×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

유튜브에서 찾아 가져온 영상들 Videos from YouTube, [문명특급 EP.102] NCT가 누구야? 대단한 사람들이지;; 재재 첫 팬싸에 주접 한 바가지 들고 온 NCT 127ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

[문명특급 EP.102] NCT가 누구야? 대단한 사람들이지;; 재재 첫 팬싸에 주접 한 바가지 들고 온 NCT 127ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

어우 많이 접혀있네

아 오늘 첫 번째 연반인 팬싸인회가 있는 날입니다

그래서 제가 샵에 와봤어요

아 따듯해!

안녕하세요

제가 오늘 팬사인회가 있어서요

아 네

혹시 다과 메뉴 볼 수 있을까요?

아침을 굶고 와서

- 여기 있습니다 - 어머

머리 색깔에 맞춰서 제가 준비했습니다

아 정말요?

저는 SBS 분장실에서만 늘 이렇게 분장을 받다가

이렇게 메이크업을 하는 헤어샵은 처음 와보는데요

아 여기 또 이렇게 빈자리가 굉장히 많네요

안녕하세요?

안녕하세요~

안녕하세요~

선배님들 안녕하세요? 제가 좀..

혹시 여기가 제 자리인가요?

여기가 제 자리라고요?

우리 도영 선배님

또 뵈니까 너무 반갑네요

안녕하세요!

어! 문명특급 아세요?

근데 여기 좀 외풍이 있는 거 같은데?

아마 그쪽 자리가 좀..

일부러 저를 이런 구석진 자리로?

죄송한데 선배님

신상으로 나온 따뜻한 잠바가 있는데 추우실까 봐

잠깐만요

잘 어울린다!

와 잘 어울려요

아 고마워요

아 다들 오늘 무슨 스케줄이 있으신가 봐요?

굉장한 셀럽 분을..

- 엄청난 분 만난다고 - 아 진짜요?

저도 오늘 사실 행사가 하나 있거든요

언제 가세요?

저는 이제 곧 10분 내로 출발할 거거든요?

- 저희도 이제 곧 - 아 정말요?

목적지가 어떻게 되세요?

저 신사동이요

어?

저희 좀 목적지가 겹치는 거 같은데?

혹시 차에 남는 자리 있으세요?

- 혹시 신사동 쪽으로 가세요? - 네

제가 지갑을 놓고 와서

택시비가 없어요

저희가 사실 4명이라서 한 자리가 비긴 하는데

저도 스케줄이라는 게 있는 사람인데

그러면 이번 한 번만

네 알겠습니다

- 그럼 카풀 가능한 거죠? - 그럼요

빨리 출발해볼까요?

네 그럴까요?

어! 뭐야 이거?

이거 제가 준비했습니다

와~

물론 메인은 저예요

근데 왜 이렇게 본인이 크시죠?

제가 MC니까요

아 뭐 팔아요?

뭘 팔아요?

저주파 안마기 팔고 있습니다

제가 오늘 팬사인회가 있는데요

다행히 NCT 127 여러분이 절 태워준다고 해서

같이 카풀해서 출발해볼게요

너무 반가워요

이렇게 가는 길이 맞아서 정말 다행이네요

난 내가 걸어갈 줄 알았잖아

이 추운데

- 날씨도 추운데 - 그러니까요

올 때는 어떻게?

올 때 자전거 타고 왔죠

그럼 다시 여기 와야 되는 거예요?

예 맞아요 맞아요

따르릉 따르릉~

따라가세요~

뭐야?

뭐 드셨어요 아침?

아침~

만둣국 먹었어요

거하게 드셨네요?

전 샐러드 이런 거 드셨을 줄 알고

- 아침만 잘 먹으면 되거든요 - 아침만~

네 제가 지금 팬사인회를 가고 있거든요?

- 어? 저희도 팬.사 가는데 - 진짜?

제 생에 첫 팬.사인데

팬.사 많이 해보셨을 거 아니에요? 우리 NCT 선배님들

팁 좀 주세요

첫 팬.사 때 저는 진짜 너무 긴장을 해서 기억이 안 났었거든요

그런데 그게 조금 후회가 됐어요

그래서 그 뒤로는 진짜 같이 놀러 왔다는 느낌으로

- 편한 바이브로 하시는 게 좋아요 - 아 편한 바이브로?

팬 서비스로 뭘 가장 많이 해주세요?

아이컨택이죠

- 아이컨택이죠 - 아이컨택?

팬들이 가끔 P.S 메시지를 써달라고 할 때가 있어요

이제 그런 것도 심쿵하게

필살 심쿵 팁

도영이가 정말 잘해요

이런 거는, 근데 도영이 형 별명이 뭔지 아세요?

뭔데요?

도쿵이라고

뭐야? 왜 만들어?

도키 도키 쿵쿵~

그래서 도영이 형이 또 심장을 쿵쿵하게 만드는 능력이 있는 능력자에요

아니에요 아니에요

저는 약간 진심을 많이 담으려고 해요

저는 한 번도 진심이 아니었던 적이 없습니다

한 번도 만나 뵌 적이 없거든요

그런 팬분들도 많이 계세요

뭔가 이렇게 준비를 해와서

예를 들어서 삼행시나 이행시

이런 걸 갑자기 하실 때가 있는데

그럴 때 당황하지 말고 센스를 최대한 발휘해주세요

누나 이행시

누!

누가 세상에서 제일 예쁜지 알아?

나!

그래 너야

아 뭐야?

이렇게 영업 비밀 다 알려주셔도 돼요?

제가 팬 다 가져가면 어떡하려고 그러세요

오늘 팬.사 때는 몇 분이나 오세요?

제 팬.사 컷이 약간 치열하다고 들었는데

- 아? 재재님 팬사컷이요? - 네

치열하다고

근데 우리 선배님들 컴백했으니까 신곡 안 들어볼 수 없잖아요?

여기서

- 이렇게 듣나요? - 들려주세요

그럼요!

원래 차에서 듣는 음악이 가장 신나는 법이에요

우리 선배님들 목적지는 어디세요?

어? 이 근처인 것 같아요

- 아 진짜요? - 네

아 감사해요 여러분

카풀 이렇게 성공적으로 마무리됐네요

아 많이 접혀 있네

어디로 가면 될까요? 제 팬.사?

어? 저희도 이쪽인데?

저희도 스케줄이 여기라고 하더라고요

저 따라오시는 거 아니죠?

아 이럼 곤란한데?

자꾸 따라오시네?

이상하다?

너무 좋은 노래를 들어주셔서 후끈 달아올랐습니다

제 팬.싸도 오늘 성공적일 것 같죠?

여기가 내 팬.싸장인가?

잠깐만

왜 자꾸 따라오세요?

- 우리도 여기라고 하던데 - 여기에요?

어떻게 된 거죠? 매니저!

매니저! 어딨어요 매니저!

누구세요?

누구세요?

웃지 마실게요 ~ 웃지 마실게요~ 지금 진지하세요

진지하세요

댁들 누구신데요?

든친이실게요

이동하실게요

- 친구들인데 왜 혼자 오셨어요? - 빨리 이동하실게요

이상하다?

팬사인회 이렇게 하는 거 맞아요?

- 앉으실게요 - 네 팬싸 하실게요

조금만 앞으로 당겨 앉으실게요

이건 제가 끼면 되나요?

왜 어디 뭐 실험 가나요 저희?

아니요, 저희 스킨십 금지에요

아 정말 떨린다

오늘 내 팬싸잖아요

근데 누구세요?

저 매니저세요

매니저세요?

재재 팬분들 이쪽으로 와주세요

- 정숙 유지하실게요 - 정숙하실게요~

재재 누나!

- 누나~ - 재재 누나~

재재 누나~

- 정숙해 주실게요 - 아니 이게 무슨 일이야?

잠깐 우리 팬사 컷 4명이었나요?

줄 서 주실게요

누나 화면이랑 똑같아요!

분명히 아까 우리 도영 선배님이

진심을 다하라고 했으니까

그러니까 한 분 한 분을 진심으로 대해야 돼요

진심을 다하면 괜찮을 거야, 네

- 진짜 재재 누나인가 봐 - 재재 누나

- 와 진짜 재재 누나~ - 똑같아!

그러면 진짜지 가짜도 있나?

왜 사인을 받으러 안 오시고..

브리지까지 했어!

진짜 실물..

멀리서, 왜 멀리서?

첫 번째 분 들어오신답니다

어우 정신없어!

- 어 안녕허세요 어서 오세요 - 연반인!

- 어서오세요 - 연반인!

- 어서오세요 - 정숙 하실게요!

연반!..

손 너무 꽉 잡지 마실게요

공기 속에서만 잡으실게요

에어 악수 에어 악수

네 저희 스킨십 금지라서

성함이 어떻게 되세요?

쟈니요!

쟈니요!

쟈니 아 이름이 너무 예뻐요

감사합니다~

직장은 반치 내고 오신 거예요?

- 잠깐 쉬는 시간에 - 잠깐 쉬는 시간에?

P.S 뭐 원하는 거 있으세요?

P.S 많이 사랑한다고

많이 사랑한다고?

그래서 오늘 아침 만둣국 드셨다고 들었는데

아침에 만둣국 먹었어요, 만둣국

맞아요

사생활 토크 그만 하실게요

- 사생활 토크 그만하라고요? - 네 그만 하실게요

잠깐만요 아저씨

저 지금 쟈니랑 얘기하고 있잖아요

시간 뺏겨요! 시간 뺏겨요!

쟈니 어 그래요~

다음에도 꼭 와줘요 쟈니~

- 사인을 하신 거예요? - 네 제 사인이에요

- 이거 사인이에요? - '재' 하고 도돌이표

조금 더 크게 해주시면 안 돼요?

사인은 한 번이실게요

잠깐만요, 아저씨

저 지금 쟈니랑 얘기하고 있잖아요

좀 더 크게 해드릴게요

- 어떠세요? 이 정도면 마음에 드세요? - 너무 좋아요

꼭 깍지 끼고

그만 하실게요!

공기중에서만 하실게요

다음에 꼭 와줘야 돼요!

누나 감사합니다!

사랑해요~

다음에 봐요~

어후 정말~ 내 팬들이 진짜 극성맞다니까?

다음 분 들어오시겠습니다

죄송한데 이 분 공인된 데서 데려온 거 맞아요?

앉으실게요

진행하실게요~

- 어서 오세요 - 아 재재 누나~

옛날에도 봤잖아요? 저번에도 왔죠?

- 네네 맞아요 - 저번에 고첨돔에서 봤잖아요

- 고척돔에서 우리 분명히 봤어요 - 누나 누나 저 선물 가져왔어요

진짜요?

해주실 수 있으세요?

- 뭔데요? - 약속 약속

약속 약속 약속~

이거예요

진행 하실게요

아저씨 잠깐만요

누나 눈 보고 해주세요, 눈 보고

눈 보고?

- 아이컨택이죠 - 아이컨택!

성함이 어떻게 되세요?

김동영이요

- 동영? - 네

- 동영 - 네

- 동영? - 동영 맞아요

제 눈 보고 해주세요!

요즘 내 동년배들 다 NCT 좋아한다

네네

P.S 뭐 써드릴까요?

- 재재로 이행시 해주세요 - 재재로요?

넌 매너 없어 재미없어

재미없어? 재수 없어

팬싸 재미 없어요?

아니요!

저 재수 없어요?

사과 하실게요 사과 하실게요

제가 자기 비하가 좀 있는 편이에요

누나 건강해야 돼요, 알겠죠?

화이팅

건강해야 돼요 누나~

손 잘 닦고!

- 나가실게요~ - 끝까지 하셔야 돼요

- 뒤에서 보고 있을 거예요! - 뒤도실게요

전화 누구한테 하는 거예요?

다음 분 들어오신답니다

다음 분 들어오실게요~

전화..전화 누구한테 하는..

누나 오랜만이에요

어머어머~

우리도 봤었죠?

꿈에서 봤어요

- 저번에 왔었잖아요? - 네

이름이 뭐예요?

- 재재 누나 - 네?

전 윤오에요

윤오에요?

저 누나를 위해서 2행시 준비해봤어요

그럴 때 당황하지 말고 센스를 최대한 발휘해주세요

2행시 들어가실게요

누구세요 근데?

- 2행시 들어가실게요 - 네 뭐예요?

운 띄워주세요

어떤 걸로 할까요?

- 재재요 - 재재요? 알겠어요

자 재

재재 누나

재!

재(?)발 나만 바라봐

제발 나만 바라봐

진짜 내가..볼게요!

어떡해?

잡지 마실게요!

내 눈은 2개인데 왜 넌 하나만 보일까?

눈 5개예요!

내 눈은 5개인데 왜 너 하나만 보일까?

정말 이상한 일이지?

윤오야!

- P.S 뭐 써드릴까요? - P.S?

인생의 진리지~

- 나 이행시 너무 감동받았잖아요~ - 아 감사합니다

집에 가실게요

다음에 꼭 와주기예요 알겠죠?

- 꼭 건강하고 - 이동하실게요

- 다음에 또 봐요! - 건강하실게요

- 건강 조심해요 조심히 돌아가요! - 화이팅!

- 이 텐션 잃지 마요 누나 - 알겠어요 내 텐션!

이 텐션 놓지 마요!

끝난 사람들 집에 가실게요

네 다음 분

우리 팬싸컷이 굉장히 조금이네

- 마지막 분 들어오신답니다 - 아 시원하다, 네

- 아 누나 안녕하세요 - 아 안녕하세요

안녕하세요

이거 선물이에요

뭔데요?

소꿉장난 하는 거예요?

원래 팬싸실게요

원래 팬싸실게요?

이거.. 진짜 입어?

아 우리 누나 조심히 다뤄주세요~

이게 팬싸라고요?

연예인이실게요는 뭐야?

아 잘 어울려요!

아 이게 뭐야?

어울려요!

팬 서비스 해주실게요

귀여워요~

하트 하트

- 하트~ - 아 귀여워~

와 심장 터질 거 같아!

이게 뭐야?

뛰어서 들어오실게요~

내가 갈게!

와~ 누나~

정우야!

너무 감사합니다

- 이제 만족하시냐고요! - 네

저 사인해 주세요

네 성함이 어떻게 되세요?

저는 정우라고 합니다

아 정우~

- 이름이 너무 예쁘다~ - 고마워요

- 우리 정우 - 여기 또 수염도 그려주세요

아 수염도요?

수염을 왜 그려줘요?

아 이쯤이면 된 거 같아요

- 이쯤이면 됐어요? - 네 너무 마음에 들어요

- 네 사랑 받고 있으세요~ - 맞아요? 이거 팬싸 맞아요?

잘가요~ 팬 서비스 하실게요~

- 어떻게 하는 건데요? - 사진 타임이요, 이 앞에서 하실게요

누나 여기 하트 해줘요! 여기 하트!!

우리 팬들이 아직 안 갔나 보네?

라쿠카라차타라타 춰주세요

라쿠카 추실게요

오늘 와줘서 너무 고마워요~

너무 잘해요!

쟈니 거꾸로 들었어요

- 여러분들 신곡 나왔다면서요? - 저희가요?

- 이게 팬싸 맞죠? - 네

- 저 오늘 팬싸 잘 한 거 맞아요? - 네

많이 해주세요~

어? 뭘 많이 해요?

팬싸요!

알겠어요 알겠어요!

팬싸 많이 할게요 여러분~

- 사랑해요~ - 감사합니다

이동하실게요

- 조심히 가요~ - 다음에 봐요

우리 팬들 좀 더 보게 해주세요

아저씨 내가 팬들하고 얘기하고 있잖아요

- 들어가실게요~ - 아저씨 내가 팬들이랑 얘기하고 있는데 왜 자꾸 막으세요?

아저씨! 아저씨!

[문명특급 EP.102] NCT가 누구야? 대단한 사람들이지;; 재재 첫 팬싸에 주접 한 바가지 들고 온 NCT 127ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [Civilization Express EP.102] Who is NCT? They're great people;; NCT 127, who came to Jae-jae's first pansa with a plate of jujitsu. [Civilisation Express EP.102] Qui sont les NCT ? Ce sont des gens formidables; ; NCT 127 qui est venu à la première pansa de Jae-jae avec un tas de plats de jujitsu.

어우 많이 접혀있네 آه ، لقد كنت عازمة للغاية. Ah, ich war zu sehr verbogen. Ah, I was bent too much. Ah, estaba demasiado inclinado. Ah, j'étais trop courbé. Ah, aku terlalu banyak membungkuk. Ah, ero troppo piegato. ああ、私はあまりにも曲がっていた。 Ah, eu estava muito inclinado. Ах, я слишком сильно согнулся. อาฉันงอมากเกินไป Ah, çok eğildim. Ah, tôi đã bị uốn cong quá nhiều. 啊,我太弯了。 啊,我太弯了。

아 오늘 첫 번째 연반인 팬싸인회가 있는 날입니다 اليوم هو أول حدث توقيع للمعجبين لهذا المشاهير. Heute ist das erste Fan-Signing-Event für diesen Teil-Promi. Today is the first fan signing event for this part-celebrity. Hoy es el primer evento de firma de admiradores para esta parte de celebridad. Aujourd'hui est le premier événement de signature de fans pour cette partie de célébrité. Hari ini adalah acara penandatanganan penggemar pertama untuk selebritis ini. Oggi è il primo evento di firma dei fan per questa parte-celebrità. 今日はこの有名人の最初のファン署名イベントです。 Hoje é o primeiro evento de autógrafos de fãs para essa parte de celebridade. Сегодня первое событие подписания фанатов для этой знаменитости. วันนี้เป็นกิจกรรมแรกที่แฟนเพลงเซ็นสัญญากับผู้มีชื่อเสียงคนนี้ Bugün bu part-ünlü için ilk fan imzalama etkinliği. Hôm nay là sự kiện ký tặng người hâm mộ đầu tiên cho người nổi tiếng một phần này. 今天是这一名人的首次粉丝签名活动。 今天是这一名人的首次粉丝签名活动。

그래서 제가 샵에 와봤어요 لذلك جئت إلى محل المكياج. Also kam ich zum Make-up-Laden. So I came to the make up shop. Entonces vine a la tienda de maquillaje. Je suis donc venu à la boutique de maquillage. Jadi saya datang ke toko make up. Quindi sono venuto al negozio di trucco. だから私はメイクアップショップに来ました。 Então eu vim para a loja de maquiagem. Поэтому я пришел в магазин косметики. ดังนั้นฉันมาที่ร้านขายเครื่องสำอาง Ben de makyaj dükkanına geldim. Vì vậy, tôi đã đến cửa hàng trang điểm. 所以我来了化妆店。 所以我来了化妆店。

아 따듯해! كان حارا جدا! Es ist so warm! It's so warm! ¡Es tan cálido! Il fait si chaud! Sangat hangat! È così caldo! とても暖かい! Está tão quente! Это так тепло! มันอบอุ่นมาก! Çok ılık! Thật ấm áp! 太温暖了! 太温暖了!

안녕하세요 مرحبا. Hallo. Hello. Hola. Bonjour. Halo. Ciao. こんにちは。 Olá. Здравствуйте. สวัสดี. Merhaba. Xin chào. 你好。 你好。

제가 오늘 팬사인회가 있어서요 لدي حدث توقيع المعجبين اليوم ، Ich habe heute ein Fan-Signing-Event, I have a fan signing event today, Hoy tengo un evento de firma de fanáticos, J'ai un événement de signature de fan aujourd'hui, Saya memiliki acara penandatanganan penggemar hari ini, Ho un evento di firma dei fan oggi, 今日はサイン会のファンがいます Hoje tenho um evento de assinatura de fãs, У меня сегодня мероприятие подписания фанатов, ฉันมีงานแฟนเซ็นวันนี้ Bugün bir hayran imzalama etkinliğim var, Tôi có một sự kiện ký tặng người hâm mộ ngày hôm nay, 我今天有粉丝签名活动 我今天有粉丝签名活动

아 네 حسنا. Okay. Okay. Bueno. D'accord. Baik. Va bene. はい。 OK. Ладно. ตกลง. Tamam. Được chứ. 好的。 好的。

혹시 다과 메뉴 볼 수 있을까요? هل يمكنني معرفة أي نوع من المرطبات لديك؟ Kann ich sehen, welche Art von Erfrischungen Sie haben? Can I see what kind of refreshments you have? ¿Puedo ver qué tipo de refrescos tienes? Puis-je voir quel genre de rafraîchissements vous avez? Bisakah saya melihat minuman apa yang Anda miliki? Posso vedere che tipo di rinfreschi hai? どんな軽食がありますか? Posso ver que tipo de bebidas você tem? Могу я посмотреть, какие у вас напитки? ฉันเห็นเครื่องดื่มอะไรได้บ้าง Ne tür içeceklerin olduğunu görebilir miyim? Tôi có thể xem những loại giải khát bạn có? 我可以看看您有什么样的茶点吗? 我可以看看您有什么样的茶点吗?

아침을 굶고 와서 لم أتناول أي وجبة فطور. Ich habe also nicht gefrühstückt. I didn't have any breakfast, so. No desayuné, entonces. Je n'ai pas pris de petit déjeuner, donc. Saya tidak sarapan, jadi. Non ho fatto colazione, quindi. 朝食がなかったので。 Eu não tomei café da manhã, então. Я не завтракал, так что. ฉันไม่มีอาหารเช้าเลย Hiç kahvaltı yoktu, bu yüzden. Tôi đã không có bữa ăn sáng, vì vậy. 我没有早餐,所以。 我没有早餐,所以。

- 여기 있습니다 - 어머 - ها أنت ذا. - رائع. - Bitte schön. - Wow. - Here you go. - Wow. - Aqui tienes. - Guau. - Voici. - Sensationnel. - Ini dia. - Wow. - Ecco qui. - Wow. - どうぞ。- ワオ。 - Aqui está. - Uau. - Ну вот. - Вау. - ไปเลย - ว้าว. - Hadi bakalım. - Vay. - Ở đây bạn đi. - Chà. - 干得好。- 哇。 - 干得好。- 哇。

머리 색깔에 맞춰서 제가 준비했습니다 لقد أعددت هذا لك لتتناسب مع لون شعرك. Ich habe dies für Sie vorbereitet, damit es Ihrer Haarfarbe entspricht. I prepared this for you to match your hair color. Preparé esto para que coincida con el color de tu cabello. J'ai préparé cela pour vous en fonction de la couleur de vos cheveux. Saya menyiapkan ini untuk Anda agar sesuai dengan warna rambut Anda. Ho preparato questo per farti abbinare il colore dei tuoi capelli. あなたの髪の色に合うようにこれを用意しました。 Eu preparei isso para você combinar com a cor do seu cabelo. Я подготовил это для вас, чтобы соответствовать вашему цвету волос. ฉันเตรียมไว้ให้คุณเพื่อให้เข้ากับสีผมของคุณ Bunu saç renginize uyacak şekilde hazırladım. Tôi đã chuẩn bị điều này cho bạn để phù hợp với màu tóc của bạn. 我为您准备了适合您的发色的产品。 我为您准备了适合您的发色的产品。

아 정말요? هل حقا؟ "Ja wirklich?" Really? De Verdad? Vraiment? Betulkah? Veramente? 本当に? Verdade? В самом деле? จริงๆ? Gerçekten mi? Có thật không? 真? 真?

저는 SBS 분장실에서만 늘 이렇게 분장을 받다가 لطالما كنت أضع مكياجي في غرفة مكياج SBS ، Ich habe mich immer im SBS Make-up Raum schminken lassen, I always had my makeup done in the SBS makeup room, Siempre me maquillaba en la sala de maquillaje de SBS, J'ai toujours fait maquiller dans la salle de maquillage SBS, Saya selalu merias wajah saya di ruang rias SBS, Mi sono sempre fatto il trucco nella sala trucco SBS, 私はいつもSBS化粧室で化粧をしていましたが、 Eu sempre fiz minha maquiagem na sala de maquiagem da SBS, Я всегда делал мой макияж в гримерной SBS, ฉันแต่งหน้าในห้องแต่งหน้า SBS เสมอ Makyajımı her zaman SBS makyaj odasında yaptım, Tôi luôn luôn trang điểm trong phòng trang điểm SBS, 我总是在SBS化妆室化妆, 我总是在SBS化妆室化妆,

이렇게 메이크업을 하는 헤어샵은 처음 와보는데요 وهذه هي المرة الأولى التي أزور فيها محل مكياج وشعر حقيقي. und dies ist mein erster Besuch in einem Make-up- und Friseurladen. and this is my first time visiting an actual makeup and hair shop. y esta es la primera vez que visito una tienda de maquillaje y peluquería. et c'est ma première visite dans un véritable magasin de maquillage et de coiffure. dan ini adalah pertama kalinya saya mengunjungi makeup dan toko rambut yang sebenarnya. e questa è la prima volta che visito un vero negozio di trucco e capelli. そして、実際のメーキャップとヘアショップを訪れるのはこれが初めてです。 e esta é minha primeira vez visitando uma loja de maquiagem e cabelos. и я впервые посещаю настоящую косметику и парикмахерскую. และนี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้มาที่ร้านทำผมและแต่งหน้า ve bu benim ilk kez gerçek bir makyaj ve saç mağazasını ziyaret etti. và đây là lần đầu tiên tôi đến thăm một cửa hàng trang điểm và làm tóc thực tế. 这是我第一次访问实际的化妆品和美发店。 这是我第一次访问实际的化妆品和美发店。

아 여기 또 이렇게 빈자리가 굉장히 많네요 لدينا الكثير من المقاعد الفارغة هنا. Wir haben hier viele freie Plätze. We have a lot of empty seats here. Tenemos muchos asientos vacíos aquí. Nous avons beaucoup de sièges vides ici. Kami punya banyak kursi kosong di sini. Abbiamo molti posti vuoti qui. ここには空席がたくさんあります。 Temos muitos lugares vazios aqui. У нас здесь много свободных мест. เรามีที่นั่งว่างมากมายที่นี่ Burada bir sürü boş koltuk var. Chúng tôi có rất nhiều ghế trống ở đây. 我们这里有很多空位。 我们这里有很多空位。

안녕하세요? مرحبا؟ Hallo? Hello? ¿Hola? Bonjour? Halo? Ciao? こんにちは? Olá? Здравствуйте? สวัสดี? Merhaba? Xin chào? 你好? 你好?

안녕하세요~ مرحبا ~ Hallo ~ Hello~ Hola ~ Bonjour ~ Halo ~ Ciao ~ こんにちは〜 Olá ~ Привет ~ สวัสดี ~ Merhaba ~ Xin chào ~ 喂〜 喂〜

안녕하세요~ مرحبا ~ Hallo ~ Hello~ Hola ~ Bonjour ~ Halo ~ Ciao ~ こんにちは〜 Olá ~ Привет ~ สวัสดี ~ Merhaba ~ Xin chào ~ 喂〜 喂〜

선배님들 안녕하세요? 제가 좀.. مرحبًا أيها كبار السن. هل يمكنني فقط ... Hallo Senioren. Kann ich nur ... Hello, seniors. Can I just... Hola, personas mayores. ¿Puedo solo ... Bonjour, les aînés. Puis-je juste ... Halo, senior. Bisakah saya ... Salve, anziani. Posso solo ... こんにちは、先輩。ただ… Olá, idosos. Posso apenas ... Здравствуйте, пожилые. Могу я просто ... สวัสดีผู้อาวุโส ฉันสามารถ ... Merhaba yaşlılar. Sadece ... Xin chào, các tiền bối. Tôi chỉ có thể ... 你好,老年人我可以... 你好,老年人我可以...

혹시 여기가 제 자리인가요? هل هذا مقعدي؟ Ist das mein Platz? Is this my seat? ¿Es este mi asiento? Est-ce mon siège? Apakah ini tempat duduk saya? Questo è il mio posto? これは私の席ですか? Este é o meu lugar? Это мое место? นี่คือที่นั่งของฉันหรือไม่ Bu benim koltuğum mu? Đây có phải là chỗ ngồi của tôi không? 这是我的位子吗? 这是我的位子吗?

여기가 제 자리라고요? هذا هو مقعدي؟ Das ist mein Platz? This is my seat? Este es mi asiento? Ceci est mon siège? Ini tempat duduk saya? Questo è il mio posto? これは私の席ですか? Este é o meu lugar? Это моё место? นี่คือที่นั่งของฉัน Bu benim koltuğum mu? Đây là chỗ ngồi của tôi? 这是我的位子吗? 这是我的位子吗?

우리 도영 선배님 دويونغ ، Doyoung, Doyoung, Doyoung Doyoung, Doyoung, Doyoung, ドヨン、 Doyoung, Doyoung, Doyoung, Doyoung, Doyoung, 道英 道英

또 뵈니까 너무 반갑네요 من الجيد رؤيتك مرة أخرى. Es ist wirklich schön dich wieder zu sehen. it's really nice to see you again. Es realmente bueno verte de nuevo. c'est vraiment agréable de vous revoir. senang bertemu denganmu lagi. è davvero bello rivederti. またお会いできて本当に嬉しいです。 é muito bom ver você de novo. очень приятно снова тебя увидеть. ดีใจที่ได้พบคุณอีกครั้ง seni tekrar görmek gerçekten güzel. rất vui được gặp lại bạn 很高兴再次见到您。 很高兴再次见到您。

안녕하세요! مرحبا! Hallo! Hello! ¡Hola! salut! Halo! Ciao! こんにちは! Olá! Здравствуйте! สวัสดี! Merhaba! Xin chào! 你好! 你好!

어! 문명특급 아세요? هل تعرف MMTG؟ Kennst du MMTG? Do you know MMTG? ¿Conoces MMTG? Connaissez-vous MMTG? Apakah Anda kenal MMTG? Conosci MMTG? MMTGを知っていますか? Você conhece o MMTG? Ты знаешь ММТГ? คุณรู้จัก MMTG หรือไม่ MMTG hakkında ne düşünüyorsunuz? Bạn có biết MMTG? 你知道MMTG吗? 你知道MMTG吗?

근데 여기 좀 외풍이 있는 거 같은데? أعتقد أن الجو بارد هنا. Ich finde es hier ziemlich kalt. I think it's quite cold here. Creo que hace bastante frío aquí. Je pense qu'il fait assez froid ici. Saya pikir cukup dingin di sini. Penso che qui faccia piuttosto freddo. ここはかなり寒いと思います。 Eu acho que está muito frio aqui. Я думаю, что здесь довольно холодно. ฉันคิดว่าที่นี่ค่อนข้างเย็น Sanırım burada oldukça soğuk. Tôi nghĩ ở đây khá lạnh. 我觉得这里很冷。 我觉得这里很冷。

아마 그쪽 자리가 좀.. هذا المقعد تماما ... Dieser Sitz ist ziemlich ... That seat is quite... Ese asiento es bastante ... Ce siège est assez ... Kursi itu cukup ... Quel posto è abbastanza ... その席はかなり... Esse assento é bastante ... Это место довольно ... ที่นั่งนั้นค่อนข้าง ... O koltuk oldukça ... Chỗ đó khá ... 那个座位很... 那个座位很...

일부러 저를 이런 구석진 자리로? هل وضعتني هنا عن قصد؟ Hast du mich absichtlich hierher gebracht? Did you place me here on purpose? ¿Me pusiste aquí a propósito? M'as-tu placé ici exprès? Apakah Anda sengaja menempatkan saya di sini? Mi hai messo qui apposta? わざとここに私を置いたのですか? Você me colocou aqui de propósito? Вы специально разместили меня здесь? คุณวางฉันไว้ที่นี่เพื่อจุดประสงค์หรือไม่? Beni buraya bilerek mi koydun? Bạn đã đặt tôi ở đây trên mục đích? 你是故意把我放在这里吗 你是故意把我放在这里吗

죄송한데 선배님 أنا آسف. Es tut mir Leid. I'm sorry. Lo siento. Je suis désolé. Maafkan saya. Mi dispiace. 申し訳ありません。 Eu sinto Muito. Мне жаль. ฉันขอโทษ. Üzgünüm. Tôi xin lỗi. 对不起。 对不起。

신상으로 나온 따뜻한 잠바가 있는데 추우실까 봐 هذا هو الطائر الذي تم إصداره حديثًا ، فقط في حالة ما إذا كنت باردًا. Dies ist ein neu veröffentlichter Pullover, nur für den Fall, dass Ihnen kalt ist. This is a newly released jumper, just in case you're cold. Este es un puente recién lanzado, en caso de que tengas frío. Il s'agit d'un pull nouvellement sorti, juste au cas où vous auriez froid. Ini adalah pelompat yang baru dirilis, kalau-kalau Anda kedinginan. Questo è un ponticello appena rilasciato, nel caso abbiate freddo. 寒いときのために、これは新しくリリースされたジャンパーです。 Este é um jumper recém-lançado, caso você esteja com frio. Это недавно выпущенный джемпер, на случай, если вам холодно. นี่คือจัมเปอร์ที่เพิ่งเปิดตัวใหม่ในกรณีที่คุณเป็นหวัด Bu, soğuk olmanız durumunda yeni çıkan bir jumper. Đây là một jumper mới được phát hành, trong trường hợp bạn lạnh. 这是一个新发布的跳线,以防您感冒。 这是一个新发布的跳线,以防您感冒。

잠깐만요 انتظر. Warten. Wait. Espere. Attendez. Tunggu. Aspettare. 待つ。 Esperar. Подождите. รอ. Bekle. Chờ đợi. 等待。 等待。

잘 어울린다! تبدو جيدة! Es sieht gut aus! It looks good! ¡Se ve bien! Ça à l'air bon! Itu terlihat bagus! Sembra buona! よさそう! Isso parece bom! Это выглядит хорошо! มันดูดี! Güzel görünüyor! Nó có vẻ tốt! 看起来不错! 看起来不错!

와 잘 어울려요 واو ، تبدو جيدة. Wow, es sieht gut aus. Wow, it looks good. Wow, se ve bien. Wow, ça a l'air bien. Wow, kelihatannya bagus. Wow, sembra buono. うわー、それはよさそうだ。 Uau, parece bom. Вау, это выглядит хорошо. ว้าวมันดูดี Vay canına, iyi görünüyor. Wow, có vẻ tốt. 哇看起来不错 哇看起来不错

아 고마워요 شكرا لكم. Vielen Dank. Thank you. Gracias. Je vous remercie. Terima kasih. Grazie. ありがとうございました。 Obrigado. Спасибо. ขอขอบคุณ. Teşekkür ederim. Cảm ơn bạn. 谢谢。 谢谢。

아 다들 오늘 무슨 스케줄이 있으신가 봐요? هل لديكم جدول زمني لهذا اليوم؟ Habt ihr einen Zeitplan für heute? Do you guys have a schedule for today? ¿Ustedes tienen un horario para hoy? Avez-vous un horaire pour aujourd'hui? Apakah kalian punya jadwal untuk hari ini? Ragazzi avete un programma per oggi? 今日のスケジュールはありますか? Vocês tem um horário para hoje? У вас, ребята, есть расписание на сегодня? พวกคุณมีตารางงานวันนี้ไหม? Bugün için bir programınız var mı? Các bạn có một lịch trình cho ngày hôm nay? 你们今天有时间表吗? 你们今天有时间表吗?

굉장한 셀럽 분을.. نلتقي بشخصية ضخمة ... Wir treffen eine große Berühmtheit ... We're meeting a massive celebrity... Nos encontramos con una celebridad masiva ... Nous rencontrons une célébrité massive ... Kami bertemu selebriti besar ... Stiamo incontrando una celebrità enorme ... 私たちは大規模な有名人に会っています... Estamos conhecendo uma grande celebridade ... Мы встречаемся с массовой знаменитостью ... เรากำลังพบกับผู้มีชื่อเสียงมากมาย ... Büyük bir ünlüyle tanışıyoruz ... Chúng ta đang gặp một người nổi tiếng lớn ... 我们遇到了一个名人。 我们遇到了一个名人。

- 엄청난 분 만난다고 - 아 진짜요? - نحن نلتقي بشخص عظيم. - هل حقا؟ - Wir treffen jemanden, der großartig ist. - Ja wirklich? - We're meeting someone great. - Really? - Estamos conociendo a alguien genial. - ¿De Verdad? - Nous rencontrons quelqu'un de bien. - Vraiment? - Kami bertemu seseorang yang hebat. - Betulkah? - Stiamo incontrando qualcuno eccezionale. - Veramente? -私たちは素晴らしい人に会っています。- 本当に? - Estamos conhecendo alguém ótimo. - Sério? - Мы встречаем кого-то великого. - В самом деле? - เราได้พบกับคนที่ยอดเยี่ยม - จริงเหรอ - Harika biriyle tanışıyoruz. - Gerçekten mi? - Chúng ta đang gặp một người tuyệt vời. - Có thật không? -我们见到一个很棒的人。-真的吗? -我们见到一个很棒的人。-真的吗?

저도 오늘 사실 행사가 하나 있거든요 لدي أيضا حدث اليوم. Ich habe heute auch eine Veranstaltung. I also have an event today. También tengo un evento hoy. J'ai également un événement aujourd'hui. Saya juga punya acara hari ini. Ho anche un evento oggi. 今日もイベントがあります。 Eu também tenho um evento hoje. У меня также есть событие сегодня. ฉันยังมีเหตุการณ์วันนี้ Bugün de bir etkinliğim var. Tôi cũng có một sự kiện ngày hôm nay. 我今天也有一个活动。 我今天也有一个活动。

언제 가세요? متى ستغادر؟ Wann gehst du? When are you leaving? ¿Cuando te vas? Quand pars-tu? Kapan kau meninggalkan? Quando parti? いつ出発するの? Quando você vai embora? Когда вы уезжаете? คุณจะไปเมื่อไหร่ Ne zaman ayrılıyorsun? Khi nào bạn đi? 你什么时候走 你什么时候走

저는 이제 곧 10분 내로 출발할 거거든요? يجب أن أغادر في حوالي 10 دقائق. Ich muss in ungefähr 10 Minuten gehen. I have to leave in about 10 minutes. Tengo que irme en unos 10 minutos. Je dois partir dans environ 10 minutes. Saya harus pergi sekitar 10 menit. Devo partire tra circa 10 minuti. 私は約10分で去らなければなりません。 Eu tenho que sair em cerca de 10 minutos. Я должен уйти примерно через 10 минут. ฉันต้องไปประมาณ 10 นาที Yaklaşık 10 dakika içinde ayrılmak zorundayım. Tôi phải rời đi trong khoảng 10 phút. 我要在大约10分钟后离开。 我要在大约10分钟后离开。

- 저희도 이제 곧 - 아 정말요? - علينا أن نذهب قريبا. - هل حقا؟ - Wir müssen auch bald gehen. - Ja wirklich? - We also have to go soon. - Really? - También tenemos que irnos pronto. - ¿De Verdad? - Nous devons également y aller bientôt. - Vraiment? - Kita juga harus segera pergi. - Betulkah? - Dobbiamo anche andare presto. - Veramente? -またすぐに行かなければなりません。- 本当に? - Nós também temos que ir em breve. - Sério? - Мы тоже должны идти в ближайшее время. - В самом деле? - เราต้องไปเร็ว ๆ นี้ - จริงเหรอ - Yakında da gitmeliyiz. - Gerçekten mi? - Chúng tôi cũng phải đi sớm. - Có thật không? -我们也得尽快走。-真的吗? -我们也得尽快走。-真的吗?

목적지가 어떻게 되세요? إلى أين تتجهون يا رفاق؟ Wohin geht ihr? Where are you guys heading? ¿A dónde se dirigen chicos? Où allez-vous les gars? Kemana tujuan kalian? Dove state andando ragazzi? あなたはどこに向かっていますか? Para onde vocês estão indo? Куда вы, ребята, направляетесь? พวกคุณมุ่งหน้าไปที่ไหน Nereye gidiyorsunuz çocuklar? Các bạn đang đi đâu? 你们去哪儿? 你们去哪儿?

저 신사동이요 إلى Sinsa-dong. Nach Sinsa-dong. To Sinsa-dong. A Sinsa-dong. À Sinsa-dong. Kepada Sinsa-dong. A Sinsa-dong. 新沙洞へ。 Para Sinsa-dong. В Синса-дон. ถึง Sinsa-dong Sinsa-dong'a. Đến Sinsa-đồng. 到新沙洞 到新沙洞

어? ماذا؟ Was? What? ¿Qué? Quelle? Apa? Che cosa? 何? O que? Какая? อะไร? Ne? Gì? 什么? 什么?

저희 좀 목적지가 겹치는 거 같은데? أعتقد أننا ذاهبون إلى نفس المكان. Ich denke, wir gehen an den gleichen Ort. I think we're going to the same place. Creo que iremos al mismo lugar. Je pense que nous allons au même endroit. Saya pikir kita akan pergi ke tempat yang sama. Penso che andremo nello stesso posto. 同じ場所に行くと思います。 Eu acho que estamos indo para o mesmo lugar. Я думаю, что мы идем в то же место. ฉันคิดว่าเรากำลังจะไปที่เดียวกัน Aynı yere gideceğimizi düşünüyorum. Tôi nghĩ rằng chúng ta sẽ đến cùng một nơi. 我想我们要去同一个地方。 我想我们要去同一个地方。

혹시 차에 남는 자리 있으세요? هل لديك مقعد فارغ في سيارتك؟ Haben Sie einen freien Platz in Ihrem Auto? Do you have an empty seat in your car? ¿Tiene un asiento vacío en su automóvil? Avez-vous un siège vide dans votre voiture? Apakah Anda memiliki kursi kosong di mobil Anda? Hai un posto vuoto in macchina? 車に空席がありますか? Você tem um assento vazio no seu carro? У вас есть свободное место в вашей машине? คุณมีที่นั่งว่างในรถของคุณหรือไม่? Arabanızda boş bir koltuk var mı? Bạn có một chỗ trống trong xe của bạn? 你的车上有空座位吗? 你的车上有空座位吗?

- 혹시 신사동 쪽으로 가세요? - 네 - أنت ذاهب إلى Sinsa-dong؟ - نعم. - Gehst du nach Sinsa-dong? - Ja. - Are you going to Sinsa-dong? - Yes. - ¿Vas a Sinsa-dong? - Si. - Tu vas à Sinsa-dong? - Oui. - Apakah Anda akan ke Sinsa-dong? - Iya. - Stai andando a Sinsa-dong? - Sì. -新沙洞に行きますか?- はい。 - Você está indo para Sinsa-dong? - Sim. - Собираетесь ли вы в Синса-дон? - Да. - คุณจะไปที่ Sinsa-dong หรือไม่? - ใช่ - Sinsa-dong'a mı gidiyorsun? - Evet. - Bạn đang đi đến Sinsa-dong? - Đúng. -你要去新沙洞吗?-是的 -你要去新沙洞吗?-是的

제가 지갑을 놓고 와서 تركت محفظتي Ich habe meine Brieftasche verlassen I left my wallet Dejé mi billetera J'ai laissé mon portefeuille Saya meninggalkan dompet saya Ho lasciato il mio portafoglio 財布を忘れました Eu deixei minha carteira Я оставил свой кошелек ฉันออกกระเป๋าเงินของฉัน Cüzdanımı bıraktım Tôi đã để lại ví của tôi 我离开了我的钱包 我离开了我的钱包

택시비가 없어요 لذلك ليس لدي المال لسيارة أجرة. Ich habe also kein Geld für ein Taxi. so I have no money for a taxi. así que no tengo dinero para un taxi. donc je n'ai pas d'argent pour un taxi. jadi saya tidak punya uang untuk naik taksi. quindi non ho soldi per un taxi. タクシーにお金がありません。 então eu não tenho dinheiro para um táxi. поэтому у меня нет денег на такси. ดังนั้นฉันไม่มีเงินสำหรับรถแท็กซี่ bu yüzden taksi için param yok. Vì vậy, tôi không có tiền cho một chiếc taxi. 所以我没有钱打车 所以我没有钱打车

저희가 사실 4명이라서 한 자리가 비긴 하는데 حسنًا ، لا يوجد سوى أربعة منا لذا لدينا مقعد فارغ. Nun, wir sind nur zu viert, also haben wir einen freien Platz. Well, there are only 4 of us so we do have an empty seat. Bueno, solo somos 4, así que tenemos un asiento vacío. Eh bien, nous ne sommes que 4, nous avons donc un siège vide. Yah, hanya ada 4 dari kita sehingga kita memiliki kursi kosong. Bene, ci sono solo 4 di noi, quindi abbiamo un posto vuoto. 私たちは4人しかいないので、空席があります。 Bem, somos apenas quatro, então temos um assento vazio. Ну, нас всего четверо, поэтому у нас есть свободное место. พวกเรามีแค่ 4 คนเท่านั้นเราเลยมีที่นั่งว่าง Sadece 4 kişiyiz, bu yüzden boş bir koltuğumuz var. Chà, chỉ có 4 người chúng tôi nên chúng tôi có một chỗ trống. 好吧,我们只有四个人,所以我们确实有一个空位。 好吧,我们只有四个人,所以我们确实有一个空位。

저도 스케줄이라는 게 있는 사람인데 لدي أيضا مناسبة للحضور. Ich habe auch eine Veranstaltung zu besuchen. I also have an event to attend. También tengo un evento para asistir. J'ai également un événement auquel assister. Saya juga punya acara untuk dihadiri. Ho anche un evento a cui partecipare. 私も参加するイベントがあります。 Eu também tenho um evento para participar. У меня также есть событие для участия. ฉันยังมีเหตุการณ์ที่จะเข้าร่วม Ayrıca katılacak bir etkinliğim var. Tôi cũng có một sự kiện để tham dự. 我也有一个活动要参加。 我也有一个活动要参加。

그러면 이번 한 번만 ثم سنقدم لك رحلة هذه المرة فقط. Dann fahren wir Sie nur einmal mit. Then we'll give you a ride just this once. Entonces te llevaremos por esta vez. Ensuite, nous vous donnerons un tour juste une fois. Maka kami akan memberi Anda tumpangan sekali ini saja. Allora ti daremo un passaggio solo per questa volta. その後、一度だけ乗車します。 Então vamos dar uma carona dessa vez. Тогда мы подвезем вас только один раз. จากนั้นเราจะให้คุณนั่งเพียงครั้งเดียว Öyleyse size sadece bir kez bineţeceğiz. Sau đó, chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn một chuyến đi chỉ một lần này. 然后,我们就这样骑一次。 然后,我们就这样骑一次。

네 알겠습니다 حسنا. Okay. Okay. Bueno. D'accord. Baik. Va bene. はい。 OK. Ладно. ตกลง. Tamam. Được chứ. 好的。 好的。

- 그럼 카풀 가능한 거죠? - 그럼요 - يمكنني مرافقة معك ، أليس كذلك؟ - بالطبع. - Ich kann mit dir Fahrgemeinschaften bilden, oder? - Na sicher. - I can carpool with you, right? - Of course. - Puedo compartir el viaje contigo, ¿verdad? - Por supuesto. - Je peux faire du covoiturage avec toi, non? - Bien sûr. - Saya bisa carpool dengan Anda, kan? - Tentu saja. - Posso fare il carpool con te, vero? - Ovviamente. -相乗りできますよね?- もちろん。 - Eu posso compartilhar com você, certo? - Claro. - Я могу покататься с тобой, верно? - Конечно. - ฉันสามารถใช้รถยนต์ร่วมกับคุณได้ไหม? - แน่นอน. - Seninle araba sürebilirim, değil mi? - Elbette. - Tôi có thể đi chung xe với bạn, phải không? - Tất nhiên. -我可以和你拼车,对吧?- 当然。 -我可以和你拼车,对吧?- 当然。

빨리 출발해볼까요? (قبل أن يغيروا رأيهم) هل يمكننا الذهاب الآن؟ (Bevor sie es sich anders überlegen) Können wir jetzt gehen? (Before they change their minds) Can we go now? (Antes de que cambien de opinión) ¿Podemos irnos ahora? (Avant qu'ils ne changent d'avis) Pouvons-nous y aller maintenant? (Sebelum mereka berubah pikiran) Bisakah kita pergi sekarang? (Prima che cambino idea) Ora possiamo andare? (彼らが心を変える前に)私たちは今行くことができますか? (Antes que eles mudem de idéia) Podemos ir agora? (Прежде чем они передумают) Можем ли мы идти сейчас? (ก่อนที่พวกเขาจะเปลี่ยนใจ) เราไปได้ไหม (Fikirlerini değiştirmeden önce) Şimdi gidebilir miyiz? (Trước khi họ đổi ý) Chúng ta có thể đi bây giờ không? (在他们改变主意之前)我们现在可以走了吗? (在他们改变主意之前)我们现在可以走了吗?

네 그럴까요? نعم ، نحن العرب؟ Ja, sollen wir? Yes, shall we? Si, si? Oui, d'accord? Ya, bisakah kita? Sì, dobbiamo? はい、できますか? Sim, vamos? Да, мы будем? ใช่เรา Evet, olur mu? Vâng, chúng tôi sẽ? 是的,我们可以吗? 是的,我们可以吗?

어! 뭐야 이거? ماذا؟ ما هذا؟ Was? Was ist das? What? What is this? ¿Qué? ¿Que es esto? Quelle? Qu'est-ce que c'est? Apa? Apa ini? Che cosa? Cos'è questo? 何?これは何ですか? O que? O que é isso? Какая? Что это? อะไร? นี่คืออะไร? Ne? Bu nedir? Gì? Cái này là cái gì? 什么?这是什么? 什么?这是什么?

이거 제가 준비했습니다 أعددت هذا لك. Ich habe das für dich vorbereitet. I prepared this for you. Preparé esto para ti. Je t'ai préparé ça. Saya menyiapkan ini untuk Anda. L'ho preparato per te. これを用意しました。 Eu preparei isso para você. Я подготовил это для вас. ฉันเตรียมไว้สำหรับคุณ Bunu senin için hazırladım. Tôi đã chuẩn bị điều này cho bạn. 我为你准备了 我为你准备了

와~ Woah ~ Woah ~ Woah~ Woah ~ Woah ~ Woah ~ Woah ~ うわ〜 Woah ~ Вау ~ ว้าว ~ Vay ~ Ái chà ~ 哇〜 哇〜

물론 메인은 저예요 بالطبع ، أنا في الوسط. Natürlich bin ich in der Mitte. Of course, I'm in the middle. Por supuesto, estoy en el medio. Bien sûr, je suis au milieu. Tentu saja saya di tengah. Certo, sono nel mezzo. もちろん、私は真ん中にいます。 Claro, estou no meio. Конечно, я в середине. แน่นอนฉันอยู่ตรงกลาง Tabii ben ortadayım. Tất nhiên, tôi ở giữa. 当然,我在中间。 当然,我在中间。

근데 왜 이렇게 본인이 크시죠? لماذا أنت كبير هنا؟ Warum bist du hier so groß? Why are you so big in here? ¿Por qué eres tan grande aquí? Pourquoi es-tu si gros ici? Kenapa kamu begitu besar di sini? Perché sei così grande qui? なぜあなたはここでそんなに大きいのですか? Por que você é tão grande aqui? Почему ты такой большой здесь? ทำไมคุณถึงใหญ่ในที่นี่? Neden burada bu kadar büyüğün? Tại sao bạn rất lớn ở đây? 你怎么这么大 你怎么这么大

제가 MC니까요 لأنني المضيف. Weil ich der Gastgeber bin. Because I'm the host. Porque yo soy el anfitrión. Parce que je suis l'hôte. Karena saya adalah tuan rumahnya. Perché sono l'host. 私がホストだからです Porque eu sou o anfitrião. Потому что я хозяин. เพราะฉันเป็นเจ้าภาพ Çünkü ev sahibiyim. Bởi vì tôi là chủ nhà. 因为我是主持人。 因为我是主持人。

아 뭐 팔아요? ماذا تبيع؟ Was verkaufst du? What do you sell? ¿Qué vendes? Que vendez-vous? Apa yang kamu jual? Cosa vendi? 何を売ってるの? O que você vende? Что вы продаете? คุณขายอะไร? Ne satıyorsun? Bạn bán gì 你卖什么? 你卖什么?

뭘 팔아요? ماذا أبيع؟ Was verkaufe ich? What do I sell? ¿Qué vendo? Qu'est-ce que je vends? Apa yang saya jual? Cosa vendo? 何を売るの? O que eu vendo? Что я продаю? ฉันจะขายอะไร Ne satıyorum? Tôi bán gì? 我卖什么? 我卖什么?

저주파 안마기 팔고 있습니다 أبيع مدلك التردد المنخفض. Ich verkaufe Niederfrequenzmassagegeräte. I sell low frequency massagers. Vendo masajeadores de baja frecuencia. Je vends des masseurs basse fréquence. Saya menjual pemijat frekuensi rendah. Vendo massaggiatori a bassa frequenza. 低周波マッサージ器を販売しています。 Eu vendo massageadores de baixa frequência. Продаю низкочастотные массажеры. ฉันขายเครื่องนวดความถี่ต่ำ Düşük frekanslı masajlar satıyorum. Tôi bán máy mát xa tần số thấp. 我出售低频按摩器。 我出售低频按摩器。

제가 오늘 팬사인회가 있는데요 لدي حدث توقيع المعجبين اليوم ، Ich habe heute ein Fan-Signing-Event, I have a fan signing event today, Hoy tengo un evento de firma de fanáticos, J'ai un événement de signature de fan aujourd'hui, Saya memiliki acara penandatanganan penggemar hari ini, Ho un evento di firma dei fan oggi, 今日はサイン会のファンがいます Hoje tenho um evento de assinatura de fãs, У меня сегодня мероприятие подписания фанатов, ฉันมีงานแฟนเซ็นวันนี้ Bugün bir hayran imzalama etkinliğim var, Tôi có một sự kiện ký tặng người hâm mộ ngày hôm nay, 我今天有粉丝签名活动 我今天有粉丝签名活动

다행히 NCT 127 여러분이 절 태워준다고 해서 ولحسن الحظ ، NCT 127 يعطونني رحلة ، und zum Glück fährt mich NCT 127 mit, and thankfully, NCT 127 are giving me a ride, y afortunadamente, NCT 127 me están llevando, et heureusement, NCT 127 me donne un tour, dan untungnya, NCT 127 memberi saya tumpangan, e per fortuna, NCT 127 mi sta dando un passaggio, ありがたいことに、NCT 127は私に乗り物を与えてくれています。 e felizmente, o NCT 127 está me dando uma carona, и, к счастью, NCT 127 подвезли меня, และโชคดีที่ NCT 127 กำลังให้ฉันนั่ง ve neyse ki NCT 127 beni gezdiriyor, và rất may, NCT 127 đang cho tôi một chuyến đi, 值得庆幸的是,NCT 127让我搭便车, 值得庆幸的是,NCT 127让我搭便车,

같이 카풀해서 출발해볼게요 لذلك أنا سوف مرافقة معهم. Also werde ich mit ihnen Fahrgemeinschaften bilden. so I'll carpool with them. Así que compartiré el viaje con ellos. donc je vais faire du covoiturage avec eux. jadi saya akan carpool dengan mereka. quindi carpool con loro. 私は彼らと相乗りします。 então eu vou compartilhar com eles. так что я поеду с ними. ดังนั้นฉันจะเวรกับพวกเขา ben de onlarla birlikte araba kullanacağım. Vì vậy, tôi sẽ đi chung xe với họ. 所以我会和他们拼车。 所以我会和他们拼车。

너무 반가워요 امر جميل ان التقى بك. So schön dich zu treffen. So nice to meet you. Mucho gusto. Enchanté de vous rencontrer. Senang bertemu denganmu. Piacere di conoscerti. はじめまして。 Tão bom te conhecer. Так приятно встретиться с вами. ดีใจมากที่ได้พบคุณ Tanıştığımıza memnun oldum. Rất vui được gặp bạn. 很高兴见到你。 很高兴见到你。

이렇게 가는 길이 맞아서 정말 다행이네요 الحمد لله نحن متجهون إلى نفس المكان. Gott sei Dank fahren wir zum selben Ort. Thank god we're headed to the same place. Gracias a Dios nos dirigimos al mismo lugar. Dieu merci, nous nous dirigeons vers le même endroit. Terima kasih Tuhan kita menuju ke tempat yang sama. Grazie a Dio siamo diretti nello stesso posto. 私たちが同じ場所に向かっていることを神に感謝します。 Graças a Deus estamos indo para o mesmo lugar. Слава богу, мы направились в то же место. ขอบคุณพระเจ้าที่พวกเรากำลังมุ่งหน้าไปที่เดียวกัน Tanrıya şükür aynı yere gidiyoruz. Cảm ơn chúa, chúng ta đang đến cùng một nơi. 谢谢上帝,我们要去同一个地方。 谢谢上帝,我们要去同一个地方。

난 내가 걸어갈 줄 알았잖아 اعتقدت أنه سيتعين علي السير هناك. Ich dachte, ich müsste dorthin gehen. I thought I'd have to walk there. Pensé que tendría que caminar hasta allí. Je pensais que je devrais y aller à pied. Saya pikir saya harus berjalan ke sana. Ho pensato che avrei dovuto camminare lì. 私はそこを歩かなければならないと思った。 Eu pensei que teria que andar até lá. Я думал, что мне придется идти туда. ฉันคิดว่าฉันต้องเดินไปที่นั่น Orada yürümem gerektiğini düşündüm. Tôi nghĩ tôi phải đi bộ đến đó. 我以为我必须去那儿。 我以为我必须去那儿。

이 추운데 في هذا البرد. In dieser Kälte. In this cold. En este frio. Dans ce froid. Dalam dingin ini. Con questo freddo. この寒さの中。 Neste frio. В этом холодно. ในที่เย็นนี้ Bu soğukta. Trong cái lạnh này. 在这寒冷中。 在这寒冷中。

- 날씨도 추운데 - 그러니까요 - الجو بارد في الخارج. - أنا أعلم. - Es ist kalt draußen. - Ich kenne. - It's cold outside. - I know. - Está frío afuera. - Lo sé. - Il fait froid dehors. - Je sais. - Diluar dingin. - Aku tahu. - Fa freddo fuori. - Lo so. - 外は寒いです。- 知っている。 - Está frio lá fora. - Eu sei. - На улице холодно. - Я знаю. - ข้างนอกมันหนาว. - ฉันรู้ว่า. - Dışarısı soğuk. - Biliyorum. - Bên ngoài lạnh lắm. - Tôi biết. - 外面很冷。- 我知道。 - 外面很冷。- 我知道。

올 때는 어떻게? كيف وصلت إلى هنا؟ Wie bist du hier her gekommen? How did you get here? ¿Cómo has llegado hasta aquí? Comment es-tu arrivé là? Bagaimana Anda bisa sampai di sini? Come ci sei arrivato? どうやって来たの? Como você chegou aqui? Как ты сюда попал? คุณมาที่นี่ได้อย่างไร? Buraya nasıl geldin? Bạn đến đây bằng cách nào? 你是怎么来到这里? 你是怎么来到这里?

올 때 자전거 타고 왔죠 جئت الى هنا بالدراجة. Ich bin mit dem Fahrrad hierher gekommen. I got here by bike. Llegué aquí en bicicleta. Je suis arrivé ici à vélo. Saya sampai di sini dengan sepeda. Sono arrivato qui in bici. 自転車でここに着きました。 Eu cheguei aqui de bicicleta. Я приехал сюда на велосипеде. ฉันมาที่นี่ด้วยจักรยาน Buraya bisikletle geldim. Tôi đến đây bằng xe đạp. 我骑自行车到这里。 我骑自行车到这里。

그럼 다시 여기 와야 되는 거예요? هل عليك العودة هنا للحصول على دراجتك؟ Müssen Sie hierher zurückkommen, um Ihr Fahrrad zu bekommen? Do you have to come back here to get your bike? ¿Tienes que volver aquí para conseguir tu bicicleta? Devez-vous revenir ici pour récupérer votre vélo? Apakah Anda harus kembali ke sini untuk mengambil sepeda Anda? Devi tornare qui per prendere la tua bici? ここに戻って自転車を取得する必要がありますか? Você precisa voltar aqui para pegar sua bicicleta? Вы должны вернуться сюда, чтобы получить свой велосипед? คุณต้องกลับมาที่นี่เพื่อซื้อจักรยานของคุณหรือไม่ Bisikletinizi almak için buraya geri gelmek zorunda mısınız? Bạn có phải quay lại đây để lấy xe đạp không? 您是否必须回到这里拿自行车? 您是否必须回到这里拿自行车?

예 맞아요 맞아요 أجل أقبل. Ja, ich will. Yes, I do. Sí. Oui. Ya saya lakukan. Sì, certamente. はい、そうです。 Sim eu quero. Да. ใช่ฉันทำ. Evet ediyorum. Vâng tôi đồng ý. 是的,我愿意。 是的,我愿意。

따르릉 따르릉~ تينغ لينغ ، تينغ لينغ ~ Ting-a-ling, Ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ リンリン、リンリン〜 Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Instagram Hesabındaki Takipçileri Ting-a-ling, ting-a-ling ~ Ting-a-ling, ting-a-ling~ Ting-a-ling, ting-a-ling~

따라가세요~ اتبعني ~ Folge mir ~ Follow me~ Sígueme ~ Suivez-moi ~ Ikuti saya ~ Seguimi ~ ついてきて〜 Siga-me ~ Следуй за мной ~ ตามฉันมา ~ Beni takip et ~ Theo tôi 跟我来〜 跟我来〜

뭐야? ماذا؟ Was? What? ¿Qué? Quelle? Apa? Che cosa? 何? O que? Какая? อะไร? Ne? Gì? 什么? 什么?

뭐 드셨어요 아침? ماذا لديك لتناول الافطار؟ Was hattest du zum Frühstück? What did you have for breakfast? ¿Que comiste en el desayuno? Qu'as-tu mangé au petit déjeuner? Apa yang kamu punya untuk sarapan? Cosa hai mangiato a colazione? 朝食に何を食べましたか? O que você comeu no café da manhã? Что ты ел на завтрак? คุณทานอะไรเป็นอาหารเช้า? Kahvaltıda ne yedin? Bạn đã ăn gì cho bữa sáng? 你早餐吃了什么? 你早餐吃了什么?

아침~ الإفطار ~ Frühstück ~ Breakfast~ Desayuno ~ Petit déjeuner ~ Sarapan ~ Colazione ~ 朝食〜 Café da manhã ~ Завтрак ~ อาหารเช้า ~ Kahvaltı ~ Ăn sáng ~ 早餐〜 早餐〜

만둣국 먹었어요 كان لدينا حساء زلابية. Wir hatten Knödelsuppe. We had dumpling soup. Teníamos sopa de albóndigas. Nous avions une soupe de boulette. Kami punya sup pangsit. Avevamo una zuppa di gnocchi. dump子のスープがありました。 Tivemos sopa de bolinho de massa. У нас был суп с клецками. เรามีซุปเกี๊ยว Börek çorbası vardı. Chúng tôi đã có món bánh bao. 我们吃了饺子汤。 我们吃了饺子汤。

거하게 드셨네요? هذا إفطار ثقيل. Das ist ein ziemlich schweres Frühstück. That's quite a heavy breakfast. Eso es un desayuno bastante pesado. C'est un petit déjeuner assez copieux. Sarapan yang cukup berat. È una colazione piuttosto pesante. それはかなり重い朝食です。 É um café da manhã bastante pesado. Это довольно тяжелый завтрак. นั่นเป็นอาหารเช้าที่ค่อนข้างหนัก Bu oldukça ağır bir kahvaltı. Đó là một bữa sáng khá nặng. 早餐很重。 早餐很重。

전 샐러드 이런 거 드셨을 줄 알고 اعتقدت يا رفاق أن أكل شيء مثل السلطة. Ich dachte ihr würdet so etwas wie Salat essen. I thought you guys would eat something like salad. Pensé que ustedes comerían algo como ensalada. Je pensais que vous mangeriez quelque chose comme de la salade. Saya pikir kalian akan makan sesuatu seperti salad. Pensavo che avreste mangiato qualcosa come l'insalata. サラダのようなものを食べると思いました。 Eu pensei que vocês comeriam algo como salada. Я думал, что вы, ребята, будете есть что-то вроде салата. ฉันคิดว่าพวกคุณจะกินอะไรที่ชอบสลัด Salata gibi bir şeyler yiyeceğinizi düşündüm. Tôi nghĩ rằng các bạn sẽ ăn một cái gì đó như salad. 我以为你们会吃沙拉之类的东西。 我以为你们会吃沙拉之类的东西。

- 아침만 잘 먹으면 되거든요 - 아침만~ - (كلمات جوني) يجب أن يكون الفطور أثقل وجبة في اليوم. - الإفطار فقط. - (Johnnys Worte) Das Frühstück sollte die schwerste Mahlzeit des Tages sein. - Nur Frühstück. - (Johnny's words) Breakfast should be the heaviest meal of the day. - Breakfast only. - (Palabras de Johnny) El desayuno debería ser la comida más pesada del día. - Solo desayuno. - (mots de Johnny) Le petit déjeuner devrait être le repas le plus lourd de la journée. - Petit déjeuner uniquement. - (Kata-kata Johnny) Sarapan harus menjadi makanan terberat hari ini. - Sarapan saja. - (parole di Johnny) La colazione dovrebbe essere il pasto più pesante della giornata. - Solo colazione. -(ジョニーの言葉)朝食はその日の最も重い食事であるべきです。-朝食のみ。 - (palavras de Johnny) O café da manhã deve ser a refeição mais pesada do dia. - Apenas café da manhã. - (слова Джонни) Завтрак должен быть самой тяжелой едой дня. - только завтрак - (คำพูดของ Johnny) อาหารเช้าควรเป็นมื้อที่หนักที่สุดของวัน - อาหารเช้าเท่านั้น - (Johnny'nin sözleri) Kahvaltı günün en ağır yemeği olmalı. - Sadece kahvaltı. - (Lời của Johnny) Bữa sáng nên là bữa ăn nặng nhất trong ngày. - Chỉ ăn sáng. -(约翰尼的话)早餐应该是当天最重的一餐。-仅早餐。 -(约翰尼的话)早餐应该是当天最重的一餐。-仅早餐。

네 제가 지금 팬사인회를 가고 있거든요? لذلك أنا في طريقي إلى حدث توقيع المعجبين الآن. Also gehe ich jetzt zu meinem Fan-Signing-Event. So I'm heading to my fan signing event now. Así que me dirijo a mi evento de firma de fanáticos ahora. Je me dirige donc vers mon événement de signature de fans maintenant. Jadi saya menuju ke acara penandatanganan penggemar saya sekarang. Quindi ora sto andando al mio evento di firma dei fan. それで私は今、ファンサイン会に行きます。 Então, eu estou indo para o meu evento de assinatura de fãs agora. Так что я сейчас направляюсь на мероприятие по подписанию фанатов. ตอนนี้ฉันกำลังมุ่งหน้าไปที่งานแฟนเพลงของฉัน Şimdi hayranlarımın imzalama etkinliğine gidiyorum. Vì vậy, bây giờ tôi đang hướng đến sự kiện ký tặng người hâm mộ của mình. 因此,我现在要参加粉丝签名活动。 因此,我现在要参加粉丝签名活动。

- 어? 저희도 팬.사 가는데 - 진짜? - سنذهب أيضًا إلى حدث توقيع المعجبين. - هل حقا؟ - Wir gehen auch zu einem Fan-Signing-Event. - Ja wirklich? - We're also going to a fan signing event. - Really? - También vamos a un evento de firma de fanáticos. - ¿De Verdad? - Nous allons également à un événement de signature de fans. - Vraiment? - Kami juga akan pergi ke acara penandatanganan penggemar. - Betulkah? - Stiamo anche andando a un evento di firma dei fan. - Veramente? -ファンサイン会にも行きます。- 本当に? - Também vamos a um evento de autógrafos. - Sério? - Мы также собираемся на мероприятие подписания фанатов. - В самом деле? - เรากำลังจะไปร่วมงานแฟนเพลง - จริงเหรอ - Ayrıca bir hayran imzalama etkinliğine gideceğiz. - Gerçekten mi? - Chúng tôi cũng sẽ đến một sự kiện ký tặng người hâm mộ. - Có thật không? -我们还将参加粉丝签名活动。-真的吗? -我们还将参加粉丝签名活动。-真的吗?

제 생에 첫 팬.사인데 هذا هو أول حدث توقيع للمعجبين لي على الإطلاق. Dies ist mein erstes Fan-Signing-Event überhaupt. This is my first fan signing event ever. Este es mi primer evento de firma de fans. C'est mon premier événement de signature de fan jamais. Ini adalah acara penandatanganan penggemar pertama saya. Questo è il mio primo evento di firma dei fan di sempre. これは私の初めてのファン署名イベントです。 Este é o meu primeiro evento de autógrafos de fãs. Это мое первое мероприятие по подписанию фанатов. นี่เป็นเหตุการณ์การเซ็นสัญญาครั้งแรกของฉัน Bu benim ilk hayran imzalama etkinliğim. Đây là sự kiện ký tặng người hâm mộ đầu tiên của tôi từ trước đến nay. 这是我有史以来的第一个粉丝签名活动。 这是我有史以来的第一个粉丝签名活动。

팬.사 많이 해보셨을 거 아니에요? 우리 NCT 선배님들 يا رفاق يجب أن تكون قد فعلت الكثير من أحداث توقيع المعجبين ، أليس كذلك؟ Ihr müsst eine Menge Fan-Signing-Events gemacht haben, oder? You guys must have done a lot of fan signing events, right? Ustedes deben haber hecho muchos eventos de firmas de fanáticos, ¿verdad? Vous devez avoir fait beaucoup d'événements de signature de fans, non? Kalian pasti telah melakukan banyak acara penandatanganan penggemar, kan? Ragazzi, avete fatto molti eventi di firma dei fan, giusto? 君たちはたくさんのファンサイン会イベントをやったに違いないよね? Vocês devem ter feito muitos eventos de assinatura de fãs, certo? Вы, ребята, должно быть, сделали много подписаний фанатов, верно? พวกคุณต้องทำกิจกรรมแฟนเซ็นเยอะใช่มั้ย Birçok hayran imzalama etkinliği yapmış olmalısınız, değil mi? Các bạn chắc đã thực hiện rất nhiều sự kiện ký tặng fan, phải không? 你们一定做了很多粉丝签名活动,对吧? 你们一定做了很多粉丝签名活动,对吧?

팁 좀 주세요 أعطني بعض النصائح. Gib mir ein paar Tipps. Give me some tips. Dame algunos consejos. Donnez-moi quelques conseils. Berikan saya beberapa tips. Dammi alcuni consigli. ヒントを教えてください。 Me dê algumas dicas. Дайте мне несколько советов. ให้คำแนะนำแก่ฉัน Bana biraz ipucu ver. Hãy cho tôi một số lời khuyên. 给我一些提示。 给我一些提示。

첫 팬.사 때 저는 진짜 너무 긴장을 해서 기억이 안 났었거든요 لا أتذكر حقاً أول حدث لنا من توقيع المعجبين لأنني كنت متوترة للغاية في ذلك الوقت. Ich kann mich nicht wirklich an unser erstes Fan-Signing-Event erinnern, weil ich damals so nervös war. I can't really remember our first fan signing event because I was so nervous then. Realmente no recuerdo nuestro primer evento de firma de fanáticos porque estaba muy nervioso entonces. Je ne me souviens pas vraiment de notre premier événement de signature de fans parce que j'étais tellement nerveux à l'époque. Saya benar-benar tidak ingat acara penandatanganan penggemar pertama kami karena saya sangat gugup saat itu. Non riesco davvero a ricordare il nostro primo evento di firma dei fan perché ero così nervoso allora. 緊張していたので、最初のファンサイン会を思い出せません。 Eu realmente não me lembro do nosso primeiro evento de assinatura de fãs, porque eu estava muito nervoso na época. Я не могу вспомнить наше первое событие подписания фанатов, потому что тогда я так нервничал. ฉันจำเหตุการณ์การเซ็นแฟนครั้งแรกของเราไม่ได้เพราะฉันกังวลมาก İlk hayran imzalama etkinliğimizi gerçekten hatırlayamıyorum çünkü o zaman çok gergindim. Tôi thực sự không thể nhớ sự kiện ký tặng người hâm mộ đầu tiên của chúng tôi vì lúc đó tôi rất lo lắng. 我真的不记得我们的第一次粉丝签名活动,因为那时我很紧张。 我真的不记得我们的第一次粉丝签名活动,因为那时我很紧张。

그런데 그게 조금 후회가 됐어요 لكن هذا أمر مؤسف للغاية للتفكير في الأمر الآن. Aber es ist ziemlich bedauerlich, jetzt daran zu denken. But that's quite regretful to think of it now. Pero es bastante lamentable pensarlo ahora. Mais c'est assez regrettable d'y penser maintenant. Tapi itu cukup menyesal memikirkannya sekarang. Ma è abbastanza dispiaciuto pensarci ora. しかし、それを今考えると非常に残念です。 Mas é lamentável pensar nisso agora. Но очень жаль думать об этом сейчас. แต่ตอนนี้น่าเสียดายที่คิดตอนนี้ Ama şimdi bunu düşünmek oldukça üzücü. Nhưng đó là khá tiếc nuối khi nghĩ về nó bây giờ. 但是现在想起来很遗憾。 但是现在想起来很遗憾。

그래서 그 뒤로는 진짜 같이 놀러 왔다는 느낌으로 حتى الآن أنا أستمتع باللحظة ، كما لو كنت هناك للعب. Jetzt genieße ich einfach den Moment, genauso wie ich da bin, um zu spielen. So now I'm just enjoying the moment, just like I'm there to play. Así que ahora solo estoy disfrutando el momento, como si estuviera allí para jugar. Alors maintenant, je profite juste du moment, tout comme je suis là pour jouer. Jadi sekarang saya hanya menikmati saat ini, sama seperti saya di sana untuk bermain. Quindi ora mi sto solo godendo il momento, proprio come sono lì per giocare. だから今、私はちょうどその瞬間を楽しんでいる、ちょうど私がそこにいるように。 Então agora estou aproveitando o momento, exatamente como estou lá para jogar. Так что теперь я просто наслаждаюсь моментом, как будто я здесь, чтобы играть. ดังนั้นตอนนี้ฉันแค่สนุกกับช่วงเวลาเหมือนฉันอยู่ที่นั่นเพื่อเล่น Şimdi oynadığım gibi anın tadını çıkarıyorum. Vì vậy, bây giờ tôi chỉ tận hưởng khoảnh khắc, giống như tôi ở đó để chơi. 因此,现在我就像在场一样享受这一刻。 因此,现在我就像在场一样享受这一刻。

- 편한 바이브로 하시는 게 좋아요 - 아 편한 바이브로? - يجب أن تكون في جو مريح. - أجواء مريحة؟ - Sie sollten in einer entspannten Atmosphäre sein. - Eine entspannte Atmosphäre? - You should be in a relaxed vibe. - A relaxed vibe? - Deberías estar en un ambiente relajado. - ¿Un ambiente relajado? - Vous devriez être dans une ambiance détendue. - Une ambiance détendue? - Anda harus dalam suasana santai. - Suasana santai? - Dovresti essere in un'atmosfera rilassata. - Un'atmosfera rilassata? -あなたはリラックスした雰囲気になっているはずです。-リラックスした雰囲気? - Você deve estar em uma vibe relaxada. - Uma vibração relaxada? - Вы должны быть в расслабленной атмосфере. - Расслабленная атмосфера? - คุณควรจะรู้สึกผ่อนคลาย - บรรยากาศที่ผ่อนคลาย? - Rahat bir ortamda olmalısın. - Rahat bir ortam mı? - Bạn nên ở trong một sự rung cảm thoải mái. - Một sự rung cảm thoải mái? -您应该保持轻松的氛围。-轻松的氛围? -您应该保持轻松的氛围。-轻松的氛围?

팬 서비스로 뭘 가장 많이 해주세요? ماذا تفعلون في معظم الأحيان لخدمة المعجبين؟ Was macht ihr am häufigsten für den Fan-Service? What do you guys do most often for fan service? ¿Qué hacen más a menudo para el servicio de fans? Que faites-vous le plus souvent pour le service des fans? Apa yang paling sering kalian lakukan untuk layanan penggemar? Cosa fate voi ragazzi più spesso per il servizio fan? あなたはファンサービスのために最も頻繁に何をしますか? O que vocês costumam fazer pelo serviço de fãs? Что вы, ребята, чаще всего делаете для фан-сервиса? พวกคุณทำอะไรบ่อยที่สุดในการให้บริการแฟน ๆ ? Hayran hizmeti için en sık ne yaparsınız? Các bạn thường làm gì cho dịch vụ quạt? 你们最常为粉丝服务做什么? 你们最常为粉丝服务做什么?

아이컨택이죠 الاتصال البصري. Augenkontakt herstellen. Making eye contact. Haciendo contacto visual. Établir un contact visuel. Melakukan kontak mata. Contatto visivo. アイコンタクトを行う。 Fazendo contato visual. Зрительный контакт ทำให้สบตา Göz teması kurma. Giao tiếp bằng mắt. 进行眼神交流。 进行眼神交流。

- 아이컨택이죠 - 아이컨택? - التواصل البصري. - اتصال بالعين؟ - Augenkontakt herstellen. - Blickkontakt? - Making eye contact. - Eye contact? - Haciendo contacto visual. - ¿Contacto visual? - Établir un contact visuel. - Lentilles de contact? - Melakukan kontak mata. - Kontak mata? - Contatto visivo. - Contatto visivo? -アイコンタクトを行う。- アイコンタクト? - Fazendo contato visual. - Contato visual? - Зрительный контакт. - Зрительный контакт? - สบตา - สบสายตา? - Göz teması kurmak. - Göz teması? - Giao tiếp bằng mắt. - Giao tiếp bằng mắt? -进行眼神交流。- 眼神接触? -进行眼神交流。- 眼神接触?

팬들이 가끔 P.S 메시지를 써달라고 할 때가 있어요 يطلب منا المعجبون أحيانًا كتابة ملاحظة رسالة. Manchmal bitten uns die Fans, einen P.S. Botschaft. Sometimes, the fans ask us to write a P.S. message. A veces, los fanáticos nos piden que escribamos un P.S. mensaje. Parfois, les fans nous demandent d'écrire un P.S. message. Terkadang, para penggemar meminta kami untuk menulis P.S. pesan. A volte, i fan ci chiedono di scrivere un P.S. Messaggio. 時々、ファンは私たちにPSを書くように頼みますメッセージ。 Às vezes, os fãs nos pedem para escrever um P.S. mensagem. Иногда фанаты просят нас написать P.S. сообщение. บางครั้งแฟน ๆ ขอให้เราเขียน ป.ล. ข่าวสาร Bazen, taraftarlar bir PS yazmamızı ister. İleti. Đôi khi, người hâm mộ yêu cầu chúng tôi viết P.S. thông điệp. 有时,粉丝要求我们写P.S.信息。 有时,粉丝要求我们写P.S.信息。

이제 그런 것도 심쿵하게 لذا يجب أن نكتب شيئًا يرفرف. Also sollten wir etwas flatterndes schreiben. So we should write something fluttering. Entonces deberíamos escribir algo revoloteando. Nous devons donc écrire quelque chose flottant. Jadi kita harus menulis sesuatu yang berkibar. Quindi dovremmo scrivere qualcosa che svolazza. だから私たちはなびくものを書くべきです。 Então devemos escrever algo esvoaçante. Поэтому мы должны написать что-то трепетное. ดังนั้นเราควรเขียนสิ่งที่กระพือ Bu yüzden çırpınan bir şey yazmalıyız. Vì vậy, chúng ta nên viết một cái gì đó rung động. 因此,我们应该写一些动听的东西。 因此,我们应该写一些动听的东西。

필살 심쿵 팁 طرف ترفرف هام. Wichtiger flatternder Tipp. Important fluttering tip. Importante punta revoloteante. Conseil important de flottement. Tip berkibar penting. Importante punta svolazzante. 重要なはためく先端。 Ponta esvoaçante importante. Важный трепетный совет. เคล็ดลับการกระพือสำคัญ Önemli çırpınan uç. Mẹo rung quan trọng. 重要的振翼技巧。 重要的振翼技巧。

도영이가 정말 잘해요 Doyoung جيدة حقا في ذلك. Doyoung ist wirklich gut darin. Doyoung's really good at it. Doyoung es muy bueno en eso. Doyoung est vraiment bon dans ce domaine. Doyoung sangat pandai dalam hal itu. Doyoung è davvero bravo. ドヨンは本当に上手です。 Doyoung é realmente bom nisso. Doyoung действительно хорош в этом. Doyoung เก่งจริง ๆ Doyoung gerçekten çok iyi. Doyoung thực sự giỏi về nó. 道英真的很擅长 道英真的很擅长

이런 거는, 근데 도영이 형 별명이 뭔지 아세요? هل تعرف ما هو لقب Doyoung؟ Wissen Sie, wie Doyoung heißt? Do you know what Doyoung's nickname is? ¿Sabes cuál es el apodo de Doyoung? Savez-vous quel est le surnom de Doyoung? Apakah Anda tahu apa nama panggilan Doyoung? Sai qual è il soprannome di Doyoung? ドヨンのニックネームは何ですか? Você sabe qual é o apelido de Doyoung? Ты знаешь, что такое ник Doyoung? คุณรู้ไหมว่าชื่อเล่นของ Doyoung คืออะไร? Doyoung'un takma adının ne olduğunu biliyor musunuz? Bạn có biết biệt danh của Doyoung là gì không? 知道道英的昵称是什么吗 知道道英的昵称是什么吗

뭔데요? ما هذا؟ Was ist es? What is it? ¿Qué es? Qu'Est-ce que c'est? Apa itu? Che cos'è? それは何ですか? O que é isso? Что это? มันคืออะไร? Bu ne? Nó là gì? 它是什么? 它是什么?

도쿵이라고 دو كونغ. Do-Kung. Do-kung. Do-kung Do-kung. Do-kung. Do-se. ドクン。 Do-kung. Сделай если. Do-ถ้า Do-eğer. Do-kung. 功夫 功夫

뭐야? 왜 만들어? لماذا تختلق الأمور؟ Warum erfindest du Dinge? Why are you making things up? ¿Por qué estás inventando cosas? Pourquoi inventez-vous des choses? Mengapa Anda mengada-ada? Perché stai inventando le cose? なぜあなたは物事を作り上げていますか Por que você está inventando as coisas? Почему ты придумываешь вещи? ทำไมคุณทำสิ่งต่าง ๆ ขึ้นมา? Neden bir şeyler uyduruyorsun? Tại sao bạn làm cho mọi thứ lên? 你为什么要化妆? 你为什么要化妆?

도키 도키 쿵쿵~ Doki doki if if ~ Doki doki wenn wenn ~ Doki doki kung kung~ Doki doki si si ~ Doki doki si si ~ Doki doki kalau kalau ~ Doki doki if if ~ ドキドキなら〜 Doki doki se se ~ Доки доки если если ~ Doki doki ถ้าหาก ~ Doki doki eğer ~ Doki doki nếu ~ Doki doki如果〜 Doki doki如果〜

그래서 도영이 형이 또 심장을 쿵쿵하게 만드는 능력이 있는 능력자에요 لذا فإن Doyoung لديه تلك الموهبة المتمثلة في جعل قلب الجميع رطلًا. Doyoung hat also das Talent, jedermanns Herz höher schlagen zu lassen. So Doyoung has that talent of making everyone's heart pound. Entonces Doyoung tiene el talento de hacer latir el corazón de todos. Doyoung a donc le talent de faire battre le cœur de tout le monde. Jadi Doyoung memiliki bakat membuat jantung semua orang berdebar. Quindi Doyoung ha quel talento di far battere il cuore a tutti. だから、Doyoungはみんなの心を打ち砕く才能を持っています。 Então Doyoung tem esse talento de fazer o coração de todo mundo bater. Таким образом, у Doyoung есть талант делать сердцебиение каждого. ดังนั้น Doyoung จึงมีความสามารถในการทำให้ใจของทุกคนเต้นแรง Doyoung, herkesin kalbini pound yapma yeteneğine sahip. Vì vậy, Doyoung có tài năng khiến trái tim ai cũng đập thình thịch. 因此Doyoung具有使每个人的心脏跳动的才能。 因此Doyoung具有使每个人的心脏跳动的才能。

아니에요 아니에요 لا ، لا Nein, nein No, no. No, no. Non, non Tidak, tidak No いやいや Não não Нет нет ไม่ไม่ Hayır, hayır. Không, không 不不 不不

저는 약간 진심을 많이 담으려고 해요 أحاول أن أكون صادقة قدر الإمكان. Ich versuche so aufrichtig wie möglich zu sein. I try to be as sincere as possible. Intento ser lo más sincero posible. J'essaie d'être aussi sincère que possible. Saya berusaha setulus mungkin. Cerco di essere il più sincero possibile. できる限り誠実であることを心がけています。 Eu tento ser o mais sincero possível. Я стараюсь быть максимально искренним. ฉันพยายามที่จะจริงใจที่สุด Mümkün olduğunca samimi olmaya çalışıyorum. Tôi cố gắng chân thành nhất có thể. 我尽量做到真诚。 我尽量做到真诚。

저는 한 번도 진심이 아니었던 적이 없습니다 لم أكن مخلصًا أبدًا معجبي ، Ich war meinen Fans gegenüber nie unaufrichtig, I was never insincere to my fans, Nunca fui sincero con mis fans, Je n'ai jamais été sincère avec mes fans, Saya tidak pernah tulus kepada penggemar saya, Non sono mai stato sincero con i miei fan, 私はファンに対して決して不誠実ではありませんでした。 Eu nunca fui insincero com meus fãs, Я никогда не был неискренним со своими фанатами, ฉันไม่เคยจริงใจกับแฟน ๆ Hayranlarıma asla samimiyetsiz değildim, Tôi chưa bao giờ không thành thật với người hâm mộ của tôi, 我从来没有对我的粉丝们如此真诚, 我从来没有对我的粉丝们如此真诚,

한 번도 만나 뵌 적이 없거든요 لأنني لم أقابلهم من قبل. weil ich sie noch nie getroffen habe. because I never met them before. porque nunca los conocí antes. parce que je ne les ai jamais rencontrés auparavant. karena saya belum pernah bertemu mereka sebelumnya. perché non li ho mai incontrati prima. 以前に会ったことがないからです。 porque eu nunca os conheci antes. потому что я никогда не встречал их раньше. เพราะฉันไม่เคยพบพวกเขามาก่อน çünkü onlarla daha önce hiç tanışmamıştım. bởi vì tôi chưa bao giờ gặp họ trước đây 因为我以前从未见过他们。 因为我以前从未见过他们。

그런 팬분들도 많이 계세요 في وقت ما المشجعين Irgendwann die Fans Sometime the fans En algún momento los fanáticos Parfois les fans Kadang-kadang penggemar A volte i fan いつかファン Em algum momento os fãs Иногда поклонники บางครั้งแฟน ๆ Bazen hayranlar Đôi khi người hâm mộ 有时候粉丝 有时候粉丝

뭔가 이렇게 준비를 해와서 تحضير شيء etwas vorbereiten prepare something preparar algo préparer quelque chose siapkan sesuatu preparare qualcosa 何かを準備する prepare algo подготовить что-то เตรียมบางสิ่งบางอย่าง bir şey hazırla chuẩn bị một cái gì đó 准备一些东西 准备一些东西

예를 들어서 삼행시나 이행시 على سبيل المثال ، الأكروستات من 3 أسطر أو 2 أسطر Zum Beispiel 3-zeilige oder 2-zeilige Akrostik for example, 3-line or 2-line acrostics por ejemplo, acrósticos de 3 o 2 líneas par exemple, acrostiches à 3 ou 2 lignes misalnya, akrostik 3 baris atau 2 baris ad esempio, acrostici a 3 o 2 righe たとえば、3行または2行のアクロスティック por exemplo, acróstico de 3 ou 2 linhas например, 3-х или 2-х строчная акростика ตัวอย่างเช่น acrostics 3 บรรทัดหรือ 2 บรรทัด örneğin, 3 satırlı veya 2 satırlı akrostikler ví dụ: acrostics 3 dòng hoặc 2 dòng 例如3行或2行杂技 例如3行或2行杂技

이런 걸 갑자기 하실 때가 있는데 وأظهروها لنا فجأة. und sie zeigen es uns plötzlich. and they show it to us suddenly. y nos lo muestran de repente. et ils nous le montrent soudain. dan mereka menunjukkannya kepada kita tiba-tiba. e ce lo mostrano all'improvviso. 彼らは突然それを見せてくれました。 e eles nos mostram isso de repente. и они показывают это нам внезапно. และพวกเขาก็แสดงให้เราเห็นในทันที ve aniden bize gösteriyorlar. và họ bất ngờ cho chúng tôi xem. 他们突然向我们展示了它。 他们突然向我们展示了它。

그럴 때 당황하지 말고 센스를 최대한 발휘해주세요 لا تفاجأ ، فقط كن ذكيًا قدر الإمكان. Sei nicht überrascht, sei einfach so schlau wie du nur kannst. Don't be taken aback, just be as clever as you can be. No se sorprenda, solo sea lo más inteligente posible. Ne soyez pas surpris, soyez aussi intelligent que possible. Jangan terkejut, jadilah sepintar yang Anda bisa. Non lasciarti sorprendere, sii il più intelligente possibile. 驚かないで、できる限り賢くしてください。 Não se surpreenda, apenas seja o mais inteligente possível. Не удивляйся, просто будь таким умным, как только сможешь. อย่าผงะหงายเพียงแค่ฉลาดเท่าที่จะทำได้ Şaşırmayın, olabildiğince akıllı olun. Đừng ngạc nhiên, hãy khéo léo như bạn có thể. 不要吃惊,要尽可能地聪明。 不要吃惊,要尽可能地聪明。

누나 이행시 2-خط متقطع مع "نونا". 2-zeiliger Akrostichon mit 'Nuna'. 2-line acrostic with 'Nuna'. Acróstico de 2 líneas con 'Nuna'. Acrostiche à 2 lignes avec 'Nuna'. 2-line akrostik dengan 'Nuna'. Acrostico a 2 righe con "Nuna". 「ヌナ」が付いた2行アクロスティック。 Acróstico de 2 linhas com 'Nuna'. 2-строчный акростик с «Нуна». อะโครทิก 2 บรรทัดพร้อม 'นูนา' 'Nuna' ile 2 satırlı akrostik. Hình chữ nhật 2 dòng với 'Nuna'. 2行杂技与“努纳”。 2行杂技与“努纳”。

누! 'لا'! ‚Nein‘! 'Nu'! 'No'! « Non »! 'Tidak'! 'No'! 「いいえ」! 'Não'! «Нет»! 'ไม่'! 'Hayır'! 'Không'! “不”! “不”!

누가 세상에서 제일 예쁜지 알아? تعرف "من" (نو-جا) الأجمل في العالم؟ Sie wissen, wer der schönste der Welt ist (Nu-ga)? You know 'who is'(Nu-ga) the most beautiful in the world? ¿Sabes 'quién es' (Nu-ga) la más bella del mundo? Vous savez «qui est» (Nu-ga) le plus beau du monde? Anda tahu 'siapa' (Nu-ga) yang paling cantik di dunia? Sai "chi è" (Nu-ga) il più bello del mondo? あなたは「誰が」(ヌガ)世界で最も美しいか知っていますか? Você sabe 'quem é' (Nu-ga) a mais bonita do mundo? Вы знаете, «кто» (Ну-га) самая красивая в мире? คุณรู้หรือไม่ว่า 'ใครคือ' (Nu-ga) ที่สวยที่สุดในโลก? Biliyor musun 'kim' (Nu-ga) dünyanın en güzeli? Bạn biết 'ai' (Nu-ga) đẹp nhất thế giới? 您知道世界上最美丽的人是谁吗? 您知道世界上最美丽的人是谁吗?

나! "لا" (أنا)! "Nein" (ich)! 'Na'(Me)! 'No' (yo)! 'Non' (moi)! 'Tidak' (Saya)! "No" (Io)! 「いいえ」(私)! 'Não' (eu)! «Нет» (я)! 'ไม่' (ฉัน)! 'Hayır' (Ben)! 'Không' (Tôi)! '不'(我)! '不'(我)!

그래 너야 نعم إنه أنت. Ja das bist du. Yes, it's you. Si eres tu. Oui c'est toi. Ya, itu kamu. Sì, sei tu. はい、あなたです。 Sim é você. Да, это ты. ใช่แล้วคุณล่ะ Evet, sensin. Vâng đó là bạn. 是的是你 是的是你

아 뭐야? آه ~ Ahh ~ Ahh~ Ahh ~ Ahh ~ Ahh ~ Ahh ~ あ〜 Ahh ~ Ааа ~ อ่า ~ Ahh ~ À 啊〜 啊〜

이렇게 영업 비밀 다 알려주셔도 돼요? أنت تتخلى عن كل الحيل في التجارة! Sie verschenken alle Tricks des Handels! You're giving away all the tricks of the trade! ¡Estás regalando todos los trucos del oficio! Vous traitez toutes les astuces du métier! Anda memberikan semua trik perdagangan! Stai dando via tutti i trucchi del mestiere! あなたは、取引のすべてのトリックを提供しています! Você está dando todos os truques do comércio! Вы отдаете все уловки торговли! คุณให้เทคนิคทั้งหมดของการแลกเปลี่ยน! Ticaretin tüm püf noktalarını veriyorsunuz! Bạn đang cho đi tất cả các mánh khóe của thương mại! 您正在放弃交易的所有技巧! 您正在放弃交易的所有技巧!

제가 팬 다 가져가면 어떡하려고 그러세요 قد أسرق جميع معجبيك الآن. Ich könnte jetzt alle deine Fans stehlen. I might steal all your fans now. Podría robar todos tus fans ahora. Je pourrais voler tous vos fans maintenant. Saya mungkin mencuri semua penggemar Anda sekarang. Potrei rubare tutti i tuoi fan ora. 私はあなたのファンをすべて盗むかもしれません。 Eu posso roubar todos os seus fãs agora. Я мог бы украсть всех ваших поклонников сейчас. ฉันอาจขโมยแฟน ๆ ของคุณทั้งหมดในตอนนี้ Şimdi tüm hayranlarını çalabilirim. Tôi có thể đánh cắp tất cả người hâm mộ của bạn bây giờ. 我现在可能会偷走你所有的粉丝。 我现在可能会偷走你所有的粉丝。

오늘 팬.사 때는 몇 분이나 오세요? كم عدد القادمين إلى حدث توقيع المعجبين؟ Wie viele kommen zu Ihrem Fan-Signing-Event? How many are coming to your fan signing event? ¿Cuántos asistirán a tu evento de firma de fans? Combien viennent à votre événement de signature de fans? Berapa banyak yang datang ke acara penandatanganan penggemar Anda? Quanti arrivano al tuo evento di firma dei fan? ファンサイン会に何人来ていますか? Quantos estão chegando ao seu evento de assinatura de fãs? Сколько из них придет на ваше подписание фанатов? มีแฟน ๆ มาที่กิจกรรมการเซ็นสัญญาของคุณกี่คน Hayran imzalama etkinliğinize kaç kişi geliyor? Có bao nhiêu người đang đến sự kiện ký tặng fan của bạn? 有多少人参加您的粉丝签名活动? 有多少人参加您的粉丝签名活动?

제 팬.사 컷이 약간 치열하다고 들었는데 سمعت أن المنافسة شرسة للغاية. Ich habe gehört, dass die Konkurrenz ziemlich hart war. I heard that the competition was quite fierce. Escuché que la competencia era bastante feroz. J'ai entendu dire que la compétition était assez féroce. Saya mendengar bahwa kompetisi ini cukup ketat. Ho sentito che la competizione è stata piuttosto agguerrita. 競争はかなり激しいと聞きました。 Ouvi dizer que a competição era bastante acirrada. Я слышал, что конкуренция была довольно жесткой. ฉันได้ยินมาว่าการแข่งขันค่อนข้างดุเดือด Rekabetin oldukça şiddetli olduğunu duydum. Tôi nghe nói rằng cuộc thi khá khốc liệt. 我听说比赛很激烈。 我听说比赛很激烈。

- 아? 재재님 팬사컷이요? - 네 - التنافس على الحدث الخاص بك؟ - نعم. - Wettbewerb für Ihre Veranstaltung? - Ja. - Competition for your event? - Yes. - ¿Competencia para tu evento? - Si. - Compétition pour votre événement? - Oui. - Persaingan untuk acara Anda? - Iya. - Concorso per il tuo evento? - Sì. -あなたのイベントの競争?- はい。 - Competição para o seu evento? - Sim. - Конкурс на ваше мероприятие? - Да. - การแข่งขันสำหรับกิจกรรมของคุณ? - ใช่ - Etkinliğiniz için rekabet mi? - Evet. - Cạnh tranh cho sự kiện của bạn? - Đúng. -您比赛的比赛?-是的 -您比赛的比赛?-是的

치열하다고 سمعت أنها كانت شرسة. Ich habe gehört, es war heftig. I heard it was fierce. Escuché que era feroz. J'ai entendu dire que c'était féroce. Saya mendengarnya sengit. Ho sentito che è stato feroce. 激しいと聞いた。 Ouvi dizer que era feroz. Я слышал, это было жестоко. ฉันได้ยินมาว่ามันดุ Sert olduğunu duydum. Tôi nghe nói nó rất dữ dội. 我听说那很凶。 我听说那很凶。

근데 우리 선배님들 컴백했으니까 신곡 안 들어볼 수 없잖아요? ولكن بما أنكم عادتتم الآن ، يجب أن نستمع إلى أغنيتك الجديدة. Aber da ihr jetzt ein Comeback habt, sollten wir uns euer neues Lied anhören. But since you guys now made a comeback, we should give a listen to your new song. Pero como ustedes ahora regresaron, deberíamos escuchar su nueva canción. Mais puisque vous avez maintenant fait un retour, nous devrions écouter votre nouvelle chanson. Tapi karena kalian sekarang membuat comeback, kami harus mendengarkan lagu baru Anda. Ma dal momento che voi ragazzi siete tornati, dovremmo ascoltare la vostra nuova canzone. しかし、皆さんがカムバックしたので、新しい曲を聴いてみてください。 Mas desde que vocês voltaram, devemos ouvir sua nova música. Но так как вы, ребята, сейчас вернулись, мы должны послушать вашу новую песню. แต่ตอนนี้พวกคุณกลับมาแล้วเราควรจะฟังเพลงใหม่ของคุณ Ama şimdi geri döndüğünüz için, yeni şarkınızı dinlemeliyiz. Nhưng vì các bạn bây giờ đã trở lại, chúng tôi nên lắng nghe bài hát mới của bạn. 但是,既然你们现在卷土重来,我们应该听听您的新歌。 但是,既然你们现在卷土重来,我们应该听听您的新歌。

여기서 أنت، Bist du, Are you, Es usted, Es-tu, Apakah kamu, Tu sei, あなたは、 Você está, Ты, คุณเป็น Sen, Bạn có phải, 你是, 你是,

- 이렇게 듣나요? - 들려주세요 - هل ستستمع إليها هنا؟ - دعني أستمع. - willst du es hier hören? - Lass mich hören. - going to listen to it here? - Let me listen. - ¿Vas a escucharlo aquí? - Déjame escuchar. - tu vas l'écouter ici? - Laisse moi écouter. - akan mendengarkannya di sini? - Biarkan aku mendengarkan. - lo ascolterai qui? - Fammi ascoltare. -ここで聴きますか?-聞いてください。 - vai ouvi-lo aqui? - Deixe-me ouvir. - собираешься послушать это здесь? - Дай мне послушать. - ไปฟังที่นี่เหรอ? - ให้ฉันฟัง - burada dinleyecek misin? - Dinleyeyim. - sẽ nghe nó ở đây? - Hãy để tôi lắng nghe. -要在这里听吗?-我听 -要在这里听吗?-我听

그럼요! بالطبع بكل تأكيد! Natürlich! Of course! ¡Por supuesto! Bien sûr! Tentu saja! Ovviamente! もちろん! Claro! Конечно! แน่นอน! Elbette! Tất nhiên! 当然! 当然!

원래 차에서 듣는 음악이 가장 신나는 법이에요 موسيقى السيارات هي الموسيقى الأكثر إثارة على أي حال. Automusik ist sowieso die aufregendste Musik. Car music is the most exciting music anyway. La música del automóvil es la música más emocionante de todos modos. La musique de voiture est de toute façon la musique la plus excitante. Musik mobil adalah musik yang paling menarik. La musica per auto è comunque la musica più eccitante. とにかく、車の音楽は最も刺激的な音楽です。 Música de carro é a música mais emocionante de qualquer maneira. Автомобильная музыка - самая захватывающая музыка в любом случае. เพลงรถเป็นเพลงที่น่าตื่นเต้นที่สุดอยู่แล้ว Araba müziği zaten en heyecan verici müzik. Âm nhạc xe hơi là âm nhạc thú vị nhất anyway. 无论如何,汽车音乐是最令人兴奋的音乐。 无论如何,汽车音乐是最令人兴奋的音乐。

우리 선배님들 목적지는 어디세요? أين وجهتك النهائية؟ Wo ist dein endgültiges Ziel? Where is your final destination? ¿Dónde está tu destino final? Où est ta destination finale? Di mana tujuan akhir Anda? Dov'è la tua destinazione finale? 最終目的地はどこですか? Onde está o seu destino final? Где ваш конечный пункт назначения? ปลายทางสุดท้ายของคุณอยู่ที่ไหน Son varış noktan nerede? Đâu là điểm đến cuối cùng của bạn? 您的最终目的地在哪里? 您的最终目的地在哪里?

어? 이 근처인 것 같아요 أعتقد أنه هنا. Ich denke, es ist hier. I think it's around here. Creo que está por aquí. Je pense que c'est par ici. Saya pikir ada di sekitar sini. Penso che sia qui intorno. この辺りだと思います。 Eu acho que é por aqui. Я думаю, что это где-то здесь. ฉันคิดว่ามันอยู่แถวนี้ Sanırım buralarda. Tôi nghĩ rằng nó ở quanh đây. 我认为它就在附近。 我认为它就在附近。

- 아 진짜요? - 네 - هل حقا؟ - نعم. - Ja wirklich? - Ja. - Really? - Yes. - ¿De Verdad? - Si. - Vraiment? - Oui. - Betulkah? - Iya. - Veramente? - Sì. - 本当に?- はい。 - Sério? - Sim. - В самом деле? - Да. - จริงเหรอ - ใช่ - Gerçekten mi? - Evet. - Có thật không? - Đúng. -真的吗?-是的 -真的吗?-是的

아 감사해요 여러분 شكرا يا رفاق. Danke Jungs. Thank you guys. Gracias chicos. Merci les gars. Terima kasih kawan. Grazie ragazzi. 君たちありがとう。 Obrigado pessoal. Спасибо вам, ребята. ขอบคุณทุกคน. Sağolun beyler. Cảm ơn mọi người. 感谢大伙们。 感谢大伙们。

카풀 이렇게 성공적으로 마무리됐네요 لذلك كان لدينا مرافقة ناجحة. Wir hatten also eine erfolgreiche Fahrgemeinschaft. So we had a successful carpool. Así que tuvimos un viaje compartido exitoso. Nous avons donc eu un covoiturage réussi. Jadi kami memiliki carpool yang sukses. Quindi abbiamo avuto un carpool di successo. そこで、相乗りが成功しました。 Então tivemos um compartilhamento de carro bem-sucedido. Таким образом, у нас был успешный автомобиль. ดังนั้นเราจึงมีเวรที่ประสบความสำเร็จ Böylece başarılı bir arabamız vardı. Vì vậy, chúng tôi đã có một chuyến đi xe thành công. 因此,我们成功地拼车了。 因此,我们成功地拼车了。

아 많이 접혀 있네 آه ، لقد كنت عازمة أكثر من اللازم. Ahh, ich war zu sehr gebeugt. Ahh, I was bent over too much. Ahh, estaba demasiado inclinado. Ahh, j'étais trop penché. Ahh, aku terlalu banyak membungkuk. Ah, ero troppo piegato. ああ、私はあまりにも曲げられました。 Ahh, eu estava muito inclinado. Ааа, я слишком сильно наклонился อ่าฉันงอมากเกินไป Ahh, çok fazla eğildim. Ahh, tôi đã cúi xuống quá nhiều. 啊,我弯腰了。 啊,我弯腰了。

어디로 가면 될까요? 제 팬.사? أين يمكنني الذهاب لحدث توقيع المعجبين الخاص بي؟ Wohin soll ich für mein Fan-Signing-Event gehen? Where should I go for my fan signing event? ¿Dónde debo ir para mi evento de firma de fans? Où dois-je aller pour mon événement de signature de fans? Di mana saya harus pergi untuk acara penandatanganan penggemar saya? Dove devo andare per il mio evento di firma dei fan? ファン署名イベントはどこに行けばいいですか? Onde devo ir para o meu evento de assinatura de fãs? Куда мне пойти для подписания фанатов ฉันจะไปที่ไหนสำหรับกิจกรรมการเซ็นแฟนของฉัน Hayran imzalama etkinliğim için nereye gitmeliyim? Tôi nên đi đâu cho sự kiện ký tặng fan của mình? 我应该在哪里参加粉丝签名活动? 我应该在哪里参加粉丝签名活动?

어? 저희도 이쪽인데? نحن ذاهبون كذلك. Wir gehen auch diesen Weg. We're going that way as well. Vamos por ese camino también. Nous allons également dans ce sens. Kita juga akan seperti itu. Andiamo anche in questo modo. 私たちも同様に行きます。 Nós estamos indo assim também. Мы тоже идем по этому пути. เราจะไปทางนั้นเช่นกัน Biz de o tarafa gidiyoruz. Chúng tôi cũng đang đi theo cách đó. 我们也要这样。 我们也要这样。

저희도 스케줄이 여기라고 하더라고요 سمعت أن لدينا جدول زمني هنا أيضًا. Ich habe gehört, dass wir auch hier einen Zeitplan haben. I heard that we have a schedule here as well. Escuché que tenemos un horario aquí también. J'ai entendu dire que nous avons également un calendrier ici. Saya mendengar bahwa kami memiliki jadwal di sini juga. Ho sentito che abbiamo un programma anche qui. ここにもスケジュールがあると聞きました。 Ouvi dizer que temos uma programação aqui também. Я слышал, что у нас здесь есть расписание. ฉันได้ยินว่าเรามีตารางเวลาที่นี่เช่นกัน Burada da bir programımız olduğunu duydum. Tôi nghe nói rằng chúng tôi có một lịch trình ở đây là tốt. 我听说这里也有时间表。 我听说这里也有时间表。

저 따라오시는 거 아니죠? هل أنتم تتابعونني يا رفاق؟ Folgt ihr mir nur? Are you guys just following me? ¿Me están siguiendo? Êtes-vous en train de me suivre? Apakah kalian hanya mengikuti saya? Ragazzi, mi state seguendo? あなたは私に従っているだけですか? Vocês estão apenas me seguindo? Вы, ребята, просто следите за мной? พวกคุณแค่ติดตามฉัน Beni takip ediyor musunuz? Các bạn chỉ theo dõi tôi? 你们只是在跟着我吗? 你们只是在跟着我吗?

아 이럼 곤란한데? هذا أمر محرج للغاية. Das ist ziemlich umständlich. This is quite awkward. Esto es bastante incómodo. C'est assez gênant. Ini agak canggung. Questo è abbastanza imbarazzante. これは非常に厄介です。 Isso é bastante estranho. Это довольно неловко. มันค่อนข้างงุ่มง่าม Bu oldukça garip. Điều này khá khó xử. 这很尴尬。 这很尴尬。

자꾸 따라오시네? يا رفاق تلاحقني. Ihr folgt mir. You guys are following me. Ustedes me están siguiendo. Vous me suivez. Kalian mengikuti saya. Ragazzi, mi state seguendo. あなたたちは私をフォローしています。 Vocês estão me seguindo. Вы, ребята, следите за мной. พวกคุณกำลังติดตามฉัน Siz beni takip ediyorsunuz. Các bạn đang theo dõi tôi. 你们都在跟着我 你们都在跟着我

이상하다? هذا غريب! Das ist komisch! This is weird! Esto es raro! C'est bizarre! Ini aneh! Questo è strano! これは変です! Isso é estranho! Это странно นี่มันแปลก! Bu çok garip! Điều này thật kỳ lạ! 真奇怪 真奇怪

너무 좋은 노래를 들어주셔서 후끈 달아올랐습니다 لقد غنوا أغنية جيدة حقًا لذا أنا مغرم جدًا الآن. Sie haben ein wirklich gutes Lied gesungen, also bin ich gerade sehr aufgeregt. They sang a really good song so I'm very hyped right now. Cantaron una canción realmente buena, así que estoy muy emocionado en este momento. Ils ont chanté une très bonne chanson donc je suis très excité en ce moment. Mereka menyanyikan lagu yang sangat bagus jadi saya sangat senang sekarang. Hanno cantato davvero una bella canzone, quindi sono molto entusiasta in questo momento. 彼らは本当に良い歌を歌ったので、私は今非常に興奮しています。 Eles cantaram uma música muito boa, então estou muito empolgado agora. Они спели действительно хорошую песню, так что я сейчас очень взволнован. พวกเขาร้องเพลงที่ดีมากดังนั้นตอนนี้ฉันก็เลย hyped มาก Gerçekten iyi bir şarkı söylediler, bu yüzden şu anda çok sinirlendim. Họ đã hát một bài hát rất hay nên bây giờ tôi rất háo hức. 他们唱了一首非常好的歌,所以我现在非常兴奋。 他们唱了一首非常好的歌,所以我现在非常兴奋。

제 팬.싸도 오늘 성공적일 것 같죠? أعتقد أن حدث توقيع المعجبين سيحقق نجاحًا كبيرًا. Ich denke, mein Fan-Signing-Event wird ein großer Erfolg. I think my fan signing event will be a big success. Creo que mi evento de firma de fans será un gran éxito. Je pense que mon événement de signature de fans sera un grand succès. Saya pikir acara penandatanganan penggemar saya akan sukses besar. Penso che il mio evento di firma dei fan sarà un grande successo. ファンのサイン会は大成功になると思います。 Eu acho que meu evento de assinatura de fãs será um grande sucesso. Я думаю, что мое событие подписания фанатов будет большим успехом ฉันคิดว่าเหตุการณ์การเซ็นสัญญากับแฟนของฉันจะประสบความสำเร็จ Bence hayran imzalama etkinliğim büyük bir başarı olacak. Tôi nghĩ rằng sự kiện ký tặng fan của tôi sẽ thành công lớn. 我认为我的粉丝签名活动将取得巨大成功。 我认为我的粉丝签名活动将取得巨大成功。

여기가 내 팬.싸장인가? هل هذه غرفة الحدث؟ Ist das der Veranstaltungsraum? Is this the event room? ¿Es esta la sala de eventos? Est-ce la salle d'événement? Apakah ini ruang acara? È questa la sala eventi? これはイベントルームですか? Esta é a sala de eventos? Это комната для мероприятий? นี่คือห้องจัดงานหรือไม่? Bu etkinlik odası mı? Đây có phải là phòng sự kiện? 这是活动室吗? 这是活动室吗?

잠깐만 انتظر. Warten. Wait. Espere. Attendez. Tunggu. Aspettare. 待つ。 Esperar. Подождите. รอ. Bekle. Chờ đợi. 等待。 等待。

왜 자꾸 따라오세요? لماذا تستمر في متابعتي؟ Warum folgst du mir weiter? Why do you keep following me? ¿Por qué sigues siguiéndome? Pourquoi continuez-vous à me suivre? Kenapa kamu terus mengikutiku? Perché continui a seguirmi? なぜ私をフォローし続けるのですか? Por que você continua me seguindo? Почему вы продолжаете следовать за мной? ทำไมคุณติดตามฉันเรื่อย ๆ Beni neden takip ediyorsun? Tại sao bạn cứ theo tôi? 你为什么一直跟着我? 你为什么一直跟着我?

- 우리도 여기라고 하던데 - 여기에요? - مكاننا هنا كذلك. - هنا؟ - Unser Veranstaltungsort ist auch hier. - Hier? - Our venue is here as well. - Here? - Nuestro lugar también está aquí. - ¿Aquí? - Notre lieu est ici aussi. - Ici? - Tempat kami di sini juga. - Di sini? - Anche la nostra sede è qui. - Qui? -私たちの会場もここにあります。- ここに? - Nosso local também está aqui. - Aqui? - Наше место также здесь. - Вот? - สถานที่ของเราอยู่ที่นี่เช่นกัน - ที่นี่ - Mekanımız da burada. - Buraya? - Địa điểm của chúng tôi là ở đây là tốt. - Đây? -我们的场地也在这里。- 这里? -我们的场地也在这里。- 这里?

어떻게 된 거죠? 매니저! ماذا حدث يا مدير؟ Was ist passiert, Manager? What happened, manager? ¿Qué pasó, gerente? Qu'est-il arrivé, manager? Apa yang terjadi, manajer? Che cosa è successo, manager? どうしたの? O que aconteceu, gerente? Что случилось, менеджер? เกิดอะไรขึ้นผู้จัดการ Ne oldu müdür? Chuyện gì đã xảy ra vậy, quản lý? 经理,怎么了? 经理,怎么了?

매니저! 어딨어요 매니저! مدير! أين أنت! Manager! Wo sind Sie! Manager! Where are you! ¡Gerente! ¡Dónde estás! Directeur! Où es-tu! Pengelola! Dimana kamu! Manager! Dove sei! マネージャー!どこにいますか! Gerente! Onde você está! Менеджер! Где ты! ผู้จัดการ! คุณอยู่ที่ไหน! Yönetici! Neredesin! Giám đốc! Bạn ở đâu! 经理!你在哪! 经理!你在哪!

누구세요? من أنت؟ Wer bist du? Who are you? ¿Quién eres tú? Qui êtes vous? Kamu siapa? Tu chi sei? あなたは誰? Quem é Você? Кто ты? คุณคือใคร? Kimsin? Bạn là ai? 你是谁? 你是谁?

누구세요? من أنت؟ Wer bist du? Who are you? ¿Quién eres tú? Qui êtes vous? Kamu siapa? Tu chi sei? あなたは誰? Quem é Você? Кто ты? คุณคือใคร? Kimsin? Bạn là ai? 你是谁? 你是谁?

웃지 마실게요 ~ 웃지 마실게요~ 지금 진지하세요 لا تضحك ~ لا تضحك ~ كن جاداً. Nicht lachen ~ Nicht lachen ~ Sei ernst. Don't laugh~ Don't laugh~ Be serious. No te rías ~ No te rías ~ Sé serio. Ne riez pas ~ Ne riez pas ~ Soyez sérieux. Jangan tertawa ~ Jangan tertawa ~ Seriuslah. Non ridere ~ Non ridere ~ Sii serio. 笑わないでください〜笑わないでください〜真剣に。 Não ria ~ Não ria ~ Seja sério. Не смейся ~ Не смейся ~ Будьте серьезны. อย่าหัวเราะ ~ อย่าหัวเราะ ~ จริงจัง Gülme ~ Gülme ~ Ciddi ol. Đừng cười ~ Đừng cười ~ Hãy nghiêm túc. 不要笑〜不要笑〜认真。 不要笑〜不要笑〜认真。

진지하세요 لنكن جادين. Seien wir ernst. Let's be serious. Seamos serios. Soyons sérieux. Mari kita serius. Siamo seri. 真剣になりましょう。 Vamos ser sérios. Давайте будем серьезными. ขอจริงจังนะ Ciddi olalım. Hãy nghiêm túc. 认真点 认真点

댁들 누구신데요? من هم يا رفاق؟ Wer seid ihr? Who are you guys? ¿Quienes son ustedes? Qui êtes-vous? Siapa kalian Voi ragazzi あなたは誰ですか? Quem são vocês? Кто вы, ребята? พวกคุณเป็นใคร Siz kimsiniz beyler? Các bạn là ai? 你们是谁 你们是谁

든친이실게요 نحن "الأصدقاء الأقوياء". Wir sind die "starken Freunde". We're the 'Strong friends'. Somos los 'amigos fuertes'. Nous sommes les «amis forts». Kami adalah 'Teman yang kuat'. Siamo gli "amici forti". 私たちは「強い友達」です。 Nós somos os 'amigos fortes'. Мы «Сильные друзья». เราคือ 'เพื่อนที่แข็งแกร่ง' Biz 'Güçlü arkadaşlar'ız. Chúng tôi là 'Những người bạn mạnh mẽ'. 我们是“坚强的朋友”。 我们是“坚强的朋友”。

이동하실게요 نحن نتحرك الآن. Wir ziehen gerade um. We're moving right now. Nos estamos moviendo ahora mismo. Nous bougeons en ce moment. Kami bergerak sekarang. Ci stiamo muovendo proprio ora. 私たちは今動いています。 Estamos nos movendo agora. Мы двигаемся прямо сейчас. เรากำลังจะย้ายในขณะนี้ Şimdi hareket ediyoruz. Chúng tôi đang di chuyển ngay bây giờ. 我们现在要搬家。 我们现在要搬家。

- 친구들인데 왜 혼자 오셨어요? - 빨리 이동하실게요 - إذا كنت "أصدقاء" أقوياء ، فلماذا أنت وحدك؟ - الانتقال بسرعة. - Wenn Sie starke "Freunde" sind, warum sind Sie allein? - Schnell weitermachen. - If you are strong 'friends', why are you alone? - Moving on fast. - Si son fuertes 'amigos', ¿por qué están solos? - Avanzando rápido. - Si vous êtes des «amis» forts, pourquoi êtes-vous seul? - Avançons rapidement. - Jika Anda adalah 'teman' yang kuat, mengapa Anda sendirian? - Bergerak cepat. - Se sei un forte "amico", perché sei solo? - Andare avanti veloce. -あなたが強い「友人」であるなら、なぜあなたは一人ですか?-高速で移動します。 - Se você é forte 'amigo', por que está sozinho? - Avançando rápido. - Если вы сильные «друзья», почему вы одиноки? - Двигаться быстро. - ถ้าคุณเป็น 'เพื่อน' ที่แข็งแกร่งทำไมคุณอยู่คนเดียว - เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว - Eğer güçlü 'arkadaş' iseniz, neden yalnızsınız? - Hızlı ilerliyoruz. - Nếu bạn là "bạn bè" mạnh mẽ, tại sao bạn lại một mình? - Di chuyển nhanh. -如果您是坚强的“朋友”,为什么您一个人呢?-快速前进。 -如果您是坚强的“朋友”,为什么您一个人呢?-快速前进。

이상하다? هذا غريب. Das ist komisch. That's weird. Eso es raro. C'est bizarre. Itu aneh. Quello è strano. それは変だ。 Isso é estranho. Это странно. แปลก. Bu tuhaf. Lạ nhỉ. 那真是怪了。 那真是怪了。

팬사인회 이렇게 하는 거 맞아요? هل هذه هي الطريقة التي تسير بها أحداث توقيع المعجبين عادةً؟ Laufen Fan-Signing-Events normalerweise so? Is this how fan signing events normally go? ¿Es así como suelen ser los eventos de firma de fans? Est-ce ainsi que les événements de signature des fans se déroulent normalement? Apakah ini yang biasanya dilakukan acara penandatanganan penggemar? È così che vanno normalmente gli eventi di firma dei fan? これは、ファン署名イベントが通常どのように進むのでしょうか? É assim que os eventos de assinatura de fãs acontecem normalmente? Так обычно проходят события подписания фанатов? นี่เป็นวิธีการที่แฟน ๆ ลงชื่อเข้าใช้งานปกติหรือไม่ Hayran imzalama etkinlikleri normalde böyle mi devam ediyor? Đây có phải là cách người hâm mộ ký sự kiện thường đi? 这是粉丝签名活动正常进行的方式吗? 这是粉丝签名活动正常进行的方式吗?

- 앉으실게요 - 네 팬싸 하실게요 - جالس. - سيبدأ توقيع المروحة. - Sitzen. - Die Fan-Signatur beginnt. - Sitting down. - The fan signing will begin. - Sentado. - Comenzará la firma de los fanáticos. - S'asseoir. - La signature des fans va commencer. - Duduk. - Penandatanganan kipas akan dimulai. - Sedendosi. - La firma del fan inizierà. -座って。-ファンの署名が開始されます。 - sentando. - A assinatura do fã começará. - Сидя. - Подписание вентилятора начнется. - นั่งลง. - การเซ็นสัญญาของแฟน ๆ จะเริ่มขึ้น - Oturmak. - Fan imzalama başlayacak. - Ngồi xuống. - Việc ký tặng fan sẽ bắt đầu. -坐下-风扇签名将开始。 -坐下-风扇签名将开始。

조금만 앞으로 당겨 앉으실게요 اجلس أقرب قليلاً. Setz dich ein bisschen näher. Sit a little bit closer. Siéntate un poco más cerca. Asseyez-vous un peu plus près. Duduk sedikit lebih dekat. Siediti un po 'più vicino. 少し近くに座ってください。 Sente-se um pouco mais perto. Сядь чуть ближе. นั่งใกล้ ๆ หน่อย Biraz daha yakına otur. Ngồi gần hơn một chút. 坐得近一点。 坐得近一点。

이건 제가 끼면 되나요? هل يجب أن أضع هذا على نفسي؟ Soll ich das auf mich selbst legen? Should I put this on myself? ¿Debo poner esto en mí mismo? Dois-je mettre ça sur moi? Haruskah saya mengenakan ini pada diri saya sendiri? Dovrei metterlo su me stesso? これを自分に置くべきですか? Devo colocar isso em mim? Должен ли я положить это на себя? ฉันควรใส่สิ่งนี้กับตัวเองหรือไม่ Bunu kendime mi koymalıyım? Tôi có nên đặt cái này lên chính mình? 我应该把这个放在我身上吗 我应该把这个放在我身上吗

왜 어디 뭐 실험 가나요 저희? هل نحن ذاهبون لتجربة؟ Gehen wir für ein Experiment? Are we going for an experiment? ¿Vamos a hacer un experimento? Allons-nous pour une expérience? Apakah kita akan melakukan percobaan? Stiamo andando per un esperimento? 実験に行きますか? Estamos indo para um experimento? Собираемся ли мы на эксперимент? เราจะทำการทดลองหรือไม่? Bir deney yapacak mıyız? Chúng ta sẽ cho một thí nghiệm? 我们要去做实验吗? 我们要去做实验吗?

아니요, 저희 스킨십 금지에요 لا ، لا يمكننا لمس بعضنا البعض. Nein, wir können uns nicht berühren. No, we can't touch each other. No, no podemos tocarnos el uno al otro. Non, nous ne pouvons pas nous toucher. Tidak, kami tidak bisa saling menyentuh. No, non possiamo toccarci. いいえ、お互いに触れることはできません。 Não, não podemos nos tocar. Нет, мы не можем касаться друг друга. ไม่เราไม่สามารถสัมผัสซึ่งกันและกัน Hayır, birbirimize dokunamayız. Không, chúng ta không thể chạm vào nhau. 不,我们不能互相接触。 不,我们不能互相接触。

아 정말 떨린다 أنا متوتر للغاية. Ich bin so nervös. I'm so nervous. Estoy tan nervioso. Je suis tellement nerveux. Aku sangat gugup. Sono così nervoso. 私はとても緊張しています。 Estou tão nervoso. Я так нервничаю. ผมตื่นเต้นมาก. Çok gerginim. Tôi rất lo lắng. 我好紧张 我好紧张

오늘 내 팬싸잖아요 اليوم هو أول حدث توقيع للمعجبين. Heute ist mein erstes Fan-Signing-Event. Today is my first fan signing event. Hoy es mi primer evento de firma de admiradores. Aujourd'hui est mon premier événement de signature de fans. Hari ini adalah acara penandatanganan penggemar pertama saya. Oggi è il mio primo evento di firma dei fan. 今日は私の最初のファン署名イベントです。 Hoje é o meu primeiro evento de assinatura de fãs. Сегодня мой первый фан-концерт. วันนี้เป็นงานแฟนเซ็นครั้งแรกของฉัน Bugün benim ilk fan imzalama etkinliğim. Hôm nay là sự kiện ký tặng fan đầu tiên của tôi. 今天是我的第一个粉丝签名活动。 今天是我的第一个粉丝签名活动。

근데 누구세요? لكن من انت؟ Aber wer bist du? But who are you? ¿Pero quien eres tú? Mais qui es-tu? Tapi siapa kamu? Ma chi sei? しかし、あなたは誰ですか? Mas quem é você? Но кто ты? แต่คุณเป็นใคร Ama sen kimsin? Nhưng bạn là ai? 但你是谁? 但你是谁?

저 매니저세요 أنا المدير. Ich bin der Manager. I'm the manager. Soy el gerente Je suis le manager. Saya manajernya. Sono il direttore. 私はマネージャーです。 Eu sou o gerente. Я менеджер. ฉันเป็นผู้จัดการ Ben yöneticiyim. Tôi là người quản lý. 我是经理 我是经理

매니저세요? أنت المدير؟ Du bist der Manager? You're the manager? Eres el gerente? Tu es le manager? Anda manajernya? Sei il manager? あなたはマネージャーですか? Você é o gerente? Ты менеджер? คุณเป็นผู้จัดการหรือไม่ Yönetici siz misiniz? Bạn là người quản lý? 你是经理吗 你是经理吗

재재 팬분들 이쪽으로 와주세요 معجبين جاي جاي ، يرجى الدخول. Jae Jaes Fans, bitte treten Sie ein. Jae Jae's fans, please enter. Fans de Jae Jae, por favor entre. Fans de Jae Jae, veuillez entrer. Penggemar Jae Jae, silakan masuk. I fan di Jae Jae, per favore entra. ジェジェのファンの皆さん、入ってください。 Os fãs de Jae Jae, por favor entre. Фанаты Jae Jae, пожалуйста, войдите. แฟน ๆ ของแจแจโปรดป้อน Jae Jae'nin hayranları, lütfen gir. Người hâm mộ của Jae Jae, xin vui lòng nhập. Jae Jae的粉丝,请输入。 Jae Jae的粉丝,请输入。

- 정숙 유지하실게요 - 정숙하실게요~ - يرجى التزام الصمت. - اصمت ~ - Bitte schweigen Sie. - Schweig ~ - Please keep silent. - Keep silent~ - Por favor guarda silencio. - Guarda silencio ~ - Veuillez garder le silence. - Gardez le silence ~ - Harap diam. - Diamlah ~ - Per favore, taci. - Stai zitto ~ -黙ってください。-黙って〜 - Por favor, fique calado. - Fique em silêncio ~ - Пожалуйста, молчи. - Молчи ~ - โปรดเงียบ - เงียบ ๆ - Lütfen sessiz olun. - Sessiz ol ~ - Xin hãy giữ im lặng. - Giữ im lặng ~ -请保持沉默。-保持沉默〜 -请保持沉默。-保持沉默〜

재재 누나! جاي جاي! Jae Jae! Jae Jae! Jae Jae! Jae Jae! Jae Jae! Jae Jae! ジェジェ! Jae Jae! Jae Jae! แจแจ! Jae Jae! Jae Jae 宰宰 宰宰

- 누나~ - 재재 누나~ - نونا ~ - جاي جاي ~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ - Nuna~ - Jae Jae~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ -ヌナ〜-ジェジェ〜 - Nuna ~ - Jae Jae ~ - Нуна ~ - Jae Jae ~ - นูน่า ~ - แจแจ ~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ - Nuna ~ - Jae Jae ~ -娜娜〜-Jae Jae〜 -娜娜〜-Jae Jae〜

재재 누나~ جاي جاي نونا ~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna ~ ジェジェヌナ〜 Jae Jae nuna ~ Jae Jae Nuna ~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna ~ Jae Jae nuna〜 Jae Jae nuna〜

- 정숙해 주실게요 - 아니 이게 무슨 일이야? - يرجى التزام الصمت. - ماذا يحدث هنا؟ - Bitte schweigen Sie. - Was ist los? - Please keep silent. - What's going on? - Por favor guarda silencio. - ¿Que esta pasando? - Veuillez garder le silence. - Que se passe-t-il? - Harap diam. - Apa yang sedang terjadi? - Per favore, taci. - Cosa sta succedendo? -黙ってください。- どうしたの? - Por favor, fique calado. - O que está acontecendo? - Пожалуйста, молчи. - В чем дело? - โปรดเงียบ - เกิดอะไรขึ้น? - Lütfen sessiz olun. - Neler oluyor? - Xin hãy giữ im lặng. - Chuyện gì đang xảy ra vậy? -请保持沉默。- 这是怎么回事? -请保持沉默。- 这是怎么回事?

잠깐 우리 팬사 컷 4명이었나요? تم قطع هذا الحدث 4 أشخاص فقط؟ War der Schnitt für diese Veranstaltung nur 4 Personen? Was the cut for this event only 4 people? ¿El corte para este evento fue de solo 4 personas? La coupe pour cet événement n'était-elle que de 4 personnes? Apakah potongan untuk acara ini hanya 4 orang? Il taglio per questo evento è stato solo di 4 persone? このイベントのカットは4人だけですか? O corte para este evento foi de apenas 4 pessoas? Был ли для этого мероприятия только 4 человека? เหตุการณ์นี้ถูกตัดไปเพียง 4 คนใช่ไหม Bu etkinliğin kesintisi sadece 4 kişi miydi? Có phải cắt giảm cho sự kiện này chỉ có 4 người? 这次活动的人数只有4人吗? 这次活动的人数只有4人吗?

줄 서 주실게요 يرجى اصطف. Bitte stellen Sie sich auf. Please line up. Por favor alinearse. Veuillez vous aligner. Silakan berbaris. Per favore, allineati. 並んでください。 Por favor alinhe. Пожалуйста, выстраивайтесь. กรุณาเข้าแถว Lütfen sıraya girin. Hãy xếp hàng. 请排队。 请排队。

누나 화면이랑 똑같아요! أنت تبدو بالضبط كما فعلت على الكاميرا! Du siehst genauso aus wie vor der Kamera! You look exactly the same as you did on camera! ¡Te ves exactamente igual que en la cámara! Vous avez exactement la même apparence que vous aviez à la caméra! Anda terlihat persis sama dengan yang Anda lakukan di kamera! Sembri esattamente lo stesso che hai fatto con la fotocamera! カメラで見たものとまったく同じに見えます! Você parece exatamente o mesmo que na câmera! Ты выглядишь точно так же, как на камере! คุณดูเหมือนกับที่คุณทำในกล้อง! Kamerada yaptığınız gibi görünüyorsunuz! Bạn trông giống hệt như bạn đã làm trên máy ảnh! 您看起来与在相机上看起来完全一样! 您看起来与在相机上看起来完全一样!

분명히 아까 우리 도영 선배님이 قال دويونج قبل ذلك Doyoung sagte vorher Doyoung said before that Doyoung dijo antes de eso Doyoung a dit avant cela Doyoung mengatakan sebelumnya Doyoung ha detto prima ドヨンはその前に言った Doyoung disse antes disso Доён сказал перед этим Doyoung พูดก่อนหน้านั้น Doyoung bundan önce söyledi Doyoung đã nói trước đó 道英在那之前说过 道英在那之前说过

진심을 다하라고 했으니까 يجب أن أكون صادقا مع المعجبين Ich sollte mit den Fans aufrichtig sein I should be sincere with the fans Debería ser sincero con los fanáticos Je devrais être sincère avec les fans Saya harus tulus dengan para penggemar Dovrei essere sincero con i fan ファンに誠実であるべきです Eu deveria ser sincero com os fãs Я должен быть искренним с фанатами ฉันควรจะจริงใจกับแฟน ๆ Hayranlara karşı samimi olmalıyım Tôi nên chân thành với người hâm mộ 我应该和粉丝们真诚 我应该和粉丝们真诚

그러니까 한 분 한 분을 진심으로 대해야 돼요 لذلك يجب أن أكون مخلصًا للغاية مع كل واحد منهم. Deshalb muss ich mit jedem einzelnen von ihnen sehr aufrichtig sein. so I have to be very sincere with each and every one of them. así que tengo que ser muy sincero con todos y cada uno de ellos. donc je dois être très sincère avec chacun d’entre eux. jadi saya harus sangat tulus dengan masing-masing dari mereka. quindi devo essere molto sincero con ognuno di loro. ですから、私は彼ら一人一人に非常に誠実でなければなりません。 então eu tenho que ser muito sincero com todos e cada um deles. поэтому я должен быть очень искренним с каждым из них. ดังนั้นฉันจึงต้องจริงใจกับพวกเขาทุกคน bu yüzden her biri ile çok samimi olmalıyım. vì vậy tôi phải rất chân thành với từng người trong số họ. 所以我必须对每个人都非常真诚 所以我必须对每个人都非常真诚

진심을 다하면 괜찮을 거야, 네 يجب أن يكون على ما يرام بعد ذلك. Dann sollte es okay sein. It should be okay then. Debería estar bien entonces. Ça devrait aller alors. Seharusnya tidak apa-apa kalau begitu. Dovrebbe andare bene allora. それで大丈夫なはずです。 Deve ficar tudo bem então. Это должно быть хорошо тогда. มันควรจะโอเคแล้ว O zaman iyi olmalı. Nó sẽ ổn thôi. 那应该没关系。 那应该没关系。

- 진짜 재재 누나인가 봐 - 재재 누나 - هذا حقا جاي جاي. - جاي جاي! - Das ist wirklich Jae Jae. - Jae Jae! - That's really Jae Jae. - Jae Jae! - Eso es realmente Jae Jae. - Jae Jae! - C'est vraiment Jae Jae. - Jae Jae! - Itu benar-benar Jae Jae. - Jae Jae! - Questo è davvero Jae Jae. - Jae Jae! -本当にジェジェです。-ジェジェ! - Esse é mesmo o Jae Jae. Jae Jae! - Это действительно Jae Jae. - Jae Jae! - นั่นคือแจแจจริง ๆ - แจแจ! - Bu gerçekten Jae Jae. - Jae Jae! - Đó thực sự là Jae Jae. - Jae Jae! -真的是Jae Jae。-宰宰! -真的是Jae Jae。-宰宰!

- 와 진짜 재재 누나~ - 똑같아! - واو ، هذا جاي جاي! - إنها تبدو متشابهة! - Wow, das ist Jae Jae! - Sie sieht genauso aus! - Wow, that's Jae Jae! - She looks the same! - Wow, ese es Jae Jae! - Ella se ve igual! - Wow, c'est Jae Jae! - Elle a la même apparence! - Wow, itu Jae Jae! - Dia terlihat sama! - Wow, questo è Jae Jae! - Sembra la stessa! -すごい、ジェジェです!-彼女は同じに見えます! - Uau, esse é Jae Jae! - Ela parece a mesma! - Ух ты, это Jae Jae! - Она выглядит так же! - ว้าวนั่นคือแจแจ! - เธอดูเหมือนกัน! - Vay canına, bu Jae Jae! - Aynı görünüyor! - Wow, đó là Jae Jae! - Cô ấy trông giống nhau! -哇,是Jae Jae!-她看起来一样! -哇,是Jae Jae!-她看起来一样!

그러면 진짜지 가짜도 있나? بالطبع أنا حقيقي. هل هناك مزيف لي؟ Natürlich bin ich echt. Gibt es eine Fälschung von mir? Of course I'm real. Is there a fake me? Por supuesto que soy real. ¿Hay un falso yo? Bien sûr que je suis réel. Y a-t-il un faux moi? Tentu saja aku nyata. Apakah ada saya yang palsu? Certo che sono reale. C'è un falso me? もちろん私は本物です。偽物はありますか? Claro que sou real. Existe um mim falso? Конечно я настоящий. Есть ли подделка меня? แน่นอนฉันจริง มีของปลอมไหม Tabii ki gerçekim. Sahte var mı? Tất nhiên tôi là thật. Có một tôi giả? 我当然是真的我有假吗? 我当然是真的我有假吗?

왜 사인을 받으러 안 오시고.. لماذا لم تأتِ للحصول على توقيعي؟ Warum kommst du nicht, um mein Autogramm zu bekommen? Why are you not coming to get my autograph? ¿Por qué no vienes a buscar mi autógrafo? Pourquoi tu ne viens pas chercher mon autographe? Mengapa Anda tidak datang untuk mendapatkan tandatangan saya? Perché non vieni a prendere il mio autografo? なぜ私のサインを取りに来ないのですか? Por que você não vem buscar meu autógrafo? Почему ты не идешь за моим автографом? ทำไมคุณไม่มารับลายเซ็นของฉันล่ะ Neden imzamı almaya gelmiyorsun? Tại sao bạn không đến để có được chữ ký của tôi? 你为什么不来给我签名? 你为什么不来给我签名?

브리지까지 했어! حتى أنها حصلت على الضوء في شعرها! Sie hat sogar Highlights im Haar! She's even got highlights in her hair! ¡Incluso tiene reflejos en su cabello! Elle a même des reflets dans ses cheveux! Dia bahkan punya highlight di rambutnya! Ha anche dei riflessi tra i capelli! 彼女は髪の毛のハイライトさえ持っています! Ela ainda tem mechas no cabelo! У нее даже есть блики в ее волосах! เธอยังมีไฮไลท์ในเส้นผมของเธอ! Saçında bile vurguları var! Cô ấy thậm chí còn nổi bật trên mái tóc của mình! 她的头发甚至还有亮点! 她的头发甚至还有亮点!

진짜 실물.. هي تبدو... Sie sieht aus... She looks... Ella mira... Elle a l'air... Dia terlihat... Lei guarda... 彼女は見る... Ela parece... Она выглядит... เธอมอง... Bakıyor... Cô ấy trông ... 她看起来... 她看起来...

멀리서, 왜 멀리서? بعيدا جدا لماذا؟ So weit weg, warum? So far away, why? Tan lejos, ¿por qué? Si loin, pourquoi? Sejauh ini, mengapa? Così lontano, perché? これまでのところ、なぜですか? Tão longe, por quê? Так далеко, почему? ทำไมไกล Çok uzakta, neden? Rất xa, tại sao? 这么远,为什么? 这么远,为什么?

첫 번째 분 들어오신답니다 أول شخص يدخل. Die erste Person kommt herein. The first person is coming in. Entra la primera persona. La première personne arrive. Orang pertama datang. Sta arrivando la prima persona. 最初の人が入ってきます。 A primeira pessoa está chegando. Первый человек входит. บุคคลแรกเข้ามา İlk kişi geliyor. Người đầu tiên đang đến. 第一个人进来。 第一个人进来。

어우 정신없어! هذا فوضوي جدا! Das ist so chaotisch! This is so messy! ¡Esto es tan desordenado! C'est tellement désordonné! Ini sangat berantakan! Questo è così disordinato! これはとても面倒です! Isso é tão bagunçado! Это так грязно! นี่มันยุ่งมาก! Bu çok dağınık! Cái này lộn xộn quá! 太乱了! 太乱了!

- 어 안녕허세요 어서 오세요 - 연반인! - مرحبا أهلا وسهلا. - شهرة جزئية! - Hallo, willkommen. - Teilweise Berühmtheit! - Hello, welcome. - Partial celebrity! - Hola bienvenido. - Parcial celebridad! - Bonjour bienvenue. - Célébrité partielle! - Halo selamat datang. - Selebriti parsial! - Ciao benvenuto. - Celebrità parziale! - こんにちはようこそ。-部分的に有名人! - Olá, bem-vindo. - Celebridade parcial! - Привет, добропожаловать. - Частичная знаменитость! - สวัสดียินดีต้อนรับ. - ผู้มีชื่อเสียงบางส่วน! - Merhaba hoşgeldin. - Kısmi ünlü! - Xin chào, chào mừng. - Người nổi tiếng một phần! - 你好,欢迎。-部分名人! - 你好,欢迎。-部分名人!

- 어서오세요 - 연반인! - أهلا بك. - شهرة جزئية! - Herzlich willkommen. - Teilweise Berühmtheit! - Welcome. - Partial celebrity! - Bienvenido. - Parcial celebridad! - Bienvenue. - Célébrité partielle! - Selamat datang. - Selebriti parsial! - Benvenuto. - Celebrità parziale! - ようこそ。-部分的に有名人! - Bem-vinda. - Celebridade parcial! - Добро пожаловать - Частичная знаменитость! - ยินดีต้อนรับ - ผู้มีชื่อเสียงบางส่วน! - Hoşgeldiniz. - Kısmi ünlü! - Chào mừng. - Người nổi tiếng một phần! -欢迎-部分名人! -欢迎-部分名人!

- 어서오세요 - 정숙 하실게요! - أهلا بك. - يرجى التزام الصمت! - Herzlich willkommen. - Bitte schweigen Sie! - Welcome. - Please keep silent! - Bienvenido. - ¡Por favor guarda silencio! - Bienvenue. - Veuillez garder le silence! - Selamat datang. - Harap diam! - Benvenuto. - Per favore, taci! - ようこそ。-黙ってください! - Bem-vinda. - Por favor, fique calado! - Добро пожаловать - Пожалуйста, молчи! - ยินดีต้อนรับ - เงียบไปก่อน! - Hoşgeldiniz. - Lütfen sessiz olun! - Chào mừng. - Xin hãy giữ im lặng! -欢迎-请保持沉默! -欢迎-请保持沉默!

연반!.. المشاهير الجزئي! ... Teil Promi! ... Partial celeb!... ¡Celeb parcial! ... Célébrité partielle! ... Sebagian perayaan! ... Celebrità parziale! ... 部分的なセレブ!... Celebridade parcial! ... Частичная знаменитость! ... Celeb บางส่วน! ... Kısmi ünlü! ... Người nổi tiếng một phần! ... 部分名人! 部分名人!

손 너무 꽉 잡지 마실게요 لا تمسك يديها بشدة. Halte ihre Hände nicht zu fest. Don't hold her hands too tight. No sostengas sus manos demasiado apretadas. Ne lui tenez pas trop les mains. Jangan pegang tangannya terlalu kuat. Non tenere le mani troppo strette. 彼女の手を強く握らないでください。 Não segure as mãos dela com muita força. Не держи ее руки слишком крепко. อย่าจับมือเธอแน่นเกินไป Ellerini çok sıkı tutmayın. Đừng nắm tay cô ấy quá chặt. 不要握紧她的手。 不要握紧她的手。

공기 속에서만 잡으실게요 يمكنك حمل يديها فقط في الهواء. Sie können nur ihre Hände in der Luft halten. You can only hold her hands in air. Solo puedes sostener sus manos en el aire. Vous ne pouvez tenir ses mains qu'en l'air. Anda hanya bisa memegang tangannya di udara. Puoi solo tenere le mani in aria. 彼女の手を空中でしか持てません。 Você só pode segurar as mãos dela no ar. Вы можете только держать ее руки в воздухе. คุณสามารถจับมือเธอในอากาศได้เท่านั้น Sadece ellerini havada tutabilirsin. Bạn chỉ có thể giữ tay cô ấy trong không khí. 您只能举起她的手。 您只能举起她的手。

에어 악수 에어 악수 المصافحة الجوية. Lufthändedruck. Air handshake. Apretón de manos de aire. Poignée de main aérienne. Jabat tangan udara. Stretta di mano aerea. エアハンドシェイク。 Aperto de mão do ar. Воздушное рукопожатие. แอร์เชค Hava anlaşması. Bắt tay không khí. 空中握手。 空中握手。

네 저희 스킨십 금지라서 اللمس غير مسموح به في هذا الحدث. Berühren ist bei dieser Veranstaltung nicht erlaubt. Touching is not allowed at this event. Tocar no está permitido en este evento. Il n'est pas permis de toucher à cet événement. Menyentuh tidak diizinkan di acara ini. Toccando non è permesso a questo evento. このイベントでは触ることはできません。 Não é permitido tocar neste evento. Прикосновение не допускается на этом мероприятии. เหตุการณ์นี้ไม่ได้รับอนุญาต Bu etkinlikte dokunmaya izin verilmiyor. Chạm vào không được phép tại sự kiện này. 此事件不允许触摸。 此事件不允许触摸。

성함이 어떻게 되세요? ما اسمك؟ Wie heißen Sie? What is your name? ¿Cuál es tu nombre? Quel est votre nom? Siapa namamu? Come ti chiami? お名前は何ですか? Qual é o seu nome? Как Вас зовут? คุณชื่ออะไร? Adın ne? Tên của bạn là gì? 请问你贵姓大名? 请问你贵姓大名?

쟈니요! جوني! Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! ジョニー! Johnny! Джонни! จอห์นนี่! Johnny! Johnny! 强尼! 强尼!

쟈니요! جوني! Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! Johnny! ジョニー! Johnny! Джонни! จอห์นนี่! Johnny! Johnny! 强尼! 强尼!

쟈니 아 이름이 너무 예뻐요 جوني ، اسمك جميل جدا. Johnny, dein Name ist so hübsch. Johnny, your name is so pretty. Johnny, tu nombre es muy bonito. Johnny, ton nom est si joli. Johnny, namamu sangat cantik. Johnny, il tuo nome è così carino. ジョニー、あなたの名前はとてもきれいです。 Johnny, seu nome é tão bonito. Джонни, твое имя так красиво. จอห์นนี่ชื่อของคุณสวยมาก Johnny, adın çok güzel. Johnny, tên của bạn rất đẹp. 约翰尼,你的名字真漂亮。 约翰尼,你的名字真漂亮。

감사합니다~ شكرا لك ~ Danke ~ Thank you~ Gracias ~ Merci ~ Terima kasih ~ Grazie ~ ありがとう〜 Obrigado ~ Спасибо ~ ขอบคุณ ~ Teşekkür ederim ~ Cảm ơn bạn 谢谢〜 谢谢〜

직장은 반치 내고 오신 거예요? هل حصلت على إجازة مبكرة في العمل لهذا؟ Hattest du dafür einen frühen Urlaub bei der Arbeit? Did you have an early leave at work for this? ¿Tuvo un permiso temprano en el trabajo para esto? Avez-vous pris un congé anticipé au travail pour cela? Apakah Anda memiliki cuti awal di tempat kerja untuk ini? Hai avuto un congedo anticipato al lavoro per questo? このために早めに仕事を辞めましたか? Você teve uma licença antecipada no trabalho para isso? Был ли у вас досрочный отпуск для этого? คุณมีเวลาลางานก่อนทำเรื่องนี้หรือไม่? Bunun için işten erken ayrıldınız mı? Bạn đã nghỉ phép sớm trong công việc này? 您有请早班时间吗? 您有请早班时间吗?

- 잠깐 쉬는 시간에 - 잠깐 쉬는 시간에? - حان وقت الراحة في العمل الآن. -أنت تأخذ استراحة؟ - Es ist gerade Pausenzeit bei der Arbeit. - Du machst eine Pause? - It's breaktime at work right now. -You're taking a break? - Es tiempo de descanso en el trabajo en este momento. -¿Te estás tomando un descanso? - C'est la pause au travail en ce moment. -Tu prends une pause? - Ini waktu kerja saat ini. -Kamu sedang istirahat? - Adesso è al lavoro al lavoro. -Ti stai prendendo una pausa? -今は仕事中の休憩時間です。-休憩していますか? - É hora do intervalo no trabalho agora. -Você está dando um tempo? - Сейчас перерыв на работе. Вы отдыхаете? - ตอนนี้ถึงเวลาทำงานแล้ว - คุณกำลังหยุดพักใช่ไหม - breaku an iţte ara. - Mola veriyorsun? - Giờ giải lao tại nơi làm việc. -Bạn đang nghỉ ngơi à? -现在是工作时间。-你要休息一下吗? -现在是工作时间。-你要休息一下吗?

P.S 뭐 원하는 거 있으세요? هل تريد مني أن أكتب ملاحظة رسالة؟ Soll ich einen P.S. Botschaft? Do you want me to write down a P.S. message? ¿Quieres que escriba un P.S. ¿mensaje? Voulez-vous que j'écrive un P.S. message? Apakah Anda ingin saya menuliskan sebuah P.S. pesan? Vuoi che scriva un P.S. Messaggio? 私にPSを書き留めてほしいですかメッセージ? Você quer que eu escreva um P.S. mensagem? Вы хотите, чтобы я записал P.S. сообщение? คุณต้องการให้ฉันเขียน ป.ล. ข้อความ? Bir PS yazmamı ister misin? İleti? Bạn có muốn tôi viết ra một P.S. thông điệp? 您要我写下P.S.信息? 您要我写下P.S.信息?

P.S 많이 사랑한다고 ملاحظة. أحبك. P.S. Ich liebe dich. P.S. I love you. PD te quiero. P.S. Je t'aime. P.S. Aku cinta kamu. Post scriptum Ti amo. 追伸わたしは、あなたを愛しています。 P.S. Eu te amo. Постскриптум Я люблю тебя. ป.ล. ฉันรักคุณ. Not; Seni seviyorum. P.S. Tôi mến bạn. 附言我爱你。 附言我爱你。

많이 사랑한다고? أنني أحبك؟ Dass ich dich liebe? That I love you? ¿Que Te quiero? Que je t'aime? Bahwa aku mencintaimu? Che io ti amo? 愛してる? Que eu te amo? Что я люблю тебя? ที่ฉันรักคุณ Seni sevdiğimi? Rằng anh yêu em? 我爱你? 我爱你?

그래서 오늘 아침 만둣국 드셨다고 들었는데 لذا سمعت أن لديك حساء فطائر على الفطور. Also habe ich gehört, Sie hatten Knödelsuppe zum Frühstück. So I heard you had dumplings soup for breakfast. Entonces escuché que comiste sopa de albóndigas para el desayuno. J'ai donc entendu que vous aviez une soupe de boulettes pour le petit déjeuner. Jadi saya dengar Anda punya sup pangsit untuk sarapan. Quindi ho sentito che hai mangiato una zuppa di gnocchi a colazione. だから、朝食にdump子のスープがあったと聞きました。 Então ouvi dizer que você tinha sopa de bolinhos no café da manhã. Я слышал, у тебя был суп с пельменями на завтрак. ดังนั้นฉันได้ยินมาว่าคุณมีซุปเกี๊ยวสำหรับอาหารเช้า Bu yüzden kahvaltıda köfte çorbası olduğunu duydum. Vì vậy, tôi nghe nói bạn đã ăn súp bánh bao cho bữa sáng. 所以我听说你早餐吃饺子汤。 所以我听说你早餐吃饺子汤。

아침에 만둣국 먹었어요, 만둣국 كان لدينا حساء زلابية على الفطور ، حساء زلابية. Wir hatten Knödelsuppe zum Frühstück, Knödelsuppe. We had dumpling soup for breakfast, dumpling soup. Tomamos sopa de albóndigas para el desayuno, sopa de albóndigas. Nous avions une soupe de boulette pour le petit déjeuner, une soupe de boulette. Kami punya sup pangsit untuk sarapan, sup pangsit. Avevamo una zuppa di gnocchi per colazione, zuppa di gnocchi. 朝食にdump子のスープ、had子のスープがありました。 Tínhamos sopa de bolinho no café da manhã, sopa de bolinho. У нас был суп с клецками на завтрак, суп с клецками. เรามีซุปเกี๊ยวสำหรับอาหารเช้าซุปเกี๊ยว Biz kahvaltıda hamur tatlısı çorbası, çorba hamur tatlısı vardı. Chúng tôi đã có súp bánh bao cho bữa sáng, súp bánh bao. 我们早餐吃了饺子汤,饺子汤。 我们早餐吃了饺子汤,饺子汤。

맞아요 نعم. Ja. Yes. Si. Oui. Iya. Sì. はい。 Sim. Да. ใช่. Evet. Đúng. 是。 是。

사생활 토크 그만 하실게요 توقف عن المحادثات الخاصة. Hör auf mit den privaten Gesprächen. Stop with the private talks. Para con las conversaciones privadas. Arrêtez-vous avec les discussions privées. Hentikan pembicaraan pribadi. Basta con i colloqui privati. プライベートトークで停止します。 Pare com as conversas particulares. Остановись на частных беседах. หยุดด้วยการเจรจาส่วนตัว Özel görüşmelerle dur. Dừng lại với các cuộc đàm phán riêng tư. 停止私人谈话。 停止私人谈话。

- 사생활 토크 그만하라고요? - 네 그만 하실게요 - لا محادثات خاصة؟ - لا ، من فضلك توقف. - Keine privaten Gespräche? - Nein, bitte hör auf. - No private talks? - No, please stop. - ¿No hay conversaciones privadas? - No, por favor detente. - Pas de conversations privées? - Non, arrête. - Tidak ada pembicaraan pribadi? - Tidak, tolong berhenti. - Nessun colloquio privato? - No, per favore, basta. -プライベートトークはありませんか?-いいえ、やめてください。 - Não há conversas particulares? - Não, por favor pare. - Нет частных разговоров? - Нет, пожалуйста, прекрати. - ไม่มีการเจรจาส่วนตัว? - ไม่ได้โปรดหยุด - Özel görüşme yok mu? - Hayır, lütfen dur. - Không nói chuyện riêng? - Không, làm ơn dừng lại. -没有私人谈话?-不,请停下来。 -没有私人谈话?-不,请停下来。

잠깐만요 아저씨 انتظر يا سيدي. Warten Sie. Wait, sir. Espera señor. Attendez, monsieur. Tunggu, pak. Aspetta, signore. ちょっと待って Espera senhor. Подождите, сэр. เดี๋ยวก่อน Bekleyin efendim. Xin Ngài đợi một lát. 等等先生 等等先生

저 지금 쟈니랑 얘기하고 있잖아요 أنا أتحدث مع جوني هنا. Ich spreche hier mit Johnny. I'm talking with Johnny here. Estoy hablando con Johnny aquí. Je parle avec Johnny ici. Saya sedang berbicara dengan Johnny di sini. Sto parlando con Johnny qui. ここでジョニーと話しています。 Eu estou conversando com Johnny aqui. Я говорю с Джонни здесь. ฉันกำลังพูดกับจอห์นนี่ที่นี่ Burada Johnny ile konuşuyorum. Tôi đang nói chuyện với Johnny ở đây. 我在这里和约翰尼说话。 我在这里和约翰尼说话。

시간 뺏겨요! 시간 뺏겨요! أنت تستهلك الوقت! Du nimmst dir Zeit! You're taking up the time! ¡Te estás tomando el tiempo! Vous prenez le temps! Anda mengambil waktu! Stai prendendo tempo! あなたは時間を取っています! Você está ocupando o tempo! Ты занимаешь время! คุณสละเวลา! Zaman ayırıyorsun! Bạn đang chiếm thời gian! 您正在浪费时间! 您正在浪费时间!

쟈니 어 그래요~ جوني ، حسنًا. Johnny, okay. Johnny, okay. Johnny, vale. Johnny, d'accord. Johnny, oke. Johnny, ok. ジョニー、大丈夫。 Johnny, tudo bem. Джонни, хорошо. จอห์นนี่โอเค Johnny, tamam. Johnny, được thôi. 约翰尼,好的。 约翰尼,好的。

다음에도 꼭 와줘요 쟈니~ أتمنى أن أراك لاحقًا أيضًا ، جوني Ich hoffe, wir sehen uns später auch, Johnny ~ I hope to see you later as well, Johnny~ Espero verte más tarde también, Johnny ~ J'espère vous voir aussi plus tard, Johnny ~ Saya berharap dapat melihat Anda nanti, Johnny ~ Spero di vederti anche dopo, Johnny ~ ジョニーも後でお会いしましょう〜 Espero vê-lo mais tarde também, Johnny ~ Я надеюсь увидеть тебя позже, Джонни ~ ฉันหวังว่าจะได้พบคุณทีหลังเช่นกันจอห์นนี่ ~ Umarım daha sonra görüşürüz, Johnny ~ Tôi hy vọng sẽ gặp lại bạn sau, Johnny ~ 希望以后再见,约翰尼〜 希望以后再见,约翰尼〜

- 사인을 하신 거예요? - 네 제 사인이에요 - هل وقعت عليه؟ - نعم ، هذا توقيعي. - Hast du es unterschrieben? - Ja, das ist mein Autogramm. - Did you sign it? - Yes, that's my autograph. - ¿Lo firmaste? - Sí, ese es mi autógrafo. - Tu l'as signé? - Oui, c'est mon autographe. - Apakah kamu menandatanganinya? - Ya, itu tandatangan saya. - L'hai firmato? - Sì, questo è il mio autografo. -署名しましたか?-はい、それは私のサインです。 - Você assinou? Sim, esse é o meu autógrafo. - Вы подписали это? - Да, это мой автограф. - คุณเซ็นมันเหรอ? - ใช่นั่นคือลายเซ็นของฉัน - İmzaladın mı? - Evet, bu benim imzam. - Bạn đã ký chưa? - Vâng, đó là chữ ký của tôi. -你签名了吗?-是的,这是我的亲笔签名。 -你签名了吗?-是的,这是我的亲笔签名。

- 이거 사인이에요? - '재' 하고 도돌이표 - هذا هو توقيعك؟ - "جاي" ورمز التكرار. - Das ist dein Autogramm? - 'Jae' und das Wiederholungssymbol. - This is your autograph? - 'Jae' and the repeat symbol. - ¿Este es tu autógrafo? - 'Jae' y el símbolo de repetición. - C'est ton autographe? - 'Jae' et le symbole de répétition. - Ini tanda tangan Anda? - 'Jae' dan simbol pengulangan. - Questo è il tuo autografo? - "Jae" e il simbolo di ripetizione. -これはあなたのサインですか?-「ジェ」と繰り返し記号。 - Esse é o seu autógrafo? - 'Jae' e o símbolo de repetição. - Это твой автограф? - «Jae» и повторяющийся символ. - นี่คือลายเซ็นของคุณ? - 'Jae' และสัญลักษณ์ซ้ำ - Bu senin imzan mı? - 'Jae' ve tekrar sembolü. - Đây là chữ ký của bạn? - 'Jae' và biểu tượng lặp lại. -这是你的亲笔签名?-“ Jae”和重复符号。 -这是你的亲笔签名?-“ Jae”和重复符号。

조금 더 크게 해주시면 안 돼요? لا يمكنك التوقيع أكبر قليلا؟ Kannst du nicht ein bisschen größer unterschreiben? Can't you sign a bit bigger? ¿No puedes firmar un poco más grande? Tu ne peux pas signer un peu plus gros? Tidak bisakah kamu mendaftar sedikit lebih besar? Non puoi firmare un po 'più grande? もう少し大きく署名できませんか? Você não pode assinar um pouco maior? Разве вы не можете подписать немного больше? คุณไม่สามารถเซ็นใหญ่ขึ้นอีกหน่อยได้หรือ Biraz daha büyük imzalayamaz mısın? Bạn không thể đăng nhập lớn hơn một chút? 你不能签字更大一点吗? 你不能签字更大一点吗?

사인은 한 번이실게요 تحصل على توقيع واحد فقط. Sie erhalten nur 1 Autogramm. You only get 1 autograph. Solo obtienes 1 autógrafo. Vous obtenez seulement 1 autographe. Anda hanya mendapatkan 1 tanda tangan. Ottieni solo 1 autografo. サインは1つだけです。 Você ganha apenas 1 autógrafo. Вы получаете только 1 автограф. คุณจะได้ลายเซ็นเพียง 1 ลายเท่านั้น Sadece 1 imza alabilirsiniz. Bạn chỉ nhận được 1 chữ ký. 您只会获得1个签名。 您只会获得1个签名。

잠깐만요, 아저씨 انتظر يا سيدي. Warten Sie. Wait, sir. Espera señor. Attendez, monsieur. Tunggu, pak. Aspetta, signore. ちょっと待って Espera senhor. Подождите, сэр. เดี๋ยวก่อน Bekleyin efendim. Xin Ngài đợi một lát. 等等先生 等等先生

저 지금 쟈니랑 얘기하고 있잖아요 أنا أتحدث إلى جوني هنا. Ich spreche hier mit Johnny. I'm talking to Johnny here. Estoy hablando con Johnny aquí. Je parle à Johnny ici. Saya berbicara dengan Johnny di sini. Sto parlando con Johnny qui. ここでジョニーと話しています。 Eu estou falando com Johnny aqui. Я говорю с Джонни здесь. ฉันกำลังพูดกับจอห์นนี่ที่นี่ Burada Johnny ile konuşuyorum. Tôi đang nói chuyện với Johnny ở đây. 我在这里和约翰尼说话。 我在这里和约翰尼说话。

좀 더 크게 해드릴게요 منحه توقيع أكبر ثم. Geben Sie ihm dann ein größeres Autogramm. Give him a bigger autograph then. Dale un autógrafo más grande entonces. Donnez-lui alors un plus gros autographe. Beri dia tanda tangan yang lebih besar. Dagli un autografo più grande allora. 彼にもっと大きなサインを与えてください。 Dê a ele um autógrafo maior então. Дайте ему больший автограф тогда. ให้ลายเซ็นที่ใหญ่กว่าแก่เขาแล้ว O zaman ona daha büyük bir imza ver. Đưa cho anh ấy một chữ ký lớn hơn sau đó. 然后给他更大的签名。 然后给他更大的签名。

- 어떠세요? 이 정도면 마음에 드세요? - 너무 좋아요 - كيف تحب هذا؟ هل هو بخير؟ - حسن جدا. - Wie findest Du das? Ist es ok? - Sehr gut. - How do you like this? Is it okay? - Very good. - ¿Como te gusta esto? ¿Está bien? - Muy bien. - Comment aimes-tu cela? C'est OK? - Très bien. - Bagaimana kamu suka ini? Apakah itu oke? - Baik sekali. - Ti piace questo? Va bene? - Molto buona. -これはどうですか?大丈夫ですか?- とても良い。 - Como você gosta disso? Está tudo bem? - Muito bom. - Как тебе это нравится? Это нормально? - Очень хорошо. - คุณชอบสิ่งนี้ได้อย่างไร ไม่เป็นไร - ดีมาก. - Bunu nasıl seversin? Tamam mı? - Çok iyi. - Làm thế nào để bạn thích điều này? Như thế có ổn không? - Rất tốt. -你觉得怎么样?可以吗- 很好。 -你觉得怎么样?可以吗- 很好。

꼭 깍지 끼고 يجب أن نمسك أيدينا. Wir sollten uns an den Händen halten. We should hold hands. Deberíamos tomarnos de las manos. Nous devons nous tenir la main. Kita harus berpegangan tangan. Dobbiamo tenerci per mano. 私たちは手をつないでください。 Deveríamos dar as mãos. Мы должны держаться за руки. เราควรจับมือกัน El ele tutmalıyız. Chúng ta nên nắm tay nhau. 我们应该握手。 我们应该握手。

그만 하실게요! توقف أرجوك! Bitte hör auf! Please stop! ¡Por favor deje de! S'il te plaît, arrête! Tolong hentikan! Per favore fermati! 停止してください! Por favor pare! Пожалуйста остановись! กรุณาหยุด! Lütfen dur! Làm ơn dừng lại! 请停下! 请停下!

공기중에서만 하실게요 فقط في الهواء ، من فضلك. Bitte nur in der Luft. Only in the air, please. Solo en el aire, por favor. Seulement dans l'air, s'il vous plaît. Tolong, hanya di udara. Solo in aria, per favore. 空中でのみお願いします。 Apenas no ar, por favor. Только в воздухе, пожалуйста. กรุณาขึ้นไปบนอากาศเท่านั้น Sadece havada, lütfen. Chỉ trong không khí, xin vui lòng. 请只在空中。 请只在空中。

다음에 꼭 와줘야 돼요! يجب أن تأتي في المرة القادمة أيضًا. Du solltest auch das nächste Mal kommen. You should come the next time as well. Deberías venir la próxima vez también. Vous devriez également venir la prochaine fois. Anda harus datang lain kali juga. Dovresti venire anche la prossima volta. 次回も来るべきです。 Você deve vir da próxima vez também. Вы должны прийти в следующий раз. คุณควรมาในครั้งต่อไปเช่นกัน Bir dahaki sefere de gelmelisin. Bạn nên đến lần sau là tốt. 您也应该下次来。 您也应该下次来。

누나 감사합니다! شكرا لكم! Vielen Dank! Thank you! ¡Gracias! Je vous remercie! Terima kasih! Grazie! ありがとうございました! Obrigado! Спасибо! ขอขอบคุณ! Teşekkür ederim! Cảm ơn bạn! 谢谢! 谢谢!

사랑해요~ أحبك ~ Ich liebe dich ~ I love you~ Te amo ~ Je t'aime ~ Aku mencintaimu ~ Ti amo ~ 愛してます〜 Eu te amo ~ Я люблю тебя ~ ฉันรักคุณ ~ Seni seviyorum ~ Tôi yêu bạn ~ 我爱你〜 我爱你〜

다음에 봐요~ أراك لاحقًا ~ Bis später ~ See you later~ Hasta luego ~ A plus tard ~ Sampai jumpa ~ Ci vediamo più tardi ~ またね〜 Até mais ~ Увидимся позже ~ แล้วพบกันใหม่ Sonra görüşürüz ~ Hẹn gặp lại 待会儿见〜 待会儿见〜

어후 정말~ 내 팬들이 진짜 극성맞다니까? يا إلهي ، معجبي شديد للغاية. Meine Güte, meine Fans sind so intensiv. Gosh, my fans are so intense. Gosh, mis fans son tan intensos. Mon Dieu, mes fans sont si intenses. Astaga, penggemar saya sangat intens. Accidenti, i miei fan sono così intensi. まあ、私のファンはとても激しいです。 Puxa, meus fãs são tão intensos. Черт возьми, мои фанаты такие напряженные. เอ้ยแฟน ๆ ของฉันช่างจริงจังเหลือเกิน Tanrım, hayranlarım çok yoğun. Trời ạ, người hâm mộ của tôi rất mãnh liệt. 天哪,我的歌迷是如此热情。 天哪,我的歌迷是如此热情。

다음 분 들어오시겠습니다 الشخص التالي ، من فضلك ادخل. Nächste Person, bitte eingeben. Next person, please enter. Siguiente persona, por favor ingrese. Personne suivante, veuillez entrer. Orang berikutnya, silakan masukkan. Prossima persona, per favore inserisci. 次の人、入力してください。 Próxima pessoa, por favor entre. Следующий человек, пожалуйста, введите. บุคคลต่อไปโปรดป้อน Sonraki kişi, lütfen girin. Người tiếp theo, xin vui lòng nhập. 下一位,请输入。 下一位,请输入。

죄송한데 이 분 공인된 데서 데려온 거 맞아요? عذرا ، لكن هل هي عاملة مسجلة؟ Entschuldigung, aber ist sie eine registrierte Arbeiterin? Sorry, but is she a registered worker? Lo siento, pero ¿es una trabajadora registrada? Désolé, mais est-elle un travailleur inscrit? Maaf, tetapi apakah dia pekerja terdaftar? Scusa, ma è una lavoratrice registrata? 申し訳ありませんが、彼女は登録労働者ですか? Desculpe, mas ela é uma trabalhadora registrada? Извините, но она зарегистрированный работник? ขออภัยเธอเป็นคนงานที่ลงทะเบียนหรือไม่ Üzgünüm, ama kayıtlı bir işçi mi? Xin lỗi, nhưng cô ấy là một công nhân đã đăng ký? 抱歉,她是注册工人吗? 抱歉,她是注册工人吗?

앉으실게요 رجاءا اجلس. Bitte setzen sie sich. Please take a seat. Por favor tome asiento. S'il vous plait, asseyez vous. Silahkan duduk. Per favore prendi posto. 着席してください。 Por favor, sente-se. Садитесь, пожалуйста. กรุณานั่ง Lütfen oturunuz. Xin mời ngồi. 请坐 请坐

진행하실게요~ يرجى التقدم ~ Bitte weiter ~ Please progress~ Por favor progresa ~ Veuillez progresser ~ Silakan maju ~ Per favore, progredisci ~ 進んでください〜 Progrida ~ Пожалуйста, прогресс ~ กรุณาคืบหน้า ~ Lütfen ilerleyin ~ Hãy tiến bộ ~ 请进步〜 请进步〜

- 어서 오세요 - 아 재재 누나~ - أهلا بك. - جاي جاي ~ - Herzlich willkommen. - Jae Jae ~ - Welcome. - Jae Jae~ - Bienvenido. - Jae Jae ~ - Bienvenue. - Jae Jae ~ - Selamat datang. - Jae Jae ~ - Benvenuto. - Jae Jae ~ - ようこそ。-ジェジェ〜 - Bem-vinda. - Jae Jae ~ - Добро пожаловать - Jae Jae ~ - ยินดีต้อนรับ - แจแจ ~ - Hoşgeldiniz. - Jae Jae ~ - Chào mừng. - Jae Jae ~ -欢迎-载载 -欢迎-载载

옛날에도 봤잖아요? 저번에도 왔죠? التقينا آخر مرة كذلك. جئت في المرة الأخيرة؟ Wir haben uns auch das letzte Mal getroffen. Du bist das letzte Mal gekommen? We met last time as well. You came last time? Nos conocimos la última vez también. ¿Viniste la última vez? Nous nous sommes rencontrés la dernière fois également. Tu es venu la dernière fois? Kami bertemu terakhir kali juga. Anda datang terakhir kali? Ci siamo incontrati anche l'ultima volta. Sei venuto l'ultima volta? 前回も会いました。前回来たの? Também nos conhecemos da última vez. Você veio da última vez? Мы встречались и в прошлый раз. Вы пришли в прошлый раз? เราเจอกันครั้งล่าสุดเช่นกัน คุณมาครั้งสุดท้ายหรือไม่ Geçen sefer de tanıştık. Geçen sefer mi geldin? Chúng tôi đã gặp nhau lần trước là tốt. Bạn đến lần cuối? 我们也是上次见面。你上次来吗 我们也是上次见面。你上次来吗

- 네네 맞아요 - 저번에 고첨돔에서 봤잖아요 - نعم نعم. - التقينا في قبة Gocheok. - Ja ja. - Wir haben uns im Gocheok Dome getroffen. - Yes, yes. - We met at the Gocheok Dome. - Sí Sí. - Nos conocimos en el Gocheok Dome. - Oui oui. - Nous nous sommes rencontrés au Gocheok Dome. - Ya ya. - Kami bertemu di Gocheok Dome. - Si si. - Ci siamo incontrati al Gocheok Dome. - はいはい。-私たちは高清ドームで会いました。 - Sim Sim. - Nos conhecemos no Domo Gocheok. Да, да. - Мы встретились в Куполе Гочек. - ใช่ ๆ. - เราพบกันที่ Gocheok Dome - Evet evet. - Gocheok Dome'da buluştuk. - Vâng vâng. - Chúng tôi đã gặp nhau tại Mái vòm Gocheok. - 是的是的。-我们在Gocheok巨蛋见面了。 - 是的是的。-我们在Gocheok巨蛋见面了。

- 고척돔에서 우리 분명히 봤어요 - 누나 누나 저 선물 가져왔어요 - أنا متأكد من أننا التقينا في قبة Gocheok. - لقد أحضرت لك هدية. - Ich bin sicher, wir haben uns im Gocheok Dome getroffen. - Ich habe dir ein Geschenk. - I'm sure we met at the Gocheok Dome. - I got you a present. Estoy seguro de que nos conocimos en el Domo Gocheok. - Te traje un regalo. - Je suis sûr que nous nous sommes rencontrés au Gocheok Dome. - Je t'ai offert un cadeau. - Saya yakin kami bertemu di Gocheok Dome. - Aku punya hadiah untukmu. - Sono sicuro che ci siamo incontrati al Gocheok Dome. - Ti ho fatto un regalo. -高清ドームで会ったと思います。-プレゼントをもらいました。 - Tenho certeza que nos encontramos no Domo Gocheok. - Eu te trouxe um presente. - Я уверен, что мы встретились в Куполе Гочек. - Я получил тебе подарок. - ฉันแน่ใจว่าเราเจอกันที่ Gocheok Dome - ฉันได้รับของขวัญจากคุณ - Eminim Gocheok Dome'da buluştuk. - Sana bir hediye aldım. - Tôi chắc chắn chúng ta đã gặp nhau tại Mái vòm Gocheok. - Tôi có một món quà cho bạn. -我确定我们在Gocheok巨蛋见过面。-我送你礼物。 -我确定我们在Gocheok巨蛋见过面。-我送你礼物。

진짜요? هل حقا؟ "Ja wirklich?" Really? De Verdad? Vraiment? Betulkah? Veramente? 本当に? Verdade? В самом деле? จริงๆ? Gerçekten mi? Có thật không? 真? 真?

해주실 수 있으세요? هل تعد أنك سترتديه؟ Versprichst du, dass du es tragen wirst? Do you promise you'll wear it? ¿Prometes que lo usarás? Promettez-vous que vous le porterez? Apakah Anda berjanji akan memakainya? Prometti che lo indosserai? 着ると約束しますか? Você promete que vai usá-lo? Вы обещаете, что будете носить это? คุณสัญญาว่าคุณจะสวมมันหรือไม่? Giyeceğine söz veriyor musun? Bạn có hứa bạn sẽ mặc nó? 你保证会穿吗? 你保证会穿吗?

- 뭔데요? - 약속 약속 - ارتدي ماذا؟ - الوعد أولا. - Was anziehen? - Versprich es zuerst. - Wear what? - Promise first. - ¿Usar qué? - Promételo primero. - Portez quoi? - Promesse d'abord. - Pakai apa? - Janji dulu. - Indossa cosa? - Prima prometti. -何を着ますか?-最初に約束します。 - Usar o que? - Prometa primeiro. - Носить что? - Обещай первым. - สวมอะไร - สัญญาก่อน - Ne giyiyorsun? - Önce söz ver. - Mặc gì? - Hứa trước. -穿什么?-先保证 -穿什么?-先保证

약속 약속 약속~ أعدك ، الوعد ، الوعد ~ Ich verspreche, verspreche, verspreche ~ I promise, promise, promise~ Lo prometo, prometo, prometo ~ Je promets, promets, promets ~ Saya berjanji, berjanji, berjanji ~ Prometto, prometto, prometto ~ 約束する、約束する、約束する〜 Eu prometo, prometo, prometo ~ Я обещаю, обещаю, обещаю ~ ฉันสัญญา, สัญญา, สัญญา ~ Söz veriyorum, söz veriyorum, söz veriyorum ~ Tôi hứa, hứa, hứa ~ 我保证,保证,保证〜 我保证,保证,保证〜

이거예요 هذه. Dies. This. Esta. Cette. Ini. Questo. この。 Este. Эта. นี้. Bu. Điều này. 这个。 这个。

진행 하실게요 الانتقال من فضلك. Bitte weitermachen. Moving on please. Avanzando por favor. Continuez s'il vous plaît. Silakan pindah. Andiamo avanti per favore. 続けてください。 Seguindo em frente, por favor. Идем дальше, пожалуйста. โปรดย้าย Lütfen devam edin. Xin hãy tiếp tục. 请继续前进。 请继续前进。

아저씨 잠깐만요 انتظر يا رفاق. Warten Sie, Jungs. Wait, guys. Esperen muchachos. Attendez, les gars. Tunggu, teman. Aspetta, ragazzi. 待って、みんな。 Esperem, pessoal. Подожди, ребята. เดี๋ยวก่อน Bekle çocuklar. Đợi đã, các bạn. 等等,伙计们 等等,伙计们

누나 눈 보고 해주세요, 눈 보고 نونا ، انظر في عيني بينما ترتديه. Nuna, schau mir in die Augen, während du es trägst. Nuna, look into my eyes while you're wearing it. Nuna, mírame a los ojos mientras lo llevas puesto. Nuna, regarde-moi dans les yeux pendant que tu le portes. Nuna, lihat mataku saat kau memakainya. Nuna, guardami negli occhi mentre lo indossi. ヌナ、着ている間に私の目を見てください。 Nuna, olhe nos meus olhos enquanto você o usa. Нуна, посмотри мне в глаза, пока ты носишь это. นูน่ามองตาฉันในขณะที่คุณสวมใส่ Nuna, giyerken gözlerime bak. Nuna, nhìn vào mắt tôi trong khi bạn đang mặc nó. 娜娜,戴着它时请看着我的眼睛。 娜娜,戴着它时请看着我的眼睛。

눈 보고? عيونك؟ Deine Augen? Your eyes? ¿Tus ojos? Tes yeux? Matamu? I tuoi occhi? あなたの目? Seus olhos? Твои глаза? ดวงตาของคุณ? Gözlerin? Đôi mắt của bạn? 你的眼睛? 你的眼睛?

- 아이컨택이죠 - 아이컨택! - التواصل البصري. - اتصال بالعين! - Augenkontakt herstellen. - Blickkontakt! - Making eye contact. - Eye contact! - Haciendo contacto visual. - ¡Contacto visual! - Établir un contact visuel. - Lentilles de contact! - Melakukan kontak mata. - Kontak mata! - Contatto visivo. - Contatto visivo! -アイコンタクトを行う。- アイコンタクト! - Fazendo contato visual. - Contato visual! - Зрительный контакт. - Зрительный контакт! - สบตา - สบสายตา! - Göz teması kurmak. - Göz teması! - Giao tiếp bằng mắt. - Giao tiếp bằng mắt! -进行眼神交流。- 眼神接触! -进行眼神交流。- 眼神接触!

성함이 어떻게 되세요? ما اسمك؟ Wie heißen Sie? What is your name? ¿Cuál es tu nombre? Quel est votre nom? Siapa namamu? Come ti chiami? お名前は何ですか? Qual é o seu nome? Как Вас зовут? คุณชื่ออะไร? Adın ne? Tên của bạn là gì? 请问你贵姓大名? 请问你贵姓大名?

김동영이요 كيم دونجيونج. Kim Dongyoung. Kim Dongyoung. Kim Dongyoung Kim Dongyoung. Kim Dongyoung. Kim Dongyoung. キム・ドンヨン Kim Dongyoung. Ким Донгён คิมดงยอง Kim Dongyoung. Kim Dongyoung. Kim Dongyoung. Kim Dongyoung.

- 동영? - 네 -دونغيونغ؟ -نعم. -Dongyoung? -Ja. - Dongyoung? - Yes. -Dongyoung? -Si -Dongyoung? -Oui. -Dongyoung? -Ya. - Dongyoung? - Sì. -ドンヨン?-はい。 -Dongyoung? Sim. - Dongyoung? - Да. - Dongyoung? - ใช่ - Dongyoung? - Evet. -Dongyoung? -Có. - Dongyoung?- Yes. - Dongyoung?- Yes.

- 동영 - 네 -دونغيونغ. -نعم. -Dongyoung. -Ja. - Dongyoung. - Yes. -Dongyoung. -Si -Dongyoung. -Oui. -Dongyoung. -Ya. - Dongyoung. - Sì. -ドンヨン。-はい。 -Dongyoung. Sim. - Dongyoung. - Да. - Dongyoung - ใช่ - Dongyoung. - Evet. -Dongyoung. -Có. - Dongyoung.- Yes. - Dongyoung.- Yes.

- 동영? - 동영 맞아요 - دونجيونغ؟ - هذا صحيح ، Dongyoung. - Dongyoung? - Richtig, Dongyoung. - Dongyoung? - That's right, Dongyoung. - Dongyoung? - Así es, Dongyoung. - Dongyoung? - C'est vrai, Dongyoung. - Dongyoung? - Benar, Dongyoung. - Dongyoung? - Esatto, Dongyoung. -ドンヨン?-そうです、ドンヨン。 - Dongyoung? - Isso mesmo, Dongyoung. - Dongyoung? - Это верно, Dongyoung. - ดงยอง? - ถูกต้องทงยอง - Dongyoung? - Doğru, Dongyoung. - Dongyoung? - Đúng vậy, Dongyoung. -东英?-是的东英 -东英?-是的东英

제 눈 보고 해주세요! يرجى النظر في عيني! Bitte schau auf meine Augen! Please look at my eyes! Por favor mira mis ojos! Veuillez regarder mes yeux! Silakan lihat mataku! Per favore, guardami negli occhi! 私の目を見てください! Por favor, olhe nos meus olhos! Пожалуйста, посмотрите на мои глаза! โปรดมองที่ตาของฉัน! Lütfen gözlerime bak! Hãy nhìn vào mắt tôi! 请看我的眼睛! 请看我的眼睛!

요즘 내 동년배들 다 NCT 좋아한다 كل الناس في عمري مثل NCT. Alle Leute in meinem Alter mögen NCT. All the people my age like NCT. A todas las personas de mi edad les gusta la NCT. Tous les gens de mon âge aiment NCT. Semua orang seusia saya seperti NCT. Tutte le persone della mia età come NCT. 私の年齢の人はみんなNCTが好きです。 Todas as pessoas da minha idade gostam do NCT. Все люди моего возраста любят NCT. ทุกคนที่อายุเท่าฉันชอบ NCT Yaşımdaki tüm insanlar NCT gibi. Tất cả những người ở độ tuổi của tôi như NCT. 我这个年龄的所有人都喜欢NCT。 我这个年龄的所有人都喜欢NCT。

네네 حسنا. Okay. Okay. Bueno. D'accord. Baik. Va bene. はい。 OK. Ладно. ตกลง. Tamam. Được chứ. 好的。 好的。

P.S 뭐 써드릴까요? ماذا يجب أن أكتب لـ P.S؟ Was soll ich für P.S. schreiben? What should I write for P.S.? ¿Qué debo escribir para P.S.? Que dois-je écrire pour P.S.? Apa yang harus saya tulis untuk PS? Cosa devo scrivere per P.S.? P.S.には何を書くべきですか? O que devo escrever para P.S.? Что я должен написать для P.S.? ฉันควรเขียนอะไรสำหรับ ป.ล. P.S. için ne yazmalıyım? Tôi nên viết gì cho P.S. 我应该为P.S.写什么? 我应该为P.S.写什么?

- 재재로 이행시 해주세요 - 재재로요? - خط فرقي ثنائي الخط مع جاي جاي. - مع جاي جاي؟ - 2-Zeilen-Akrostichon mit Jae Jae. - Mit Jae Jae? - 2-line acrostic with Jae Jae. - With Jae Jae? - Acróstico de 2 líneas con Jae Jae. - Con Jae Jae? - Acrostiche 2 lignes avec Jae Jae. - Avec Jae Jae? - 2-line akrostik dengan Jae Jae. - Dengan Jae Jae? - Acrostico a 2 righe con Jae Jae. - Con Jae Jae? -Jae Jaeの2行アクロスティック。-ジェジェと? - Acróstico de 2 linhas com Jae Jae. - Com Jae Jae? - 2-строчный акростик с Jae Jae. - С Дже Дже? - อะโครทิกแบบสองบรรทัดพร้อมแจแจ - กับแจแจ? - Jae Jae ile 2 hat akrostisi. - Jae Jae ile mi? - Acrostic 2 dòng với Jae Jae. - Với Jae Jae? -与Jae Jae进行2线杂技表演。-和在宰吗? -与Jae Jae进行2线杂技表演。-和在宰吗?

جاي. Jae. Jae. Jae Jae. Jae. Jae. ジェー。 Jae. Jae. แจ Jae. Jae

넌 매너 없어 재미없어 ليس لديك أخلاق ، ليس لديك روح الدعابة. Sie haben keine Manieren, Sie haben keinen Sinn für Humor. You have no manners, you have no sense of humor. No tienes modales, no tienes sentido del humor. Vous n'avez pas de manières, vous n'avez aucun sens de l'humour. Anda tidak memiliki sopan santun, Anda tidak memiliki selera humor. Non hai buone maniere, non hai senso dell'umorismo. あなたにはマナーがなく、ユーモアのセンスがありません。 Você não tem boas maneiras, não tem senso de humor. У тебя нет манер, у тебя нет чувства юмора. คุณไม่มีมารยาทคุณไม่มีอารมณ์ขัน Görgü kurallarınız yok, espri anlayışınız yok. Bạn không có cách cư xử, bạn không có khiếu hài hước. 你没有礼貌,没有幽默感。 你没有礼貌,没有幽默感。

재미없어? 재수 없어 لا يوجد حس فكاهى؟ أنت تمتص؟ Keinen Sinn für Humor? Du gehtst mir auf die Nerven? No sense of humor? You suck? ¿No tiene sentido del humor? ¿Eres un inútil? Aucun sens de l'humour? Tu crains? Tidak punya selera humor? Kamu Payah? Nessun senso dell'umorismo? Fai schifo? ユーモアのセンスがない?最悪だな? Nenhum senso de humor? Você é um merda? Нет чувства юмора? Ты полный отстой? ไม่มีอารมณ์ขัน? คุณดูดไหม Espri anlayışı yok? İğrençsin? Không có khiếu hài hước? Bạn mút? 没有幽默感?你好烂? 没有幽默感?你好烂?

팬싸 재미 없어요? هل تشعر بالملل من هذا الحدث؟ Bist du gelangweilt von dieser Veranstaltung? Are you bored with this event? ¿Estás aburrido con este evento? Êtes-vous ennuyé par cet événement? Apakah Anda bosan dengan acara ini? Sei annoiato da questo evento? このイベントに飽きていますか? Você está entediado com este evento? Вам надоело это событие? คุณเบื่อกับกิจกรรมนี้หรือไม่? Bu olaydan sıkıldınız mı? Bạn có chán với sự kiện này? 您是否对这个事件感到厌倦? 您是否对这个事件感到厌倦?

아니요! لا! Nein! No! ¡No! Non! Tidak! No! 番号! Não! Нет! No! Hayır! Không! 没有! 没有!

저 재수 없어요? هل أمتص؟ Sauge ich Do I suck? ¿Chupo? Dois-je sucer? Apakah saya payah? Faccio schifo? 吸うの? Eu sou péssima? Я сосу? ฉันดูดไหม Emer miyim? Tôi có mút không? 我会吸吗? 我会吸吗?

사과 하실게요 사과 하실게요 ارجوك اعتذر ارجوك اعتذر Bitte entschuldigen Sie, bitte entschuldigen Sie sich. Please apologize, please apologize. Por favor discúlpate, por favor discúlpate. Veuillez vous excuser, veuillez vous excuser. Mohon maaf, mohon maaf. Si prega di scusarsi, si prega di scusarsi. 謝ってください、謝ってください。 Por favor, desculpe-se, por favor, desculpe-se. Пожалуйста, извинитесь, пожалуйста, извинитесь. โปรดขอโทษโปรดขออภัย Lütfen özür dilerim, lütfen özür dileriz. Xin lỗi, xin lỗi. 请道歉,请道歉。 请道歉,请道歉。

제가 자기 비하가 좀 있는 편이에요 عذرًا ، أقوم بالكثير من الاستنكار الذاتي. Entschuldigung, ich mache viel Selbstironie. Sorry, I do a lot of self-deprecation. Lo siento, me autodesprecio. Désolé, je fais beaucoup d'auto-dépréciation. Maaf, saya melakukan banyak penghinaan diri. Mi dispiace, faccio molta auto-deprecazione. 申し訳ありませんが、私は多くの自尊心を失います。 Desculpe, eu faço muita autodepreciação. Извините, я делаю много самоуничижения. ขออภัยฉันทำตัวเองไม่ได้มากมาย Özür dilerim, bir sürü kendini küçümsüyorum. Xin lỗi, tôi tự ti rất nhiều. 抱歉,我做了很多自卑的事情。 抱歉,我做了很多自卑的事情。

누나 건강해야 돼요, 알겠죠? يجب أن تبقي بصحة جيدة ، حسنا؟ Du solltest gesund bleiben, okay? You should keep healthy, okay? Deberías mantenerte saludable, ¿de acuerdo? Tu devrais rester en bonne santé, d'accord? Anda harus tetap sehat, oke? Dovresti rimanere in salute, ok? 健康を保つべきですよね Você deveria se manter saudável, ok? Вы должны сохранить здоровье, хорошо? คุณควรรักษาสุขภาพให้ดีเอาล่ะ Sağlıklı kalmalısın, tamam mı? Bạn nên giữ sức khỏe, được chứ? 你应该保持健康,好吗? 你应该保持健康,好吗?

화이팅 أذهب خلفها! Tue es! Go for it! ¡Ve a por ello! Fonce! Lakukan itu! Fallo! 頑張れ! Vá em frente! Действуй! ไปเลย! Göreyim seni! Cứ liều thử đi! 去吧! 去吧!

건강해야 돼요 누나~ كن آمنا وصحيا ~ Sei sicher und gesund ~ Be safe and healthy~ Estar seguro y saludable ~ Soyez en sécurité et en bonne santé ~ Aman dan sehat ~ Sii sicuro e in salute ~ 安全で健康に〜 Seja seguro e saudável ~ Будь безопасным и здоровым ~ ปลอดภัยและมีสุขภาพดี ~ Güvenli ve sağlıklı olun ~ An toàn và khỏe mạnh ~ 安全健康〜 安全健康〜

손 잘 닦고! اغسل يديك جيدًا! Waschen Sie Ihre Hände gut! Wash your hands well! ¡Lávate bien las manos! Lavez-vous bien les mains! Cuci tanganmu dengan baik! Lavati bene le mani! 手をよく洗ってください! Lave bem as mãos! Мойте руки хорошо! ล้างมือให้สะอาด! Ellerinizi iyice yıkayın! Rửa tay thật tốt! 好好洗手! 好好洗手!

- 나가실게요~ - 끝까지 하셔야 돼요 - هذا كل شيء الآن ~ - يجب عليك الانتهاء منه. - Das wars erstmal ~ - Du solltest es beenden. - That's it for now~ - You should finish it. - Eso es todo por ahora ~ - Deberías terminarlo. - C'est tout pour l'instant ~ - Tu devrais le finir. - Itu saja untuk sekarang ~ - Kamu harus menyelesaikannya. - Per ora è tutto ~ - Dovresti finirlo. -今のところそれで〜-あなたはそれを終えるべきです。 - É isso por agora ~ - Você deveria terminar. - Это пока что ~ - Вы должны закончить это. - แค่นี้แหละ ~ - คุณควรทำมันให้เสร็จ - Şimdilik bu kadar ~ - Bitirmelisin. - Đó là bây giờ ~ - Bạn nên hoàn thành nó. -就是这样〜-你应该完成它。 -就是这样〜-你应该完成它。

- 뒤에서 보고 있을 거예요! - 뒤도실게요 - سأراقبك في الخلف! - أنتقل الآن من فضلك. - Ich werde dich hinten beobachten! - Jetzt dreh dich bitte um. - I'll be watching you at the back! - Now turn please. - ¡Te estaré mirando por la parte de atrás! - Ahora gira por favor. - Je te regarde au fond! - Maintenant, tournez s'il vous plaît. - Aku akan mengawasimu di belakang! - Sekarang giliran saya. - Ti guarderò dietro! - Adesso gira per favore. -私は後ろであなたを見ています!-今すぐ回してください。 - Eu vou te assistir lá atrás! - Agora vire por favor. - Я буду наблюдать за тобой сзади! - Теперь включите, пожалуйста. - ฉันจะดูคุณที่ด้านหลัง! - ตอนนี้โปรดเปิด - Seni arkadan izleyeceğim! - turnimdi dön lütfen. - Tôi sẽ theo dõi bạn ở phía sau! - Giờ thì quay đi. -我会在后面看着你!-现在转。 -我会在后面看着你!-现在转。

전화 누구한테 하는 거예요? من تتصل؟ Wen ruft sie an? Who is she calling? ¿A quién llama ella? Qui appelle-t-elle? Siapa yang dia panggil? Chi sta chiamando? 彼女は誰を呼んでいますか? Para quem ela está ligando? Кому она звонит? เธอโทรมาใคร Kimi arıyor? Cô ấy gọi cho ai 她叫谁 她叫谁

다음 분 들어오신답니다 الشخص التالي. Die nächste Person. The next person. La próxima persona La prochaine personne. Orang selanjutnya La prossima persona. 次の人。 A próxima pessoa. Следующий человек บุคคลต่อไป Bir sonraki kişi. Người tiếp theo. 下一个人。 下一个人。

다음 분 들어오실게요~ بعد ذلك ، يرجى الدخول ~ Als nächstes kommen Sie bitte in ~ Next, please come in~ A continuación, entra ~ Ensuite, veuillez entrer ~ Selanjutnya, silakan masuk ~ Quindi, per favore, entra ~ 次に来てください〜 Em seguida, entre ~ Далее, пожалуйста, войдите в ~ ต่อไปโปรดเข้ามา ~ Sonra, lütfen içeri girin ~ Tiếp theo, xin mời vào ~ 接下来,请进来〜 接下来,请进来〜

전화..전화 누구한테 하는.. من ... من الذي تتصل به ... Wer ... Wen rufst du an ... Who... Who are you calling... ¿A quién ... a quién llamas? Qui ... Qui appelez-vous ... Siapa ... Siapa yang kamu panggil ... Chi ... Chi stai chiamando ... 誰...誰を呼んでいます... Quem ... para quem você está ligando ... Кто ... Кого ты зовешь ... ใคร ... คุณกำลังเรียกใคร ... Kim ... Kimi arıyorsun ... Ai ... bạn đang gọi ai ... 谁...你叫谁... 谁...你叫谁...

누나 오랜만이에요 انها كانت لفترة طويلة! Es ist so lange her! It's been such a long time! ¡Ha pasado tanto tiempo! Ça fait si longtemps! Sudah lama sekali! È passato tanto tempo! とても長い間です! Faz tanto tempo! Это было так давно! เป็นเช่นนี้มานานแล้ว! Çok uzun zaman oldu! Nó đã được như vậy một thời gian dài! 已经好久了! 已经好久了!

어머어머~ يا بلدي ~ Oh mein ~ Oh my~ Oh mi ~ Oh mon ~ Astaga ~ Oh mio ~ あ〜 Oh meu ~ О, мой ~ โอ้วว ~ Ah benim ~ Ôi trời ~ 天哪 天哪

우리도 봤었죠? لقد التقينا صحيح؟ Wir haben uns richtig getroffen? We've met right? Nos hemos reunido ¿verdad? Nous nous sommes rencontrés non? Kami sudah bertemu kan? Ci siamo conosciuti giusto? 会ったよね? Nos conhecemos certo? Мы встретились правильно? เราเจอกันใช่มั้ย Doğru mu tanıştık? Chúng ta đã gặp nhau phải không? 我们见面了吧? 我们见面了吧?

꿈에서 봤어요 في أحلامنا. In unseren Träumen. In our dreams. En nuestros sueños. Dans nos rêves. Dalam mimpi kita. Nei nostri sogni 私たちの夢の中で。 Nos nossos sonhos. В наших мечтах. ในความฝันของเรา Rüyalarımızda. Trong giấc mơ của chúng tôi. 在我们的梦想中。 在我们的梦想中。

- 저번에 왔었잖아요? - 네 - لقد أتيت من قبل ، أليس كذلك؟ - بلى. - Du bist schon mal gekommen, oder? - Ja. - You've come before, right? - Yeah. - Has venido antes, ¿verdad? - Si. - Tu es venu avant, non? - Ouais. - Anda pernah datang sebelumnya, kan? - Ya. - Sei venuto prima, vero? - Si. -あなたは前に来ましたか?-うん。 - Você veio antes, certo? - Sim. - Вы пришли раньше, верно? - Да. - คุณเคยมาก่อนใช่มั้ย - ใช่ - Daha önce geldiniz, değil mi? - Evet. - Bạn đã đến trước phải không? - Ừ. -你来过吧?-是的 -你来过吧?-是的

이름이 뭐예요? ما هو اسمك؟ Wie heißen Sie? What's your name? ¿Cuál es tu nombre? Quel est ton nom? Siapa namamu? Come ti chiami? あなたの名前を教えて? Qual o seu nome? Как вас зовут? คุณชื่ออะไร? Adınız ne? Bạn tên là gì? 你叫什么名字? 你叫什么名字?

- 재재 누나 - 네? - جاي جاي نونا ، - هاه؟ - Jae Jae nuna, - Huh? - Jae Jae nuna, - Huh? - Jae Jae nuna, - ¿eh? - Jae Jae nuna, - Hein? - Jae Jae nuna, - Hah? - Jae Jae nuna, - Eh? -ジェジェヌナ、-え? - Jae Jae nuna Huh? - Jae Jae Nuna, А? - แจแจนน่า - หือ? - Jae Jae nuna, - Ha? - Jae Jae nuna, - Hả? -Jae Jae nuna,-嗯? -Jae Jae nuna,-嗯?

전 윤오에요 أنا يونو. Ich bin Yuno. I'm Yuno. Soy yuno Je m'appelle Yuno. Saya Yuno. Io sono yuno I'm Yuno. Eu sou o Yuno. Я Юно. ฉัน Yuno Ben Yuno. Tôi là Yuno. 我是允野 我是允野

윤오에요? أنت يونو؟ Du bist Yuno? You're Yuno? Eres yuno? Tu es Yuno? Kamu adalah Yuno? Sei Yuno? You're Yuno? Você é o Yuno? Ты Юно? คุณ Yuno Sen Yuno musun? Bạn là Yuno? 你是优野吗 你是优野吗

저 누나를 위해서 2행시 준비해봤어요 أعددت قصيدة مهرجية لك. Ich habe ein Akrostichon für dich vorbereitet. I prepared an acrostic poem for you. Preparé un poema acróstico para ti. J'ai préparé un poème acrostiche pour vous. Saya menyiapkan puisi akrostik untuk Anda. Ho preparato una poesia acrostica per te. 私はあなたのためにアクロスティックな詩を用意しました。 Eu preparei um poema acróstico para você. Я подготовил стихотворение для тебя. ฉันเตรียมบทกวีโคลงกระทู้สำหรับคุณ Senin için akrostik bir şiir hazırladım. Tôi đã chuẩn bị một bài thơ acrostic cho bạn. 我为你准备了一首杂技诗。 我为你准备了一首杂技诗。

그럴 때 당황하지 말고 센스를 최대한 발휘해주세요 لا تفاجأ ، فقط كن ذكيًا قدر الإمكان. Sei nicht überrascht, sei einfach so schlau wie du nur kannst. Don't be taken aback, just be as clever as you can be. No se sorprenda, solo sea lo más inteligente posible. Ne soyez pas surpris, soyez aussi intelligent que possible. Jangan terkejut, jadilah sepintar yang Anda bisa. Non lasciarti sorprendere, sii il più intelligente possibile. 驚かないで、できる限り賢くしてください。 Não se surpreenda, apenas seja o mais inteligente possível. Не удивляйся, просто будь таким умным, как только сможешь. อย่าผงะหงายเพียงแค่ฉลาดเท่าที่จะทำได้ Şaşırmayın, olabildiğince akıllı olun. Đừng ngạc nhiên, hãy khéo léo như bạn có thể. 不要吃惊,要尽可能地聪明。 不要吃惊,要尽可能地聪明。

2행시 들어가실게요 يرجى البدء ~ Bitte starten Sie ~ Please start~ Por favor comience ~ Veuillez commencer ~ Silakan mulai ~ Per favore, inizia ~ 始めてください〜 Por favor, comece ~ Пожалуйста, начните ~ กรุณาเริ่ม ~ Lütfen başlayın ~ Hãy bắt đầu ~ 请开始〜 请开始〜

누구세요 근데? من أنت بالمناسبة؟ Wer bist du übrigens? Who are you by the way? ¿Quién eres por cierto? Qui es-tu d'ailleurs? Ngomong-ngomong, siapa kamu? A proposito, chi sei? ところであなたは誰ですか? Quem é você a propósito? Кстати, кто вы? คุณเป็นใครกันแน่ Bu arada sen kimsin? Nhân tiện, bạn là ai? 你是谁 你是谁

- 2행시 들어가실게요 - 네 뭐예요? - من فضلك ابدأ القصيدة الهزلية. - حسنا ما هو؟ - Bitte starten Sie das Akrostichon. - Okay, was ist das? - Please start the acrostic poem. - Alright, what is it? - Por favor comienza el poema acróstico. - De acuerdo, ¿qué pasa? - Veuillez commencer le poème acrostiche. - D'accord, c'est quoi? - Silakan mulai puisi akrostik. - Baiklah, ada apa? - Inizia la poesia acrostica. - Va bene, che cos'è? -アクロスティックな詩を始めてください。-わかった、それは何? - Por favor, inicie o poema acróstico. - Tudo bem, o que é isso? - Пожалуйста, начните акростическое стихотворение. - Хорошо, что это? - กรุณาเริ่มต้นบทกวีโคลงกระทู้ - เอาล่ะมันคืออะไร? - Lütfen akrostis şiiri başlatın. - Tamam, ne oldu? - Hãy bắt đầu bài thơ acrostic. - Được rồi, có chuyện gì vậy? -请写首歌。-好吧,那是什么? -请写首歌。-好吧,那是什么?

운 띄워주세요 استدعاء المقاطع! Rufe die Silben! Call out the syllables! ¡Llama a las sílabas! Appelle les syllabes! Sebut suku kata! Chiama le sillabe! 音節を呼び出してください! Chame as sílabas! Вызов слогов! เรียกพยางค์! Heceleri çağır! Gọi ra các âm tiết! 喊出音节! 喊出音节!

어떤 걸로 할까요? أي واحدة؟ Welcher? Which one? ¿Cúal? Laquelle? Yang mana? Quale? どれ? Qual? Который из? อันไหน? Hangisi? Cái nào? 哪一个? 哪一个?

- 재재요 - 재재요? 알겠어요 - جاي جاي. - جاي جاي؟ حسنًا. - Jae Jae. - Jae Jae? In Ordnung. - Jae Jae. - Jae Jae? Alright. - Jae Jae - Jae Jae? De acuerdo - Jae Jae. - Jae Jae? D'accord. - Jae Jae. - Jae Jae? Baiklah - Jae Jae. - Jae Jae? Va bene. -ジェジェ。-ジェジェ?わかった。 Jae Jae. Jae Jae? Tudo bem. - Jae Jae. - Jae Jae? Хорошо. - แจแจ - แจแจ Alright - Jae Jae. - Jae Jae? Pekala. - Jae Jae. - Jae Jae? Được rồi -载载-Jae Jae?好吧 -载载-Jae Jae?好吧

자 재 الآن جاي. Jetzt Jae. Now Jae. Ahora Jae Maintenant Jae. Sekarang Jae. Ora Jae. 今ジェ。 Agora Jae. Теперь Jae. ตอนนี้แจ Şimdi Jae. Bây giờ Jae. 现在,Jae。 现在,Jae。

재재 누나 جاي جاي نونا ، Jae Jae nuna, Jae Jae nuna, Jae Jae nuna, Jae Jae nuna, Jae Jae nuna, Jae Jae nuna, ジェジェヌナ、 Jae Jae nuna, Jae Jae Nuna, Jae Jae nuna Jae Jae nuna, Jae Jae Jae Jae nuna, Jae Jae nuna,

재! جاي! Jae! Jae! Jae! Jae! Jae! Jae! ジェー! Jae! Jae! แจ! Jae! Jae!

재(?)발 나만 바라봐 جاي (؟) بال ينظر إلي. (* "جبل": "أرجوك" باللغة الكورية) Jae (?) Bal schau mich an. (* 'Jebal': 'Bitte' auf Koreanisch) Jae(?)bal look at me. (* 'Jebal' : 'Please' in korean) Jae (?) Bal mírame. (* 'Jebal': 'Por favor' en coreano) Jae (?) Bal me regarde. (* 'Jebal': 'S'il vous plaît' en coréen) Jae (?) Bal menatapku. (* 'Jebal': 'Tolong' dalam bahasa Korea) Jae (?) Bal guardami. (* 'Jebal': 'Please' in coreano) ジェ(バル)私を見て。(* 'Jebal':韓国語の 'Please') Jae (?) Bal olha para mim. (* 'Jebal': 'Please' em coreano) Jae (?) Bal посмотри на меня. (* Jebal: «Пожалуйста» на корейском языке) Jae (?) บาลมองมาที่ฉัน (* 'Jebal': 'ได้โปรด' เป็นภาษาเกาหลี) Jae (?) Bal bana bak. (* 'Jebal': Korece 'Lütfen') Jae (?) Bal nhìn tôi. (* 'Jebal': 'Xin vui lòng' bằng tiếng Hàn) Jae(?)bal看着我。(*'Jebal':韩国语中的'Please') Jae(?)bal看着我。(*'Jebal':韩国语中的'Please')

제발 나만 바라봐 ارجوك انظر الي فقط Bitte schau nur mich an. Please look at only me. Por favor, mírame solo a mí. Veuillez ne regarder que moi. Tolong lihat saya saja. Per favore, guarda solo me. 私だけを見てください。 Por favor, olhe apenas para mim. Пожалуйста, посмотрите только на меня. โปรดมองฉันเท่านั้น Lütfen sadece bana bak. Xin hãy chỉ nhìn tôi. 请只看着我。 请只看着我。

진짜 내가..볼게요! سوف ... أنظر إليك حقًا! Ich werde ... dich wirklich ansehen! I will... really look at you! ¡Realmente te miraré! Je vais ... vraiment te regarder! Aku akan ... benar-benar menatapmu! Ti guarderò davvero! 私は...本当にあなたを見ます! Eu vou ... realmente olhar para você! Я буду ... действительно смотреть на тебя! ฉันจะ ... มองคุณจริงๆ! Sana ... gerçekten bakacağım! Tôi sẽ ... thực sự nhìn vào bạn! 我会...真的看着你! 我会...真的看着你!

어떡해? يا بلادي؟ Oh mein? Oh my? ¿Oh mi? Oh mon? Astaga? Oh mio? あれ? Oh meu? О мой? พุทโธ่? Aman? Ôi trời? 天啊? 天啊?

잡지 마실게요! من فضلك لا تمسك بيد! Bitte keine Hände halten! Please don't hold hands! ¡Por favor no se tomen de las manos! Veuillez ne pas vous tenir la main! Tolong jangan berpegangan tangan! Per favore, non tenere le mani! 手をつないでください! Por favor, não de mãos dadas! Пожалуйста, не держитесь за руки! โปรดอย่าจับมือ! Lütfen el ele tutuşmayın! Xin đừng nắm tay! 请不要牵手! 请不要牵手!

내 눈은 2개인데 왜 넌 하나만 보일까? لدي عينان ، ولكن كيف لي أن أراك فقط؟ Ich habe zwei Augen, aber warum kann ich dich nur sehen? I have two eyes, but how come I can only see you? Tengo dos ojos, pero ¿cómo es que solo puedo verte? J'ai deux yeux, mais comment se fait-il que je ne puisse que te voir? Saya memiliki dua mata, tetapi mengapa saya hanya bisa melihat Anda? Ho due occhi, ma come mai posso solo vederti? 私は2つの目を持っていますが、どうして私はあなたしか見えないのですか? Eu tenho dois olhos, mas como é que eu só posso te ver? У меня два глаза, но почему я могу видеть только тебя? ฉันมีสองตา แต่ทำไมฉันเห็นคุณได้ İki gözüm var, ama nasıl olur da sadece seni görebilirim? Tôi có hai mắt, nhưng sao tôi chỉ có thể nhìn thấy bạn? 我有两只眼睛,但是为什么我只能看见你? 我有两只眼睛,但是为什么我只能看见你?

눈 5개예요! لديك 5 عيون! Du hast 5 Augen! You have 5 eyes! Tienes 5 ojos! Vous avez 5 yeux! Anda memiliki 5 mata! Hai 5 occhi! あなたには5つの目があります! Você tem 5 olhos! У тебя 5 глаз! คุณมี 5 ตา! 5 gözün var! Bạn có 5 mắt! 你有5只眼睛! 你有5只眼睛!

내 눈은 5개인데 왜 너 하나만 보일까? لدي 5 عيون ولكن كيف يمكنني رؤيتك فقط؟ Ich habe 5 Augen, aber warum kann ich dich nur sehen? I have 5 eyes but how come I can only see you? Tengo 5 ojos pero ¿cómo es que solo puedo verte? J'ai 5 yeux mais comment se fait-il que je ne puisse que te voir? Saya memiliki 5 mata tetapi mengapa saya hanya bisa melihat Anda? Ho 5 occhi ma come mai posso solo vederti? 私は5つの目を持っていますが、どうしてあなたしか見えないのですか? Eu tenho 5 olhos, mas como é que eu só posso te ver? У меня 5 глаз, но почему я могу видеть только тебя? ฉันมี 5 ตา แต่ทำไมฉันเห็นคุณได้ 5 gözüm var ama nasıl olur da sadece seni görebilirim? Tôi có 5 mắt nhưng sao tôi chỉ nhìn thấy bạn? 我有五只眼睛,但为什么我只能看见你? 我有五只眼睛,但为什么我只能看见你?

정말 이상한 일이지? هذا غريب جدا أليس كذلك؟ Das ist so seltsam, oder? That's so strange right? Eso es tan extraño ¿verdad? C'est si étrange, non? Aneh sekali kan? È così strano vero? それはとても奇妙ですよね? Isso é tão estranho, certo? Это так странно, верно? มันแปลกใช่มั้ย Bu çok garip değil mi? Điều đó thật lạ phải không? 太奇怪了吧? 太奇怪了吧?

윤오야! يونو! Yuno! Yuno! Yuno! Yuno! Yuno! Yuno! Yuno! Yuno! Юно! Yuno! Yuno! Vân! 汤野 汤野

- P.S 뭐 써드릴까요? - P.S? - ملاحظة ، ماذا يجب أن أكتب لك؟ - ملاحظتي؟ - Ihre PS, was soll ich für Sie schreiben? - Mein P.S? - Your P.S, what should I write for you? - My P.S? - Tu P.S, ¿qué debo escribir para ti? - Mi P.S? - Votre P.S, que dois-je écrire pour vous? - Mon P.S? - P.S Anda, apa yang harus saya tulis untuk Anda? - P.S saya? - Il tuo P.S, cosa dovrei scrivere per te? - Il mio P.S? -あなたのP.S、私はあなたのために何を書くべきですか?-私のPS? - Seu PS, o que devo escrever para você? - Meu PS? - Ваш P.S, что я должен написать для вас? - Мой П.С.? - P.S ของคุณฉันควรเขียนถึงคุณอย่างไร - P.S ของฉัน - PS'niz, sizin için ne yazmalıyım? - PS'im mi? - P.S của bạn, tôi nên viết gì cho bạn? - P.S của tôi? -您的PS,我该为您写些什么?-我的PS? -您的PS,我该为您写些什么?-我的PS?

인생의 진리지~ "هذه هي طريقة الحياة ~" "Das ist die Lebensweise ~" 'That's the way of life~' 'Esa es la forma de vida ~' «C'est le mode de vie ~» 'Itulah cara hidup ~' 'Questo è il modo di vivere ~' 「それが生き方だ」 'Esse é o modo de vida ~' "Это образ жизни ~" 'นั่นคือวิถีชีวิต ~' 'Bu yaşam tarzı ~' 'Đó là cách sống ~' '这就是生活方式〜' '这就是生活方式〜'

- 나 이행시 너무 감동받았잖아요~ - 아 감사합니다 - لقد تأثرت كثيرا بقصيدتك المتسلسلة ~ - اوه شكرا لك! - Ich war so berührt von deinem Akrostichon ~ - Oh danke! - I was so touched by your acrostic poem~ - Oh thank you! - Me conmovió mucho tu poema acróstico ~ - ¡Oh gracias! - J'ai été tellement touché par ton poème acrostiche ~ - Oh merci! - Saya sangat tersentuh oleh puisi akrostik Anda ~ - Oh terima kasih! - Sono stato così toccato dalla tua poesia acrostica ~ - Oh grazie! -あなたのアクロスティックな詩に感動しました〜- ああ、ありがとう! - Fiquei tão emocionado com o seu poema acróstico ~ Oh, obrigada! - Я был так тронут твоим акростическим стихотворением ~ - О, спасибо! - ฉันรู้สึกประทับใจกับบทกวีโคลงกระทู้ของคุณ ~ - โอ้ขอบคุณ! - Acrostic şiiriniz beni çok etkiledi ~ - Ohh, teşekkürler! - Tôi đã rất xúc động bởi bài thơ cảm động của bạn ~ - Ồ cảm ơn bạn! -你的杂技诗让我很感动〜- 哦谢谢! -你的杂技诗让我很感动〜- 哦谢谢!

집에 가실게요 الآن يرجى ترك ~ Jetzt bitte ~ verlassen Now please leave~ Ahora por favor deja ~ Maintenant, veuillez laisser ~ Sekarang tolong tinggalkan ~ Ora per favore lascia ~ 出てください〜 Agora por favor deixe ~ Теперь, пожалуйста, оставьте ~ ตอนนี้โปรดออกจาก ~ Şimdi bırakın lütfen ~ Bây giờ xin vui lòng để lại ~ 现在请离开〜 现在请离开〜

다음에 꼭 와주기예요 알겠죠? يرجى العودة مرة أخرى في المرة القادمة ، حسنا؟ Bitte komm das nächste Mal wieder, okay? Please come again next time, alright? Por favor, vuelve la próxima vez, ¿de acuerdo? Veuillez revenir la prochaine fois, d'accord? Tolong datang lagi lain kali, oke? Per favore, vieni di nuovo la prossima volta, va bene? 次回また来てくださいね Por favor, volte novamente na próxima vez, está bem? Пожалуйста, приходите снова в следующий раз, хорошо? กรุณามาอีกครั้งคราวนี้โอเคไหม Lütfen bir dahaki sefere tekrar gel, tamam mı? Hãy đến lần sau, được không? 请下次再来,好吗? 请下次再来,好吗?

- 꼭 건강하고 - 이동하실게요 - وكن بصحة جيدة. - الآن يرجى التحرك. - Und sei gesund. - Jetzt bitte umziehen. - And be healthy. - Now please move. - Y mantente saludable. - Ahora por favor muévete. - Et sois en bonne santé. - Maintenant, bouge. - Dan sehatlah. - Sekarang tolong pindah. - E sii sano. - Adesso, per favore, muoviti. -そして健康になります。-今移動してください。 - E seja saudável. - Agora, por favor, mude. - И будь здоров. - Теперь, пожалуйста, двигайся. - และมีสุขภาพที่ดี - ตอนนี้โปรดย้าย - Ve sağlıklı ol. - moveimdi lütfen hareket edin. - Và hãy khỏe mạnh. - Bây giờ hãy di chuyển. -要健康。-现在请移动。 -要健康。-现在请移动。

- 다음에 또 봐요! - 건강하실게요 - أراك المرة القادمة! - من فضلك كن بصحة جيدة ~ - Bis zum nächsten Mal! - Bitte sei gesund ~ - See you next time! - Please be healthy~ - ¡Hasta la próxima! - Por favor, sé saludable ~ - À la prochaine! - Soyez en bonne santé ~ - Sampai jumpa lagi! - Harap sehat ~ - Arrivederci alla prossima! - Per favore, sii sano ~ -またね!-元気にしてください〜 - Vejo você na próxima vez! - Por favor, seja saudável ~ - Увидимся в следующий раз! - Пожалуйста, будь здоров ~ - เจอกันคราวหน้า! - กรุณามีสุขภาพดี ~ - Bir dahaki sefere görüşürüz! - Lütfen sağlıklı ol ~ - Hẹn gặp lại lần sau! - Hãy khỏe mạnh ~ -下次见!-请保持健康〜 -下次见!-请保持健康〜

- 건강 조심해요 조심히 돌아가요! - 화이팅! - كن حذرا وكن آمنا في طريق عودتك! - قتال! - Sei vorsichtig und sei auf dem Rückweg sicher! - Kampf! - Be careful and be safe on your way back! - Fighting! - ¡Tenga cuidado y esté seguro en su camino de regreso! - ¡Luchando! - Soyez prudent et soyez en sécurité sur le chemin du retour! - Se battre! - Berhati-hatilah dan aman di jalan kembali! - Berjuang! - Stai attento e al sicuro sulla via del ritorno! - Combattere! -帰りは安全に注意してください!-ファイティング! - Tenha cuidado e esteja seguro no seu caminho de volta! - Brigando! - Будь осторожен и будь в безопасности на обратном пути! - Борьба! - ระวังและปลอดภัยระหว่างทางกลับ! - ต่อสู้! - Geri dönüşte dikkatli ol ve güvende ol! - Savaş! - Hãy cẩn thận và an toàn trên đường trở về! - Trận đánh! -小心并确保返回途中的安全!-打架! -小心并确保返回途中的安全!-打架!

- 이 텐션 잃지 마요 누나 - 알겠어요 내 텐션! - ولا تفقد هذه الطاقة! - حسنا ، طاقتي! - Und verliere diese Energie nicht! - Okay, meine Energie! - And don't lose this energy! - Alright, my energy! - ¡Y no pierdas esta energía! - Muy bien, mi energía! - Et ne perdez pas cette énergie! - D'accord, mon énergie! - Dan jangan kehilangan energi ini! - Baiklah, energiku! - E non perdere questa energia! - Va bene, la mia energia! -そして、このエネルギーを失わないでください!-よし、私のエネルギー! - E não perca essa energia! - Tudo bem, minha energia! - И не теряй эту энергию! - Хорошо, моя энергия! - และอย่าสูญเสียพลังงานนี้! - เอาล่ะพลังงานของฉัน! - Ve bu enerjiyi kaybetme! - Tamam, enerjim! - Và đừng mất năng lượng này! - Được rồi, năng lực của tôi! -不要失去这种能量!-好吧,我的精力! -不要失去这种能量!-好吧,我的精力!

이 텐션 놓지 마요! لا تفقدها! Verliere es nicht! Don't lose it! ¡No lo pierdas! Ne le perds pas! Jangan sampai hilang! Non perderlo! なくさないで! Não perca! Не потеряй это! อย่าทำมันหาย! Kaybetme! Đừng đánh mất nó! 不要失去它! 不要失去它!

끝난 사람들 집에 가실게요 الآن أولئك الذين انتهوا ، يرجى العودة إلى المنزل. Nun, diejenigen, die fertig sind, gehen bitte nach Hause. Now those who finished, please head home. Ahora los que terminaron, por favor dirígete a casa Maintenant, ceux qui ont terminé, rentrez chez vous. Sekarang mereka yang selesai, silakan pulang. Ora quelli che hanno finito, per favore, vai a casa. 終わった人は家に帰ってください。 Agora aqueles que terminaram, por favor, vá para casa. Теперь те, кто закончил, пожалуйста, отправляйтесь домой. ตอนนี้คนที่ทำเสร็จแล้วโปรดกลับบ้าน Şimdi bitirenler, lütfen eve git. Bây giờ những người đã hoàn thành, xin vui lòng về nhà. 现在完成的人请回家。 现在完成的人请回家。

네 다음 분 التالى، Nächster, Next, Próximo, Prochain, Lanjut, Il prossimo, 次、 Próximo, Следующий, ต่อไป, Sonraki, Kế tiếp, 下一个, 下一个,

우리 팬싸컷이 굉장히 조금이네 خط قطع حدثنا قليل جدًا. Die Schnittlinie für unsere Veranstaltung ist zu gering. The cut line for our event is too little. La línea de corte para nuestro evento es muy pequeña. La ligne de démarcation pour notre événement est trop petite. Garis potong untuk acara kami terlalu sedikit. La linea di taglio per il nostro evento è troppo piccola. イベントのカットラインが少なすぎます。 A linha de corte para o nosso evento é muito pequena. Линия разреза для нашего мероприятия слишком мала. เส้นแบ่งสำหรับกิจกรรมของเราน้อยเกินไป Etkinliğimiz için kesim çizgisi çok az. Đường cắt cho sự kiện của chúng tôi là quá ít. 我们活动的分界线太少了。 我们活动的分界线太少了。

- 마지막 분 들어오신답니다 - 아 시원하다, 네 - آخر واحد قادم. - آه هذا رائع ، حسنا. - Letzter kommt herein. - Ah, das ist so cool, okay. - Last one coming in. - Ah that's so cool, alright. - El último en llegar. - Ah, eso es genial, está bien. - Le dernier arrive. - Ah c'est trop cool, d'accord. - Yang terakhir masuk. - Ah itu keren, oke. - L'ultimo arrivato. - Ah, è fantastico, va bene. -最後に来た人。-ああ、それはとてもクールだ、大丈夫。 - Último a entrar. - Ah, isso é tão legal, tudo bem. - Последний входящий - Ах, это так круто, хорошо. - คนสุดท้ายเข้ามา - อามันเยี่ยมมาก ๆ เลย - Son gelen. - Ah bu çok havalı, tamam. - Lần cuối cùng đến. - Ah thật tuyệt, được rồi. -最后一个进来。-太酷了,好吧。 -最后一个进来。-太酷了,好吧。

- 아 누나 안녕하세요 - 아 안녕하세요 - مرحبا نونا! - مرحباً. - Hallo Nuna! - Oh hallo. - Hello nuna! - Oh hello. - Hola nuna! - Oh hola. - Bonjour nuna! - Oh bonjour. - Halo nuna! - Oh halo. - Ciao nuna! - Oh ciao. -こんにちは、ヌナ!-こんにちは。 - Olá nuna! - olá. - Привет, нуна! - О, привет. - สวัสดีพี่สาว! - โอ้สวัสดี - Merhaba nuna! - Selam. - Xin chào nuna! - Xin chào. -娜娜,你好!你好 -娜娜,你好!你好

안녕하세요 مرحبا! Hallo! Hello! ¡Hola! salut! Halo! Ciao! こんにちは! Olá! Здравствуйте! สวัสดี! Merhaba! Xin chào! 你好! 你好!

이거 선물이에요 هذه هدية. Dies ist ein Geschenk. This is a gift. Este es un regalo. C'est un cadeau. Ini adalah hadiah. Questo è un regalo. これは贈り物です。 Isto é um presente. Это подарок. นี่คือของขวัญ. Bu bir hediye. Đây là một món quà. 这是一份礼物。 这是一份礼物。

뭔데요? ما هذا؟ Was ist es? What is it? ¿Qué es? Qu'Est-ce que c'est? Apa itu? Che cos'è? それは何ですか? O que é isso? Что это? มันคืออะไร? Bu ne? Nó là gì? 它是什么? 它是什么?

소꿉장난 하는 거예요? هل تلعب المنزل؟ Spielst du House? Are you playing house? ¿Estás jugando a la casa? Jouez-vous à la maison? Apakah kamu bermain rumah? Stai giocando a casa? 家で遊んでいますか? Você está brincando de casinha? Ты играешь дома? คุณเล่นบ้านหรือไม่ Ev mi oynuyorsun? Bạn đang chơi nhà à 你在玩房子吗 你在玩房子吗

원래 팬싸실게요 هذا أمر عادي لتوقيع المعجبين. Dies ist eine regelmäßige für Fan-Signierungen. This is a regular for fan signings. Este es un habitual para las firmas de los fanáticos. Ceci est un habitué des signatures de fans. Ini biasa untuk penandatanganan penggemar. Questo è un normale per le firme dei fan. これは、ファン署名の定期的なものです。 Isso é regular para contratações de fãs. Это регулярно для фанатов подписей. นี่เป็นเรื่องปกติสำหรับการเซ็นสัญญาของแฟน ๆ Bu, fan imzalamaları için normaldir. Đây là một thường xuyên cho các bản hợp đồng fan hâm mộ. 这是球迷签名的常态。 这是球迷签名的常态。

원래 팬싸실게요? عادي؟ Ein Stammkunde? A regular? ¿Un habitual? Un habitué? Biasa? Un regolare? レギュラー? Um regular? Обычный? ปกติหรือไม่ Düzenli? Một thường xuyên? 有规律吗 有规律吗

이거.. 진짜 입어? أنا حقًا أرتدي هذا؟ Ich ... zieh das wirklich an? I... really put this on? Yo ... realmente me puse esto? Je ... vraiment mis ça? Saya ... benar-benar memakainya? Io ... lo metto davvero? 私は...本当にこれをつけますか? Eu ... realmente coloquei isso? Я ... правда надел это? ฉัน ... ใส่มันลงไปจริงเหรอ? Ben ... bunu gerçekten mi koydum? Tôi ... thực sự đặt cái này lên? 我...真的戴上了吗? 我...真的戴上了吗?

아 우리 누나 조심히 다뤄주세요~ يرجى توخي الحذر مع نونا لدينا ~ Bitte seien Sie vorsichtig mit unserer Nuna ~ Please be careful with our nuna~ Ten cuidado con nuestra nuna ~ S'il vous plaît soyez prudent avec notre nuna ~ Harap berhati-hati dengan nuna kami ~ Per favore, stai attento con la nostra nuna ~ ヌナに気をつけてください〜 Por favor, tenha cuidado com a nossa nuna ~ Пожалуйста, будьте осторожны с нашей Нуна ~ โปรดระวังพี่ของพวกเราด้วย ~ Lütfen nuna'mıza dikkat edin ~ Hãy cẩn thận với nuna của chúng tôi ~ 请注意我们的努纳〜 请注意我们的努纳〜

이게 팬싸라고요? هذا هو المعتاد؟ Das ist das übliche? This is the usual? Esto es lo habitual? C'est l'habituel? Ini biasa? Questo è il solito? これは普通ですか? Este é o de sempre? Это обычный? นี่เป็นเรื่องปกติหรือไม่? Bu olağan mı? Đây là thông thường? 这是平常的吗? 这是平常的吗?

연예인이실게요는 뭐야? ماذا تقصد ب "لنحاول أن نكون من المشاهير"؟ Was meinst du mit "Lass uns versuchen, eine Berühmtheit zu sein"? What do you mean by 'Let's try and be a celebrity'? ¿Qué quieres decir con 'Probemos y seamos una celebridad'? Que voulez-vous dire par «Essayons d'être une célébrité»? Apa yang Anda maksud dengan 'Mari mencoba dan menjadi selebriti'? Cosa intendi con "Proviamo ad essere una celebrità"? 「有名人になろう」とはどういう意味ですか? O que você quer dizer com 'Vamos tentar ser uma celebridade'? Что вы подразумеваете под «Давайте попробуем стать знаменитостью»? 'ลองและเป็นคนดัง' หมายความว่าอย่างไร? 'Ünlü olalım' ile ne demek istiyorsun? Ý bạn là gì khi 'Hãy thử và trở thành người nổi tiếng'? “让我们努力成为名人”是什么意思? “让我们努力成为名人”是什么意思?

아 잘 어울려요! تبدو جميلا جدا في ذلك! Du siehst so gut darin aus! You look so nice in it! ¡Te ves muy bien! Tu as l'air si gentil dedans! Kamu terlihat sangat baik di dalamnya! Sei così carino! あなたはとても素敵に見えます! Você parece tão legal nisso! Ты выглядишь так мило в этом! คุณดูดีมาก ๆ ในนั้น! İçinde çok hoş görünüyorsun! Bạn trông thật đẹp trong đó! 你看起来真漂亮! 你看起来真漂亮!

아 이게 뭐야? ما هذا؟ Agh was ist das? Agh what is this? Agh, ¿qué es esto? Agh qu'est-ce que c'est? Agh apa ini? Che cos'è questo? あ、これは何? Agh o que é isso? А это что? นี่มันอะไรกัน? Agh bu nedir? Agh đây là cái gì? 啊,这是什么? 啊,这是什么?

어울려요! تبدو جميلا جدا في ذلك! Du siehst so gut darin aus! You look so nice in it! ¡Te ves muy bien! Tu as l'air si gentil dedans! Kamu terlihat sangat baik di dalamnya! Sei così carino! あなたはとても素敵に見えます! Você parece tão legal nisso! Ты выглядишь так мило в этом! คุณดูดีมาก ๆ ในนั้น! İçinde çok hoş görünüyorsun! Bạn trông thật đẹp trong đó! 你看起来真漂亮! 你看起来真漂亮!

팬 서비스 해주실게요 يرجى القيام بخدمة المعجبين ~ Bitte machen Sie einen Fan-Service ~ Please do a fan service~ Haz un servicio de fan ~ Veuillez faire un service de fan ~ Silakan lakukan layanan penggemar ~ Si prega di fare un servizio di fan ~ ファンサービスをしてください〜 Por favor, faça um serviço de fãs ~ Пожалуйста, сделайте фан-сервис ~ กรุณาทำบริการแฟน ๆ ~ Lütfen bir fan hizmeti yapın ~ Hãy làm một dịch vụ quạt ~ 请做风扇服务〜 请做风扇服务〜

귀여워요~ لطيف جدا ~ So süß ~ So cute~ Tan lindo ~ Tellement mignon ~ Sangat imut ~ Così carino ~ 可愛い〜 Tão fofo ~ Так мило ~ น่ารักจัง ~ Çok tatlı ~ Dễ thương quá 好可爱〜 好可爱〜

하트 하트 القلب القلب Herz Herz Heart Heart Corazón corazón Coeur coeur Hati hati Cuore cuore ハートハート Coração coração Сердце Сердце หัวใจหัวใจ Kalp kalp Tim tim 心心 心心

- 하트~ - 아 귀여워~ - القلب ~ - آه لطيف ~ - Herz ~ - Ah süß ~ - Heart~ - Ah cute~ - Corazón ~ - Ah lindo ~ - Coeur ~ - Ah mignon ~ - Hati ~ - Ah imut ~ - Cuore ~ - Ah carino ~ -ハート〜-あ、かわいい〜 - Coração ~ - Ah fofo ~ - Сердце ~ - Ах мило ~ - หัวใจ ~ - อ่าน่ารัก ~ - Kalp ~ - Ah sevimli ~ - Trái tim ~ - Ah dễ thương ~ -心〜-好可爱〜 -心〜-好可爱〜

와 심장 터질 거 같아! ستنفجر قلبي! Mein Herz wird platzen! My heart's gonna burst! ¡Mi corazón estallará! Mon cœur va éclater! Jantungku akan meledak! Il mio cuore sta per scoppiare! 私の心が破裂します! Meu coração vai explodir! Мое сердце взорвется! หัวใจของฉันจะระเบิด! Kalbim patlayacak! Trái tim tôi sẽ vỡ tung! 我的心会破裂! 我的心会破裂!

이게 뭐야? ما هذا؟ Was ist das? What's this? ¿Qué es esto? Qu'est-ce que c'est ça? Apa ini? Che cos'è questo? これは何ですか? O que é isso? Что это? นี่อะไรน่ะ? Bu nedir? Đây là gì? 这是什么? 这是什么?

뛰어서 들어오실게요~ الرجاء تشغيل في ~ Bitte laufen Sie in ~ Please run in~ Por favor, corre en ~ Veuillez exécuter ~ Silakan jalankan ~ Si prega di eseguire ~ 走ってください〜 Por favor, corra em ~ Пожалуйста, бегите в ~ กรุณาเรียกใช้ใน ~ Lütfen çalıştırın ~ Hãy chạy vào ~ 请跑〜 请跑〜

내가 갈게! سأذهب! Ich werde gehen! I'll go! ¡Iré! J'y vais! Aku akan pergi! Andrò! 私は行く! Eu irei! Я пойду! ฉันจะไป! Gideceğim! Tôi sẽ đi! 我会去! 我会去!

와~ 누나~ نجاح باهر ~ الحالية ~ Wow ~ Current ~ Wow~ Nuna~ Wow ~ actual ~ Wow ~ Actuel ~ Wow ~ Sekarang ~ Wow ~ Current ~ うわ〜現在〜 Uau ~ Atual ~ Wow ~ Current ~ ว้าว ~ ปัจจุบัน ~ Vay ~ Güncel ~ Wow ~ Hiện tại ~ 哇〜现在〜 哇〜现在〜

정우야! جونغوو! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! ジョンウ! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! Jungwoo! 俊宇 俊宇

너무 감사합니다 شكرا جزيلا لك. Ich danke dir sehr. Thank you so much. Muchas gracias. Merci beaucoup. Terima kasih banyak. Grazie mille. どうもありがとうございます。 Muito obrigado. Огромное спасибо. ขอบคุณมาก. Çok teşekkür ederim. Cảm ơn bạn rất nhiều. 非常感谢。 非常感谢。

- 이제 만족하시냐고요! - 네 - هل انت سعيد الان! - نعم. - Bist du jetzt glücklich! - Ja. - Are you happy now! - Yes. - ¡Eres feliz ahora! - Si. - Êtes-vous heureux maintenant! - Oui. - Apakah kamu senang sekarang! - Iya. - Sei felice ora! - Sì. - 今楽しいですか!- はい。 - Você está feliz agora! - Sim. - Ты сейчас счастлив! - Да. - ตอนนี้คุณมีความสุขไหม! - ใช่ - Şimdi mutlu musun! - Evet. - Bây giờ bạn có hạnh phúc không! - Đúng. - 你现在高兴了!-是的 - 你现在高兴了!-是的

저 사인해 주세요 من فضلك أعطني توقيعي الآن. Bitte geben Sie mir jetzt mein Autogramm. Please give me my autograph now. Por favor, dame mi autógrafo ahora. Veuillez me donner mon autographe maintenant. Tolong beri saya tanda tangan saya sekarang. Per favore dammi il mio autografo ora. 今すぐサインをお願いします。 Por favor me dê meu autógrafo agora. Пожалуйста, дайте мне мой автограф сейчас. กรุณาให้ลายเซ็นของฉันกับฉันตอนนี้ Lütfen bana imzamı şimdi ver. Xin vui lòng cho tôi chữ ký của tôi bây giờ. 请给我我的签名。 请给我我的签名。

네 성함이 어떻게 되세요? ما هو اسمك؟ Wie heißen Sie? What's your name? ¿Cuál es tu nombre? Quel est ton nom? Siapa namamu? Come ti chiami? あなたの名前を教えて? Qual o seu nome? Как вас зовут? คุณชื่ออะไร? Adınız ne? Bạn tên là gì? 你叫什么名字? 你叫什么名字?

저는 정우라고 합니다 اسمي جونغوو. Ich heiße Jungwoo. My name is Jungwoo. Me llamo Jungwoo. Je m'appelle Jungwoo. Nama saya Jungwoo. Mi chiamo Jungwoo. 私の名前はジョンウです。 Meu nome é Jungwoo. Меня зовут Jungwoo. ฉันชื่อจุงวู Benim adım Jungwoo. Tên tôi là Jungwoo. 我叫中宇 我叫中宇

아 정우~ يا جونغوو ~ Oh Jungwoo ~ Oh Jungwoo~ Oh Jungwoo ~ Oh Jungwoo ~ Oh Jungwoo ~ Oh Jungwoo ~ オ・ジョンウ〜 Oh Jungwoo ~ О Джунгву ~ โอ้จองวู ~ Oh Jungwoo ~ Ôi Jungwoo ~ 吴中宇 吴中宇

- 이름이 너무 예쁘다~ - 고마워요 - اسمك جميل جدا ~ - شكرا. - Dein Name ist so hübsch ~ - Vielen Dank. - Your name is so pretty~ - Thank you. - Tu nombre es muy bonito ~ - Gracias. - Votre nom est si joli ~ - Merci. - Namamu sangat cantik ~ - Terima kasih. - Il tuo nome è così carino ~ - Grazie. -あなたの名前はとてもきれいです〜- ありがとうございました。 - Seu nome é tão bonito ~ - Obrigado. - Твое имя так мило ~ - Спасибо. - ชื่อของคุณสวยจัง ~ - ขอขอบคุณ. - Adın çok güzel ~ - Teşekkür ederim. - Tên của bạn rất đẹp ~ - Cảm ơn bạn. -你的名字好漂亮〜- 谢谢。 -你的名字好漂亮〜- 谢谢。

- 우리 정우 - 여기 또 수염도 그려주세요 - جونغوو. - وارسم شارب هنا. - Mein Jungwoo. - Und hier einen Schnurrbart zeichnen. - My Jungwoo. - And draw a mustache here. - Mi Jungwoo - Y dibuja un bigote aquí. - Mon Jungwoo. - Et dessine une moustache ici. - Jungwoo saya. - Dan menggambar kumis di sini. - Il mio Jungwoo. - E disegna qui i baffi. -私のジョンウ。-そして、ここに口ひげを描きます。 - Meu Jungwoo. - E desenhe um bigode aqui. - Мой Jungwoo. - И нарисуйте усы здесь. - จองวูของฉัน - และวาดหนวดที่นี่ - Jungwoo'm. - Ve buraya bıyık çiz. - Jungwoo của tôi. - Và vẽ một bộ ria mép ở đây. -我的中宇-在这里留胡子。 -我的中宇-在这里留胡子。

아 수염도요? شنب؟ Ein Schnurrbart? A mustache? ¿Un bigote? Une moustache? Sebuah kumis? Un baffo? 口ひげ? Um bigode? Усы? หนวด? Bıyık? Một bộ ria mép? 一个胡须? 一个胡须?

수염을 왜 그려줘요? لماذا أرسم شارب؟ Warum sollte ich einen Schnurrbart zeichnen? Why would I draw a mustache? ¿Por qué dibujaría un bigote? Pourquoi devrais-je dessiner une moustache? Mengapa saya menggambar kumis? Perché dovrei disegnare i baffi? なぜ口ひげを描くのですか? Por que eu desenharia um bigode? Зачем мне рисовать усы? ทำไมฉันต้องวาดหนวด Neden bıyık çizeyim ki? Tại sao tôi lại vẽ một bộ ria mép? 我为什么要留胡子? 我为什么要留胡子?

아 이쯤이면 된 거 같아요 أفكر هنا ستفعل. Ich denke hier würde reichen. I think about here would do. Creo que aquí haría. Je pense qu'ici ferait l'affaire. Saya pikir di sini akan lakukan. Penso che qui farebbe. ここでできると思います。 Eu acho que aqui faria. Я думаю, что здесь будет делать. ฉันคิดว่าที่นี่จะทำ Burada olacağını düşünüyorum. Tôi nghĩ về đây sẽ làm. 我认为这里会做。 我认为这里会做。

- 이쯤이면 됐어요? - 네 너무 마음에 들어요 - هنا؟ - نعم أحبه! - Hier? - Ja, ich liebe es! - Here? - Yes, I love it! - ¿Aquí? - ¡Si lo amo! - Ici? - Oui j'aime ça! - Di sini? - Ya, aku suka itu! - Qui? - Sì, lo adoro! - ここに?- はい、好きです! - Aqui? - Sim eu amo! - Вот? - Да, я люблю это! - ที่นี่ - ใช่ฉันรักมัน! - Buraya? - Evet bayılırım! - Đây? - Vâng, tôi thích nó! - 这里?- 是的,我喜欢它! - 这里?- 是的,我喜欢它!

- 네 사랑 받고 있으세요~ - 맞아요? 이거 팬싸 맞아요? - حسنا ، أنت محبوب ~ - هل هذا صحيح؟ هل هذا حقا كيف تسير توقيع المعجبين؟ - Nun, du wirst geliebt ~ - Ist das richtig? Geht das wirklich so? - Well, you're being loved~ - Is this right? Is this really how fan signings go? - Bueno, estás siendo amado ~ - ¿Es esto correcto? ¿Es realmente así como van las firmas de los fanáticos? - Eh bien, tu es aimé ~ - Est-ce correct? Est-ce vraiment ainsi que les signatures de fans se passent? - Nah, kamu sedang dicintai ~ - Apakah ini benar? Apakah ini benar-benar bagaimana penandatanganan kipas? - Beh, sei amato ~ - È giusto? È davvero così che vanno le firme dei fan? -さあ、あなたは愛されています〜- これは正しいですか?これは本当にファンの署名がどのように進むのですか? - Bem, você está sendo amado ~ - Isto está certo? É assim que as contratações dos fãs são? - Ну, тебя любят ~ - Это правильно? Это действительно, как подписи фанатов идут? - คุณกำลังถูกรัก ~ - ถูกต้องหรือไม่ นี่เป็นวิธีที่การเซ็นสัญญาของแฟน ๆ เป็นอย่างไรบ้าง? - Seviliyorsun ~ - Bu doğru mu? Hayran imzaları gerçekten böyle mi gidiyor? - Chà, bạn đang được yêu ~ - Thê nay đung không? Đây thực sự là cách người hâm mộ ký hợp đồng? -好吧,你被爱了〜- 这是正确的吗?这真的是球迷签约的方式吗? -好吧,你被爱了〜- 这是正确的吗?这真的是球迷签约的方式吗?

잘가요~ 팬 서비스 하실게요~ وداعا الآن الرجاء خدمة المعجبين ~ Tschüss ~ Jetzt mach bitte einen Fan Service ~ Bye~ Now please do a fan service~ Adiós ~ Ahora haz un servicio de fan ~ Au revoir ~ Maintenant, veuillez faire un service de fan ~ Sampai jumpa ~ Sekarang tolong lakukan layanan penggemar ~ Ciao ~ Ora, per favore, fai un servizio di fan ~ さようなら〜今ファンサービスをしてください〜 Tchau ~ Agora, por favor, faça um serviço de fãs ~ Пока ~ Теперь, пожалуйста, сделайте фан-сервис ~ บาย ~ ได้โปรดทำบริการแฟน ๆ ด้วย ~ Hoşça kal ~ Şimdi lütfen bir fan servisi yapın ~ Tạm biệt ~ Bây giờ xin vui lòng làm một dịch vụ fan hâm mộ ~ 再见〜现在请做粉丝服务〜 再见〜现在请做粉丝服务〜

- 어떻게 하는 건데요? - 사진 타임이요, 이 앞에서 하실게요 - كيف لي أن أفعل ذلك؟ - حان وقت الصورة ، أمام هنا. - Wie soll ich das machen? - Es ist Bildzeit, direkt vor hier. - How am I supposed to do it? - It's picture time, right in front of here. - ¿Cómo se supone que debo hacerlo? - Es hora de tomar fotos, justo en frente de aquí. - Comment suis-je censé le faire? - C'est l'heure de la photo, juste en face d'ici. - Bagaimana saya melakukannya? - Sudah waktunya berfoto, tepat di depan sini. - Come dovrei farlo? - È l'ora della fotografia, proprio di fronte a qui. -どうすればいいの?-それは写真の時間です。ここの前です。 - Como eu devo fazer isso? - É hora da foto, bem na frente daqui. - Как я должен это сделать? - Это время картины, прямо перед здесь. - ฉันควรทำยังไงดี? - ถึงเวลาถ่ายรูปตรงหน้าตรงนี้ - Nasıl yapmam gerekiyor? - Resim zamanı, tam burada. - Làm thế nào tôi phải làm điều đó? - Đó là thời gian hình ảnh, ngay trước mặt ở đây. -我应该怎么做?-现在是拍照时间,就在这里。 -我应该怎么做?-现在是拍照时间,就在这里。

누나 여기 하트 해줘요! 여기 하트!! نونا ، أرسل لنا القلب! قلب هنا !! Nuna, schick uns ein Herz! Ein Herz hier !! Nuna, send us a heart! A heart here!! Nuna, envíanos un corazón! Un corazon aqui !! Nuna, envoie-nous un coeur! Un coeur ici !! Nuna, kirimkan kami hati! Sebuah hati di sini !! Nuna, mandaci un cuore! Un cuore qui !! ヌナ、心を送って!ここにハート!! Nuna, envie-nos um coração! Um coração aqui !! Нуна, пошли нам сердце! Сердце здесь !! นูนะส่งใจมาให้เรา! หัวใจที่นี่ !! Nuna, bize bir kalp gönder! Burada bir kalp !! Nuna, gửi cho chúng tôi một trái tim! Một trái tim ở đây !! 努纳,送我们一颗心!一个心在这里! 努纳,送我们一颗心!一个心在这里!

우리 팬들이 아직 안 갔나 보네? معجبيني لم يغادروا بعد؟ Meine Fans sind noch nicht gegangen? My fans didn't leave yet? ¿Mis fans aún no se fueron? Mes fans ne sont pas encore partis? Penggemarku belum pergi? I miei fan non sono ancora partiti? 私のファンはまだ去っていませんか? Meus fãs ainda não foram embora? Мои фанаты еще не ушли? แฟน ๆ ของฉันยังไม่ได้ไปหรือยัง Hayranlarım henüz ayrılmadı mı? Người hâm mộ của tôi chưa rời đi? 我的粉丝还没走吗? 我的粉丝还没走吗?

라쿠카라차타라타 춰주세요 (أغنية Jae Jae's HIT) يرجى أداء رقصة "LAKUKA-RACHA-TARA-TA" ~ (Jae Jaes HIT-Song) Bitte mach den 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA'-Tanz ~ (Jae Jae's HIT song) Please do the 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' dance~ (Canción HIT de Jae Jae) Por favor, haz el baile 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (Chanson HIT de Jae Jae) Veuillez faire la danse 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (Lagu HIT Jae Jae) Tolong lakukan tarian 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (Canzone HIT di Jae Jae) Per favore, fai la danza "LAKUKA-RACHA-TARA-TA" ~ (ジェジェのヒット曲)「LAKUKA-RACHA-TARA-TA」ダンスをしてください〜 (Música HIT de Jae Jae) Por favor, faça a dança 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (HIT-песня Jae Jae) Пожалуйста, сделайте танец 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (เพลง HIT ของ Jae Jae) ได้โปรดเต้น 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (Jae Jae'nin HIT şarkısı) Lütfen 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' dansı yapın ~ (Bài hát HIT của Jae Jae) Hãy làm điệu nhảy 'LAKUKA-RACHA-TARA-TA' ~ (Jae Jae的HIT歌曲)请跳舞“ LAKUKA-RACHA-TARA-TA”〜 (Jae Jae的HIT歌曲)请跳舞“ LAKUKA-RACHA-TARA-TA”〜

라쿠카 추실게요 يرجى الرقص ، افعل ذلك. Bitte tanz, tu es. Please dance LAKUKA. Por favor baila, hazlo. Veuillez danser, FAITES-LE. Please dance LAKUKA. Per favore, balla, fallo. 踊ってください、やってください。 Por favor, dance, faça. Пожалуйста, танцуйте, делайте это. โปรดเต้นรำจงทำ Lütfen dans et, yap. Hãy nhảy, LÀM NÓ. 请跳舞,做吧。 请跳舞,做吧。

오늘 와줘서 너무 고마워요~ شكرا جزيلا على حضوركم اليوم ~ Vielen Dank, dass Sie heute gekommen sind ~ Thanks so much for coming today~ Muchas gracias por venir hoy ~ Merci beaucoup d'être venu aujourd'hui ~ Terima kasih banyak sudah datang hari ini ~ Grazie mille per essere venuti oggi ~ 今日来てくれてありがとう〜 Muito obrigado por vir hoje ~ Большое спасибо, что пришли сегодня ~ ขอบคุณมากที่มาวันนี้ ~ Bugün geldiğiniz için çok teşekkürler ~ Cảm ơn rất nhiều vì đã đến hôm nay ~ 非常感谢您今天的光临〜 非常感谢您今天的光临〜

너무 잘해요! انت جيد جدا! Du bist so gut! You're so good! ¡Eres tan bueno! Vous êtes si bon! Anda begitu baik! Sei così bravo! とても上手ですよ! Você é tão bom! Ты так хорош! คุณดีมาก! Sen çok iyisin! Bạn giỏi thật! 你真棒! 你真棒!

쟈니 거꾸로 들었어요 جوني ، لقد حملتها بالمقلوب. Johnny, du hast es auf den Kopf gestellt. Johnny, you held it upside down. Johnny, lo sostuviste boca abajo. Johnny, tu l'as tenu à l'envers. Johnny, kau memegangnya terbalik. Johnny, l'hai tenuto sottosopra. ジョニー、あなたはそれをひっくり返した。 Johnny, você segurou de cabeça para baixo. Джонни, ты держал его с ног на голову. จอห์นนี่คุณถือมันคว่ำ Johnny, baş aşağı tuttun. Johnny, bạn giữ nó lộn ngược. 约翰尼,你颠倒了。 约翰尼,你颠倒了。

- 여러분들 신곡 나왔다면서요? - 저희가요? - أنت يا رفاق أصدرت أغنيتك الجديدة ، أليس كذلك؟ - نحن فعلنا؟ - Ihr habt euer neues Lied veröffentlicht, oder? - Wir machten? - You guys released your new song, right? - We did? - Ustedes lanzaron su nueva canción, ¿verdad? - ¿Lo hicimos? - Vous avez sorti votre nouvelle chanson, non? - Nous faisions? - Kalian merilis lagu baru, kan? - Kita telah melakukannya? - Avete pubblicato la vostra nuova canzone, vero? - Noi facemmo? -新しい曲をリリースしましたよね?-やった? - Vocês lançaram sua nova música, certo? - Nós fizemos? - Ребята, вы выпустили свою новую песню, верно? - Мы сделали? - พวกคุณปล่อยเพลงใหม่ใช่ไหม? - เราทำ? - Yeni şarkınızı çıkardınız değil mi? - Yaptık? - Các bạn đã phát hành bài hát mới của bạn, phải không? - Chúng tôi đã làm? -你们发行了新歌吧?-有吗? -你们发行了新歌吧?-有吗?

- 이게 팬싸 맞죠? - 네 - هذا حقا حدث توقيع المعجبين ، أليس كذلك؟ - نعم. - Das ist wirklich ein Fan-Signing-Event, oder? - Ja. - This really is a fan signing event, right? - Yes. - Este es realmente un evento de firma de fans, ¿verdad? - Si. - C'est vraiment un événement de signature de fans, non? - Oui. - Ini benar-benar acara penandatanganan penggemar, kan? - Iya. - Questo è davvero un evento di firma dei fan, giusto? - Sì. -これは本当にファン署名イベントですよね?- はい。 - Este é realmente um evento de assinatura de fãs, certo? - Sim. - Это действительно событие для подписания фанатов, верно? - Да. - นี่เป็นเหตุการณ์ที่แฟน ๆ ลงนามใช่มั้ย - ใช่ - Bu gerçekten bir hayran imzalama etkinliği, değil mi? - Evet. - Đây thực sự là một sự kiện ký tặng người hâm mộ, phải không? - Đúng. -这真的是粉丝签名活动,对吧?-是的 -这真的是粉丝签名活动,对吧?-是的

- 저 오늘 팬싸 잘 한 거 맞아요? - 네 - هل فعلت ذلك بشكل جيد؟ - بلى! - Habe ich es gut gemacht? - Ja! - Did I do it well? - Yeah! - ¿Lo hice bien? - ¡Si! - Je l'ai bien fait? - Ouais! - Apakah saya melakukannya dengan baik? - Ya! - L'ho fatto bene? - Si! -うまくできましたか?-うん! - Eu fiz bem? - Sim! - Я сделал это хорошо? - Да! - ฉันทำได้ดีไหม - ใช่! - İyi yaptım mı? - Evet! - Tôi đã làm tốt chứ? - Ừ! -我做得好吗?-是的! -我做得好吗?-是的!

많이 해주세요~ يرجى القيام بذلك في كثير من الأحيان ~ Bitte mach es öfter ~ Please do it more often~ Por favor hazlo más seguido ~ Veuillez le faire plus souvent ~ Tolong lakukan itu lebih sering ~ Per favore, fallo più spesso ~ もっと頻繁にやってください〜 Por favor, faça isso com mais frequência ~ Пожалуйста, делайте это чаще ~ โปรดทำมันบ่อยขึ้น ~ Lütfen daha sık yapın ~ Hãy làm điều đó thường xuyên hơn ~ 请多做一次〜 请多做一次〜

어? 뭘 많이 해요? هاه؟ تفعل ما أكثر؟ Huh? Was öfter machen? Huh? Do what more often? ¿Eh? ¿Qué haces con más frecuencia? Hein? Que faire plus souvent? Hah? Lakukan apa yang lebih sering? Eh? Cosa fai più spesso? え?もっと頻繁に何をしますか? Hã? Faça o que com mais frequência? А? Делай что чаще? ฮะ? ทำอะไรบ่อยกว่านี้ Ha? Daha sık ne yapmalı? Huh? Làm gì thường xuyên hơn? ??经常做些什么? ??经常做些什么?

팬싸요! تعاقدات المعجبين! Fan Signings! Fan signings! Firmas de fans! Des signatures de fans! Pemain fan Firme dei fan! ファンサイン会! Assinaturas de fãs! Подписи фанатов! แฟนเซ็น! Hayran imzaları! Ký hợp đồng với người hâm mộ! 风扇引援! 风扇引援!

알겠어요 알겠어요! حسنا حسنا! Also gut! Alright alright! ¡Bien bien! D'accord d'accord! Baiklah baiklah! Va bene, va bene! わかった、わかった! Tudo bem, tudo bem! Хорошо хорошо! ได้เลย! Tamam tamam! Được rồi được rồi! 好吧好吧! 好吧好吧!

팬싸 많이 할게요 여러분~ سأفعل ذلك في كثير من الأحيان الرجال ~ Ich mache es öfter Jungs ~ I'll do it more often guys~ Lo haré más seguido chicos ~ Je le ferai plus souvent les gars ~ Saya akan melakukannya lebih sering kawan ~ Lo farò più spesso ragazzi ~ もっと頻繁にやるよ〜 Eu vou fazer isso com mais frequência caras ~ Я буду делать это чаще, ребята ~ ฉันจะทำมันบ่อยกว่านะ ~ Daha sık yapacağım ~ Tôi sẽ làm điều đó thường xuyên hơn các bạn ạ ~ 我会经常做的〜 我会经常做的〜

- 사랑해요~ - 감사합니다 - نحن نحبك ~ - شكرا. - Wir lieben dich ~ - Vielen Dank. - We love you~ - Thank you. - Te amamos ~ - Gracias. - Nous t'aimons ~ - Merci. - Kami mencintaimu ~ - Terima kasih. - Ti amiamo ~ - Grazie. -愛してます〜- ありがとうございました。 - Nós amamos você ~ - Obrigado. - Мы любим тебя ~ - Спасибо. - เรารักคุณ ~ - ขอขอบคุณ. - Seni seviyoruz ~ - Teşekkür ederim. - Chúng tôi yêu bạn ~ - Cảm ơn bạn. -我们爱你〜- 谢谢。 -我们爱你〜- 谢谢。

이동하실게요 يرجى التحرك الآن. Jetzt bitte umziehen. Now please move. Ahora por favor muévete. Veuillez maintenant bouger. Sekarang tolong pindah. Adesso per favore, muoviti. 今移動してください。 Agora, por favor, mude. Теперь, пожалуйста, двигайтесь. ตอนนี้ได้โปรดย้าย Şimdi lütfen hareket edin. Bây giờ xin vui lòng di chuyển. 现在请移动。 现在请移动。

- 조심히 가요~ - 다음에 봐요 - كن آمنا ~ - أراك المرة القادمة! - Sei sicher ~ - Bis zum nächsten Mal! - Be safe~ - See you next time! - Ten cuidado ~ - ¡Hasta la próxima! - Soyez prudent ~ - À la prochaine! - Aman ~ - Sampai jumpa lagi! - Stai al sicuro ~ - Arrivederci alla prossima! -安全に〜-またね! - Esteja seguro ~ - Vejo você na próxima vez! - Будь в безопасности ~ - Увидимся в следующий раз! - ปลอดภัย ~ - เจอกันคราวหน้า! - Güvende olun ~ - Bir dahaki sefere görüşürüz! - Hãy an toàn ~ - Hẹn gặp lại lần sau! -小心点〜-下次见! -小心点〜-下次见!

우리 팬들 좀 더 보게 해주세요 دعني أرى معجبي أكثر قليلاً. Lass mich meine Fans ein bisschen mehr sehen. Let me see my fans a little bit more. Déjame ver a mis fans un poco más. Laissez-moi voir mes fans un peu plus. Biarkan saya melihat penggemar saya sedikit lagi. Fammi vedere i miei fan un po 'di più. 私のファンをもう少し見てみましょう。 Deixe-me ver meus fãs um pouco mais. Позвольте мне увидеть моих поклонников немного больше. ให้ฉันดูแฟน ๆ ของฉันอีกเล็กน้อย Hayranlarımı biraz daha göreyim. Hãy để tôi nhìn thấy người hâm mộ của tôi nhiều hơn một chút. 让我多看看我的粉丝。 让我多看看我的粉丝。

아저씨 내가 팬들하고 얘기하고 있잖아요 مرحبًا ، أنا أتحدث إلى معجبي. Hey Mann, ich spreche mit meinen Fans. Hey dude, I'm talking to my fans. Hola amigo, estoy hablando con mis fans. Hé mec, je parle à mes fans. Hei teman, saya berbicara dengan penggemar saya. Ehi amico, sto parlando con i miei fan. おい、ファンと話しているよ。 Ei cara, eu estou conversando com meus fãs. Эй, чувак, я разговариваю со своими фанатами. เฮ้เพื่อนฉันกำลังพูดคุยกับแฟน ๆ ของฉัน Hey dostum, hayranlarımla konuşuyorum. Này anh bạn, tôi đang nói chuyện với người hâm mộ của tôi. 嘿,伙计,我正在和我的粉丝们聊天。 嘿,伙计,我正在和我的粉丝们聊天。

- 들어가실게요~ - 아저씨 내가 팬들이랑 얘기하고 있는데 왜 자꾸 막으세요? - يرجى الدخول ~ - أنا أتحدث مع معجبي ، لماذا تحجبني؟ - Bitte gehen Sie in ~ - Ich spreche mit meinen Fans, warum blockierst du mich? - Please go in~ - I'm talking with my fans, why are you blocking me? - Por favor entra ~ - Estoy hablando con mis fans, ¿por qué me estás bloqueando? - Veuillez entrer ~ - Je parle avec mes fans, pourquoi me bloquez-vous? - Silakan masuk ~ - Saya sedang berbicara dengan penggemar saya, mengapa Anda memblokir saya? - Per favore, entra ~ - Sto parlando con i miei fan, perché mi stai bloccando? -入ってください〜-私はファンと話していますが、なぜ私をブロックしているのですか? - Por favor, vá ~ - Estou conversando com meus fãs, por que você está me bloqueando? - Пожалуйста, войдите в ~ - Я разговариваю со своими фанатами, почему ты меня блокируешь? - กรุณาเข้าไป ~ - ฉันกำลังพูดกับแฟน ๆ ทำไมคุณปิดกั้นฉัน - Lütfen girin ~ - Hayranlarımla konuşuyorum, neden beni engelliyorsun? - Làm ơn đi vào ~ - Tôi đang nói chuyện với người hâm mộ của tôi, tại sao bạn chặn tôi? -请进去〜-我在和我的粉丝聊天,你为什么阻止我? -请进去〜-我在和我的粉丝聊天,你为什么阻止我?

아저씨! 아저씨! سيدي المحترم! سيدي المحترم! Herr! Herr! Sir! Sir! ¡Señor! ¡Señor! Monsieur! Monsieur! Pak! Pak! Signore! Signore! お客様!お客様! Senhor! Senhor! Сэр! Сэр! ท่าน! ท่าน! Bayım! Bayım! Quý ngài! Quý ngài! 先生!先生! 先生!先生!