×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

✅바른 한국어 4급 [Cyber University of Korea], [바른 한국어 4급] 5. 정말 힘들어 죽을 뻔했어.

[바른 한국어 4급] 5. 정말 힘들어 죽을 뻔했어.

정말 힘들어 죽을 뻔 했어.

여러분, 안녕하세요?

오늘은 ‘정말 힘들어 죽을 뻔했어. '를 공부하겠습니다. 오늘의 핵심 대화 한 번 들어 보시죠.

자, 준수 씨와 혜진 씨의 대화를 잠깐 들어봤어요.

여러분, 지금 무슨 상황인 것 같아요?

네.

혜진 씨가 이사를 하려고 집을 찾으러 다녔는데 정말 힘들었나 보네요.

혜진 씨가 어제의 힘들었던 경험을 말하고 있어요.

이렇게 오늘 우리는 혜진 씨처럼 자신이 경험한 상황에 대해

과장하거나 강조해서 말하는 것을 공부할 거예요.

문법으로는 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 연습하고, 정도 부사 어휘와 강조할 때 쓰는 표현을 배우겠습니다.

자, 혜진 씨가 이사 때문에 고생을 많이 한 것 같은데 어제 무슨 일이 있었을까요?

우리 같이 대화를 잘 들어 봐요.

교사: 안녕하세요. 유리 씨!

학생: 안녕하세요. 선생님!

교사: 유리 씨, 유리 씨는 이사할 집을 찾아본 적이 있어요?

학생: 네.

저는 대학원에 합격하자마자 이사할 집부터 찾았어요.

교사: 오, 그랬군요. 이사할 집은 쉽게 찾아졌어요?

학생: 아니요, 그때 추운 겨울이었는데요. 그래서 마음에 드는 집을 찾느라 정말 힘들었어요.

교사: 그렇죠. 마음에 드는 집을 찾는 건 정말 어려운 일이에요.

오늘 우리는 이렇게 어려운 상황을 어떻게 강조해서 표현할 수 있는지 공부해 볼 거예요.

그럼, 대화문을 같이 살펴볼까요?

학생: 네.

좋아요.

준수 씨가 질문을 합니다. “혜진아, 이사할 집은 좀 찾아봤어?”

준수 씨는 혜진 씨가 이사할 집을 찾고 있다는 사실을 이미 알고 있었나 봐요.

여기에서 ‘이사하다'는 사는 곳을 다른 곳으로 옮긴다는 뜻이에요. 혜진 씨가 대답합니다. “말도 마. 어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어 죽을 뻔했어.”

여러분, 여기 ‘죽다'를 보세요. ‘죽다'는 ‘살다'와 반대되는 뜻이에요. 여러분, 사람들은 모두 다 죽죠. 며칠 전에 선생님은 오랫동안 키우던 강아지가 죽어서 정말 슬펐어요.

그렇지만 여기에서 ‘죽다'는 혜진 씨가 정말 죽었다는 내용이 아니죠? 그만큼 너무 힘들었다는 이야기를 하고 있는 거예요.

자, 혜진 씨가 너무 힘들었다고 하니까 준수가 이렇게 묻습니다. “왜? 무슨 일 있었어?”

혜진 씨에게 무슨 일이 있었는지 혜진 씨의 대답을 한번 볼까요?

“부동산 중개인을 통해서 집을 좀 알아봤는데 방이 다 손바닥만 한 거야.”

여러분, 여기 ‘부동산 중개인을 통해서'를 보세요. 이 말은 방을, 집을 직접 구하지 않고, 부동산 중개인에게 물어본다는 뜻이에요.

집을 찾을 때, 직접 구하지 않고 부동산 중개인에게 물어본다면, 조금 더 편리하겠죠?

그리고 여기 ‘집을 알아보다'를 보세요. 이 말은 집을 찾으러 다닌다는 뜻이에요.

이사를 하기 전에는 반드시 집을 알아봐야겠죠?

자, 그리고 ‘손바닥'을 보세요. 손바닥은 손의 안쪽을 이야기해요.

혜진 씨가 집을 찾으려 다녔는데, 방들이 다 손바닥만큼 너무 좁았나 봐요.

준수 씨가 다시 질문을 합니다. “그래서 어떻게 했어? 너는 넓은 방으로 이사하고 싶어 했잖아.”

준수 씨는 혜진 씨가 넓은 방으로 이사하고 싶어한다는 사실을 이미 알고 있었어요.

그러자 혜진 씨가 걱정스러운 표정으로 이야기합니다.

“응, 그래서 여기저기 돌아다녀 봤는데 아직 이사할 집은 못 구했어.”

혜진 씨가 어제 집을 찾으려 여기저기 돌아다녀 봤는데,

아직 이사할 집을 결정하지 못했나 봐요. 아직 마음에 드는 집을 찾지 못한 거 같아요.

마지막으로 준수 씨가 “그랬구나. 어제 날씨도 더웠는데 정말 힘들었겠다.”라고 이야기합니다.

준수 씨는 혜진 씨를 생각하는 정말 따뜻한 마음을 가졌네요.

날씨가 더운데 밖에서 오래 돌아다녔다면, 정말 힘들었을 거예요.

교사: 그럼, 우리 이번에는 역할을 나눠서 대화를 한번 읽어볼까요?

제가 혜진 씨를, 유리 씨가 준수 씨를 해 주세요. 학생: 네.

교사: 유리 씨, 정말 잘 읽었어요.

학생: 감사합니다, 선생님.

교사: 그럼, 우리 대화를 한 번 더 들어볼까요?

교사: 유리 씨. 이제 대화 내용을 더 잘 이해했죠?

학생: 네.

잘 이해했어요.

교사: 그럼, 우리 문제를 통해 내용을 확인해 볼까요?

교사: 다음 질문에 대답해 보세요.

혜진 씨는 왜 어제 힘들었다고 얘기했어요?

교사: ‘어제 이사를 해서', ‘죽을 것처럼 아파서', ‘이사할 집을 구하느라고'. 답이 뭐예요?

학생: 음, 혜진 씨가 어제 이사할 집을 구하느라고 다녔다고 했으니까..

답은 ‘이사할 집을 구하느라고'예요. 교사: 네, 맞아요.

아까 대화문에서 준수 씨가 혜진 씨에게 이사할 집을 찾아봤냐고 했더니,

혜진 씨가 ‘어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어서 죽을 뻔했어.”라고 말했지요.

그래서 답은 ‘이사할 집을 구하느라고'입니다. 교사: 다음 문제를 계속 볼까요?

혜진 씨는 어떤 집에서 살고 싶어 해요?

교사: ‘넓은 방', ‘예쁜 방', ‘시원한 방'. 답이 뭐예요?

학생: 음, 답은 ‘넓은 방'이지요? 교사: 네, 맞아요.

대화중에 준수 씨가 혜진 씨에게 ‘너는 넓은 방으로 이사하고 싶어 했잖아. '라고 말했지요. 그래서 답은 ‘넓은 방', 이게 정답이네요. 교사: 모두 잘하셨어요. 이제 오늘의 문법을 한번 살펴볼게요.

오늘 배울 문법은 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'입니다. 자, 그럼 우리 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼게요.

첫 번째 문법은 ‘만 하다'입니다. 문장을 같이 보겠습니다.

“방이 다 손바닥만 했어요.”

혜진 씨가 이사할 집을 찾아 다녔어요. 넓은 방을 찾고 있었는데 어제 본 집들은 모두 좁았어요.

혜진 씨가 본 방의 크기가 손바닥만큼 작았어요.

자 여러분, 이때 혜진 씨가 본 방의 크기가 정말로 손바닥 크기와 똑같다는 의미인가요?

아니죠, 방의 크기가 정말 아주 작았다는 것을 강조하기 위해서 ‘손바닥만 하다' 이렇게 표현했어요. 이렇게 문법 ‘만 하다'는 어떤 대상의 크기나 정도를 묘사하기 위하여 다른 물건을 가져와서 비교해서 말할 때 사용하는 문법이에요.

지금 이 문장은 과장해서 말한 것이에요.

하지만 한편으로 정말 비교하는 대상과 크기가 똑같을 때에도 이 ‘만 하다'를 쓸 수 있어요. 그런데, 이 경우는 다음 화면에서 더 자세하게 설명을 해줄게요.

먼저 지금은 이 문장을 같이 한 번 읽어볼게요.

“방이 다 손바닥만 했어요.”

네, 잘하셨어요.

문장을 더 보면서 우리 생각해봐요.

자, 이 두 문장을 보세요.

‘제 방은 이 사무실의 반만 해요. ', ‘얼굴이 주먹만 해졌어요.' 자 여러분, ‘만 하다'를 보세요. 이렇게 ‘만 하다'는 명사 뒤에 붙여서 쓰는 거예요. 그런데 이렇게 받침이 있거나 받침이 없거나, 모두 똑같이 ‘만 하다'를 쓸 수 있어요. 자, 그럼 이 두 문장은 어떤 뜻일까요?

첫 번째 문장부터 같이 볼까요?

“제 방은 이 사무실의 반만 해요”

여러분, 어떤 사람이 여러분의 방의 크기가 궁금해요.

그때 듣는 사람이 이미 알고 있는 어떤 물건과 비교해서 설명하면, 더 이해하기가 쉽겠죠?

지금 말하는 사람과 듣는 사람이 모두 이 사무실의 크기를 알고 있어요.

그래서 이렇게 설명할 수 있어요.

‘제 방은 이 사무실의 반만 해요.' 다음 문장을 볼게요. “얼굴이 주먹만 해졌어요.”

선생님 친구가 다이어트를 해서 살이 아주 많이 빠졌어요. 얼굴도 아주아주 작아졌어요.

자, 주먹은 이거예요. 이때, ‘얼굴이 주먹만 해졌어요.' 이렇게 말할 수 있어요.

그런데 여러분, 이때 정말 얼굴 크기가 이 주먹 크기와 똑같다는 의미인가요?

아니죠. 얼굴이 아주아주 작아졌다는 것을 강조해서 말하기 위해서 ‘주먹만 해지다.' 이렇게 말한 거예요.

이렇게 문법 ‘만 해지다'는, 문법 ‘만 하다'는 어떤 대상의 크기나 정도를 다른 물건과 비교해서 설명할 때 사용하는 거예요.

그런데 이렇게 첫 번째 문장처럼 비교대상과 정말 크기가 똑같을 때에도 쓸 수 있고,

그렇지 않고 그냥 더 강조하기 위해서, 과장해서 표현하기 위해서도 쓸 수 있어요.

그럼, 우리 문장을 같이 읽어 볼까요?

“제 방은 이 사무실의 반만 해요.”

“얼굴이 주먹만 해졌어요.”

네, 잘하셨어요.

그럼, 다음 문법을 보겠습니다.

두 번째 문법은 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'입니다. 자, 문장을 같이 볼게요.

“어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어 죽을 뻔했어.”

여러분, ‘-(으)ㄹ 뻔하다'는 동작동사 뒤에 붙여서 어떠한 사실이 실제로 일어나지 않았는데, 거의 일어날 거 같았던 것에 대해서 이야기할 때 사용하는 문법이에요.

자, '죽을 뻔했어'라고 하면, 실제로 죽은 것이 아니라 거의 죽을 것 같았다는 의미예요. 그래서 보통 '-어/아(서) 죽을 뻔했다'라는 말은 어떤 심한 정도를 더 강조해서, 더 과장해서 표현하고 싶을 때 사용해요.

그럼, 우리 문장을 같이 읽어볼까요?

“어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어 죽을 뻔했어.”

네, 잘하셨어요.

문장을 더 보겠습니다.

자, 이 두 문장을 보세요.

‘길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요. ', ‘아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.' 여러분, ‘-(으)ㄹ 뻔하다'는 동작동사 뒤에 써요. 그런데, 이렇게 받침이 없는 동작동사 뒤에는 ‘ㄹ 뻔했어요'를 쓰고, 받침이 있는 동작동사 뒤에는 ‘을 뻔했어요'를 사용해요. 그럼, 이 두 문장의 의미는 무엇일까요?

한번 첫 번째 문장부터 같이 볼게요.

“길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.”

여러분, 실제로 넘어지지 않았어요. 거의 넘어질 것 같았어요. 그때 이렇게 말할 수 있어요.

“길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.”

두 번째 문장을 볼게요.

“아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.”

아침에 배가 고프면 어때요? 너무너무 힘들죠.

너무너무 힘든 것을 과장해서, 강조해서 말하고 싶을 때, 이렇게 ‘죽을 뻔했어요' 말할 수 있어요. “아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.”

자, 그럼 우리 이 두 문장을 한 번씩 읽어 볼까요?

“길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.”

“아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.”

네~ 모두 잘하셨어요.

교사: 자, 지금까지 문법 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 배웠어요, 유리 씨, 잘 이해되셨어요? 학생: 네, 이해를 잘 했는데, 너무 어려워서 이해하느라 죽을 뻔 했어요.

교사: 헤헤, 그렇지만 진짜로 죽으면 안 되는 거 아시죠?

그럼 계속해서 말하기 연습을 한번 해볼게요. 자, 문제를 같이 보세요.

교사: 첫 번째 문제입니다. ‘만 하다'를 사용해서 연습합니다. 교사: 유리 씨, 유리 씨한테 아들이 있어요. 선생님이 유리 씨 아들이 많이 컸는지 질문을 해요. 유리 씨, ‘아들은 키가 많이 컸어요?' 학생: 네, 많이 커서 이제 “아빠만 해요.”

교사: 네, 잘 했어요. ‘네, 많이 커서 이제 아빠만 해요.' 교사: 그렇죠. 아들의 키가 얼마큼 컸는지를 설명하기 위해서 아빠와 비교해서 말합니다.

아들이 아빠만큼 키가 컸어요. 아빠와 키가 비슷해졌어요.

그래서 문법 ‘만 하다'를 사용해서 ‘많이 커서 이제 아빠만 해요. '라고 말할 수 있겠네요. 잘했어요. 다음 문제를 봅시다.

교사: 유리 씨, 유리 씨가 넓은 집으로 이사했어요.

그래서 선생님이 유리 씨한테 새로 이사한 방이 넓냐고 물어봐요.

유리 씨, ‘새로 이사한 방은 넓어요?' 학생: 네, 꽤 넓어요. “운동장만 해요.”

교사: 네, 아주 잘했어요. ‘네, 꽤 넓어요. 운동장만 해요.' 교사: 방이 정말 넓다는 것을 과장해서 말하는 거니까

‘만 하다'를 사용해서 운동장에 비유할 수 있겠네요. ‘넓어요. 운동장만 해요.' 잘 했어요. 다음 연습도 계속 해 볼까요?

교사: 이제는 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 사용하여 말해 보세요. 교사: 유리 씨, 유리 씨는 친구 준수 씨가 도와줘서 시험에 합격했다고 생각해요.

준수 씨가 도와주지 않았다면, 시험에 합격하지 못했을 수도 있어요.

그런데 선생님이 유리 씨에게 질문을 해요. 유리 씨, ‘시험은 잘 봤어요?' 학생: 네, 준수 씨가 도와주지 않았으면 “시험에 떨어질 뻔했어요.”

교사: 네, 잘했어요. ‘네, 준수 씨가 도와주지 않았으면 시험에 떨어질 뻔했어요.' 교사: 준수 씨가 정말 큰 도움을 줘서 시험에 합격할 수 있었다고 생각해요.

그래서 ‘준수 씨가 도와주지 않았으면 시험에 떨어질 뻔 했어요.' 이렇게 말할 수 있어요.

잘 하셨어요.

그럼, 우리 계속해서 연습해요.

교사: 유리 씨, 요즘 겨울이라 눈이 많이 오고, 너무 추워요. 그런데 선생님이 유리 씨에게 질문을 해요. 어제 날씨는 어땠어요?

학생: 음. 눈도 많이 오고 “추워서 죽을 뻔했어요.”

교사: 네, 잘했어요. ‘눈도 많이 오고 추워서 죽을 뻔했어요.' 교사: 어제 날씨가 눈도 많이 오고 정말 추워서 힘들었어요.

그럴 때 ‘죽을 뻔했다'를 사용해서 ‘추워서 죽을 뻔했어요.' 이렇게 강조해서 말할 수 있어요.

교사: 네, 지금까지 말하기 연습을 아주 잘 했어요. 그럼, 듣기 연습을 같이 해 봅시다.

교사: 자, 1번 문제입니다. 1번 문제는 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 문제입니다.

한 번 들려줍니다. 잘 들어 보세요.

교사: 정답이 뭐예요?

학생: 보기 2번. ‘이사할'이에요. 교사: 네, 맞아요.

‘이사할'이지요? 그럼 다시 한 번 들어볼게요.

교사: 잘하셨어요. 다음 문제를 들어보겠습니다.

2번 문제는 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. 두 번 들려줍니다. 잘 들어 보세요.

교사: 정답이 뭐예요?

학생: 음, 저는 1번. ‘지민이의 얼굴은 주먹처럼 작다. '가 정답일 것 같아요. 교사: 네, 맞아요.

‘지민이의 얼굴은 주먹만 하다. '라고 했어요. ‘주먹만 하다. '라는 표현을 사용해서 지민이의 얼굴의 크기를 과장해서 표현할 수 있어요. 그럼, 우리 한 번 더 들어볼까요?

교사: 네, 잘하셨어요.

3번 문제는 잘 듣고 대화 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. 두 번 들려줍니다. 잘 들어 보세요.

교사: 다시 한 번 들어 보세요.

교사: 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요?

학생: 음, 1번 ‘남자는 어제 너무 덥다고 느꼈다. '가 정답인 것 같아요. 교사: 네, 맞아요.

정답은 보기 1번이에요. 남자는 ‘너무 더워서 죽을 뻔했어요. '라고 말했죠? ‘-해서 죽을 뻔했어요. '라는 표현을 사용해서 과거의 상황을 과장해서 말할 수 있어요. 그럼 우리 다시 한 번 더 들어볼까요?

보기 2번. 어제 날씨가 너무 더워서 남자가 몸이 아픈 건 아니죠?

단지 너무 더워서 힘든 것을 강조해서 말한 거예요.

그래서 보기 2번은 답이 될 수 없어요.

또, 을뻔하다는 실제로 일어난 일에 대해서 말한 것이 아니고 거의 일어날 것 같았을 때 씁니다.

따라서 보기 3번, 어제 날씨가 더워서 죽은 사람도 있었다는 잘못 이해한 내용이죠.

그래서 정답은 1번입니다. 그럼 다음 문제 듣겠습니다.

교사: 4번 문제입니다. 남자의 말에 이어질 여자의 말로 알맞은 것을 고르세요.

교사: 다시 한 번 들어 보세요.

교사: 남자의 말에 이어질 여자의 말로 알맞은 말은 뭐예요?

학생: 음, 크기에 대해서 물어보는 거니까…

교사: 그러면 정답은?

학생: 음, 2번. ‘작은 수첩만 합니다.' 교사: 맞아요. 아주 잘 했어요. 남자는 여자가 잃어버린 지갑에 대해서 ‘크기가 어느 정도 됩니까? '라고 물어봤지요? 그러니까 여자는 지갑의 크기에 대해 설명하는 대답을 하면 될 거예요.

여기에서는 지갑의 크기를 수첩에 비교해서, 비유해서 대답하는 표현을 찾으면 되요.

그래서 정답은 2번, ‘작은 수첩만 합니다.' 이게 정답이네요.

다시 한 번 들어볼게요.

교사: 네, 모두 아주 잘 하고 있어요. 아주 좋아요. 그럼, 이제 어휘와 표현으로 한 번 넘어가 볼게요.

오늘 어휘와 표현에서는 정도 부사 어휘를 공부해 볼 거예요.

‘정도 부사'는 어떠한 상황의 정도를 나타내는 부사예요. 동사나 부사의 정도를 표현해요.

오늘 배울 정도 부사 어휘는 ‘꽤, 아주, 너무, 전혀, 도저히, 별로, 그다지'입니다. 그럼, 우리 같이 한 번 읽어 볼까요?

아주

너무

전혀

도저히

별로

그다지

네, 잘하셨어요.

그럼 우리 어휘를 하나씩 자세히 살펴봐요.

좀 많이.

‘날씨가 꽤 추우니까 코트를 입으세요.' 날씨가 좀 많이 추워요. 그러니까 코트를 입으세요.

‘날씨가 꽤 추우니까 코트를 입으세요.' 아주

조금이 아니고 많이.

‘친구가 내 선물을 아주 마음에 들어 해서 기분이 좋았다.

친구가 내 선물을 아주 맘에 들어 했어요. 그럼, 선물을 준 사람도 기분이 좋겠죠?

‘친구가 내 선물을 아주 마음에 들어 해서 기분이 좋았다.' ‘친구가 내 선물을 아주 마음에 들어 해서 기분이 좋았다.' 너무

정도가 지나치게.

‘어제 너무 더워서 죽을 뻔했어요.' 어제 날씨가 굉장히 많이 더웠어요.

‘너무'는 정도가 너무 심하게, 지나침을 나타낼 때 사용해요. 이때 ‘너무'는 ‘아주'와 다르게 부정적인 상황에 대해서만 사용해요. ‘어제 너무 더워서 죽을 뻔했어요.' ‘어제 너무 더워서 죽을 뻔했어요.' 이제는 ‘~지 않다.' ‘못', ‘안'과 같이 부정적인 뜻을 나타내는 어휘들과 같이 쓰이는 정도 부사 어휘를 공부해 볼 거예요. 전혀

완전히.

‘어제가 유진 씨 생일이었어요? 전혀 몰랐어요.' 어제가 유진 씨의 생일이었어요. 그런데 한 친구가 완전히 모르고 있었어요.

그 친구가 이야기해요. ‘어제가 유진 씨 생일이었어요? 전혀 몰랐어요.' 이렇게 ‘전혀'는 ‘몰라요' ‘없어요' ‘~지 않다. ', ‘안', ‘못' 등과 같이 부정적인 뜻을 나타내는 말과 같이 자주 사용해요.

‘어제가 유진 씨 생일이었어요? 전혀 몰랐어요.' 도저히

아무리 해도.

‘지금 배가 너무 불러서 도저히 과자를 먹을 수 없어요.' 선생님이 아까 식사를 할 때, 너무 많이 먹었어요.

그런데 친구가 과자를 주면서 과자를 먹으라고 해요. 아무리 해도 더 이상 과자를 먹을 수 없어요.

그때, 이렇게 말할 수 있어요. ‘지금 배가 너무 불러서 도저히 과자를 먹을 수 없어요.' ‘도저히'는 이렇게 부정을 나타내는 말과 같이 쓰여요. 여기에서는 ‘과자를 먹을 수 없어요. '와 함께 쓰였죠? 이렇게 ‘도저히'는 ‘갈 수 없어요. ', ‘못 하겠어요'처럼 ‘-(으)ㄹ 수 없어요. ', ‘못'과 같은 부정적인 표현과 함께 쓰일 수 있어요. ‘지금 배가 너무 불러서 도저히 과자를 먹을 수 없어요.' 별로

다르게, 특별히.

‘영화를 혼자 보는 것을 별로 좋아하지 않아요.' 여러분, 어떤 사람들은 영화를 혼자 보는 것을 특히 좋아하는 사람들이 있죠?

그런데 선생님은 영화를 혼자 보는 것을 특별히 좋아하지 않아요.

선생님은 친구들과 같이 이야기를 하면서 영화 보는 것을 좋아해요.

그럴 때, 이렇게 말할 수 있어요. ‘영화를 혼자 보는 것을 별로 좋아하지 않아요.' 이렇게 ‘별로'도 부정을 나타내는 말과 함께 써요. ‘영화를 혼자 보는 것을 별로 좋아하지 않아요.' 그다지

그렇게까지는. 그러한 정도로는.

‘그다지 배고프지 않아서 아침을 먹지 않았어요.' 여러분, 그렇게까지 배가 고프지 않으면 아침을 먹지 않을 수 있겠죠?

그럴 때, 이렇게 ‘그다지'를 사용해서 말할 수 있어요. ‘그다지 배고프지 않아서 아침을 먹지 않았어요.' ‘그다지'도 부정을 나타내는 말과 함께 쓰여요. ‘그다지 배고프지 않아서 아침을 먹지 않았어요.' 교사: 이제 앞에서 배운 어휘로 문제를 풀면서 정리해 볼까요?

다음 대화에 어울리는 정도 부사를 <보기>에서 골라 보세요. 교사: “어제 백화점에서 쇼핑 잘 했어요?”, “아니요, 사람이 (OO) 많아서 힘들었어요.” 자, 이때 어떤 단어를 쓸 수 있을까요?

학생: 음, ‘너무'요. 교사: 네, 맞아요.

사람이 ‘너무' 많아서 힘들었어요. 교사: 두 번째 문제예요. “유진 씨, 내일 여행 갈 수 있을 것 같아요?”

“아니요, 지금 몸이 너무 안 좋아서 ( OOO)….” 이 다음에 어떤 말이 올 수 있을까요?

학생: 음.. ‘도저히' 못 갈 것 같아요. 교사: 네, 맞아요.

지금 몸이 너무 안 좋으면 아예 못 가겠죠? 그래서 ‘도저히'를 쓸 수 있네요. 교사: 마지막 문제예요.

“혜진 씨, 운동 좋아하세요?” “저는 운동을 (OO) 좋아하지 않아서 가끔 해요.”

이 안에 들어갈 말은 무엇일까요?

학생: 음, 운동을 좋아하지 않아서 가끔 한다고 했으니까 ‘별로'가 들어가야 할 것 같은데요? 교사: 네. 맞아요.

저는 운동을 ‘별로' 좋아하지 않아서 가끔 해요. 여러분 모두 잘 하셨어요.

계속해서 ‘강조해서 말하기'와 관련된 표현들을 배워 볼게요. 교사: 오늘 배울 표현은 ‘간이 콩알만 해지다', ‘배가 남산만 하다', ‘형만 한 아우 없다' 이 세 가지 표현들에 대해 배워 볼 거예요. 그럼, 잘 듣고 따라 읽어 보세요.

‘간이 콩알만 해지다.' ‘배가 남산만 하다.' ‘형만 한 아우 없다.' 네, 잘하셨어요.

그럼, 우리 첫 번째 표현부터 같이 살펴볼게요.

교사: ‘간이 콩알만 해지다' 아주 무서워지다.

정말 무서운 느낌이 들 때, 이렇게 말할 수 있어요. ‘간이 콩알만 해지다' 학생: 오~ 정말 재미있는 표현이네요. 앞으로 무서운 느낌이 들 때마다 많이 사용해야 되겠네요.

교사: 자, 한번 같이 읽어 볼까요?

“이 영화 진짜 무섭지?”

“어, 보면서 간이 콩알만 해지더라.”

네, 이제 다음 표현을 살펴봐요.

교사: ‘배가 남산만 하다' 임신을 하거나 살이 쪄서 배가 많이 나온 모습을 과장해서 표현할 때 이렇게 말할 수 있어요.

여기에서는 배가 많이 나온 것을 산에 비유해서 이야기하고 있어요.

학생: 어, 재미있네요. 사실 저도 요즘 살 많이 쪄서 배가 남산만 해요.

교사: 같이 한번 읽어 볼까요?

“며느리는 임신한 지 얼마나 됐어요?”

“이제 6개월쯤 됐어요. 요즘 배가 남산만 해요.”

자, 다음 표현을 살펴봅시다.

교사: ‘형만 한 아우 없다' 한국에는 거의 모든 일에 있어서 형이 아우보다 낫다는 말이 있어요.

그럴 때, 이렇게 말할 수 있어요. ‘형만 한 아우 없다.' 학생: 아, 그렇군요. 우리 집도 형이 저보다 뭐든지 잘해요. 이 말이 맞는 거 같아요.

교사: 그럼, 한번 같이 읽어 볼까요?

“이번 태권도 시합에서도 형이 동생을 이겼어.”

“형만 한 아우 없다더니 역시 형이 더 잘하는구나.”

교사: 유리 씨, 오늘 정말 잘했어요. 오늘 수업은 어땠어요?

학생: 오늘 수업이 정말 도움이 많이 될 것 같아요.

특히, ‘죽을 뻔하다', ‘간이 콩알만 해지다' 같은 표현들은 친구들에게 제 경험 이야기할 때, 재미있게 사용할 수 있을 것 같아요.

교사: 어, 그렇군요. 그럼, 오늘 배운 표현들을 잘 사용해서 친구들과 한번 말해 보세요.

학생: 네, 선생님. 감사합니다.

교사: 네, 그럼 우리 다음 시간에 또 만나요. 학생: 네.

자 여러분, 오늘 수업 재미있었나요?

오늘은 문법 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 사용해서 자신이 경험한 상황을 과장하거나 강조하여 말하기를 공부했어요.

그리고 ‘꽤', ‘별로', ‘너무' 등과 같은 정도 부사 어휘와 강조 표현도 같이 공부했어요. 이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 어떤 상황을 강조해서 말할 수 있겠지요?

자, 그럼 우리 다음 시간에 또 만나요!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[바른 한국어 4급] 5. 정말 힘들어 죽을 뻔했어. |||really|difficult|to die|almost [Coreano correcto Nivel 4] 5. Fue tan duro que casi me muero. [Corrigé coréen niveau 4] 5. j'ai failli mourir d'épuisement. [Correct Korean Level 4] 5. I was really about to die from difficulty.

정말 힘들어 죽을 뻔 했어. really|difficult|to die|almost|did I was really about to die from difficulty.

여러분, 안녕하세요? everyone|hello Hello everyone?

오늘은 ‘정말 힘들어 죽을 뻔했어. today|really|difficult|to die|almost Today is 'I was really about to die from difficulty. '를 공부하겠습니다. (object particle)| 'I will study.' 오늘의 핵심 대화 한 번 들어 보시죠. today's|key|conversation|once|time|listen|let's Let's listen to today's key conversation.

자, 준수 씨와 혜진 씨의 대화를 잠깐 들어봤어요. Alright, we just listened to a brief conversation between Junsu and Hyejin.

여러분, 지금 무슨 상황인 것 같아요? everyone|now|what|situation|thing|seems Everyone, what do you think the situation is right now?

네. Yes Yes.

혜진 씨가 이사를 하려고 집을 찾으러 다녔는데 정말 힘들었나 보네요. Hyejin|(subject marker)|moving|to do|house|to look for|(past tense)|really|was difficult|it seems It seems that Hyejin was really struggling to find a house because she was trying to move.

혜진 씨가 어제의 힘들었던 경험을 말하고 있어요. Hyejin|(subject marker)|yesterday's|difficult|experience|(she) is talking|(polite sentence ending) Hyejin is talking about her difficult experience from yesterday.

이렇게 오늘 우리는 혜진 씨처럼 자신이 경험한 상황에 대해 like this|today|we|Hyejin|like|oneself|experienced|situation|about Today, we are going to discuss situations that we have experienced, just like Hyejin.

과장하거나 강조해서 말하는 것을 공부할 거예요. exaggerate|emphasize|speaking|thing|study|will I will study how to exaggerate or emphasize when speaking.

문법으로는 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 연습하고, in terms of grammar|only|||||practice In terms of grammar, I will practice '만 하다' and '-(으)ㄹ 뻔하다'. 정도 부사 어휘와 강조할 때 쓰는 표현을 배우겠습니다. I will learn adverbs of degree and expressions used for emphasis.

자, 혜진 씨가 이사 때문에 고생을 많이 한 것 같은데 어제 무슨 일이 있었을까요? well|Hyejin|(subject marker)|moving|because of|hardship|a lot|did|thing|seems like|yesterday|what|thing|happened So, it seems that Hyejin has had a lot of trouble because of the move, what happened yesterday?

우리 같이 대화를 잘 들어 봐요. Let's listen to the conversation well.

교사: 안녕하세요. Teacher: Hello. 유리 씨! Yuri!

학생: 안녕하세요. Student: Hello. 선생님! teacher Teacher!

교사: 유리 씨, 유리 씨는 이사할 집을 찾아본 적이 있어요? teacher|Yuri|honorific suffix|Yuri||to move|house|to look for|experience|have Teacher: Yoori, have you looked for a house to move to?

학생: 네. student|yes Student: Yes.

저는 대학원에 합격하자마자 이사할 집부터 찾았어요. I|to graduate school|as soon as I passed|to move|starting from the house|I looked As soon as I got accepted into graduate school, I started looking for a house to move to.

교사: 오, 그랬군요. |oh|I see Teacher: Oh, I see. 이사할 집은 쉽게 찾아졌어요? |house (topic marker)|easily|was found Did you easily find a house to move to?

학생: 아니요, 그때 추운 겨울이었는데요. Student: No, it was a cold winter back then. 그래서 마음에 드는 집을 찾느라 정말 힘들었어요. so|in mind|pleasing|house|to find|really|was difficult So it was really hard to find a house that I liked.

교사: 그렇죠. Teacher: That's right. 마음에 드는 집을 찾는 건 정말 어려운 일이에요. to one's liking|liking|house|finding|thing|really|difficult|it is Finding a house you like is really difficult.

오늘 우리는 이렇게 어려운 상황을 어떻게 강조해서 표현할 수 있는지 공부해 볼 거예요. today|we|like this|difficult|situation|how|to emphasize|to express|can|whether|to study|to try|will Today, we will study how to emphasize and express such a difficult situation.

그럼, 대화문을 같이 살펴볼까요? then|conversation|together|shall we look at So, shall we take a look at the dialogue together?

학생: 네. student|yes Student: Yes.

좋아요. like Okay.

준수 씨가 질문을 합니다. Joon-soo|(he) asks|a question|(he) asks Junsu is asking a question. “혜진아, 이사할 집은 좀 찾아봤어?” Hey Hyejin|to move (to a new place)|house|a little|have you looked for "Hey Jin, have you looked for a house to move into?"

준수 씨는 혜진 씨가 이사할 집을 찾고 있다는 사실을 이미 알고 있었나 봐요. Junsu|Mr|Hyejin|(subject particle)|to move|house|to find|(indicates hearsay)|fact|already|to know|(past tense question form)|(I guess) It seems that Junsu already knew that Hyejin was looking for a house to move into.

여기에서 ‘이사하다'는 사는 곳을 다른 곳으로 옮긴다는 뜻이에요. here||living|place|different|to a place|to move|means Here, 'to move' means to relocate one's residence to another place. 혜진 씨가 대답합니다. Hyejin|(subject marker)|answers Hyejin responds. “말도 마. "Don't even mention it." 어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어 죽을 뻔했어.” yesterday|a little|I looked up|really|difficult|to die|almost I looked it up a bit yesterday, and it was really hard, I almost died.

여러분, 여기 ‘죽다'를 보세요. everyone|here||look Everyone, look at 'die' here. ‘죽다'는 ‘살다'와 반대되는 뜻이에요. 'Die' means the opposite of 'live'. 여러분, 사람들은 모두 다 죽죠. everyone|people|all|all|die Everyone, all people die. 며칠 전에 선생님은 오랫동안 키우던 강아지가 죽어서 정말 슬펐어요. a few days|ago|the teacher|for a long time|raising|the dog|died|really|was sad A few days ago, the teacher was really sad because her dog, which she had raised for a long time, died.

그렇지만 여기에서 ‘죽다'는 혜진 씨가 정말 죽었다는 내용이 아니죠? but|here||Hyejin|(subject marker)|really|(past tense of to die)|content|isn't it However, here 'to die' does not mean that Hyejin really died, right? 그만큼 너무 힘들었다는 이야기를 하고 있는 거예요. that much|too|difficult|story|to tell|is|it is It means that she was saying it was really hard for her.

자, 혜진 씨가 너무 힘들었다고 하니까 준수가 이렇게 묻습니다. well|Hyejin|(subject marker)|too|(past tense of 힘들다 to be difficult)|since|Junsu (subject)|like this|asks Now, since Hyejin said it was really hard for her, Junsoo asks like this. “왜? "Why?" 무슨 일 있었어?” "Did something happen?"

혜진 씨에게 무슨 일이 있었는지 혜진 씨의 대답을 한번 볼까요? Hyejin|to Hyejin|what|happened|(past tense) happened|Hyejin|Hyejin's|answer|once|shall we see "Shall we take a look at Hyejin's answer about what happened to her?"

“부동산 중개인을 통해서 집을 좀 알아봤는데 방이 다 손바닥만 한 거야.” real estate|through the real estate agent|through|house|a little|I looked into it|the room|all|the size of a palm|is|it is "I looked for a house through a real estate agent, but all the rooms were just the size of my palm."

여러분, 여기 ‘부동산 중개인을 통해서'를 보세요. everyone|here|real estate|through the agent|| Everyone, look at 'through a real estate agent'. 이 말은 방을, 집을 직접 구하지 않고, 부동산 중개인에게 물어본다는 뜻이에요. this|means|room|house|directly|to find|without|real estate|to the real estate agent|to ask|it means This means that instead of looking for a room or a house directly, you ask a real estate agent.

집을 찾을 때, 직접 구하지 않고 부동산 중개인에게 물어본다면, 조금 더 편리하겠죠? the house|to find|when|directly|to find|without|real estate|to the real estate agent|if you ask|a little|more|it would be convenient When looking for a house, it would be a bit more convenient to ask a real estate agent instead of searching for it yourself, right?

그리고 여기 ‘집을 알아보다'를 보세요. and|here|house|| And here, look at 'to inquire about a house'. 이 말은 집을 찾으러 다닌다는 뜻이에요. this|phrase|house|to look for|to go around|means This means that you are looking for a house.

이사를 하기 전에는 반드시 집을 알아봐야겠죠? Before moving, you must definitely look for a house, right?

자, 그리고 ‘손바닥'을 보세요. now|and||look Now, look at the 'palm'. 손바닥은 손의 안쪽을 이야기해요. palm|of the hand|inside|talks The palm refers to the inside of the hand.

혜진 씨가 집을 찾으려 다녔는데, 방들이 다 손바닥만큼 너무 좁았나 봐요. Hyejin|(subject marker)|house (object particle)|to look for|was looking for|rooms (subject particle)|all|as small as a palm|too|narrow|I guess It seems that Hyejin was looking for a house, but all the rooms were too small, just the size of a palm.

준수 씨가 다시 질문을 합니다. Junsu asks the question again. “그래서 어떻게 했어? so|how|did you do "So what did you do?" 너는 넓은 방으로 이사하고 싶어 했잖아.” you|wide|to a room|move|want|did "You wanted to move to a bigger room, right?"

준수 씨는 혜진 씨가 넓은 방으로 이사하고 싶어한다는 사실을 이미 알고 있었어요. Junsu|Mr|Hyejin|Ms Hyejin|spacious|to a room|move|wants to|fact|already|know|(I) knew Mr. Jun-soo already knew that Ms. Hye-jin wanted to move to a bigger room.

그러자 혜진 씨가 걱정스러운 표정으로 이야기합니다. then|Hyejin|(subject particle)|worried|expression|talks Then, Ms. Hye-jin speaks with a worried expression.

“응, 그래서 여기저기 돌아다녀 봤는데 아직 이사할 집은 못 구했어.” yes|so|here and there|to look around|I looked|still|to move|house|not|found "Yeah, so I've been looking around here and there, but I haven't found a place to move yet."

혜진 씨가 어제 집을 찾으려 여기저기 돌아다녀 봤는데, Hyejin|(subject marker)|yesterday|house (object particle)|to look for|here and there|to go around|(conjunction) Ms. Hye-jin looked around here and there yesterday to find a house,

아직 이사할 집을 결정하지 못했나 봐요. still|to move|house|to decide|haven't|I see It seems you haven't decided on a house to move into yet. 아직 마음에 드는 집을 찾지 못한 거 같아요. It seems you haven't found a house you like yet.

마지막으로 준수 씨가 “그랬구나. finally|Jun-su|(subject marker)|I see Lastly, Junsu said, "I see." 어제 날씨도 더웠는데 정말 힘들었겠다.”라고 이야기합니다. yesterday|the weather also|was hot|really|must have been difficult|(he/she) says|(he/she) talks He then adds, "It was really hot yesterday, so it must have been tough."

준수 씨는 혜진 씨를 생각하는 정말 따뜻한 마음을 가졌네요. Junsoo|Mr/Ms|Hyejin|(to) Hyejin|thinking|really|warm|heart|has Junsu has a really warm heart thinking about Hyejin.

날씨가 더운데 밖에서 오래 돌아다녔다면, 정말 힘들었을 거예요. weather|hot|outside|for a long time|if you walked around|really|would have been difficult|it is If the weather is hot and you have been outside for a long time, it must have been really tough.

교사: 그럼, 우리 이번에는 역할을 나눠서 대화를 한번 읽어볼까요? teacher|then|we|this time|roles|to divide|conversation|once|shall we read Teacher: Then, shall we read the conversation by dividing the roles this time?

제가 혜진 씨를, 유리 씨가 준수 씨를 해 주세요. I|Hyejin|to|Yuri|Yuri|Junsoo|to|do|please I will be Hyejin, and Yuri will be Junsu. 학생: 네. student|yes Student: Yes.

교사: 유리 씨, 정말 잘 읽었어요. teacher|Yuri|honorific suffix|really|well|(you) read Teacher: Yoori, you read really well.

학생: 감사합니다, 선생님. Student: Thank you, teacher.

교사: 그럼, 우리 대화를 한 번 더 들어볼까요? teacher|then|we|conversation|one|time|more|shall we listen to Teacher: Then, shall we listen to our conversation one more time?

교사: 유리 씨. Teacher: Yoori. 이제 대화 내용을 더 잘 이해했죠? now|conversation|content|more|well|understood Now you understand the conversation better, right?

학생: 네. student|yes Student: Yes.

잘 이해했어요. I understood it well.

교사: 그럼, 우리 문제를 통해 내용을 확인해 볼까요? teacher|then|our|problem|through|content|check|shall we Teacher: So, shall we check the content through our problem?

교사: 다음 질문에 대답해 보세요. Teacher: Please answer the next question.

혜진 씨는 왜 어제 힘들었다고 얘기했어요? Hyejin|(particle) to show respect|why|yesterday|(past tense) was difficult|(past tense) said Why did Hyejin say she had a hard time yesterday?

교사: ‘어제 이사를 해서', ‘죽을 것처럼 아파서', ‘이사할 집을 구하느라고'. |||||||||looking for Teacher: 'Because I moved yesterday', 'Because I was sick as if I were dying', 'Because I was looking for a house to move into'. 답이 뭐예요? What is the answer?

학생: 음, 혜진 씨가 어제 이사할 집을 구하느라고 다녔다고 했으니까.. student|well|Hyojin|(subject marker)|yesterday|to move|house|to look for|(past tense)|because Student: Um, Hyejin said she was looking for a house to move into yesterday..

답은 ‘이사할 집을 구하느라고'예요. answer|to move|house|looking for The answer is 'looking for a house to move into'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's correct.

아까 대화문에서 준수 씨가 혜진 씨에게 이사할 집을 찾아봤냐고 했더니, a while ago|in the conversation|Jun-su|subject marker|Hye-jin|to Hye-jin|to move|house|asked if you looked for|said Earlier in the conversation, Junsu asked Hyejin if she had looked for a house to move into.

혜진 씨가 ‘어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어서 죽을 뻔했어.”라고 말했지요. Hyejin|(subject marker)|yesterday|a bit|(past tense of 찾아보다) looked up|really|(힘들다 + -어서) because it was hard|to die|(뻔하다 + -았어) almost|(quote marker)|(말하다 + -았지요) said Hyejin replied, 'I looked a bit yesterday, but it was really hard, I almost died.'

그래서 답은 ‘이사할 집을 구하느라고'입니다. so|the answer is|to move|house|looking for So the answer is 'because I was looking for a house to move into.' 교사: 다음 문제를 계속 볼까요? teacher|next|problem|continue|shall we see Teacher: Shall we continue with the next question?

혜진 씨는 어떤 집에서 살고 싶어 해요? Hyejin|(subject marker)|what kind of|house|live|want to|(polite question ending) What kind of house does Hyejin want to live in?

교사: ‘넓은 방', ‘예쁜 방', ‘시원한 방'. Teacher: 'A spacious room', 'A pretty room', 'A cool room'. 답이 뭐예요? What is the answer?

학생: 음, 답은 ‘넓은 방'이지요? student|well|the answer is|wide|room Student: Um, the answer is 'a spacious room', right? 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right.

대화중에 준수 씨가 혜진 씨에게 ‘너는 넓은 방으로 이사하고 싶어 했잖아. during the conversation|Junsoo|subject marker|Hyejin|to Hyejin|you|spacious|to a room|move|want|past tense emphasis During the conversation, Junsu said to Hyejin, 'You wanted to move to a bigger room, didn't you? '라고 말했지요. said|said '} 그래서 답은 ‘넓은 방', 이게 정답이네요. so|the answer is|wide|room|this is|that's the correct answer So the answer is 'bigger room', that's the correct answer. 교사: 모두 잘하셨어요. Teacher: You all did well. 이제 오늘의 문법을 한번 살펴볼게요. now|today's|grammar|once|I will take a look Now, let's take a look at today's grammar.

오늘 배울 문법은 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'입니다. today|will learn|grammar|only||||obvious The grammar we will learn today is 'man hada' and '-(eu)l ppeonhada'. 자, 그럼 우리 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼게요. well|then|we|first|ordinal suffix for first||together|I will look at So, let's start by looking at our first grammar.

첫 번째 문법은 ‘만 하다'입니다. first|ordinal suffix|grammar|only|is The first grammar is 'man hada'. 문장을 같이 보겠습니다. |together|will see Let's look at the sentence together.

“방이 다 손바닥만 했어요.” ||the size of a palm| "The room was as small as a palm."

혜진 씨가 이사할 집을 찾아 다녔어요. Hyejin|(subject marker)|to move|house|to find|(past tense) Hyejin was looking for a house to move into. 넓은 방을 찾고 있었는데 어제 본 집들은 모두 좁았어요. ||||||houses||were narrow I was looking for a spacious room, but all the houses I saw yesterday were small.

혜진 씨가 본 방의 크기가 손바닥만큼 작았어요. Hyejin|(subject marker)|saw|room's|size|as small as a palm|was small The size of the room that Hyejin saw was as small as a palm.

자 여러분, 이때 혜진 씨가 본 방의 크기가 정말로 손바닥 크기와 똑같다는 의미인가요? well|everyone|at this time|Hyojin|(subject particle)|saw|room's|size|really|palm|size and|is the same|does it mean So everyone, does this mean that the size of the room Hyejin saw is really the same as the size of a palm?

아니죠, 방의 크기가 정말 아주 작았다는 것을 강조하기 위해서 ‘손바닥만 하다' 이렇게 표현했어요. no|room's|size|really|very|was small|thing|to emphasize|for|palm-sized||like this|expressed No, it is expressed as 'the size of a palm' to emphasize that the room was really very small. 이렇게 문법 ‘만 하다'는 어떤 대상의 크기나 정도를 묘사하기 위하여 like this|grammar|only|to do|some|of the object|size or|degree|to describe|for The grammar '만 하다' is used to describe the size or degree of a certain object. 다른 물건을 가져와서 비교해서 말할 때 사용하는 문법이에요. |objects|bring and|compare and|to say|time|using|grammar It is a grammar used when comparing it with another object.

지금 이 문장은 과장해서 말한 것이에요. now|this|sentence|exaggerated|said|it is Right now, this sentence is an exaggeration.

하지만 한편으로 정말 비교하는 대상과 크기가 똑같을 때에도 이 ‘만 하다'를 쓸 수 있어요. however|on the other hand|really|comparing|subject and|size|same|even when|this|only|to do|to use|can|can However, on the other hand, you can also use '만 하다' when the objects being compared are actually the same size. 그런데, 이 경우는 다음 화면에서 더 자세하게 설명을 해줄게요. however|this|case|next|on the screen|more|in detail|explanation|I will give However, in this case, I will explain in more detail on the next screen.

먼저 지금은 이 문장을 같이 한 번 읽어볼게요. first|now|this|sentence|together|once|time|I will read First, let's read this sentence together once.

“방이 다 손바닥만 했어요.” "The room was as small as a palm."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

문장을 더 보면서 우리 생각해봐요. ||||let's think Let's think about it while looking at more sentences.

자, 이 두 문장을 보세요. Now, look at these two sentences.

‘제 방은 이 사무실의 반만 해요. my|room|this|office's|only half|is ‘My room is only half the size of this office.' ', ‘얼굴이 주먹만 해졌어요.' face|as big as a fist|has become ‘My face has become the size of a fist.' 자 여러분, ‘만 하다'를 보세요. well|everyone|just|| Alright everyone, look at 'man hada'. 이렇게 ‘만 하다'는 명사 뒤에 붙여서 쓰는 거예요. like this|only||noun|after|attaching|using|it is So, 'man hada' is used by attaching it to a noun. 그런데 이렇게 받침이 있거나 받침이 없거나, 모두 똑같이 ‘만 하다'를 쓸 수 있어요. however|like this|final consonant|whether it exists|final consonant|whether it doesn't exist|all|equally|only||to use|can|can However, whether there is a final consonant or not, you can use 'man hada' in the same way. 자, 그럼 이 두 문장은 어떤 뜻일까요? well|then|this|two|sentences|what kind of|will be the meaning Now, what do these two sentences mean?

첫 번째 문장부터 같이 볼까요? first|ordinal suffix||together|shall we see Shall we take a look from the first sentence?

“제 방은 이 사무실의 반만 해요” my|room|this|office's|only half|is "My room is only half the size of this office."

여러분, 어떤 사람이 여러분의 방의 크기가 궁금해요. everyone|what kind of|person|your|room's|size|curious Everyone, someone is curious about the size of your room.

그때 듣는 사람이 이미 알고 있는 어떤 물건과 비교해서 설명하면, 더 이해하기가 쉽겠죠? at that time|listening|person|already|knowing|existing|some|object and|compared to|if you explain|more|to understand|would be easier At that time, if the listener explains by comparing it to something they already know, it will be easier to understand, right?

지금 말하는 사람과 듣는 사람이 모두 이 사무실의 크기를 알고 있어요. Both the speaker and the listener know the size of this office.

그래서 이렇게 설명할 수 있어요. so|like this|to explain|can|(polite) to be So I can explain it like this.

‘제 방은 이 사무실의 반만 해요.' my|room|this|office's|only half|is ‘My room is half the size of this office.' 다음 문장을 볼게요. Let's look at the next sentence. “얼굴이 주먹만 해졌어요.” face|as big as a fist|has become "Her face has become the size of a fist."

선생님 친구가 다이어트를 해서 살이 아주 많이 빠졌어요. |||||||I lost weight My teacher's friend lost a lot of weight on a diet. 얼굴도 아주아주 작아졌어요. ||has become smaller Her face has also become very, very small.

자, 주먹은 이거예요. well|the fist|this is Now, this is a fist. 이때, ‘얼굴이 주먹만 해졌어요.' ||the size of a fist| At this time, 'my face has become the size of a fist.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

그런데 여러분, 이때 정말 얼굴 크기가 이 주먹 크기와 똑같다는 의미인가요? but|everyone|at this time|really|face|size|this|fist|size and|is the same|does it mean But everyone, does this really mean that the size of the face is exactly the same as the size of this fist?

아니죠. No No. 얼굴이 아주아주 작아졌다는 것을 강조해서 말하기 위해서 ‘주먹만 해지다.' face||has become very small|thing|to emphasize|to say|in order to|only a fist|to become To emphasize that the face has become very, very small, we say 'to become the size of a fist.' 이렇게 말한 거예요. This is what I meant.

이렇게 문법 ‘만 해지다'는, 문법 ‘만 하다'는 like this|grammar|only|to become|grammar|only| The grammar 'to become the size of' and the grammar 'to be only' are used. 어떤 대상의 크기나 정도를 다른 물건과 비교해서 설명할 때 사용하는 거예요. |object subject||||object or item||||| They are used to explain the size or degree of a certain object by comparing it to another object.

그런데 이렇게 첫 번째 문장처럼 비교대상과 정말 크기가 똑같을 때에도 쓸 수 있고, however|like this|first|ordinal suffix for first|like a sentence|with the comparison target|really|size|same|even in the case|to use|can|and However, it can be used even when the comparison object is exactly the same size as in the first sentence.

그렇지 않고 그냥 더 강조하기 위해서, 과장해서 표현하기 위해서도 쓸 수 있어요. not so|and|just|more|to emphasize|for|exaggerating|to express|also for|to use|can|(polite) It can also be used just to emphasize more, or to express something in an exaggerated way.

그럼, 우리 문장을 같이 읽어 볼까요? then|we|sentence|together|read|shall we So, shall we read the sentence together?

“제 방은 이 사무실의 반만 해요.” my|room|this|office's|half|is "My room is only half the size of this office."

“얼굴이 주먹만 해졌어요.” face|as big as a fist|has become "Your face has become as small as a fist."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼, 다음 문법을 보겠습니다. then|next|grammar|I will look at Then, let's look at the next grammar.

두 번째 문법은 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'입니다. |||||obvious The second grammar is '-(으)ㄹ 뻔하다'. 자, 문장을 같이 볼게요. Now, let's look at the sentences together.

“어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어 죽을 뻔했어.” yesterday|a little|I looked up|really|difficult|to die|almost "I searched a bit yesterday, and I almost died from it being so hard."

여러분, ‘-(으)ㄹ 뻔하다'는 동작동사 뒤에 붙여서 어떠한 사실이 실제로 일어나지 않았는데, you all|||to be likely|action verb|after|attaching|some|fact|actually|to happen|did not Everyone, '-(으)ㄹ 뻔하다' is a grammar used after action verbs to talk about something that almost happened but didn't. 거의 일어날 거 같았던 것에 대해서 이야기할 때 사용하는 문법이에요. almost|to happen|thing|seemed|about|regarding|to talk|time|using|grammar It is used to describe situations that seemed likely to happen.

자, '죽을 뻔했어'라고 하면, 실제로 죽은 것이 아니라 거의 죽을 것 같았다는 의미예요. ||I almost|if|actually||thing|not|almost||thing|seemed| Well, when you say 'I almost died', it means that you weren't actually dead, but you felt like you were going to die. 그래서 보통 '-어/아(서) 죽을 뻔했다'라는 말은 어떤 심한 정도를 더 강조해서, so|usually||||to die|I almost|(particle) word|what kind of|severe|degree|more|to emphasize So usually, the phrase '-er/ah (so) almost died' is used to emphasize a certain degree of severity, 더 과장해서 표현하고 싶을 때 사용해요. more|to exaggerate|to express|want to|when|use and it's used when you want to express something in a more exaggerated way.

그럼, 우리 문장을 같이 읽어볼까요? then|we|sentence|together|shall we read Now, shall we read the sentence together?

“어제 좀 찾아봤는데 정말 힘들어 죽을 뻔했어.” yesterday|a little|I looked up|really|difficult|to die|almost "I looked for it a bit yesterday, and it was really hard, I almost died."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

문장을 더 보겠습니다. sentence|more|I will see I will look at more sentences.

자, 이 두 문장을 보세요. Now, look at these two sentences.

‘길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요. road|too|slippery|to fall|almost "The road was so slippery that I almost fell." ', ‘아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.' in the morning|(my) stomach|I was hungry||almost died ", "I was so hungry in the morning that I almost died." 여러분, ‘-(으)ㄹ 뻔하다'는 동작동사 뒤에 써요. you all||||action verb|after|write Everyone, '-(으)ㄹ 뻔하다' is used after action verbs. 그런데, 이렇게 받침이 없는 동작동사 뒤에는 ‘ㄹ 뻔했어요'를 쓰고, however|like this|final consonant|not exist|action verb|after|future tense marker|almost did|write However, after action verbs without a final consonant, we use 'ㄹ 뻔했어요.' 받침이 있는 동작동사 뒤에는 ‘을 뻔했어요'를 사용해요. |||||almost| After action verbs with a final consonant, we use '을 뻔했어요.' 그럼, 이 두 문장의 의미는 무엇일까요? then|this|two|sentence's|meaning|what is So, what do these two sentences mean?

한번 첫 번째 문장부터 같이 볼게요. once|first|ordinal suffix|from the sentence|together|I will see Let's take a look at the first sentence together.

“길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.” road|too|slippery|to fall|almost "The road was so slippery that I almost fell."

여러분, 실제로 넘어지지 않았어요. everyone|actually|did not fall|(I) did not Everyone, I didn't actually fall. 거의 넘어질 것 같았어요. I almost felt like I was going to fall. 그때 이렇게 말할 수 있어요. At that moment, you can say this.

“길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.” road|too|slippery|to fall|almost "The road was so slippery that I almost fell."

두 번째 문장을 볼게요. Let's look at the second sentence.

“아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.” in the morning|my stomach|was hungry|to die|almost "I was so hungry in the morning that I almost died."

아침에 배가 고프면 어때요? in the morning|stomach|hungry|how about What happens when you're hungry in the morning? 너무너무 힘들죠. It's really, really tough.

너무너무 힘든 것을 과장해서, 강조해서 말하고 싶을 때, 이렇게 ‘죽을 뻔했어요' 말할 수 있어요. very|difficult|thing|to exaggerate|to emphasize|to say|want to|when|like this|to die|almost||| When you want to exaggerate and emphasize something that is very difficult, you can say, 'I almost died.' “아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.” in the morning|my stomach|was hungry|to die|almost "I was so hungry in the morning that I almost died."

자, 그럼 우리 이 두 문장을 한 번씩 읽어 볼까요? well|then|we|this|two|sentences|one|each|read|shall we Now, shall we read these two sentences once?

“길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.” road|too|slippery|to fall|almost "The road was so slippery that I almost fell."

“아침에 배가 고파서 죽을 뻔했어요.” in the morning|my stomach|was hungry|to die|almost "I was so hungry in the morning that I almost died."

네~ 모두 잘하셨어요. Yes|everyone|did well Yes~ everyone did well.

교사: 자, 지금까지 문법 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 배웠어요, 유리 씨, 잘 이해되셨어요? teacher|well|so far|grammar|only|||||(I) learned|Yuri|honorific suffix|well|(you) understood Teacher: So, we have learned the grammar '만 하다' and '-(으)ㄹ 뻔하다' until now, Yoori, did you understand it well? 학생: 네, 이해를 잘 했는데, 너무 어려워서 이해하느라 죽을 뻔 했어요. |||||||||almost| Student: Yes, I understood it well, but it was so difficult that I almost died trying to understand it.

교사: 헤헤, 그렇지만 진짜로 죽으면 안 되는 거 아시죠? Teacher: Hehe, but you know you really shouldn't die, right?

그럼 계속해서 말하기 연습을 한번 해볼게요. then|continuously|speaking|practice|once|I will try Then let's practice speaking some more. 자, 문제를 같이 보세요. Now, let's look at the problem together.

교사: 첫 번째 문제입니다. Teacher: This is the first problem. ‘만 하다'를 사용해서 연습합니다. I will practice using 'man hada'. 교사: 유리 씨, 유리 씨한테 아들이 있어요. teacher|Yoo-ri|honorific suffix|||son|have Teacher: Yuli, do you have a son? 선생님이 유리 씨 아들이 많이 컸는지 질문을 해요. |Yuri (a name)|Mr/Ms||a lot|grew up|question|(he/she) asks The teacher asks if Yuli's son has grown a lot. 유리 씨, ‘아들은 키가 많이 컸어요?' Yoo-ri|honorific suffix|son (subject particle)|height (subject particle)|a lot|grew Yuli, 'Has your son grown a lot?' 학생: 네, 많이 커서 이제 “아빠만 해요.” |||||just dad| Student: Yes, I've grown a lot, so now I just say 'Dad.'

교사: 네, 잘 했어요. Teacher: Yes, well done. ‘네, 많이 커서 이제 아빠만 해요.' Yes|a lot|grown up|now|only dad|does ‘Yes, I've grown a lot, so now I just say Dad.' 교사: 그렇죠. Teacher: That's right. 아들의 키가 얼마큼 컸는지를 설명하기 위해서 아빠와 비교해서 말합니다. son's|height|how much|grew|to explain|for|with dad|compared to|say To explain how much taller the son has grown, he compares himself to his dad.

아들이 아빠만큼 키가 컸어요. son|as much as dad|height|grew The son is as tall as his dad. 아빠와 키가 비슷해졌어요. with dad|height|became similar He has become similar in height to his dad.

그래서 문법 ‘만 하다'를 사용해서 ‘많이 커서 이제 아빠만 해요. so|grammar|only||using|a lot|grew up|now|only dad|does So he uses the grammar '만 하다' to say 'I've grown a lot, and now I'm as tall as dad.' '라고 말할 수 있겠네요. I can say that. 잘했어요. well done Well done. 다음 문제를 봅시다. next|problem|let's see Let's look at the next question.

교사: 유리 씨, 유리 씨가 넓은 집으로 이사했어요. |||||||I moved Teacher: Yoori, you moved to a big house.

그래서 선생님이 유리 씨한테 새로 이사한 방이 넓냐고 물어봐요. so|the teacher|Yuri|to Yuri|newly|moved|room|is it wide|asks So the teacher asks Yoori if her newly moved room is spacious.

유리 씨, ‘새로 이사한 방은 넓어요?' Yoo-ri|honorific suffix used after a name|newly|moved|room|is it spacious Yoori, 'Is the newly moved room spacious?' 학생: 네, 꽤 넓어요. |||is wide Student: Yes, it's quite spacious. “운동장만 해요.” only the playground|do "It's as big as a playground."

교사: 네, 아주 잘했어요. Teacher: Yes, very well done. ‘네, 꽤 넓어요. Yes|quite|spacious 'Yes, it's quite spacious. 운동장만 해요.' only the field|do It's just like a playground.' 교사: 방이 정말 넓다는 것을 과장해서 말하는 거니까 |||is spacious|||| Teacher: You're exaggerating when you say the room is really spacious.

‘만 하다'를 사용해서 운동장에 비유할 수 있겠네요. only||using|to the playground|to compare|can|I guess You can use 'just' to compare it to a playground. ‘넓어요. it is wide It's wide. 운동장만 해요.' only the playground|do It's just like a playground. 잘 했어요. Well done. 다음 연습도 계속 해 볼까요? next|practice also|continue|to do|shall we Shall we continue with the next exercise?

교사: 이제는 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 사용하여 말해 보세요. teacher|now||||using|say|try Teacher: Now, please try to use ‘-(으)ㄹ 뻔하다'. 교사: 유리 씨, 유리 씨는 친구 준수 씨가 도와줘서 시험에 합격했다고 생각해요. teacher|Yuri|honorific suffix|||friend|Junsoo|honorific suffix|because (he) helped|on the exam|passed|(I) think Teacher: Yoori, do you think that your friend Junsu helped you pass the exam?

준수 씨가 도와주지 않았다면, 시험에 합격하지 못했을 수도 있어요. Junsoo|if (Junsoo)|did not help|if did not|on the exam|pass|would not have done|possibly|it is If Junsu hadn't helped you, you might not have passed the exam.

그런데 선생님이 유리 씨에게 질문을 해요. but|the teacher|Yuri|to|question|asks But the teacher asks Yoori. 유리 씨, ‘시험은 잘 봤어요?' Yoo-ri|honorific suffix used after a name|exam (subject marker)|well|did you see Yoori, 'Did you do well on the exam?' 학생: 네, 준수 씨가 도와주지 않았으면 “시험에 떨어질 뻔했어요.” |||||||fail the exam| Student: Yes, if Junsu hadn't helped me, I would have 'almost failed the exam.'

교사: 네, 잘했어요. Teacher: Yes, you did well. ‘네, 준수 씨가 도와주지 않았으면 시험에 떨어질 뻔했어요.' Yes|Junsoo|(subject marker)|did not help|if (he) did not|on the test|to fail|almost ‘Yes, I would have failed the exam if Jun-su hadn't helped me.' 교사: 준수 씨가 정말 큰 도움을 줘서 시험에 합격할 수 있었다고 생각해요. |||really|big|help|because (of)|on the test|to pass|can|(I) think|(I) think Teacher: I think Jun-su really helped a lot, and that's why I was able to pass the exam.

그래서 ‘준수 씨가 도와주지 않았으면 시험에 떨어질 뻔 했어요.' so|Junsoo|(subject marker)|didn't help|if (he) didn't|on the test|(I) would have failed|almost|(I) did So you can say, ‘I would have failed the exam if Jun-su hadn't helped me.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

잘 하셨어요. Well done.

그럼, 우리 계속해서 연습해요. then|we|continuously|let's practice Then, let's continue practicing.

교사: 유리 씨, 요즘 겨울이라 눈이 많이 오고, 너무 추워요. teacher|Yuri|honorific suffix|these days|because it's winter|snow|a lot|is falling|too|cold Teacher: Yoori, it's winter these days, so it's snowing a lot and very cold. 그런데 선생님이 유리 씨에게 질문을 해요. but|the teacher|Yuri|to|question|asks However, the teacher is asking Yoori a question. 어제 날씨는 어땠어요? yesterday|weather|how was it How was the weather yesterday?

학생: 음. student|um Student: Um. 눈도 많이 오고 “추워서 죽을 뻔했어요.” also snow|a lot|came|because it was cold|to die|almost It snowed a lot and I almost froze to death.

교사: 네, 잘했어요. Teacher: Yes, good job. ‘눈도 많이 오고 추워서 죽을 뻔했어요.' |||||I almost 'It snowed a lot and I almost died from the cold.' 교사: 어제 날씨가 눈도 많이 오고 정말 추워서 힘들었어요. Teacher: The weather was really difficult yesterday because it snowed a lot and was very cold.

그럴 때 ‘죽을 뻔했다'를 사용해서 ‘추워서 죽을 뻔했어요.' ||to die|almost died|using|because it was cold|to die|almost In such cases, you can use 'I almost died' to say 'I almost died from the cold.' 이렇게 강조해서 말할 수 있어요. like this|to emphasize|to say|can|(polite) You can emphasize it like this.

교사: 네, 지금까지 말하기 연습을 아주 잘 했어요. Teacher: Yes, you have done very well in speaking practice so far. 그럼, 듣기 연습을 같이 해 봅시다. Then, let's do some listening practice together.

교사: 자, 1번 문제입니다. teacher|now||it's a question Teacher: Now, here is question number 1. 1번 문제는 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|empty|space|to go in|words|to choose|it is a problem Question number 1 is to listen carefully and choose the word that fits in the blank.

한 번 들려줍니다. one|time|I will play it I will play it once. 잘 들어 보세요. Please listen carefully.

교사: 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer?

학생: 보기 2번. Student: Option 2. ‘이사할'이에요. I am moving It's 'moving'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right.

‘이사할'이지요? moving right It's 'moving', right? 그럼 다시 한 번 들어볼게요. then|again|one|time|I will listen Then I'll listen to it one more time.

교사: 잘하셨어요. Teacher: Well done. 다음 문제를 들어보겠습니다. next|problem|I will try I will present the next question.

2번 문제는 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|meaning|same|sentence|choose|problem Question 2 is to listen carefully and choose the sentence with the same meaning. 두 번 들려줍니다. I will play it twice. 잘 들어 보세요. Listen carefully.

교사: 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer?

학생: 음, 저는 1번. Student: Um, I choose number 1. ‘지민이의 얼굴은 주먹처럼 작다. Jimin's|face|like a fist|small ‘Jimin's face is as small as a fist. '가 정답일 것 같아요. 'I think it's the correct answer. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right.

‘지민이의 얼굴은 주먹만 하다. Jimin's|face|only a fist|to be ‘Jimin's face is as small as a fist. '라고 했어요. said|did ' they said. ‘주먹만 하다. only with fists|to do ‘It's as small as a fist.' '라는 표현을 사용해서 지민이의 얼굴의 크기를 과장해서 표현할 수 있어요. that|expression|using|Jimin's|face|size|exaggerating|to express|can|can You can use this expression to exaggerate the size of Jimin's face. 그럼, 우리 한 번 더 들어볼까요? then|we|||more|shall we listen Then, shall we listen one more time?

교사: 네, 잘하셨어요. Teacher: Yes, you did well.

3번 문제는 잘 듣고 대화 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|conversation|content|matching|thing|choose| Question 3 is about listening carefully and choosing the option that matches the conversation. 두 번 들려줍니다. It will be played twice. 잘 들어 보세요. Please listen carefully.

교사: 다시 한 번 들어 보세요. |again|one|time|listen|please Teacher: Listen one more time.

교사: 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer to something like this?

학생: 음, 1번 ‘남자는 어제 너무 덥다고 느꼈다. ||||||it was hot|felt Student: Um, number 1 'The man felt it was too hot yesterday.' '가 정답인 것 같아요. I think that's the correct answer. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right.

정답은 보기 1번이에요. the answer|choices| The answer is option 1. 남자는 ‘너무 더워서 죽을 뻔했어요. the man|too|hot|to die|almost The man said, 'I almost died because it was too hot.' '라고 말했죠? (particle) as like such as|(verb) said told He said, didn't he? ‘-해서 죽을 뻔했어요. |to die|almost 'I almost died because... '라는 표현을 사용해서 과거의 상황을 과장해서 말할 수 있어요. that|expression|using|past|situation|exaggerating|to say|can|(polite) 'You can use the expression' to exaggerate past situations. 그럼 우리 다시 한 번 더 들어볼까요? then|we|again|one|time|more|shall we listen Then shall we listen to it one more time?

보기 2번. option| Option 2. 어제 날씨가 너무 더워서 남자가 몸이 아픈 건 아니죠? yesterday|weather|too|hot|man|body|painful|thing|isn't it It wasn't that the man was sick because the weather was too hot yesterday, right?

단지 너무 더워서 힘든 것을 강조해서 말한 거예요. just|too|hot|difficult|thing|emphasizing|said|it is I just emphasized that it was really hard because it was too hot.

그래서 보기 2번은 답이 될 수 없어요. so|option||answer|to be|able to|cannot So option 2 cannot be the answer.

또, 을뻔하다는 실제로 일어난 일에 대해서 말한 것이 아니고 거의 일어날 것 같았을 때 씁니다. again|almost happened|actually|happened|event|about|talked|thing|not|almost|to happen|thing|seemed|when|is used Also, 'could have' is not used for something that actually happened, but rather for something that seemed likely to happen.

따라서 보기 3번, 어제 날씨가 더워서 죽은 사람도 있었다는 잘못 이해한 내용이죠. therefore|option||yesterday|weather|was hot|dead|person also|there was|wrong|understood|it is Therefore, option 3, which says that there were people who died because it was hot yesterday, is a misunderstanding.

그래서 정답은 1번입니다. so|the answer is| So the answer is option 1. 그럼 다음 문제 듣겠습니다. then|next|question|I will listen Then, let's listen to the next question.

교사: 4번 문제입니다. Teacher: This is question 4. 남자의 말에 이어질 여자의 말로 알맞은 것을 고르세요. man's|words|to follow|woman's|words|appropriate|thing|choose Choose the appropriate response from the woman that follows the man's statement.

교사: 다시 한 번 들어 보세요. |again|one|time|listen|please Teacher: Listen one more time.

교사: 남자의 말에 이어질 여자의 말로 알맞은 말은 뭐예요? teacher|man's|words|to follow|woman's|words|appropriate|words|what is Teacher: What would be the appropriate response from the woman following the man's statement?

학생: 음, 크기에 대해서 물어보는 거니까… Student: Um, since it's asking about size...

교사: 그러면 정답은? |then|the answer is Teacher: So what is the correct answer?

학생: 음, 2번. Student: Um, number 2. ‘작은 수첩만 합니다.' |a small notebook|will do 'Only a small notebook.' 교사: 맞아요. Teacher: That's right. 아주 잘 했어요. very|well|did You did very well. 남자는 여자가 잃어버린 지갑에 대해서 ‘크기가 어느 정도 됩니까? man|woman|lost|wallet|about|size|which|extent|is The man asked the woman, 'What size is it?' '라고 물어봤지요? |I asked Did he ask that? 그러니까 여자는 지갑의 크기에 대해 설명하는 대답을 하면 될 거예요. so|the woman|of the wallet|about the size|regarding|explaining|answer|if (she) does|will be|(it) will So the woman should respond by describing the size of the wallet.

여기에서는 지갑의 크기를 수첩에 비교해서, 비유해서 대답하는 표현을 찾으면 되요. here|wallet's|size|to a notebook|compared to|metaphorically|answering|expression|if you find| Here, you need to find an expression that compares the size of the wallet to a notebook, using a metaphor.

그래서 정답은 2번, ‘작은 수첩만 합니다.' so|the answer is||small|notebook only|is So the answer is number 2, 'I only have a small notebook.' 이게 정답이네요. this| This is the correct answer.

다시 한 번 들어볼게요. Let me listen to it one more time.

교사: 네, 모두 아주 잘 하고 있어요. Teacher: Yes, everyone is doing very well. 아주 좋아요. Very good. 그럼, 이제 어휘와 표현으로 한 번 넘어가 볼게요. then|now|vocabulary and|expressions|one|time|to move on|I will see Well then, let's move on to vocabulary and expressions.

오늘 어휘와 표현에서는 정도 부사 어휘를 공부해 볼 거예요. today|vocabulary and|in expressions|degree|adverb|vocabulary|study|will try|will Today, we will study adverbs of degree in vocabulary and expressions.

‘정도 부사'는 어떠한 상황의 정도를 나타내는 부사예요. |adverb|any kind of|situation|||adverb 'Adverbs of degree' are adverbs that indicate the degree of a certain situation. 동사나 부사의 정도를 표현해요. verbs or|adverb's|| It expresses the degree of verbs or adverbs.

오늘 배울 정도 부사 어휘는 ‘꽤, 아주, 너무, 전혀, 도저히, 별로, 그다지'입니다. today|to learn|degree|adverb|vocabulary|quite|very|too|not at all|absolutely|not really|not really The adverbs of degree we will learn today are 'quite, very, too, not at all, absolutely, not much, not really'. 그럼, 우리 같이 한 번 읽어 볼까요? then|we|together|one|time|read|shall we Then, shall we read it together?

아주 Very

너무 too

전혀 at all not at all

도저히 absolutely not absolutely not

별로 not really not really

그다지 not really Not really.

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼 우리 어휘를 하나씩 자세히 살펴봐요. then|our|vocabulary|one by one|in detail|let's look at Then let's take a closer look at our vocabulary one by one.

좀 많이. A bit too much.

‘날씨가 꽤 추우니까 코트를 입으세요.' the weather|quite|cold|coat|please wear 'It's quite cold, so please wear a coat.' 날씨가 좀 많이 추워요. weather|a little|very|cold The weather is quite cold. 그러니까 코트를 입으세요. so|coat|wear So please wear a coat.

‘날씨가 꽤 추우니까 코트를 입으세요.' the weather|quite|cold|coat|please wear 'It's quite cold, so please wear a coat.' 아주 Very

조금이 아니고 많이. a little|| Not a little, but a lot.

‘친구가 내 선물을 아주 마음에 들어 해서 기분이 좋았다. friend|my|gift|very|to one's liking|entered|so|mood|was good I was happy because my friend really liked my gift.

친구가 내 선물을 아주 맘에 들어 했어요. friend|my|gift|very|to the liking|entered|did My friend really liked my gift. 그럼, 선물을 준 사람도 기분이 좋겠죠? then|the gift|gave|person who|feeling|would be good Then, the person who gave the gift would feel good too, right?

‘친구가 내 선물을 아주 마음에 들어 해서 기분이 좋았다.' friend|my|gift|very|to the heart|to enter|so|mood|was good I felt good because my friend really liked my gift. ‘친구가 내 선물을 아주 마음에 들어 해서 기분이 좋았다.' friend|my|gift|very|to the heart|to enter|so|mood|was good I felt good because my friend really liked my gift. 너무 So much.

정도가 지나치게. |excessively Excessively.

‘어제 너무 더워서 죽을 뻔했어요.' yesterday|too|hot|to die|almost 'It was so hot yesterday that I almost died.' 어제 날씨가 굉장히 많이 더웠어요. yesterday|weather|very|much|was hot The weather was extremely hot yesterday.

‘너무'는 정도가 너무 심하게, 지나침을 나타낼 때 사용해요. too much||||excessiveness|indicates shows|| 'Too' is used to indicate that the degree is too severe or excessive. 이때 ‘너무'는 ‘아주'와 다르게 부정적인 상황에 대해서만 사용해요. in this case||very|differently|negative|situation|only for|is used At this time, 'too' is only used in negative situations, unlike 'very.' ‘어제 너무 더워서 죽을 뻔했어요.' yesterday|too|hot|to die|almost 'It was so hot yesterday that I almost died.' ‘어제 너무 더워서 죽을 뻔했어요.' yesterday|too|hot|to die|almost 'It was so hot yesterday that I almost died.' 이제는 ‘~지 않다.' now|not|to be Now it is '~not.' ‘못', ‘안'과 같이 부정적인 뜻을 나타내는 어휘들과 같이 쓰이는 정도 부사 어휘를 공부해 볼 거예요. not able to|not|together|negative|||words||used|degree|adverb|vocabulary|study|to try|will We will study adverbs that are used with negative words like 'not' and 'no'. 전혀 at all completely

완전히. totally.

‘어제가 유진 씨 생일이었어요? yesterday|Eugene|honorific title|was birthday Was yesterday Yujin's birthday? 전혀 몰랐어요.' at all|I didn't know I had no idea. 어제가 유진 씨의 생일이었어요. yesterday|Eugene||was birthday Yesterday was Yujin's birthday. 그런데 한 친구가 완전히 모르고 있었어요. but|one|friend|completely|not know|was But one friend was completely unaware.

그 친구가 이야기해요. that|friend (subject)|tells That friend is talking. ‘어제가 유진 씨 생일이었어요? yesterday|Eugene|honorific title|was birthday 'Was yesterday Yujin's birthday? 전혀 몰랐어요.' at all|I didn't know I had no idea.' 이렇게 ‘전혀'는 ‘몰라요' ‘없어요' ‘~지 않다. like this|at all|I don't know|there isn't||to be In this way, '전혀' means 'not at all' and is used with '몰라요', '없어요', '~지 않다. ', ‘안', ‘못' 등과 같이 ||etc|like ', '안', '못', etc. 부정적인 뜻을 나타내는 말과 같이 자주 사용해요. negative|meaning|to show|words|together|often|used It is often used together with words that have a negative meaning.

‘어제가 유진 씨 생일이었어요? yesterday|Eugene|honorific title|was birthday 'Was yesterday Yujin's birthday? 전혀 몰랐어요.' at all|I didn't know I had no idea.' 도저히 absolutely not Absolutely no way.

아무리 해도. no matter how|even if No matter how hard I try.

‘지금 배가 너무 불러서 도저히 과자를 먹을 수 없어요.' now|stomach|too|full|absolutely|snacks|to eat|can|can't 'I'm so full right now that I just can't eat any snacks.' 선생님이 아까 식사를 할 때, 너무 많이 먹었어요. I ate too much when we had a meal earlier.

그런데 친구가 과자를 주면서 과자를 먹으라고 해요. but|friend (subject)|snack (object particle)|while giving|snack (object particle)|to eat (command form)|says But my friend is giving me snacks and telling me to eat them. 아무리 해도 더 이상 과자를 먹을 수 없어요. no matter how|even if|more|anymore|cookies|to eat|can|can't No matter how hard I try, I can't eat any more snacks.

그때, 이렇게 말할 수 있어요. At that time, you can say this. ‘지금 배가 너무 불러서 도저히 과자를 먹을 수 없어요.' now|stomach|too|full|absolutely|snacks|to eat|can|can't ‘I'm so full right now that I absolutely can't eat any more snacks.' ‘도저히'는 이렇게 부정을 나타내는 말과 같이 쓰여요. absolutely not||negation|||| ‘Absolutely' is used with words that indicate negation like this. 여기에서는 ‘과자를 먹을 수 없어요. here|cookies|to eat|can|can not You cannot eat snacks here. '와 함께 쓰였죠? and|together|was used It was used with '. 이렇게 ‘도저히'는 ‘갈 수 없어요. like this|absolutely not|go|can|cannot Like this, 'absolutely' means 'cannot go.' ', ‘못 하겠어요'처럼 ‘-(으)ㄹ 수 없어요. |I will|||can|can not Like 'cannot do,' it is '-(으)ㄹ 수 없어요.' ', ‘못'과 같은 부정적인 표현과 함께 쓰일 수 있어요. cannot||negative||||| It can be used with negative expressions like 'not'. ‘지금 배가 너무 불러서 도저히 과자를 먹을 수 없어요.' now|stomach|too|full|absolutely|snacks|to eat|can|can't 'I'm so full right now that I can't possibly eat any snacks.' 별로 not really Not really.

다르게, 특별히. differently|specially Differently, especially.

‘영화를 혼자 보는 것을 별로 좋아하지 않아요.' movie|alone|watching|thing|not really|like|do not I don't really like watching movies alone. 여러분, 어떤 사람들은 영화를 혼자 보는 것을 특히 좋아하는 사람들이 있죠? everyone|some|people|movies|alone|watching|thing|especially|like|people|right Some people, especially, like watching movies alone, right?

그런데 선생님은 영화를 혼자 보는 것을 특별히 좋아하지 않아요. but|the teacher|movies|alone|watching|that|particularly|does not like|(polite negation) However, the teacher doesn't particularly like watching movies alone.

선생님은 친구들과 같이 이야기를 하면서 영화 보는 것을 좋아해요. teacher|with friends|together|stories|while talking|movies|watching|thing|likes The teacher likes watching movies while talking with friends.

그럴 때, 이렇게 말할 수 있어요. ||like this|to say|can|(polite) to be At such times, you can say this. ‘영화를 혼자 보는 것을 별로 좋아하지 않아요.' movie|alone|watching|thing|not really|like|do not I don't really like watching movies alone. 이렇게 ‘별로'도 부정을 나타내는 말과 함께 써요. like this|not really|negation|indicating|words|together|used The word 'not really' is also used with negative expressions. ‘영화를 혼자 보는 것을 별로 좋아하지 않아요.' movie|alone|watching|thing|not really|like|do not I don't really like watching movies alone. 그다지 not really not that much

그렇게까지는. that far not to that extent. 그러한 정도로는. such|to the extent to that degree.

‘그다지 배고프지 않아서 아침을 먹지 않았어요.' not so|hungry|because not|breakfast|eat|did not ‘I wasn't that hungry, so I didn't have breakfast.' 여러분, 그렇게까지 배가 고프지 않으면 아침을 먹지 않을 수 있겠죠? everyone||stomach|hungry|if not|breakfast|eat|will not|can|right Everyone, if you're not that hungry, you might skip breakfast, right?

그럴 때, 이렇게 ‘그다지'를 사용해서 말할 수 있어요. ||like this||using|to say|can|(polite) In that case, you can use 'not that' to express it. ‘그다지 배고프지 않아서 아침을 먹지 않았어요.' not so|hungry|because not|breakfast|eat|did not "I didn't eat breakfast because I wasn't that hungry." ‘그다지'도 부정을 나타내는 말과 함께 쓰여요. not very|negation|indicating|word|together|is used 'Not that' is also used with negative expressions. ‘그다지 배고프지 않아서 아침을 먹지 않았어요.' not so|hungry|because not|breakfast|eat|did not 'I wasn't that hungry, so I didn't have breakfast.' 교사: 이제 앞에서 배운 어휘로 문제를 풀면서 정리해 볼까요? teacher|now|in front of|learned|with vocabulary|problems|solving|organize|shall we Teacher: Now, shall we organize what we've learned by solving problems with the vocabulary we learned earlier?

다음 대화에 어울리는 정도 부사를 <보기>에서 골라 보세요. next|in the conversation|suitable|degree|adverb||from|choose|please Please choose an appropriate degree adverb from <options> for the following conversation. 교사: “어제 백화점에서 쇼핑 잘 했어요?”, “아니요, 사람이 (OO) 많아서 힘들었어요.” 자, 이때 어떤 단어를 쓸 수 있을까요? teacher|yesterday|at the department store|shopping|well|did|no|people||many|was difficult|well|at this time|what|word|to use|can|question marker Teacher: "Did you shop well at the department store yesterday?", "No, there were (OO) too many people, so it was hard." Now, what word can we use here?

학생: 음, ‘너무'요. ||too much Student: Um, 'too'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right.

사람이 ‘너무' 많아서 힘들었어요. people|too|many|it was difficult There were 'too' many people, it was hard. 교사: 두 번째 문제예요. Teacher: That's the second problem. “유진 씨, 내일 여행 갈 수 있을 것 같아요?” Eugene|honorific suffix|tomorrow|trip|go|can|be able to|thing|seems "Yujin, do you think you can go on the trip tomorrow?"

“아니요, 지금 몸이 너무 안 좋아서 ( OOO)….” 이 다음에 어떤 말이 올 수 있을까요? No|now|body|too|not|good|I can't go|this|next|what kind of|words|will come|can|what could it be "No, I feel really unwell right now (OOO)..." What could come next?

학생: 음.. ‘도저히' 못 갈 것 같아요. ||absolutely not|||| Student: Um.. I don't think I can go at all. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right.

지금 몸이 너무 안 좋으면 아예 못 가겠죠? now|body|too|not|good|at all|cannot|(I) will not go If you're feeling really unwell right now, you probably can't go at all, right? 그래서 ‘도저히'를 쓸 수 있네요. so|absolutely impossible|to use|can|it seems So that's why you can use 'absolutely'. 교사: 마지막 문제예요. Teacher: This is the last question.

“혜진 씨, 운동 좋아하세요?” “저는 운동을 (OO) 좋아하지 않아서 가끔 해요.” Hyejin|honorific suffix used after a name|exercise|do you like|I|exercise||do not like|because I do not|occasionally|do "Hyejin, do you like exercising?" "I don't really like exercising (OO), so I do it occasionally."

이 안에 들어갈 말은 무엇일까요? this|inside|to go in|words|what is it What word should go in here?

학생: 음, 운동을 좋아하지 않아서 가끔 한다고 했으니까 ‘별로'가 들어가야 할 것 같은데요? ||||||||not really|||| Student: Um, since I said I don't really like exercising and do it occasionally, I think 'not really' should go in. 교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. 맞아요. right That's right.

저는 운동을 ‘별로' 좋아하지 않아서 가끔 해요. I|exercise|not really|like|because|occasionally|do I don't really like exercising, so I do it occasionally. 여러분 모두 잘 하셨어요. everyone|all|well|did You all did well.

계속해서 ‘강조해서 말하기'와 관련된 표현들을 배워 볼게요. continuously|emphasizing|speaking|related|expressions|learn|I will Let's continue learning expressions related to 'emphasizing'. 교사: 오늘 배울 표현은 ‘간이 콩알만 해지다', ‘배가 남산만 하다', ‘형만 한 아우 없다' teacher|today|to learn|expression|simply|bean-sized|to become|stomach|as big as Mt Nam|to be|only the older brother|one|younger brother|to not have Teacher: The expressions we will learn today are 'to have a heart as small as a bean', 'to have a belly as big as Namsan', and 'there is no younger brother as good as the older brother'. 이 세 가지 표현들에 대해 배워 볼 거예요. this|three|kinds|expressions|about|learn|to see|will We will learn about these three expressions. 그럼, 잘 듣고 따라 읽어 보세요. then|well|listen|follow|read|please Then, listen carefully and try to read along.

‘간이 콩알만 해지다.' |small as a bean| ‘To have a heart as small as a bean.' ‘배가 남산만 하다.' |Namsan Bay| ‘To have a belly as big as Namsan.' ‘형만 한 아우 없다.' There is no younger brother like an older brother. 네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼, 우리 첫 번째 표현부터 같이 살펴볼게요. then|we|first|ordinal suffix for first||together|I will look at Then, let's take a look at our first expression together.

교사: ‘간이 콩알만 해지다' Teacher: 'To have a liver the size of a bean.' 아주 무서워지다. |to become scary It becomes very scary.

정말 무서운 느낌이 들 때, 이렇게 말할 수 있어요. really|scary|feeling|to come|when|like this|to say|can|(I) can When you feel really scared, you can say it like this. ‘간이 콩알만 해지다' ‘Your liver shrinks to the size of a bean.' 학생: 오~ 정말 재미있는 표현이네요. ||||that's an expression Student: Oh~ that's a really interesting expression. 앞으로 무서운 느낌이 들 때마다 많이 사용해야 되겠네요. in the future|scary|feeling|to come|every time|a lot|should use|I guess I guess I should use it a lot whenever I feel scared in the future.

교사: 자, 한번 같이 읽어 볼까요? teacher|well|once|together|read|shall we Teacher: Alright, shall we read it together?

“이 영화 진짜 무섭지?” this|movie|really|scary "This movie is really scary, right?"

“어, 보면서 간이 콩알만 해지더라.” Oh|while watching|liver|bean-sized|it got smaller "Yeah, my heart was racing while watching it."

네, 이제 다음 표현을 살펴봐요. yes|now|next|expression|let's look at Yes, now let's take a look at the next expression.

교사: ‘배가 남산만 하다' ||as big as Nams| Teacher: 'My belly is as big as Namsan.' 임신을 하거나 살이 쪄서 배가 많이 나온 모습을 과장해서 표현할 때 이렇게 말할 수 있어요. pregnancy|or|weight|to gain|belly|a lot|to come out|appearance|to exaggerate|to express|when|like this|to say|can|(polite) to be You can say this when you want to exaggerate the appearance of a big belly due to pregnancy or weight gain.

여기에서는 배가 많이 나온 것을 산에 비유해서 이야기하고 있어요. here|stomach|a lot|come out|thing|to the mountain|metaphorically|talking|is Here, the big belly is being compared to a mountain.

학생: 어, 재미있네요. student|oh|it's interesting Student: Oh, that's interesting. 사실 저도 요즘 살 많이 쪄서 배가 남산만 해요. actually|I also|these days|weight|a lot|gained|belly|only|do Actually, I've gained a lot of weight lately, and my belly is as big as Namsan.

교사: 같이 한번 읽어 볼까요? |together|once|read|shall we Teacher: Shall we read it together?

“며느리는 임신한 지 얼마나 됐어요?” daughter-in-law|pregnant|already|how long|has it been "How long has the daughter-in-law been pregnant?"

“이제 6개월쯤 됐어요. now||have passed "It's been about 6 months now." 요즘 배가 남산만 해요.” these days|stomach|only growling|does "These days, my belly is as big as Namsan."

자, 다음 표현을 살펴봅시다. "Now, let's take a look at the next expression."

교사: ‘형만 한 아우 없다' |older brother||| Teacher: 'There is no younger brother as good as the older brother.' 한국에는 거의 모든 일에 있어서 형이 아우보다 낫다는 말이 있어요. in Korea|almost|every|matter|in terms of|older brother|than a younger brother|better|saying|there is In Korea, there is a saying that the older brother is better than the younger brother in almost everything.

그럴 때, 이렇게 말할 수 있어요. ||like this|to say|can|(polite) to be In that case, you can say this. ‘형만 한 아우 없다.' older brother||| ‘There is no younger brother like an older brother.' 학생: 아, 그렇군요. Student: Ah, I see. 우리 집도 형이 저보다 뭐든지 잘해요. our|house also|older brother|than me|anything|does well My older brother does everything better than I do. 이 말이 맞는 거 같아요. this|word|correct|thing|seems I think this statement is correct.

교사: 그럼, 한번 같이 읽어 볼까요? teacher|then|once|together|read|shall we Teacher: Then, shall we read it together?

“이번 태권도 시합에서도 형이 동생을 이겼어.” this time|taekwondo|even in the match|older brother|younger brother|won "In this Taekwondo competition, my older brother won against his younger brother."

“형만 한 아우 없다더니 역시 형이 더 잘하는구나.” only the older brother|one|younger brother|there isn't|as expected|the older brother|more|does well "They say there's no brother like an older brother, and indeed the older brother does it better."

교사: 유리 씨, 오늘 정말 잘했어요. teacher|Yuri|honorific suffix|today|really|did well Teacher: Yoori, you did really well today. 오늘 수업은 어땠어요? How was today's class?

학생: 오늘 수업이 정말 도움이 많이 될 것 같아요. Student: I think today's class will be really helpful.

특히, ‘죽을 뻔하다', ‘간이 콩알만 해지다' 같은 표현들은 especially|to die|to almost|liver|bean-sized|to become|| In particular, expressions like 'almost died' and 'my liver shrank to the size of a bean'. 친구들에게 제 경험 이야기할 때, 재미있게 사용할 수 있을 것 같아요. to my friends|my|experience|to tell|when|interestingly|to use|can|will be|thing|seems I think I can use them interestingly when I talk about my experiences with my friends.

교사: 어, 그렇군요. teacher|oh|I see Teacher: Oh, I see. 그럼, 오늘 배운 표현들을 잘 사용해서 친구들과 한번 말해 보세요. then|today|learned|expressions|well|using|with friends|once|say|try Then, try to use the expressions you learned today and talk with your friends.

학생: 네, 선생님. Student: Yes, teacher. 감사합니다. Thank you Thank you.

교사: 네, 그럼 우리 다음 시간에 또 만나요. Teacher: Yes, then let's meet again next time. 학생: 네. student|yes Student: Yes.

자 여러분, 오늘 수업 재미있었나요? So everyone, did you enjoy today's class?

오늘은 문법 ‘만 하다'와 ‘-(으)ㄹ 뻔하다'를 사용해서 today|grammar|only|||||using Today we studied using the grammar '만 하다' and '-(으)ㄹ 뻔하다'. 자신이 경험한 상황을 과장하거나 강조하여 말하기를 공부했어요. oneself|experienced|situation|exaggerate|emphasize|speaking|studied We learned to exaggerate or emphasize situations we have experienced.

그리고 ‘꽤', ‘별로', ‘너무' 등과 같은 정도 부사 어휘와 강조 표현도 같이 공부했어요. and|quite|not really|too|||degree|adverb||emphasis||together|I studied And we also studied degree adverbs and emphasis expressions such as 'quite', 'not really', and 'too'. 이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 어떤 상황을 강조해서 말할 수 있겠지요? now|you (plural) + topic marker|in Korean|a little|more|easily|what|situation + object marker|emphasize + conjunction|to speak|can|right Now you can emphasize certain situations more easily in Korean, right?

자, 그럼 우리 다음 시간에 또 만나요! Alright, then see you next time!