하나씩 자세히 살펴볼게요.

교사: 첫 번째 표현은 ‘이거는 -(으)ㄴ/는데, 저거는 -어/아요. '입니다. 이 표현은 두 가지 물건을 대조할 때 쓰는 표현이에요.

그런데 어떤 점에 대해서 이 두 가지 물건이 아주 달라요.그 때 하나의 물건을 ‘이거', 또 다른 물건을 ‘저거'라고 표현하는 거예요. 그리고 그 다른 점을 대조해서 설명할 때 이렇게 말할 수 있어요.

학생: 그럼 두 가지 물건을 대조할 때 사용할 수 있는 표현이네요. 이거는 좋은데 저거는 안 좋아요. 이렇게 사용할 수 있죠?

교사: 네. 이거는 가격이 아주 비싼데, 저거는 생각보다 가격이 저렴해요. 이제 다음 표현을 살펴봐요.

교사: 두 번째 표현은 ‘각각 장단점이 있어요.' 입니다.

여러 가지 일을 비교하고 싶어요. 그런데, 대조하고 싶어요. 그 여러 가지 일들이 각각 장점도 있고, 단점도 있다고 설명하고 싶어요.

이때 앞에서 대조하고 싶은 일들이 무엇인지 이야기하고, 뒤에서 ‘각각 장단점이 있어요.' 이렇게 말할 수 있어요.

학생: 아, 그렇군요. 각각의 장점과 단점에 대해서 설명할 때 사용하는 표현이네요. 그럼 기숙사 생활과 하숙은 각각 장단점이 있네요.

교사: 취업을 하는 것과 대학원에서 공부하는 것 모두 각각 장단점이 있어요.

교사: 마지막 표현입니다, ‘반드시 그렇지만은 않아요.' 앞에서 다른 사람이 어떤 일이나 사람의 특징에 대해서 말했어요. 그런데 나는 그것과 반대되는 면도 있다고 생각해요.

그리고 그 반대되는 면에 대해서 이야기하고 싶어요. 앞에서 말한 내용과 대조되는 설명을 하고 싶어요. 그럴 때 이렇게 말할 수 있는 거예요.

유리 씨! 그런데 오늘은 특히 열심히 집중해서 수업을 듣고 있네요.

학생: 아, 네 감사합니다. 선생님.

하지만 반드시 그렇지만은 않아요. 저 오늘 수업이 어려워서 열심히 배우고 있어요.

교사: 결혼을 일찍 하면 안 좋다고 하는데 또 반드시 그렇지만은 않아요.

교사: 유리 씨, 오늘 수업은 어땠어요?

학생: 네 선생님, 오늘 대조와 관련된 표현들을 많이 배워서 아주 재미있었어요.

교사: 그렇군요.

학생: 네, 한국에서 쇼핑할 때 여러 물건을 서로 비교하거나 대조할 일이 많거든요.

그래서 오늘 배운 표현들을 아주 유용하게 사용할 것 같아요.

교사: 오, 다행이에요. 그럼 생활 속에서 오늘 배운 표현들을 잘 사용해 보세요. 학생: 네.

교사: 그럼 다음 시간에도 재미있게 한국어를 공부해 봐요!

자 여러분, 오늘 수업 재미있었나요?

오늘은 문법 ‘에 따르면', 그리고 ‘-(으)ㄴ 반면(에)'를 배웠어요. 또, 이 문법들을 활용해서 대조해서 설명하는 방법과

여러가지 한국어 표현들도 같이 공부했어요.

그리고 직급과 관련된 새로운 어휘들도 같이 공부했지요?

이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 대조해서 무엇을 설명할 수 있을 거예요.

그럼 다음 시간에 또 만나요!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[바른 한국어 4급] 17. 그럼 이제 질문 받겠습니다. |||then|now|question|will receive [Korrektes Koreanisch Niveau 4] 17. Jetzt werden wir Fragen beantworten. [Coreano correcto Nivel 4] 17. Ahora aceptaremos preguntas. [Nous allons maintenant répondre aux questions. [Correct Korean Level 4] 17. Then, I will take questions now.

그럼 이제 질문 받겠습니다. then|now|question|will receive Then, I will take questions now.

여러분, 안녕하세요? everyone|hello Hello everyone? 오늘은 ‘그럼 이제 질문 받겠습니다. today|then|now|question|will receive Today, we will discuss 'Then, I will take questions now.' '를 공부하겠습니다. (object particle)| 'I will study.' 오늘의 핵심 대화 한 번 들어 보시죠. today's|key|conversation|once|time|listen|let's Let's listen to today's key conversation.

여러분, 방금 이재훈 씨와 기자가 이야기하는 모습을 보셨지요? everyone|just now|Lee Jae-hoon|and|reporter|talking|appearance|did you see Everyone, you just saw Mr. Lee Jae-hoon talking to the reporter, right?

무슨 이야기를 하는 것 같아요? What do you think they are talking about?

네. Yes Yes.

회사에서 이번에 새로 만든 제품에 대해 이야기하고 있어요. at the company|this time|newly|made|about the product|about|talking|(I) am I'm talking about the new product that the company has just made. 새로 만든 청소기는 소음이 줄었다고 했어요. They said the new vacuum cleaner has reduced noise.

그런데 왜, 어떻게 소음이 줄었다고 했어요? but|why|how|noise|decreased|said But why, how did they say the noise was reduced?

이재훈 씨는 그 이유를 보통의 제품들과 대조해서 설명했어요. 이재훈|Mr|that|reason|ordinary|products|compared to|explained Mr. Lee Jae-hoon explained the reason by contrasting it with ordinary products.

여러분은 이재훈 씨처럼 무엇을 대조해서 설명해본 적이 있어요? you all|Jae-hoon Lee|like|what|to compare|have tried to explain|time|have Have you ever tried to explain something by contrasting it like Mr. Lee Jae-hoon?

오늘 우리는 어떤 사람이나 물건, 또는 어떤 특징을 대조해서 설명하는 방법을 배울 거예요. today|we|some|people or|objects|or|some|characteristics|by comparing|explaining|method|learn|will Today, we will learn how to explain by contrasting a person, object, or certain characteristics.

문법으로는 ‘-에 따르면'과 ‘-(으)ㄴ 반면(에)'를 연습하고 직급과 관련된 어휘도 배울 거예요. in terms of grammar|||||on the other hand|||practice|rank|related|vocabulary|learn|will In terms of grammar, we will practice '-according to' and '-on the other hand' and also learn vocabulary related to ranks. 그리고 대조해서 설명하는 한국어 표현들도 함께 살펴 볼 거예요. and|in comparison|explaining|Korean|expressions|together|to look at|will see|will And we will also look at Korean expressions that explain by contrasting. 그럼 먼저 대화를 들어볼까요? then|first|conversation|shall we listen Then, shall we listen to the conversation first?

교사: 유리 씨, 안녕하세요! Teacher: Hello, Yoori!

학생: 안녕하세요! student|hello Student: Hello! 선생님. Teacher.

교사: 유리 씨! Teacher: Yoori! 유리 씨는 어떤 사람이나 물건을 서로 대조해서 이야기해 본 적이 있어요? glass|have you|any|person or|objects|each other|comparing|have you talked|experienced|have you|have Have you ever compared people or objects and talked about them?

학생: 네, 얼마 전에 친구가 노트북을 산다고 했어요. Student: Yes, a while ago my friend said he was going to buy a laptop.

그래서 친구한테 가장 좋은 노트북 2개를 대조해서 설명해 줬어요. so|to my friend|the best|good|laptop||comparing|explained|(I) did So I compared and explained the two best laptops to my friend.

교사: 오, 그랬군요. |oh|I see Teacher: Oh, I see. 어떤 물건은 어떤 특징이 있는데, 다른 물건은 그렇지 않은 점이 있지요? what|items|some|characteristics|have|other|items|that|do not have|points|right Some items have certain features, while others do not, right?

학생: 네, 맞아요. student|yes|that's right Student: Yes, that's right. 평소에 물건이나 사람을 대조하거나 비교하는 일이 많은 것 같아요. usually|things or|people|to contrast|to compare|things|many|things|seems It seems that there are many instances of comparing or contrasting objects or people in everyday life.

교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 우리 대화에서 이재훈 씨도 회사에서 새로 나온 청소기의 좋은 점을 말하면서 our|in the conversation|Mr Lee Jae-hoon|also|at work|newly|released|vacuum cleaner's|good|points|while talking In our conversation, Mr. Lee Jae-hoon is also talking about the advantages of the new vacuum cleaner that has come out at his company,

다른 회사의 제품과 서로 대조해서 이야기하고 있는데요, 그럼 대화문을 자세히 살펴볼까요? other|company's|products and|each other|to compare|talking|but|then|dialogue|in detail|shall we take a look and he is discussing it in contrast to products from other companies. So, shall we take a closer look at the dialogue?

학생: 네. student|yes Student: Yes.

좋아요. like Alright.

이재훈 씨가 먼저 이야기합니다. Lee Jae-hoon|(subject marker)|first|speaks Mr. Lee Jae-hoon will speak first. “지금까지 들어 주셔서 감사합니다. until now|listen|for giving|thank you "Thank you for listening so far." 그럼 이제 질문 받겠습니다.” then|now|question|will receive Then I will take questions now.

이재훈 씨의 발표가 방금 끝난 것 같아요. Jae-hoon Lee|Mr|presentation|just|ended|thing|seems It seems that Lee Jae-hoon's presentation has just finished. 그래서 지금까지 발표를 들어준 사람들에게 ‘감사합니다. so|until now|presentation|listened to|to the people| So I am saying 'thank you' to everyone who has listened to the presentation so far. '라고 이야기를 하고 있어요. as|story|and|am " 그러자 기자 한 명이 질문을 하네요. then|reporter|one|(particle) person|question|(ending) ask Then a reporter asks a question.

“네, 질문 있는데요, 발표하신 내용에 따르면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 하셨는데, 어떻게 줄일 수 있었나요?” Yes|question|there is|you presented|in the content|according to|new|vacuum cleaner's|noise|a lot|decreased|you said|how|to reduce|can|could "Yes, I have a question. According to your announcement, you said that the noise of the new vacuum cleaner has been greatly reduced. How were you able to reduce it?"

문장이 조금 길어요. sentence|a little|long The sentence is a bit long. 천천히 하나씩 살펴볼게요! slowly|one by one|I will look at I'll take a look at it slowly, one by one!

먼저, ‘신형'을 보세요. first|new model|look at First, look at 'new model'. ‘신형'은 새로운 물건이라는 뜻이에요. new model|new|thing|means 'New model' means a new item. 이전에는 없었던 새로운 종류 또는 새로운 모양의 물건을 말해요. before|that did not exist|new|kind|or|new|shape|object|say It refers to a new type or a new shape of an item that did not exist before.

그리고 ‘소음'을 볼게요. and||I will see And let's look at 'noise'. ‘소음'은 듣기 싫은, 시끄러운 소리이죠? |to hear|unpleasant|loud|it is 'Noise' is an unpleasant, loud sound, right? 그러니까 ‘소음이 줄다'는 무슨 뜻일까요? ||to decrease|| So what does 'the noise decreases' mean? 네, 시끄러운 소리가 작아진다는 뜻이에요. yes|noisy|sound|becomes smaller|it means Yes, it means that the loud sound gets quieter.

그럼, 문장으로 돌아가서 다시 한 번 생각해 볼게요. then|in terms of sentences|let's go back|again|one|time|think|I will Then, let's go back to the sentence and think about it once more.

방금 전 있었던 이재훈 씨의 발표 내용에는 회사에서 새로 나온, 신형 청소기의 내용이 있었던 것 같아요. just|before|was|Jae-hoon Lee|Mr|presentation|in the content|at the company|newly|released|new model|vacuum cleaner's|content|was|thing|seems It seems that Mr. Lee Jae-hoon's presentation earlier included information about the newly released vacuum cleaner from the company.

그리고 그 신형 청소기는 시끄러운 소리, 소음이 많이 줄었다고 이야기하고 있어요. and|that|new model|vacuum cleaner|noisy|sound|noise|a lot|has decreased|is saying|(they) have And it is said that the new vacuum cleaner has significantly reduced loud noises and noise.

그래서 ‘어떻게 줄일 수 있었나요?' so|how|to reduce|can|could So, 'How were you able to reduce it?' 라고 기자가 질문하고 있는 거예요. the reporter is asking.

그럼 계속해서 대화를 볼게요! then|continuously|conversation|I will see Then I will continue to watch the conversation!

이재훈 씨가 대답합니다. Lee Jae-hoon|(subject marker)|answers Lee Jae-hoon answers. “보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만든 반면 이 제품은 신소재로 만들었기 때문에 소음을 많이 줄일 수 있었습니다.” usually|products|general|with plastic|made|on the other hand|this|product|with new materials|made|because|noise|a lot|to reduce|can|was "While most products are made of regular plastic, this product is made of a new material, which allowed us to significantly reduce noise."

이번에도 문장이 길어요. this time too|sentence|is long This sentence is long again. 집중해서 보세요! concentrate|look Pay attention!

‘일반'을 먼저 볼게요. general|| Let's look at 'general' first. ‘일반'은 무슨 뜻일까요? What does 'general' mean? 네. Yes Yes.

‘평범한'이라는 뜻이에요. ordinary| It means 'ordinary'. 보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만들었어요. Most products are made of regular plastic.

‘일반'은 특별히 뛰어난 것이 아니라 평범한 것을 말해요. ordinary||||||| 'Regular' refers to something that is ordinary, not particularly outstanding. 보통 제품은 평범한 플라스틱으로 만든 거예요. |products|||| Regular products are made of ordinary plastic.

그런데, 이번에 새로 나온 신형 청소기는 ‘신소재'로 만들었어요. but|this time|newly|released|new model|vacuum cleaner|new material|made However, the newly released vacuum cleaner is made of 'new material'. ‘신소재', 무슨 뜻일까요? new material|| 'New material', what does it mean? 먼저 ‘소재'는 재료라는 뜻이에요. first|material|meaning material|it means First, 'material' means material. 그리고 ‘신'은 새롭다는 뜻이에요. and|god|to be new|it means And 'new' means something that is new. 그러니까 새로운 재료, 이전에는 없었던 특별한 새로운 재료를 말해요. so|new|ingredient|previously|that didn't exist|special|new|ingredient|it says So, I'm talking about a new material, a special new material that didn't exist before.

보통 제품은 일반 플라스틱으로 만들었는데, 이번에 새로 나온 신형 청소기는 새로운, 특별한 신소재로 만들었대요. usually|products|general|with plastic|made|this time|newly|released|new model|vacuum cleaner|new|special|with a new material|made Usually, products are made of regular plastic, but this new model of vacuum cleaner is made with a new, special material.

그래서 소음을 많이 줄일 수 있었던 거예요. so|noise|a lot|to reduce|can|was able to|it is That's why they were able to significantly reduce noise.

그럼 그다음 기자의 말을 볼까요? then|next|reporter's|words|shall we see Now, shall we look at what the reporter said next? “네, 그럼 소음은 얼마나 줄였나요?” Yes|then|noise|how much|did you reduce "Yes, then how much noise has been reduced?"

이번에는 기자가 ‘소음은 얼마나 줄었나요'라고 하면서 또 궁금해하고 있어요. this time|the reporter|the noise|how much|has decreased|while saying|again|is curious|(he) is This time, the reporter is curious again, asking 'How much noise has been reduced?'. 이재훈 씨의 답변을 볼게요. Jae-hoon|Mr|answer|I will see Let's see Lee Jae-hoon's answer. “다른 청소기에 비해 20% 정도 줄였습니다.” other|vacuum cleaner|compared to|approximately|reduced "We have reduced it by about 20% compared to other vacuum cleaners."

이재훈 씨 회사에서 나온 신형 청소기는 다른 회사의 청소기에 비해 20% 정도 소음이 줄었나 봐요. Mr Lee|honorific suffix used after a name|at the company|released|new model|vacuum cleaner|other|company's|vacuum cleaner|compared to|degree|noise|decreased|I see The new vacuum cleaner released by Mr. Lee Jae-hoon's company seems to have reduced noise by about 20% compared to other companies' vacuum cleaners.

마지막으로 기자가 말합니다. finally|the reporter|says Finally, the reporter says. “그렇군요. I see "I see." 잘 알겠습니다.” "I understand well."

기자와 이재훈 씨는 회사에서 새로 나온 신형 청소기에 대해 많은 질문을 나누었네요. with the reporter|Mr Lee Jae-hoon|(subject marker)|at the company|newly|released|new model|vacuum cleaner|about|many|questions|(they) shared The reporter and Mr. Lee Jae-hoon shared many questions about the newly released vacuum cleaner at the company.

교사: 그럼 이번에는 역할을 나누어 대화를 한번 읽어 볼까요? teacher|then|this time|roles|divide|conversation|once|read|shall we Teacher: Then, shall we divide the roles and read the conversation this time? 제가 기자를, 유리 씨가 이재훈 씨를 해주세요. I|the journalist|Yuri|(subject marker)|Jae-hoon|(object marker)|please do I will be the reporter, and Yoori will be Mr. Lee Jae-hoon.

교사: 유리 씨, 정말 잘 읽었어요. teacher|Yuri|honorific suffix|really|well|(you) read Teacher: Yoori, you read really well.

학생: 감사합니다. student|thank you Student: Thank you. 선생님. Teacher.

교사: 어때요, 유리 씨? teacher|how is it|Yuri|honorific suffix Teacher: How about it, Yoori? 이재훈 씨가 되어 읽어보니까, 앞으로는 대조해서 말하기를 더 잘 할 수 있을 것 같아요? 이재훈|(subject marker)|(verb form)|(because I read)|(from now on)|(comparing)|(speaking)|(more)|(well)|(to do)|(can)|(will be)|(thing)|(I think) After reading as Lee Jae-hoon, do you think you will be able to speak by comparing more in the future?

학생: 네 선생님, 대조해서 설명하는 표현들을 조금 더 배워보고 싶어요. student|yes|teacher|comparatively|explaining|expressions|a little|more|to learn|want Student: Yes, teacher, I would like to learn a bit more about expressions that explain by contrasting.

교사: 그렇군요. Teacher: I see.

우리 그럼 계속 공부해 봐요. we|then|continue|study|let's Then let's continue studying. 그럼 대화를 한 번 더 들어 봅시다. then|conversation|one|time|more|listen|let's Now, let's listen to the conversation one more time.

교사: 어때요? Teacher: How is it? 유리 씨. Yuri. 이제 대화내용을 잘 이해했어요? now|conversation content|well|understood Do you understand the conversation well now?

학생: 네, 잘 이해했어요. Student: Yes, I understand it well.

교사: 그럼 이번에는 문제를 통해 대화 내용을 확인해 봅시다! teacher|then|this time|the problem|through|conversation|content|check|let's Teacher: Then let's check the conversation content through the questions this time!

교사: 다음 질문에 대답해 보세요. Teacher: Please answer the following question.

기자는 이재훈 씨에게 무엇에 대한 질문을 했어요? reporter|Mr Lee Jae-hoon|to Mr Lee|about what|regarding|question|asked What did the reporter ask Mr. Lee Jae-hoon about?

‘청소기의 무게', ‘청소기의 소음', ‘청소기의 가격'. |weight|||| ‘The weight of the vacuum cleaner', ‘The noise of the vacuum cleaner', ‘The price of the vacuum cleaner'. 정답이 뭘까요? the answer|what is it What could the answer be?

학생: 음, 정답은 ‘청소기의 소음' 입니다. student|well|the answer is|of the vacuum cleaner|noise|is Student: Um, the answer is 'the noise of the vacuum cleaner'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 기자는 이재훈 씨에게 ‘청소기의 소음'에 대해 질문했지요? reporter|Mr Lee Jae-hoon|to Mr Lee Jae-hoon||noise of|about| The reporter asked Mr. Lee Jae-hoon about 'the noise of the vacuum cleaner', right? 그래서 정답은 ‘청소기의 소음'이에요. so|the answer is|of the vacuum cleaner|noise|it is So the answer is 'the noise of the vacuum cleaner'. 그럼 다음 문제를 볼게요. then|next|problem|I will see Then let's look at the next question.

교사: 신형 청소기의 소음은 어떻게 줄일 수 있었어요? teacher|new model|of the vacuum cleaner|noise|how|to reduce|can|could Teacher: How could the noise of the new vacuum cleaner be reduced? ‘신소재로 만들어서', ‘플라스틱으로 만들어서', ‘디자인을 예쁘게 만들어서'. with new materials|make|with plastic|make|the design|beautifully|make 'By making it with new materials', 'by making it with plastic', 'by designing it nicely'. 정답이 뭘까요? the answer|what is it What could the answer be?

학생: 아, 알 것 같아요. student|oh|know|thing|seems Student: Ah, I think I know. ‘신소재로 만들어서'예요. with new materials|made with It's 'made of new materials'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's correct. 잘했어요. well done Well done. 대화에서 이재훈 씨는 ‘신소재로 만들어서 소음을 줄일 수 있었다'고 이야기하고 있어요. in the conversation|Mr Lee Jae-hoon|(subject marker)||making|noise|to reduce|can||(he) is talking|(polite ending) In the conversation, Mr. Lee Jae-hoon says, 'We were able to reduce noise by making it with new materials.' 그래서 정답은 ‘신소재로 만들어서' 예요. so|the answer is|with new materials|to make| So the answer is 'made with new materials.' 잘하셨어요. you did well You did well.

교사: 그럼 이번에는 오늘의 문법을 좀 더 자세히 배워 봅시다! Teacher: Then let's learn today's grammar in a bit more detail!

오늘 배울 문법은 ‘에 따르면'과 ‘-(으)ㄴ/는 반면에'입니다. today|to learn|grammar|according to|||||on the other hand The grammar we will learn today is 'according to' and '-(으)ㄴ/는 반면에'. 그럼, 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼까요? then|first|ordinal suffix||together|shall we look at So, shall we take a look at the first grammar?

첫 번째 문법은 ‘에 따르면'입니다. first|ordinal suffix|grammar|according to|according to The first grammar is 'according to'. 문장을 같이 볼게요. Let's look at the sentences together.

‘발표한 내용에 따르면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 합니다.' according to the announcement|to the content|according to|new model|of the vacuum cleaner|noise|significantly|decreased|it is According to the announced content, it is said that the noise of the new vacuum cleaner has been greatly reduced. 대화에서 기자도 ‘발표한 내용에 따르면'이라고 말하면서 질문을 하고 있었는데요. in the conversation|the reporter also|according to the announcement|to the content||while saying|a question|and|was In the conversation, the reporter was also asking questions while saying 'according to the announced content'. 이 문장도 ‘발표한 내용에 따르면'이라고 이야기를 하고 뒤에 ‘신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 합니다. this|sentence|according to the presentation|content||to say|and|after that|new model|vacuum cleaner's|noise|significantly|decreased|it is said This sentence also mentions 'according to the announced content' and then states 'it is said that the noise of the new vacuum cleaner has been greatly reduced.' '라고 하면서 'saying 들은 내용을 전하고 있어요. |content|convey|is is conveying what they heard.

신형 청소기의 소음이 많이 줄었다는 이야기를 어떻게 알게 됐어요? new model|of the vacuum cleaner|noise|a lot|decreased|story|how|to know|did you know How did you find out that the noise of the new vacuum cleaner has decreased a lot?

네, 이재훈 씨의 발표를 통해서 알게 됐어요. yes|Lee Jae-hoon|Mr|presentation|through|to know|(I) found out Yes, I found out through Lee Jae-hoon's presentation. 내가 들은 정보의 출처를 밝히기 위해 ‘에 따르면'을 써서 ‘발표한 내용에 따르면'이라고 말하는 거예요. I|heard|of information|the source|to reveal|for||according to|to write||content|according to|to say|it is I use 'according to' to clarify the source of the information I heard, saying 'according to what was announced.' 이렇게 문법 ‘에 따르면'은 내가 그 이야기를 어디에서 들었는지, 어디에서 봤는지, 그 정보의 출처와 근거를 밝힐 때 쓰는 문법 표현이에요. like this|grammar|according to|according to|I|that|story|where|(I) heard|where|(I) saw|that|information|source and|basis|to reveal|when|used|grammar|expression In this way, the grammar 'according to' is an expression used to indicate where I heard the story, where I saw it, and to clarify the source and basis of that information. 그 정보의 출처, 근거를 밝히고 그 정보를 이야기할 때 쓰는 표현이에요. that|of the information|source|evidence|to reveal|that|information|to talk about|time|to use|it is an expression It is an expression used when stating the source and basis of the information and discussing that information.

그럼, 문장을 같이 한 번 읽어볼게요. then|sentence|together|once|time|I will read Now, let's read the sentence together once.

“발표한 내용에 따르면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었다고 합니다.” according to the presentation|content|according to|new model|of the vacuum cleaner|noise|significantly|decreased|it is "According to the announcement, the noise of the new vacuum cleaner has been significantly reduced."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, well done.

그럼, 문장을 계속해서 보면서 같이 공부해 봐요. then|sentence|continuously|while looking at|together|study|let's Then, let's continue studying together while looking at the sentences.

이 두 문장을 보세요. this|two|sentences|look Look at these two sentences. ‘일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다. weather forecast|according to|tomorrow|rain|will come|it is According to the weather forecast, it is said that it will rain tomorrow. ', ‘신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.' according to the newspaper|according to|this year|traffic accidents|a lot|increased|it is According to the newspaper article, it is said that traffic accidents have increased a lot this year. 여러분, ‘에 따르면'은 명사 뒤에 써요. you all|according to||noun|after|write Everyone, 'according to' is used after a noun. 첫 번째 문장부터 볼게요. first|ordinal suffix||I will see Let's take a look at the first sentence.

명사 ‘일기예보' 뒤에 ‘에 따르면'을 써서 ‘일기예보에 따르면' 이렇게 썼어요. noun|weather forecast|after|in|||in the weather forecast|according to|like this|wrote I wrote 'according to the weather forecast' by using 'according to' after the noun 'weather forecast'. 그렇죠? right Right?

두 번째 문장을 볼게요. Let's look at the second sentence. 명사 ‘신문기사' 뒤에 ‘에 따르면'을 써서 ‘신문기사에 따르면' 이렇게 썼어요. noun|newspaper article|after|at||write|according to the newspaper article|according to|| I wrote 'according to the newspaper article' by using 'according to' after the noun 'newspaper article'. 그럼, 이 두 문장은 무슨 뜻일까요? then|this|two|sentences|what|meaning So, what do these two sentences mean?

첫 번째 문장부터 볼게요. first|ordinal suffix||I will see Let's start with the first sentence.

‘일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다.' according to the weather forecast|according to|tomorrow|rain|will come|it is According to the weather forecast, it is said that it will rain tomorrow. 내일 비가 온다는 얘기를 들었어요. ||is coming|| I heard that it will rain tomorrow. 그 얘기를 어디에서 들었어요? that|story|where|did you hear Where did you hear that?

네, ‘일기예보'를 통해서 내일 비가 온다는 이야기를 들었어요. Yes|weather forecast|through|tomorrow|rain|(that) will come|story|(I) heard Yes, I heard that it will rain tomorrow through the 'weather forecast.' 일기예보에서 ‘내일 비가 온다고 합니다. weather forecast|tomorrow|rain|will come|it says The weather forecast said, 'It will rain tomorrow.' '라고 이야기했어요. That's what it said. 내가 알게 된 이 이야기의 정보의 출처를 밝히기 위해 ‘에 따르면'을 써서 ‘일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다. |||||||||to|||weather forecast|according to|tomorrow|rain|will come|it is said To reveal the source of the information in this story I learned, I use 'according to' and say, 'According to the weather forecast, it is said that it will rain tomorrow.' '라고 말할 수 있어요. can say|to say|can|(polite) to be You can say, 'it is said.' 그럼, 두 번째 문장도 보세요. then|two|second|sentence also|see Then, take a look at the second sentence. ‘신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.' according to the newspaper article|according to|this year|traffic accidents|a lot|increased|it is According to the newspaper article, it is said that traffic accidents have increased significantly this year. 올해 교통사고가 많이 늘었다고 해요. I heard that traffic accidents have increased a lot this year. 이 정보를 어떻게 알게 됐어요? this|information|how|to know|did you come to How did you find out this information?

네, 신문기사를 통해서 알게 됐어요. Yes|newspaper article|through|to know|(I) found out Yes, I found out through a newspaper article.

올해 교통사고가 많이 늘었다는 이 정보의 출처를 밝히기 위해서 ‘에 따르면'을 써서 ‘신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.' this year|traffic accidents|a lot|increased|this|information|source|to reveal|in order to|by||using|newspaper article|according to|this year|traffic accidents|a lot|increased|it is To clarify the source of this information that traffic accidents have increased a lot this year, I used 'according to' and said, 'According to the newspaper article, traffic accidents have increased a lot this year.' 이렇게 쓸 수 있는 거예요. like this|to use|can|able to|it is This is how you can use it.

그럼, 우리 두 문장을 같이 한 번 읽어볼까요? then|we|two|sentences|together|once|time|shall we read Then, shall we read the two sentences together once?

“일기예보에 따르면 내일 비가 온다고 합니다.” according to the weather forecast|according to|tomorrow|rain|will come|it is "According to the weather forecast, it is said that it will rain tomorrow."

“신문기사에 따르면 올해 교통사고가 많이 늘었다고 합니다.” according to the newspaper|according to|this year|traffic accidents|a lot|increased|it is "According to the newspaper article, it is said that traffic accidents have increased significantly this year."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼, 계속해서 두 번째 문법을 볼게요. then|continuously|two|second|grammar|I will see Then, let's continue to the second grammar.

두 번째 문법은 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'입니다. The second grammar is ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'. 문장을 같이 볼게요. Let's look at the sentences together.

‘보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만든 반면 이 제품은 신소재로 만들었어요.' usually|products|general|with plastic|made|on the other hand|this|product|with new material|made 'While regular products are made of standard plastic, this product is made of a new material.' 여러분, 신형 청소기가 소음을 어떻게 줄였다고 했어요? everyone|new model|vacuum cleaner|noise|how|reduced|said Everyone, how did they say the new vacuum cleaner reduced noise?

네, 신소재로 만들었다고 했어요. yes|with new materials|made|(someone) said Yes, they said it was made of a new material. 보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만들었는데 신형 청소기는 신소재로 만들었어요. usually|products|general|with plastic|made|new|vacuum cleaner|with new materials|made Regular products are made of standard plastic, but the new vacuum cleaner is made of a new material. 그래서 소음이 줄었어요. so|noise|decreased So the noise has decreased.

이렇게 보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만들었다는 사실과 이 제품은 신소재로 만들었다는 내용을 대조하고 싶을 때, like this|usually|products|general|with plastic|made|fact and|this|product|with new material|made|content|to contrast|want|when When you want to contrast the fact that ordinary products are made of regular plastic and this product is made of a new material,

‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'을 써서 말할 수 있어요. you can use ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'. 이렇게 문법 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'은 앞에 오는 내용과 뒤에 오는 내용이 반대되는데, 그것을 연결하고 싶을 때 사용하는 문법 표현이에요. like this|grammar||||||topic marking particle|in front|coming|content and|behind|coming|content|are opposite|that|connect|want to|when|using|grammar|expression This grammar ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)' is used when the content that comes before and after is opposite, and you want to connect them. 앞의 내용과 뒤의 내용을 대조할 때 쓸 수 있어요. front|content and|back|content|to compare|when|to use|can|(polite) to be You can use this when contrasting the content before and after.

자 그럼, 우리 문장을 같이 한 번 읽어볼까요? well|then|we|sentence|together|once|time|shall we read So, shall we read the sentence together?

“보통 제품들은 일반 플라스틱으로 만든 반면 이 제품은 신소재로 만들었어요.” usually|products|general|with plastic|made|on the other hand|this|product|with new materials|made "While most products are made of regular plastic, this product is made of a new material."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼, 문장을 계속해서 볼게요. then|the sentence|continuously|I will see Then, let's continue to look at the sentences.

이 두 문장을 보세요. this|two|sentences|look Look at these two sentences. ‘제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다. my|friend + topic marker|speaking + topic marker|good at|on the other hand|writing + topic marker|well|not good ‘My friend is good at speaking, but not good at writing. ', ‘그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.' that|shirt|price|cheap|on the other hand|design|not really|good|is not ‘That shirt is cheap, but the design is not very good.' 여러분, ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'는 동사 뒤에 쓸 수 있어요. you all|||||||verb|after|to use|can|can Everyone, '-(으)ㄴ/는 반면(에)' can be used after verbs. 이렇게 동작동사 뒤에도 쓸 수 있고, 상태동사 뒤에도 쓸 수 있어요. like this|action verb|after|to use|can|and|state verb|after|to use|can|can It can be used after action verbs as well as state verbs.

첫 번째 문장을 보세요. first|ordinal suffix|sentence|look at Look at the first sentence. 동작동사 ‘잘하다' 뒤에 ‘-는 반면(에)'를 써서 ‘잘하는 반면'이라고 했죠? action verb|to do well|after||on the other hand|||||on the other hand|right We used '-는 반면(에)' after the action verb '잘하다' to say '잘하는 반면'. 이렇게 동작동사 뒤에서는 ‘-는 반면(에)'를 써요. like this|action verb|after||||object particle|use We use '-neun banmyeon(e)' after action verbs like this. 그리고 이 두 번째 문장을 보세요. and|this|two|second|sentence|look And look at this second sentence. 상태 동사 ‘저렴하다' 뒤에 ‘-ㄴ 반면(에)'를 써서 ‘저렴한 반면에'라고 이야기했어요. ||is cheap||||||||on the other hand| I used '-n banmyeon(e)' after the stative verb 'to be cheap' to say 'although it is cheap'. 이렇게 상태동사 뒤에서는 ‘-ㄴ 반면(에)'라고 써요. like this|stative verb|after||||(it) is said|write We use '-n banmyeon(e)' after stative verbs like this. 그럼 이 두 문장은 무슨 뜻일까요? then|this|two|sentences|what|does it mean So what do these two sentences mean?

첫 번째 문장부터 같이 볼게요. first|ordinal suffix||together|I will see Let's look at the first sentence together. ‘제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다.' my|friend (subject particle)|speaking (topic particle)|good at|on the other hand|writing (topic particle)|well|not good at ‘My friend is good at speaking, but not good at writing.' 제 친구는 말하기는 아주 잘해요. my|friend (subject marker)|speaking (topic marker)|very|does well My friend is very good at speaking. 그런데 이것과 반대로 쓰기는 잘 못해요. but|compared to this|on the contrary|to write|well|can't However, I can't write well in contrast to this.

이렇게 반대되는 내용을 연결하고 싶을 때, '-는 반면(에)'를 써서'제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다. like this|opposite|content|connect|want|when||on the other hand|||||||||writing|well|not When I want to connect opposing content like this, I use '-는 반면(에)' and say 'My friend is good at speaking, but not good at writing.' '라고 말할 수 있어요. can say|to say|can|(polite) to be You can say it like that. 자 그럼 두 번째 문장도 보세요. well|then|two|second|sentence also|please look Now, let's look at the second sentence. ‘그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.' that|shirt|price|cheap|on the other hand|design|not really|good|is not 'That shirt is inexpensive, but the design is not very good.' 그 셔츠는 가격이 저렴해요. that|shirt|price|is cheap That shirt is inexpensive. 이건 장점이에요. this is|advantage That's an advantage. 그런데 그것과 반대로 디자인은 별로 좋지 않아요. but|compared to that|on the contrary|the design|not really|good|is not However, on the contrary, the design is not very good. 이건 단점이에요. this is|disadvantage This is a disadvantage.

장점과 단점은? advantages|disadvantages What are the advantages and disadvantages? 네, 반대되는 내용이에요. Yes, it's the opposite content. 그렇죠? right Isn't it?

이 반대되는 장점과 내용을 연결하고 싶을 때, 그리고 장점과 단점을 대조하고 싶을 때, this|opposite|advantages and|content|connect|want|when|and|advantages and|disadvantages|compare|want|when When I want to connect these opposing advantages and contents, and when I want to contrast advantages and disadvantages,

이렇게 ‘-ㄴ 반면(에)'를 써서 ‘그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.' like this||||object particle|to use|that|shirt|price|cheap|on the other hand|design|not really|good|is not I can use '-ㄴ 반면(에)' like this: 'That shirt is inexpensive, but the design is not very good.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be I can say it like this.

자 그럼, 우리 문장을 한 번씩 같이 읽어볼까요? Now, shall we read the sentences together once?

“제 친구는 말하기는 잘하는 반면 쓰기는 잘 못합니다.” my|friend|speaking|good at|on the other hand|writing|well|not good "My friend is good at speaking, but not at writing."

“그 셔츠는 가격이 저렴한 반면에 디자인은 별로 좋지 않습니다.” that|shirt|price|cheap|on the other hand|design|not really|good|is not "That shirt is inexpensive, but the design is not very good."

네, 모두 잘하셨습니다. Yes|everyone|did well Yes, you all did well.

교사: 지금까지 문법 ‘에 따르면'과 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'를 배웠어요. Teacher: So far, we have learned the grammar 'according to' and '-(으)ㄴ/는 contrary to (it)'. 그럼 지금까지 배운 문법으로 말하기 연습을 같이 해 볼게요. then|so far|learned|with grammar|speaking|practice|together|do|I will Then let's practice speaking with the grammar we've learned so far. 준비됐어요. ready Are you ready? 유리 씨? Yuri?

학생: 네! student|yes Student: Yes! 좋습니다. is good That's good.

교사: 첫 번째 말하기 연습입니다. first|first|ordinal suffix|speaking|practice Teacher: This is the first speaking practice. 문법 ‘에 따르면'을 사용해서 연습합니다. We will practice using the grammar 'according to'. 유리 씨, 우리 내일 공원에 같이 놀러 가기로 했잖아요. Yoo-ri|honorific suffix|we|tomorrow|to the park|together|to play|to go|(we) decided Yuri, we decided to go to the park together tomorrow. ‘내일은 날씨가 어떨까요?' tomorrow|weather|how will it be ‘What will the weather be like tomorrow?’ 일기예보 봤어요? Did you check the weather forecast?

학생: 일기예보에 따르면 내일은 바람도 많이 불고 추울 거라고 합니다. Student: According to the weather forecast, it will be very windy and cold tomorrow.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘일기예보에 따르면 내일은 바람도 많이 불고 추울 거라고 합니다.' according to the weather forecast|according to|tomorrow|wind also|a lot|will blow|will be cold|it is said|(formal) According to the weather forecast, it will be very windy and cold tomorrow. 교사: 일기예보에 따르면 내일은 바람도 많이 불고 추울 거라고 합니다. Teacher: According to the weather forecast, it will be very windy and cold tomorrow.

잘하셨어요. you did well Well done.

그럼 다음 문제를 계속해서 볼게요. then|next|problem|continuously|I will see Then let's continue to the next question.

교사: 유리 씨, 유리 씨 친구가 한국어 고급 시험을 봤다고 했지요? teacher|Yuri|honorific suffix|||friend (subject marker)|Korean|advanced|exam (object marker)|(he/she) said that (past tense)|right Teacher: Yoori, you said your friend took the advanced Korean exam, right?

‘한국어 고급 시험이 어려워요?' Korean|advanced||(polite form of) difficult 'Is the advanced Korean exam difficult?' 시험을 본 친구가 뭐라고 말해요? the exam|took|friend|what did|say What did your friend say about the exam?

학생: 네. student|yes Student: Yes.

시험을 본 친구 말에 따르면 듣기 시험이 좀 어렵다고 해요. the test|took|friend|according to what (the friend) said|according to|listening|the test|a bit|difficult|(he/she) says According to my friend who took the exam, the listening test is a bit difficult.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘네. Yes ‘Yes. 시험을 본 친구 말에 따르면 듣기 시험이 좀 어렵다고 해요.' the test|took|friend|according to what (my friend) said|according to|listening|the test|a bit|difficult|(he/she) says According to my friend who took the exam, the listening test is a bit difficult. 교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. 시험을 본 친구 말에 따르면 듣기 시험이 좀 어렵다고 해요. the test|took|friend|according to what (the friend) said|according to|listening|the test|a bit|difficult|(he/she) says According to a friend who took the exam, the listening test is a bit difficult.

교사: 그럼 이번에는 문법 ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)'를 사용하여 말해 보세요. teacher|then|this time|grammar||||||(object particle)|using|say|try Teacher: Then this time, please use the grammar ‘-(으)ㄴ/는 반면(에)' to speak. 유리 씨, 어제 영화에서 봤던 그 중국 배우 정말 예뻤어요. glass|seed|yesterday|in the movie|that I saw|that|Chinese|actor|really|was pretty Yuri, the Chinese actor you saw in the movie yesterday was really beautiful. 유리 씨도 그 배우를 좋아하지요? Yoo-ri|also|that|actor|like Do you like that actor too, Yoori?

학생: 그럼요. Student: Of course. 중국에서 얼마나 유명한 배우인데요. in China|how|famous|is the actor How famous is that actor in China?

교사: 그럼 ‘그 배우는 일본에서 인기가 많습니까?' teacher|then|that|actor|in Japan|popularity|is it a lot Teacher: Then, is that actor popular in Japan? 학생: 아니요. student|no Student: No. 중국에서는 인기가 많은 반면 일본에서는 아직 인기가 없습니다. in China|popularity|a lot|on the other hand|in Japan|still|popularity|does not exist While it is very popular in China, it is still not popular in Japan.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘아니요. No ‘No. 중국에서는 인기가 많은 반면 일본에서는 아직 인기가 없습니다.' in China|popularity|many|on the other hand|in Japan|still|popularity|does not exist In China, it is very popular, while in Japan it is still not popular. 교사: 아니요. |no Teacher: No. 중국에서는 인기가 많은 반면 일본에서는 아직 인기가 없습니다. in China|popularity|a lot|on the other hand|in Japan|still|popularity|does not exist In China, it is very popular, while in Japan it is still not popular.

교사: 유리 씨, 유리 씨는 지구나 우주에 대해서 관심이 많지요? teacher|Yuri|honorific suffix|||Earth||regarding||(polite question ending) Teacher: Yuli, you are very interested in the Earth or the universe, right?

학생: 네, 그럼요. student|yes|then Student: Yes, of course. 책도 많이 읽어요. also books|a lot|read I read a lot of books.

교사: 그럼 질문 하나 해볼게요. teacher|then|question|one|I will ask Teacher: Then let me ask you a question. ‘달에서는 왜 사람이 살 수 없습니까?' on the moon|why|people|live|can|(question form) can't "Why can't people live on the moon?" 학생: 지구에는 충분한 물과 공기가 있는 반면 달은 그렇지 않아서 살 수 없습니다. ||sufficient|||||the moon||||| Student: The Earth has enough water and air, while the Moon does not, so we cannot live there.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘지구에는 충분한 물과 공기가 있는 반면 달은 그렇지 않아서 살 수 없습니다.' on Earth|enough|water and|air|exists|on the other hand|the moon|not so|because it is not|live|can|not ‘The Earth has enough water and air, while the Moon does not, so we cannot live there.' 교사: 지구에는 충분한 물과 공기가 있는 반면 달은 그렇지 않아서 살 수 없습니다. Teacher: The Earth has enough water and air, while the Moon does not, so we cannot live there.

교사: 지금까지 말하기 연습을 아주 잘 하셨어요. Teacher: You have done very well in speaking practice so far. 그럼, 이번에는 듣기 연습을 같이 해 봅시다. then|this time|listening|practice|together|let's do|let's Now, let's do some listening practice together.

교사: 1번 문제입니다. ||question Teacher: This is question number 1. 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 말을 고르세요. Listen carefully and choose the word that fits in the blank. 한 번 들려줍니다. one|time|I will play it I'll play it once. 잘 들어 보세요. Listen carefully.

교사: 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer?

학생: 보기 1번. Student: Option 1. ‘신소재로' 아니에요? with new materials| Isn't it 'with new materials'? 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's correct. 보기 1번 ‘신소재로'가 정답이지요? option||new material| Option 1 'with new materials' is the correct answer, right? 다시 한 번 들어보겠습니다. I will listen to it one more time.

교사: 잘하셨어요. Teacher: Well done. 그럼 다음 문제를 듣겠습니다. then|next|problem|I will listen Then, I will listen to the next question.

2번 문제는 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|meaning|same|sentence|choose|problem Question 2 is to listen carefully and choose the sentence with the same meaning. 두 번 들려줍니다. I will play it twice. 잘 들어 보세요. Listen carefully.

교사: 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer?

학생: 음, 저는 2번. Student: Um, I choose number 2. ‘발표하신 내용을 들으면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었네요. you presented|content|when I listen|new model|vacuum cleaner's|noise|a lot|has decreased Hearing the presentation, it seems that the noise of the new vacuum cleaner has been greatly reduced. '가 정답인 것 같아요. 'I think it's the correct answer. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 보기 2번, ‘발표하신 내용을 들으면 신형 청소기의 소음이 많이 줄었네요.' view||you presented|content|if you listen|new model|vacuum cleaner's|noise|a lot|has decreased Option 2, 'Hearing the content you presented, the noise of the new vacuum cleaner has decreased a lot.' 이게 정답이에요. this is|it is the answer This is the correct answer. 그럼 다시 한 번 들어보겠습니다. then|again|one|time|I will listen Then I will listen again.

교사: 잘하셨어요. Teacher: You did well. 다음 문제 듣겠습니다. I will listen to the next question.

3번 문제는 잘 듣고 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|content|matching|thing|choose|problem Question 3 is a question where you listen carefully and choose the one that matches the content. 두 번 들려줄게요. I will play it for you twice. 잘 들어 보세요. Please listen carefully.

교사: 다시 한 번 들어 보세요. |again|one|time|listen|please Teacher: Listen one more time.

교사: 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer that is the same as the content?

학생: 음, 3번 ‘이 우산은 값이 싸지만 튼튼하지 않은 것 같다. student|well||this|umbrella|price|cheap|sturdy|not|thing|seems Student: Well, option 3, 'This umbrella seems cheap but not sturdy.' '가 정답일 것 같아요. I think 'A' is the correct answer. 교사: 맞아요. Teacher: That's right. 정답은 보기 3번, ‘이 우산은 값이 싸지만 튼튼하지 않은 것 같다. the answer is|option||this|umbrella|price is|cheap but|sturdy|not|thing|seems The correct answer is option 3, 'This umbrella seems cheap but not sturdy.' '가 정답이에요. subject marker| 'A' is the correct answer. 다시 한 번 들어보겠습니다. I will listen one more time.

교사: 잘 하셨어요! Teacher: You did well! 4번 문제는 잘 듣고 신문 기사의 내용과 같은 것을 고르는 문제입니다. |question|well|listen|newspaper|article|content|same|thing|choose| Question 4 is about listening carefully and choosing something that matches the content of the newspaper article. 두 번 들려줄게요. I will play it for you twice. 잘 들어 보세요. Please listen carefully.

교사: 다시 한 번 들어 보세요. |again|one|time|listen|please Teacher: Listen one more time.

교사: 신문 기사의 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요? teacher|newspaper|article|content|same|thing|answer|what is Teacher: What is the answer that is the same as the content of the newspaper article?

학생: 보기 3번, ‘미국 대통령과 같이 사진을 찍을 수 있다'인 것 같아요. Student: I think it's option 3, 'You can take a picture with the President of the United States.' 교사: 맞아요. Teacher: That's right. 정답은 보기 3번 ‘미국 대통령과 같이 사진을 찍을 수 있다' 이거예요. the answer is|option||United States|with the president|together|a photo|to take|can|to have| Teacher: The correct answer is option 3, 'You can take a picture with the President of the United States.' 교사: 모두 열심히 잘 했어요. Teacher: Everyone did a great job. 이제는 어휘와 표현으로 넘어 가겠습니다. now|vocabulary and|expressions|to move|I will Now, let's move on to vocabulary and expressions.

교사: 오늘은 ‘직급'과 관련된 어휘들을 배워 볼 거예요. teacher|today|rank and position|related|vocabulary|learn|will try|will Teacher: Today we will learn vocabulary related to 'positions'. 그럼 오늘 배울 어휘들을 하나씩 천천히 따라 읽어 보세요. then|today|to learn|vocabulary|one by one|slowly|along with|read|please Then, please read the vocabulary we will learn today slowly, one by one.

사원 employee Employee

대리 Deputy

과장 manager Manager

부장 section chief Director

사장 President

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼 오늘 배울 어휘들을 하나씩 자세히 살펴볼게요. then|today|to learn|vocabulary|one by one|in detail|I will look at Then, let's take a detailed look at the vocabulary we will learn today, one by one.

사원 Employee

회사에서 일하는 사람이에요. at the company|working|(he/she) is a person A person who works at a company. 회사에 처음 들어간 사원을 ‘신입사원'이라고 말해요. to the company|first|entered|employee|new employee|say A new employee who just joined the company is called a 'new employee.' ‘우리 회사는 올해 3월에 사원을 모집할 거예요.' our|company|this year||employees|to recruit|will 'Our company will be recruiting employees in March this year.' 대리 Assistant manager.

회사에서 일반 사원, 바로 위의 직급이에요. at the company|general|employee|directly|above|it is the rank In the company, this is the general staff position, which is the level right above.

일반 사원보다 한 단계 더 높은 사람이에요. general|than an employee|one|level|more|higher|it is a person They are a person one level higher than a regular employee.

‘회사에 들어간 지 1년 만에 대리가 됐어요.' at the company|entered|time period marker||after|became a manager|(it) happened 'I became an assistant manager just one year after joining the company.' 과장 exaggeration Manager

회사에서 한 부서 내의 한 과를 책임지는 사람이 바로 ‘과장'이에요. at the company|one|department|within|one|department|in charge of|person|exactly|department head A 'manager' is a person who is responsible for a department within a division in the company. 보통 대리보다 한 단계 높은 직급이에요. usually|higher than a deputy|one|step|higher|it is a rank It's usually one level higher than a deputy.

‘대리가 된 지 4년 만에 과장으로 승진했어요.' as an assistant|became|since||after|to a manager|promoted 'I was promoted to manager just 4 years after becoming a deputy.' 부장 section chief Manager

한 부서를 책임지는 사람을 ‘부장'이라고 해요. one|department|in charge of|person|department head|say A person who is responsible for a department is called a 'manager.' 영업부, 판매부, 기획부 … sales department|sales department|planning department Sales department, marketing department, planning department ...

보통 과장보다 한 단계 높은 직급을 ‘부장'이라고 해요. usually|manager|one|level|higher|position||(someone) says The position one level higher than a manager is called 'department head.' ‘과장님은 내년에 부장으로 승진하실 것 같아요.' manager|next year|to the position of department head|will be promoted|thing|seems I think the manager will be promoted to department head next year. 사장 President

회사의 일을 책임지는 사람이에요. company's|work|responsible|person They are the person responsible for the company's work. 회사의 대표예요. company's|representative They are the representative of the company.

‘우리 회사의 대표는 사장님이세요.' our|company's|representative|is the CEO ‘The representative of our company is the president.' 교사: 이제 앞에서 배운 어휘로 간단한 문제를 풀면서 정리해볼게요. Teacher: Now, let's organize what we've learned by solving a simple problem with the vocabulary we learned earlier. 다음 보기를 참고해서 직급이 높은 순서대로 나열해 보세요. next|reference|according to|rank|high|in order|list|please Please refer to the following options and arrange them in order of highest rank.

교사: 보기에서 가장 높은 직급 뭐예요? teacher|in the view|most|highest|rank|what is Teacher: What is the highest rank in the options?

학생: 음, ‘사장'이요. student|well|the boss Student: Um, it's 'CEO'. 회사의 대표잖아요. company's|representative That's the representative of the company.

교사: 맞아요, 그럼 그 다음은요? teacher|that's right|then|that|what's next Teacher: That's right, so what's next?

학생: 음, 회사에는 여러 부서가 있어요, 그러니까 ‘부장'일 것 같아요. student|well|in the company|several|departments|exist|so|department head|thing|seems Student: Um, there are several departments in a company, so I think it would be 'manager'. 교사: 잘했어요. Teacher: Well done. ‘부장'이지요! is the manager It's 'manager', isn't it! 그리고 그 밑에는 또 여러 과가 있어요. and|that|below|also|several|departments|there are And below that, there are several departments. 그럼 다음 답은 뭘까요? then|next|answer|what is it So what is the next answer?

학생: ‘과장'이요. student|the department head Student: 'Department head'. 교사: 아주 잘 했어요. |very|well|did Teacher: Very well done. 그럼 그 다음은요? then|that| So what comes next?

학생: ‘대리'요, 그리고 그 바로 밑에는 ‘사원'이에요. student|proxy|||||employee Student: 'Assistant', and right below that is 'Employee'. 교사: 정말 잘했어요. |really|well done Teacher: You did really well. 회사에 들어가면 사원, 그리고 얼마 지나면 대리가 되지요? at the company|if you enter|employee|and|how much|if time passes|becomes a team leader|right When you join the company, you start as an employee, and after a while, you become an assistant? 정말 잘 했어요! really|well|did You did really well!

교사: 그럼 계속해서 대조 설명하기와 관련된 표현들을 공부해 보겠습니다. teacher|then|continuously|contrast|to explain|related|expressions|to study|I will Teacher: Then let's continue studying expressions related to contrasting.

교사: 대조 설명하기와 관련된 표현입니다. Teacher: These are expressions related to contrasting.

오늘은 ‘이거는 -(으)ㄴ/는데, 저거는 -어/아요.' today|this one||||that one|| Today we will learn 'This is -(으)ㄴ/는데, that is -어/아요.' ‘각각 장단점이 있어요.' each|pros and cons|have ‘Each has its own strengths and weaknesses.' ‘반드시 그렇지만은 않아요.' necessarily|but not necessarily|it is not ‘But that's not necessarily the case.' 이 세 가지 표현들에 대해서 공부해 볼 거예요. this|three|kinds|expressions|about|study|will try|will We will study these three expressions. 그럼 오늘 배울 표현들을 하나씩 천천히 따라 읽어 보세요. then|today|to learn|expressions|one by one|slowly|along with|read|please Then, please read each of the expressions we will learn today slowly and carefully.

이거는 -(으)ㄴ/는데, 저거는 -어/아요. this one||||that one|| This one is -(으)ㄴ/는데, that one is -어/아요.

각각 장단점이 있어요. each|pros and cons|have Each has its pros and cons.

반드시 그렇지만은 않아요. necessarily|but not necessarily|it is not It's not necessarily so.

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼 오늘 배울 표현들을 하나씩 자세히 살펴볼게요. then|today|to learn|expressions|one by one|in detail|I will look at Then, let's take a closer look at the expressions we will learn today.

교사: 첫 번째 표현은 ‘이거는 -(으)ㄴ/는데, 저거는 -어/아요. teacher|first|order|expression|this one||||that one|| Teacher: The first expression is 'This is -(으)ㄴ/는데, that is -어/아요. '입니다. It is. 이 표현은 두 가지 물건을 대조할 때 쓰는 표현이에요. this|expression|two|kinds|objects|to contrast|when|used|expression This expression is used when contrasting two items.

그런데 어떤 점에 대해서 이 두 가지 물건이 아주 달라요.그 때 하나의 물건을 ‘이거', 또 다른 물건을 ‘저거'라고 표현하는 거예요. but|some|point|regarding|this|two|kinds|objects|very|different|that|time|one|object|this one|and|another|object||expressing|it is However, these two items are very different in some ways. At that time, one item is referred to as 'this', and the other item is referred to as 'that'. 그리고 그 다른 점을 대조해서 설명할 때 이렇게 말할 수 있어요. and|that|other|point|in contrast|to explain|when|like this|to say|can|(polite) can And when explaining the differences by contrasting them, you can say it like this.

학생: 그럼 두 가지 물건을 대조할 때 사용할 수 있는 표현이네요. student|then|two|kinds|items|to compare|when|to use|can|that|expression Student: So, this is an expression that can be used when contrasting two items. 이거는 좋은데 저거는 안 좋아요. this one|is good but|that one|not|good This one is good, but that one is not good. 이렇게 사용할 수 있죠? like this|to use|can|right Can I use it like this?

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. 이거는 가격이 아주 비싼데, 저거는 생각보다 가격이 저렴해요. this one|price|very|expensive|that one|than I thought|price|cheap This one is very expensive, but that one is cheaper than I expected. 이제 다음 표현을 살펴봐요. now|next|expression|let's look at Now let's take a look at the next expression.

교사: 두 번째 표현은 ‘각각 장단점이 있어요.' Teacher: The second expression is 'Each has its pros and cons.' 입니다. is That's right.

여러 가지 일을 비교하고 싶어요. various|kinds|things|to compare|want to I want to compare various things. 그런데, 대조하고 싶어요. but|to compare|want to However, I want to contrast them. 그 여러 가지 일들이 각각 장점도 있고, 단점도 있다고 설명하고 싶어요. that|various|kinds|things|each|advantages|and|disadvantages|there are|to explain|I want I want to explain that each of those various things has its own advantages and disadvantages.

이때 앞에서 대조하고 싶은 일들이 무엇인지 이야기하고, 뒤에서 ‘각각 장단점이 있어요.' at this time|in front|to compare|want to|things|what|to talk|in the back||pros and cons| At this point, I want to talk about what things I want to contrast, and then say, 'Each has its own pros and cons.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

학생: 아, 그렇군요. Student: Ah, I see. 각각의 장점과 단점에 대해서 설명할 때 사용하는 표현이네요. ||disadvantages||||| This is an expression used to explain the advantages and disadvantages of each. 그럼 기숙사 생활과 하숙은 각각 장단점이 있네요. then|dormitory|life and|boarding house|each|pros and cons|there are So, living in a dormitory and boarding both have their own pros and cons.

교사: 취업을 하는 것과 대학원에서 공부하는 것 모두 각각 장단점이 있어요. Teacher: Both getting a job and studying in graduate school have their own advantages and disadvantages.

교사: 마지막 표현입니다, ‘반드시 그렇지만은 않아요.' Teacher: This is the last expression, 'It is not necessarily so.' 앞에서 다른 사람이 어떤 일이나 사람의 특징에 대해서 말했어요. in front of|other|person|what kind of|things or|person's|characteristics|about| Someone talked about the characteristics of a person or a thing earlier. 그런데 나는 그것과 반대되는 면도 있다고 생각해요. but|I|with that|opposing|aspect|(I) think|I However, I think there is also an opposing aspect to that.

그리고 그 반대되는 면에 대해서 이야기하고 싶어요. and|that|opposite|side|about|talk|want And I would like to talk about that opposing aspect. 앞에서 말한 내용과 대조되는 설명을 하고 싶어요. in front of|said|content and|contrasting|explanation|to do|want I want to provide an explanation that contrasts with what was said earlier. 그럴 때 이렇게 말할 수 있는 거예요. ||like this|to say|can|able to|it is At times like that, you can say this.

유리 씨! Yuri! 그런데 오늘은 특히 열심히 집중해서 수업을 듣고 있네요. but|today|especially|diligently|focusing|class|listening|(I) am But today, you are especially focused and listening to the class.

학생: 아, 네 감사합니다. student|oh|yes|thank you Student: Ah, yes, thank you. 선생님. Teacher.

하지만 반드시 그렇지만은 않아요. but|necessarily|but not necessarily|it is not But it's not necessarily true. 저 오늘 수업이 어려워서 열심히 배우고 있어요. I|today|class (subject marker)|because it's difficult|diligently|learning|(I) am I'm studying hard today because the class is difficult.

교사: 결혼을 일찍 하면 안 좋다고 하는데 또 반드시 그렇지만은 않아요. |marriage|early|if|not|good|although|also|necessarily|but not necessarily|it is not Teacher: They say getting married early is not good, but it's not necessarily true.

교사: 유리 씨, 오늘 수업은 어땠어요? teacher|Yuri|honorific suffix|today|class (topic marker)|how was it Teacher: Yoori, how was today's class?

학생: 네 선생님, 오늘 대조와 관련된 표현들을 많이 배워서 아주 재미있었어요. student|yes|teacher|today|contrast and comparison|related|expressions|a lot|learned|very|it was fun Student: Yes, teacher, I learned a lot of expressions related to comparison today, so it was very interesting.

교사: 그렇군요. Teacher: I see.

학생: 네, 한국에서 쇼핑할 때 여러 물건을 서로 비교하거나 대조할 일이 많거든요. student|yes|in Korea|to shop|time|various|items|each other|to compare|to contrast|thing|a lot Student: Yes, when shopping in Korea, there are many times when I need to compare or contrast different items.

그래서 오늘 배운 표현들을 아주 유용하게 사용할 것 같아요. so|today|learned|expressions|very|usefully|to use|thing|seems So I think I will be able to use the expressions I learned today very usefully.

교사: 오, 다행이에요. |oh|I'm glad Teacher: Oh, that's a relief. 그럼 생활 속에서 오늘 배운 표현들을 잘 사용해 보세요. then|life|in|today|learned|expressions|well|use|try Then try to use the expressions you learned today well in your daily life. 학생: 네. student|yes Student: Yes.

교사: 그럼 다음 시간에도 재미있게 한국어를 공부해 봐요! Teacher: Then let's have fun studying Korean in the next class!

자 여러분, 오늘 수업 재미있었나요? So everyone, did you enjoy today's class?

오늘은 문법 ‘에 따르면', 그리고 ‘-(으)ㄴ 반면(에)'를 배웠어요. today|grammar|according to|if you follow|and|||||object particle|(I) learned Today we learned the grammar 'according to' and 'on the other hand'. 또, 이 문법들을 활용해서 대조해서 설명하는 방법과 also|this|grammatical|using|contrasting|explaining|method Also, we learned how to use these grammars to explain by contrasting.

여러가지 한국어 표현들도 같이 공부했어요. various|Korean|expressions|together|I studied I studied various Korean expressions together.

그리고 직급과 관련된 새로운 어휘들도 같이 공부했지요? and|rank and|related|new|vocabulary also|together|did you study And we also studied new vocabulary related to job titles, right?

이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 대조해서 무엇을 설명할 수 있을 거예요. now|you (plural) + topic marker|in Korean|a little|more|easily|comparatively|what|to explain|can|will be|will Now you will be able to explain things more easily in Korean by comparing them.

그럼 다음 시간에 또 만나요! then|next|time|again|see you Then, see you next time!