×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Learn Real Korean (Korean Expressions), [Learn Real Korean] Get recommendations from locals in Korean

[Learn Real Korean] Get recommendations from locals in Korean

안녕하세요? 허 쌤입니다

오늘은 우리가 한국에 여행을 갔을 때

한국에 여행을 가서

'맛있는 식당'이 어디예요?

이렇게 물어보고 싶을 때 쓸 수 있는 여러 가지 한국어 표현에 대해서 이야기를 해보려고 합니다

만약에 여러분이 한국으로 여행을 왔어요

그런데 인터넷에서 볼 수 있는,

인터넷에 많이 있는 그런

관광객들, 여행객들이 자주 가는 그런 식당 말고

진짜 한국 사람들

진짜 여기에 사는 그런 사람들이 좋아하는 맛집에 가고 싶으면 어떻게 해야 해요?

여기에 사는 사람한테 물어보는 것이 제일 좋은 방법입니다

그래서 이런 질문들을 할 때 어떤 표현들을 쓸 수 있을지 같이 한번 연습해 보도록 하겠습니다

먼저 그런 식당에 대해서 물어보려면

먼저 가서 인사를 하고

"안녕하세요? 저는 미국에서 온 OO입니다."

이렇게 소개를 해야겠죠 그리고 저는 지금 한국 여행중이에요

저는 한국에 여행하러 왔어요

이제 여러분이 하고 싶은 질문을 해야겠죠?

여기에서 맛있는 식당을 물어보고싶어요 '맛집'

여기에서 인기있는 맛집이 어디예요?

아니면 "여기에서 유명한 식당이 어디예요?"

이렇게 물어보시면 됩니다

지역마다 유명한 음식이나 아니면 유명한 식재료들이 있는 곳들이 있어요

그런 것들을 '특산물'

'특산물'이라고 말하는데

거기에서 나는 특별한 어떤 재료를 '특산물'이라고 해요

그래서 제주도는 특산물이 귤, 이런 거죠

그런 것들을 물어보고 싶으면

이렇게 물어 보시면 됩니다

전주 같은 지역은 비빔밥이 유명하고

부산에는 밀면, 돼지국밥 이런 유명한 지역마다 유명한 음식이 있어요

이 지역의 유명한 음식이 뭐예요?

이 지역에서 제일 유명한 음식이 뭐예요?

이렇게 물어보시는 것도 좋은 방법이 될 수 있습니다

그냥 이렇게 "여기에 맛있는 음식이 뭐예요?"

이렇게 물어보면 대답하는 사람이

'메뉴가 너무 많은데... 어떻게 알려줘야 하지...?' 하고 좀 어려울 수도 있으니까

좀 더 자기의 스타일을 말하는 것도 좋은 방법이 될 수 있어요

예를 들어서

한국 음식이 먹고 싶어요

어느 '나라' 음식,

저는 이탈리아 사람인데 오랜만에 이탈리아 음식을 먹고 싶어요

이렇게 말하는 것도 방법이 될 수 있고

아니면 재료, 먹고 싶은 음식 재료를 말하는 것도 한 방법이 될 수 있죠

예를 들어서 저는 '해산물'

'해산물' 바다에서 나는 그런 재료를 해산물 이라고 하는데

저는 해산물 음식, 해산물 요리를 먹어보고 싶어요

저는 해물 요리를 먹어보고 싶어요

이렇게 말씀하시면 됩니다

또 아니면 한국의 전통 음식

그런 traditional한 것들을 먹고 싶으면 '전통' 이라는 단어를 써서

저는 한국 전통 음식을 먹어보고 싶어요

이렇게 말씀하셔도 됩니다

저는 여기에서만 먹을 수 있는 음식,

다른 지역에 가면 못 먹어요.

여기에만 있어요

그런 음식을 먹고 싶어요

저는 이 지역에서만 먹을 수 있는 음식을 먹어 보고 싶어요

저는 이 지역에서만 먹을 수 있는 음식을 먹어보고 싶어요

이렇게 말씀하시면 됩니다

또 저는 관광객들이 많이 가는 식당은 싫어요

여기 사람, 여기 사람들이 어디를 좋아해요?

이렇게 물어 보고 싶으면

여기 사는 사람을 우리는 '현지인'이라는 단어를 씁니다

저는 관광객들이 자주 가는 식당 말고 현지인들이 자주 가는 식당에 가고 싶어요

현지인들이 좋아하는 식당에 가고 싶어요

이렇게 말씀하시면 됩니다

음식에 대한 이야기니까 자기가 혹시 못 먹는 음식이 있으면 그걸 얘기해주면 좀 더 좋을 수도 있죠.

추천하는 사람이 좀 더 쉽게 추천해주기 위해서

내가 못 먹거나 안 먹는 음식, 먹기 싫어요!

그런 것이 있으면 말해주면 좀 더 좋을 수도 있어요

예를 들면

저는 매운 음식... 매워요. 매운 음식은 못 먹어요

저는 매운 음식을 못 먹어요

무슨 음식을 먹으면 나는 알레르기가 있어요.

피부가 변해요

아니면 숨을 못 쉬고 그런 병이 있어요

질병. 그걸 '알레르기' 이렇게 말하는데

저는 새우 알레르기가 있어서 새우를 못 먹어요

이렇게 말씀하시면 됩니다

우리 vegetarian 친구들은

저는 고기를 안 먹어요

고기가 없는 음식을 추천해주세요

이렇게 말씀하시면 됩니다

만약에 여러분이 혼자 여행중이에요

그러면 음식이 너무 많이 나오는 음식은 좀 먹기가 힘들죠

한국 음식 중에는 이렇게 많이 나오고, 같이 먹는 음식들이 있어요

예를 들면 닭갈비, 불고기...

그런 음식들은 크게 나오거든요

혼자 먹을 수 있는지

일 인분, 한 사람 음식으로도 서빙이 되는지를 물어볼 수 있으면 좋겠죠

저는 혼자 여행 중이에요

그 식당에 1인분,

'1인분' 이라고 하는데 한 사람 먹을 양,

거기 1인분도 되나요?

혼자 먹을 수 있는 메뉴가 있나요?

이런 것도 한번 물어 보시는 것이 좋을 것 같아요

한국 식당에 2인분, 3인분 이상만 주문할 수 있는 메뉴들도 많거든요

그러니까 가기 전에 그런 것들도 한번 물어 보시면 좋을 것 같습니다

마지막으로 '그 식당까지 멀어요?' '어떻게 가요?'

이렇게 물어볼 수 있어야 겠죠

여기에서 식당까지 멀어요? 걸어갈 수 있어요?

예를 들면 버스나 지하철을 타야 해요 그러면 '버스나 지하철을 타고 어디에서 내려야 해요?'

이렇게 물어 볼 수 있습니다

그리고 만약에 내가 운전중이에요. 차가 있어요

운전해서 여행을 하고 있어요

그러면 거기에 주차, 주차가 돼요? 안 돼요?도 중요해요

그 식당에 주차장이 있나요?

식당 근처에 주차할만 한 곳이 있나요?

이런 것들도 미리 한번 물어 보실 수 있으면 물어보시면 좋겠죠.

네, 오늘은 우리가

'현지인들에게 맛집 추천 받기' 에 대해서 한번 연습을 해봤습니다

이제 한국 여행을 가서 인터넷에 나오는 그런 관광객들을 위한 식당 말고

거기 가면, 관광객들을 위한 식당들은 보통 비싸기만 하고 맛이 없는 경우들도 많아요

그러니까 그런 식당보다 현지인들이 정말 좋아하는, 인기 있는

그런 식당을 추천받을 수 있도록

오늘 표현들을 한번 연습해 보시면 좋을 것 같습니다

네, 그럼 우리는 다음 비디오에서 만나요

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[Learn Real Korean] Get recommendations from locals in Korean |||Erhalte|Empfehlungen|von|Einheimischen|| 배우기|||||||| ||||おすすめ|から|地元の人|| |||받다|recommendations||locals|| [Echtes Koreanisch lernen] Empfehlungen von Einheimischen auf Koreanisch erhalten [Learn Real Korean] Get recommendations from locals in Korean [Obtener recomendaciones de la población local en coreano [Apprendre le vrai coréen] Obtenir des recommandations de la part des habitants en coréen [Raccomandazioni in coreano dalla gente del posto [本物の韓国語を学ぼう】韓国語で現地の人におすすめの韓国語を教えてもらう [Leer echt Koreaans] Krijg aanbevelingen van de lokale bevolking in het Koreaans [Aprenda Coreano a sério] Obter recomendações de habitantes locais em coreano [Learn Real Korean] Yerel halktan Korece tavsiyeler alın [学习真正的韩语]从当地人那里获得韩语推荐

안녕하세요? 허 쌤입니다 hello||teacher Hello there|Mr. Heo|It's Sam. Hello? I'm 허 쌤

오늘은 우리가 한국에 여행을 갔을 때 今天是||||| ||||waren| when|||travel|went| Today when we traveled to Korea

한국에 여행을 가서 Korea|travel| ||行って When you go on a trip to Korea

'맛있는 식당'이 어디예요? 美味的|| leckeren|Restaurant|wo ist delicious|restaurant|where is |レストラン|どこですか Where is 'Good Restaurant'?

이렇게 물어보고 싶을 때 쓸 수 있는 여러 가지 한국어 표현에 대해서 이야기를 해보려고 합니다 |||||||||||||試著談談| |ask|||||||||in expressions|||I am going to try|I will |聞いてみて|||使う|||いくつかの|いろいろな|||||してみよう| When you want to ask like this, I'll talk about various Korean expressions that can be used

만약에 여러분이 한국으로 여행을 왔어요 ||nach Korea|| if||||came もしも|||| If you're traveling to Korea

그런데 인터넷에서 볼 수 있는, 但是在網路上|||| however|||| |インターネットで||| But as you can see on the internet,

인터넷에 많이 있는 그런 |||那種的 インターネットに||| There is a lot of recommendations on the Internet

관광객들, 여행객들이 자주 가는 그런 식당 말고 觀光客們|旅遊客們|||||而不是 Touristen|Reisende||||Restaurant| tourists|travelers||||| 観光客たち|旅行者たち|||そのような||以外 Not a restaurant that tourists and travelers often go to

진짜 한국 사람들 real genuine||people Real korean people likes

진짜 여기에 사는 그런 사람들이 좋아하는 맛집에 가고 싶으면 어떻게 해야 해요? |這裡|||||美食店||||| |||||beliebten|zum Restaurant||||| |||||favorite|to a popular restaurant|I want to go||what should I do|should I|should I do |||そんな|||美味しい店に|||||どうしたらいいですか What should I do if I really want to go to a restaurant that locals like?

여기에 사는 사람한테 물어보는 것이 제일 좋은 방법입니다 |||||最好的|| ||the person|asking||the best||way ||人に|聞く||一番||方法です |||||||спосіб It's best to ask someone who lives here.

그래서 이런 질문들을 할 때 어떤 표현들을 쓸 수 있을지 같이 한번 연습해 보도록 하겠습니다 |||||||||werden||||um zu| ||questions||||expressions|I will use||||||to practice| ||質問を|||||||あるかもしれない||||見るために|します |||||||||||||попрактикуватися| So, when we ask these questions, let's practice what expressions we can use together.

먼저 그런 식당에 대해서 물어보려면 ||dem Restaurant||um zu fragen |||about|to ask ||||聞くために First, if you want to ask about such a restaurant

먼저 가서 인사를 하고 |先去|| ||Grüße| first||greeting| |行って|挨拶| ||привітання| First, go and say hello

"안녕하세요? 저는 미국에서 온 OO입니다." ||den USA||Ich bin OO ||||is ||アメリカから||OOです "Hello? I am OO from America."

이렇게 소개를 해야겠죠 그리고 저는 지금 한국 여행중이에요 |vorstellen||||||auf Reisen |introduction||||||traveling |紹介を|しなければなりません|||||旅行中です you should introduce like this first, And I'm traveling to Korea right now

저는 한국에 여행하러 왔어요 ||去旅行| ||zum Reisen| ||to travel| ||旅行しに| I came to Korea to travel

이제 여러분이 하고 싶은 질문을 해야겠죠? 現在|||||應該要 now|||||しなければならない Now you have to ask the question you want to ask?

여기에서 맛있는 식당을 물어보고싶어요 '맛집' 這裡的||||美食餐廳 ||Restaurant|fragen möchte|gutes Restaurant here|delicious restaurant|restaurant|want to ask|go-to restaurant |||聞きたいです|美味しい店 I want to ask you about a good restaurant here.

여기에서 인기있는 맛집이 어디예요? |受歡迎的|| |beliebten|Restaurant| |popular|popular restaurant| |人気の|グルメスポット| Where are the popular restaurants here?

아니면 "여기에서 유명한 식당이 어디예요?" |||Restaurant| |||restaurant| Or, "Where is the famous restaurant here?"

이렇게 물어보시면 됩니다 |wenn Sie fragen| |ask| |聞いてください| You can ask like this

지역마다 유명한 음식이나 아니면 유명한 식재료들이 있는 곳들이 있어요 |||||食材們||地方| in jeder Region||Essen oder|||Zutaten||Orte| in each region|||||ingredients||places| 地域ごとに||食べ物や|それとも||食材||場所| в кожному регіоні|||||інгредієнти||| Each region has some famous food or famous food ingredients.

그런 것들을 '특산물' ||特產 ||Spezialität ||local specialties ||特産物 ||особливі продукти Such things are called as '특산물(local specialties)'

'특산물'이라고 말하는데 |說特產時 Spezialität| say|saying 特産物|話すの 'the local special product'

거기에서 나는 특별한 어떤 재료를 '특산물'이라고 해요 那裡的|我在那裡|特別的|||| ||||Zutaten|| ||special||ingredient|local specialty| そこで||特別な||材料を|| ||||інгредієнт|| Local specialties are called '특산물'.

그래서 제주도는 특산물이 귤, 이런 거죠 |濟州島||橘子||是這樣的 |Jeju Island|Spezialität|Mandarinen|| ||local specialties|tangerines|| ||特産物|みかん||ですよ Jeju's specialty is tangerine

그런 것들을 물어보고 싶으면 ||詢問| ||聞いて| If you want to ask those things

이렇게 물어 보시면 됩니다 |問|| |聞いて|| You can ask like this

전주 같은 지역은 비빔밥이 유명하고 全州|||拌飯| Jeonju||Region|Bibimbap|berühmt Jeonju|similar|region|bibimbap|famous 全州||地域|ビビンバ|有名な Bibimbap is famous in Jeonju,

부산에는 밀면, 돼지국밥 이런 유명한 지역마다 유명한 음식이 있어요 釜山有|冷麵|豬肉湯飯|||||| in Busan|Weizennudeln|Schweinefleisch|||||Essen| in Busan|milmyeon|pork soup|||region||| 釜山には|ミルミョン|豚肉スープ|||地域ごとに||| |мілмьон||||||| In Busan, the famous food is wheat noodles(밀면) and pork soup(돼지국밥) Each of these famous regions has famous food.

이 지역의 유명한 음식이 뭐예요? |這個地區的||| |der Region||| |local||| |この地域の||| What are the famous foods in this area?

이 지역에서 제일 유명한 음식이 뭐예요? |in der Region|||| |this area|||| |この地域で|||| What is the most famous food in the area?

이렇게 물어보시는 것도 좋은 방법이 될 수 있습니다 這樣問||||||| |Sie fragen|||||| this way|asking||a good|approach||| |聞く|||方法|なる|| It may be a good idea to ask

그냥 이렇게 "여기에 맛있는 음식이 뭐예요?" |||美味的|| ||here||| If you ask just like, "What's the delicious food here?"

이렇게 물어보면 대답하는 사람이 這樣問||| |wenn man fragt|antwortende| |if I ask|answering| ||答える| ||відповідаючий| When you ask like this, the person who answers can be confused

'메뉴가 너무 많은데... 어떻게 알려줘야 하지...?' 하고 좀 어려울 수도 있으니까 菜單太多||||告訴他|||||| das Menü||||ich es sagen||||schwierig|| the menu||||should let know|||a little|difficult||there is メニューが||多いので||教えてあげる||||難しい|| ||||повідомити|||||| 'There are so many items on the menu... how should I let them know...?' It might be a bit difficult.

좀 더 자기의 스타일을 말하는 것도 좋은 방법이 될 수 있어요 ||自己的|風格|說出|||||| ||one's own|style|||||||there is ||自分の|スタイル||||||| ||свого|||||||| Expressing a bit more about your own style can also be a good way.

예를 들어서 |例えば For example,

한국 음식이 먹고 싶어요 ||想吃| ||essen| I want to eat Korean food

어느 '나라' 음식, 哪個國家的|國家| ||Essen どの|| Any 'country' food,

저는 이탈리아 사람인데 오랜만에 이탈리아 음식을 먹고 싶어요 |義大利|我是義大利人|好久不見|||| |Italien|ich bin|lange Zeit||Essen|| I am|Italian|I am a person|a long time|||| ||人なんだけど||||| I am Italian, and I want to eat Italian food after a long time.

이렇게 말하는 것도 방법이 될 수 있고 Saying it like this can be one way.

아니면 재료, 먹고 싶은 음식 재료를 말하는 것도 한 방법이 될 수 있죠 |Zutaten||||||||||| |ingredient|eating|||ingredients||||way|||right |材料||||材料||||||| Or, mentioning the ingredients or the food ingredients you want to eat can also be a method.

예를 들어서 저는 '해산물' |||海鮮料理 |||Meeresfrüchte |||seafood |||海産物 For example, I want 'seafood'

'해산물' 바다에서 나는 그런 재료를 해산물 이라고 하는데 |在海裡|||||| |aus dem Meer|||||| seafood|the sea|||||seafood| ||||||と呼ばれる| 'Seafood' ingredients from the sea

저는 해산물 음식, 해산물 요리를 먹어보고 싶어요 ||||料理|| ||||Gericht|essen probieren| |seafood||||to try eating| |||||食べてみたい| I want to try seafood dishes

저는 해물 요리를 먹어보고 싶어요 |海鮮料理||| |Meeresfrüchte||| |seafood|cooking|| |海鮮||| I want to try seafood dishes

이렇게 말씀하시면 됩니다 |這樣說就行| |you say| You can say this

또 아니면 한국의 전통 음식 |||傳統| |||traditionell| |||traditional| |||伝統| |||традиційна| Or Korean traditional food

그런 traditional한 것들을 먹고 싶으면 '전통' 이라는 단어를 써서 |||||傳統||| |traditionell|||||das|| |traditional||||||| |伝統的な||||伝統|という||使って If you want to eat those traditional things us the word '전통(traditional)'

저는 한국 전통 음식을 먹어보고 싶어요 ||||I want to try| I want to try Korean traditional food

이렇게 말씀하셔도 됩니다 |這樣說也行| |Sie können| |say| |お話ししても| You can say like this

저는 여기에서만 먹을 수 있는 음식, |nur hier|||| I|only|||| |ここでだけ|||| This is food that can only be eaten here,

다른 지역에 가면 못 먹어요. |der Region|||essen |other areas||| |地域に||| You can't eat it if you go to another area.

여기에만 있어요 only here| here| ここにだけ| тільки тут| It is only here.

그런 음식을 먹고 싶어요 I want to eat that kind of food

저는 이 지역에서만 먹을 수 있는 음식을 먹어 보고 싶어요 |||吃的|||||| ||nur in dieser Region|||||essen|| ||in this area|||||I eat||I want to ||この地域で||||||| I want to try something that can only be eaten in this area

저는 이 지역에서만 먹을 수 있는 음식을 먹어보고 싶어요 ||in this area|||||| I want to try food that can only be eaten in this area

이렇게 말씀하시면 됩니다 |這樣說就行| так|| You can say this

또 저는 관광객들이 많이 가는 식당은 싫어요 |我||||| ||Touristen|||das Restaurant| ||tourists|||restaurant| ||観光客|||レストランは| ||туристи|||| Also, I don't like restaurants that many tourists go to.

여기 사람, 여기 사람들이 어디를 좋아해요? ||||wohin| ||||where| local people, where do locals like?

이렇게 물어 보고 싶으면 |ask|| |尋ね|| If you want to ask

여기 사는 사람을 우리는 '현지인'이라는 단어를 씁니다 ||||Einheimischen|| ||||local|| ||||現地の人|言葉|使います The people who live here use the word '현지인(local people)'

저는 관광객들이 자주 가는 식당 말고 현지인들이 자주 가는 식당에 가고 싶어요 ||||||Einheimischen||||| I|tourists|often||||locals||||| |観光客|||||地元の人||||| I don't want a restaurant famous for tourists I want to go to a restaurant popular for locals

현지인들이 좋아하는 식당에 가고 싶어요 local people|||| 地元の人|||| місцеві жителі|||| I want to go to a restaurant that locals love

이렇게 말씀하시면 됩니다 You can say this

음식에 대한 이야기니까 자기가 혹시 못 먹는 음식이 있으면 그걸 얘기해주면 좀 더 좋을 수도 있죠. Essen||es geht um||||essen||||sagen würde||||| |about|story|oneself|||||there is|that|tell|||||there is ||話だから|自分が|||||||教えてくれれば||||| Since it's a story about food, it might be better to mention if there is any food you can't eat.

추천하는 사람이 좀 더 쉽게 추천해주기 위해서 empfehlenden|||||empfehlen| recommending||||more easily|to recommend|in order to おすすめの|||||推薦する| рекомендує|||||рекомендувати| So that the person making the recommendation can recommend more easily.

내가 못 먹거나 안 먹는 음식, 먹기 싫어요! ||essen oder||||essen| I can't eat or don't eat certain foods, I don't want to eat them!

그런 것이 있으면 말해주면 좀 더 좋을 수도 있어요 |||sag es mir||||| |||tell||||| |||言ってくれれば||||| If there is such a thing, it may be better if you tell them

예를 들면 For example

저는 매운 음식... 매워요. 매운 음식은 못 먹어요 |scharf||ist scharf||das Essen|| |||is too spicy|||| the spicy food... spicy. I can't eat spicy thing

저는 매운 음식을 못 먹어요 I can't eat spicy food

무슨 음식을 먹으면 나는 알레르기가 있어요. ||essen||| ||||allergy| ||||アレルギーが| I'm allergic to some food

피부가 변해요 die Haut|verändert sich skin|changes 肌が|変わります |змінюється My skin changes

아니면 숨을 못 쉬고 그런 병이 있어요 |Atmen||||| |breath||breathe||disease| |息||||病| |дихання||||хвороба| Or I can't breathe

질병. 그걸 '알레르기' 이렇게 말하는데 Krankheit||Allergie|| disease||allergy||I say 病||アレルギー||言う хвороба|||| the disease. It says 'allergic'

저는 새우 알레르기가 있어서 새우를 못 먹어요 |Garnelen||habe|die Garnelen|| |shrimp|allergy||shrimp|| |エビ|||エビを|| |креветка||||| I'm allergic to shrimp, so I can't eat shrimp.

이렇게 말씀하시면 됩니다 You can say this

우리 vegetarian 친구들은 |unsere vegetarischen Freunde| |vegetarian| |ベジタリアン| Our vegetarians,

저는 고기를 안 먹어요 |Fleisch|| I don't eat meat

고기가 없는 음식을 추천해주세요 Fleisch|||bitte empfehlen meat|||recommend |||おすすめしてください Please recommend food without meat

이렇게 말씀하시면 됩니다 You can say this

만약에 여러분이 혼자 여행중이에요 ||allein| |||I am traveling もし||| If you are traveling alone

그러면 음식이 너무 많이 나오는 음식은 좀 먹기가 힘들죠 |||||||zu essen|schwierig |food|||coming out|||to eat|difficult to eat ||||出てくる|||食べること|大変ですね Then it's hard to eat some food because they serve it on a large plate

한국 음식 중에는 이렇게 많이 나오고, 같이 먹는 음식들이 있어요 ||unter||||||die Speisen| ||among||||||dishes| ||中には|||出てくる|||食べ物| There are many kinds of Korean food such as, and there are some food to eat together

예를 들면 닭갈비, 불고기... ||Hühnchen-G|Bulgogi ||spicy stir-fried chicken| ||ダッカルビ| ||куриные ребрышки|бульгогі For example, 닭갈비(chicken ribs), 불고기(bulgogi)...

그런 음식들은 크게 나오거든요 |die Speisen||groß herauskommen |foods|greatly|comes out |食べ物は|大きく|出るんですよ ||дуже|виходять These foods are served on large plates

혼자 먹을 수 있는지 Is it the amount I can eat alone?

일 인분, 한 사람 음식으로도 서빙이 되는지를 물어볼 수 있으면 좋겠죠 |Portion|||als Essen|serviert||||| |serving size|||as a meal|serving|if it can be served|||| |人前|||食べ物としても|サーブされ|なるかどうか|聞ける|||いいですよね |порція||||подача||||| I wish I could ask if it's serving with one person's food

저는 혼자 여행 중이에요 ||Reise|bin |||traveling |||しています I'm traveling alone

그 식당에 1인분, ||人前 1 serving at the restaurant,

'1인분' 이라고 하는데 한 사람 먹을 양, ||||||Menge ||||||amount for one ||||||量 ||||||кількість It's called “1인분(one serving),” the amount that one person eats

거기 1인분도 되나요? da|Portion|geht das |portion|be enough |一人前|できますか Can I order one serving there?

혼자 먹을 수 있는 메뉴가 있나요? Is there a menu that I can eat alone?

이런 것도 한번 물어 보시는 것이 좋을 것 같아요 ||||Sie fragen|||| |||聞いて|聞いている|||| I think it would be a good idea to ask you something like this

한국 식당에 2인분, 3인분 이상만 주문할 수 있는 메뉴들도 많거든요 ||||mindestens|bestellen|||Menüoptionen| Korean||||only|to order|||menu items|there are many ||人分||以上||||メニューも|たくさんあります There are many menus where you can only order 2 or 3 servings at a Korean restaurant.

그러니까 가기 전에 그런 것들도 한번 물어 보시면 좋을 것 같습니다 |gehen||||||||| so||||those things||ask|||| So, before you go, I think you should ask about those things

마지막으로 '그 식당까지 멀어요?' '어떻게 가요?' ||zum Restaurant||| ||to the restaurant||| finally||to the restaurant|far|| Lastly, asking 'Is it far to the restaurant?' 'How do I get there?'

이렇게 물어볼 수 있어야 겠죠 like this||||right |ask|||would be You should check this

여기에서 식당까지 멀어요? 걸어갈 수 있어요? |||zu Fuß gehen|| |||I can walk||I can |||to walk|| Is it far from here to the restaurant? Can I walk to get there?

예를 들면 버스나 지하철을 타야 해요 그러면 '버스나 지하철을 타고 어디에서 내려야 해요?' ||Bus oder|U-Bahn|fahren||||||wo|aussteigen| ||a bus||take (a bus or|||||||get off| ||||to take|||||||get off| For example, If you should take a bus or subway. Then, 'Where should I get off by bus or subway?'

이렇게 물어 볼 수 있습니다 You can ask like this

그리고 만약에 내가 운전중이에요. 차가 있어요 |||ich fahre|| |||driving|| |if||I am driving|| And if you're driving, you have a car

운전해서 여행을 하고 있어요 ich fahre||| driving||| to drive||| You're traveling by car

그러면 거기에 주차, 주차가 돼요? 안 돼요?도 중요해요 ||Parken|Parken|||||ist wichtig ||park|parking|is allowed||||is important ||parking|parking||||too| ||||||||важливо Then, you should ask, 'can I park there? No?'

그 식당에 주차장이 있나요? ||Parkplatz| ||parking lot| ||parking lot| ||парковка| Is there a parking lot at the restaurant?

식당 근처에 주차할만 한 곳이 있나요? ||parkbar||| ||good||place|is there |near|to park||| Is there a place to park near the restaurant?

이런 것들도 미리 한번 물어 보실 수 있으면 물어보시면 좋겠죠. |||||würden Sie|||| ||in advance|||you can ask|||if you ask|would be good |things|in advance||to ask|to see||||it would be good If you can ask these things in advance, please ask.

네, 오늘은 우리가 Well, today we

'현지인들에게 맛집 추천 받기' 에 대해서 한번 연습을 해봤습니다 den Einheimischen||Empfehlung|||||| from locals||recommendation|receiving recommendations||||| to locals|good restaurant|recommendation|to receive||||| ||рекомендація|||||| I practiced 'getting restaurant recommendations from locals'.

이제 한국 여행을 가서 인터넷에 나오는 그런 관광객들을 위한 식당 말고 |||||||Touristen|für|| ||||the internet|that appear||tourists||| |||||that appear on||the tourists|for||instead of Now, instead of restaurants for tourists that come up on the internet when I go on a trip to Korea,

거기 가면, 관광객들을 위한 식당들은 보통 비싸기만 하고 맛이 없는 경우들도 많아요 |||für|die Restaurants||nur teuer||Geschmack||Fälle| there||tourists||restaurants||just expensive||||cases| ||||restaurants||only expensive||||cases| the restaurants for tourists are usually expensive and often don't taste good.

그러니까 그런 식당보다 현지인들이 정말 좋아하는, 인기 있는 ||als Restaurants||||beliebt| ||than a restaurant|locals|||popular| so||than restaurants|locals|||popular| So, the restaurant popular with locals

그런 식당을 추천받을 수 있도록 ||empfohlen werden|| ||receive recommendation||in order to ||to be recommended||so that To be able to get recommendation such restaurants from locals

오늘 표현들을 한번 연습해 보시면 좋을 것 같습니다 ||||you||| I think it would be good if you practice expressions that you learned today

네, 그럼 우리는 다음 비디오에서 만나요 Good, then we will meet in the next video