×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Yonsei Student Book 3, 3.7.2

3.7.2

오늘 하숙집 아주머니한테 그동안 참았던 말을 해 버렸어요.

무슨 말을요?

하숙집에서 식사할 때마다 찌개를 덜어 먹지 않고 같이 먹어서 좀 불편하다고요.

한국에서는 친한 사람들끼리 그렇게들 먹어요.

그래요?저는 그런 줄도 모르고 하숙집 아주머니께 비위생적이라고 불평했어요.

하숙집 친구들은 가족 같은 사이잖아요. 같은 그릇에 먹어도 괜찮을 것 같은데요.

3.7.2 3.7.2 3.7.2 3.7.2

오늘 하숙집 아주머니한테 그동안 참았던 말을 해 버렸어요. Today, I completely told the boarding house lady everything that I've been putting up with unil now.

무슨 말을요? What did you tell her?

하숙집에서 식사할 때마다 찌개를 덜어 먹지 않고 같이 먹어서 좀 불편하다고요. I told her that eating tall together from the same plate, and not in separate portions is a bit uncomfortable for me.

한국에서는 친한 사람들끼리 그렇게들 먹어요. People who are close eat like that in Korea.

그래요?저는 그런 줄도 모르고 하숙집 아주머니께 비위생적이라고 불평했어요. Really? I didn't know that, so I complained to the boarding house lady saying it is unhygienic.

하숙집 친구들은 가족 같은 사이잖아요. 같은 그릇에 먹어도 괜찮을 것 같은데요. Boarding house friends are like family, you know. I think that it's ok to eat from the same plate.