[KOR/ENG SUB]지쳤거나 좋아하는게 없거나ㅣNo Bgmㅣ위로가 되는 이야기ㅣ글배우
|||fatigué|quelque chose que j'aime|||devenant|
tired or indifferent||||||||
|||moe|iets waar ik van hou|geen|Bgmㅣverlichting|wordend|verhaal
[KOR/ENG SUB] Eine Geschichte darüber, müde zu sein, nichts zu mögen oder ein unbedarfter Nickelodeon-Schauspieler zu sein
[KOR/ENG SUB] A story about being tired or having no favorites or being a no-brainer Nickelodeon actor
[KOR/ENG SUB] Una historia sobre estar cansado o no gustarte nada o ser un actor de Nickelodeon sin cerebro.
[Una storia sull'essere stanchi, sul non amare nulla o sull'essere un attore di Nickelodeon senza problemi.
[KOR/ENG SUB]疲れたとか、好きなものがないとか、No Bgm鶯丸になる話ギックル俳優
[KOR/ENG SUB] Historia o byciu zmęczonym, nielubieniu niczego lub byciu bezmyślnym aktorem.
[Uma história sobre estar cansado ou não ter nada de que gostar ou ser um ator sem ideias
[KOR/ENG SUB] История о том, как устать, ничего не любить и быть никем не любимым актером Nickelodeon
[KOR/ENG SUB] Moe of geen interesseㅣGeen BgmㅣEen verhaal dat troost biedtㅣSchrijver
[KOR/ENG SUB] Épuisé ou n'aimant rienㅣPas de BgmㅣUne histoire réconfortanteㅣActeur de texte
안녕하세요 반갑습니다
Bonjour|Enchanté
Hallo|Aangenaam
Hello, Nice to meet you
Hallo, leuk je te ontmoeten
Bonjour, enchanté.
현준이에요 주말 잘 보내고 계신가요
c'est Hyun-jun|week-end|bien|passer|êtes-vous
||||are you doing
ik ben Hyun-jun|weekend|goed|doorbrengt|bent u
I'm Hyunjun. Are you having a good weekend?
Ik ben Hyunjoon, hebben jullie een fijn weekend?
C'est Hyun-jun, passez-vous un bon week-end ?
아직 끝나지 않은 주말
encore|terminé|pas|week-end
nog niet|is geëindigd|niet|weekend
Weekend not over yet
Het weekend is nog niet voorbij
Le week-end n'est pas encore terminé.
연휴라서 너무 기뻐요
parce que c'est les vacances|très|je suis heureux
the holiday||
omdat het een feestdag is|zo|ben ik blij
I'm so glad it's a holiday
Ik ben zo blij omdat het een lange vakantie is
Je suis tellement heureux à cause des vacances.
이런 연휴 얼마인가요
ce genre de|vacances|
|holiday|
dit soort|vakantie|hoeveel is het
How long is this holiday?
Hoeveel kost zo'n vakantie?
Combien de temps dure cette fête?
근데 저는 지난주에 휴식을 가져서
mais|je|la semaine dernière|repos|a pris
||last week|resting time|I took
maar|ik|vorige week|rust|had
But I took a break last week,
Maar ik heb vorige week al een pauze genomen,
Mais j'ai pris du repos la semaine dernière.
휴가를 갔다 와서 굉장히 좋았는데
vacances|est allé|et est revenu|très|était bien
vakantie|ging|en terugkwam|erg|was goed
I went on vacation and it was really nice.
ik ben op vakantie geweest en dat was erg fijn,
C'était vraiment bien d'être parti en vacances.
또 쉴 수 있어서 더 좋습니다
encore|reposer|possibilité|étant|plus|est bon
weer|rusten|kan|omdat|meer|goed is
It's better to be able to rest again
en het is nog beter dat ik weer kan ontspannen.
C'est encore mieux de pouvoir se reposer.
그래요 휴가들 다녀오셨는지요 모르겠네요
d'accord|vacances|si vous êtes revenus|je ne sais pas
||you have been|
ja|vakanties|of u teruggekomen bent|ik weet het niet
Yes, I don't know if you have been on vacation
Nou ja, ik weet niet of jullie allemaal op vakantie zijn geweest.
Eh bien, je ne sais pas si vous êtes tous partis en vacances.
비가 계속 와서 호캉스라도
pluie|continue|est venue|même un séjour à l'hôtel
|||hotel stay
regen|de hele tijd|komt|zelfs een hotelvakantie
Even if it keeps raining, it's a holiday
Het blijft regenen, dus zelfs een hotelvakantie.
Il pleut sans cesse, même un séjour à l'hôtel.
요즘에 다시 그 바이러스가
récemment|à nouveau|ce|virus
de laatste tijd|weer|dat|virus
These days, the virus
De laatste tijd komt dat virus weer terug.
En ce moment, ce virus revient.
다시 조금씩 생기고 있다는데
à nouveau|petit à petit|se produit|il y a
|little by little|is emerging|
opnieuw|beetje bij beetje|opkomend|ze zeggen dat het is
It's happening little by little again
Het schijnt weer een beetje op te duiken.
Il semble que cela revienne un peu.
다들 몸조리 잘 하시고요
tout le monde|santé|bien|prenez soin de vous
|take care of health||
iedereen|gezondheid|goed|zorg ervoor dat je
Everyone is well-groomed
Zorg goed voor jezelf, iedereen.
Prenez tous soin de vous.
마스크 꼭 쓰고 다니시고
masque|toujours|portant|sortez
mask|||please wear
mondkapje|altijd|dragend|u gaat
Make sure to wear a mask
Zorg ervoor dat je altijd een masker draagt.
Assurez-vous de porter un masque.
그리고 손도 깨끗이 잘 씻고 다니셨으면 좋겠습니다
et|vos mains aussi|proprement|bien|se laver|vous alliez|j'espère
||||washing|you would go|
en|ook handen|schoon|goed|wast|zou moeten gaan|fijn zijn
And I hope you wash your hands well
En ik hoop dat je ook je handen goed schoonhoudt.
Et j'espère que vous vous laverez bien les mains.
건강이 최고잖아요
santé|est la meilleure
health|the best
gezondheid|is het beste toch
Health is the best
Gezondheid is het belangrijkste.
La santé est la plus importante.
다 그 다음입니다 건강이 최우선이에요
tout|cela|est après|la santé|est la priorité numéro un
||next||is a priority
alles|dat|volgende|gezondheid|is de hoogste prioriteit
It's all next. Health comes first.
Alles komt daarna, gezondheid staat voorop.
Tout le reste vient après, la santé est la priorité.
그러니까 항상 손세정제도 잘 뿌리고요
donc|toujours|désinfectant pour les mains aussi|bien|vaporise
||hand sanitizer||spraying
dus|altijd|handdesinfectiemiddel ook|goed|spuit
So I always apply hand sanitizer well
Dus zorg ervoor dat je altijd goed handgel gebruikt.
Donc, il est important d'utiliser du désinfectant pour les mains.
어디 다닐 때도 그렇게 조심하게 다녔으면 좋겠습니다
où|aller|à tout moment|aussi|prudemment|devrais aller|j'espère
|I go|||||
waar|gaat|ook|zo|voorzichtig|zou gaan|goed zijn
I wish I was so careful wherever I go
Ik hoop dat je ook zo voorzichtig bent als je ergens naartoe gaat.
J'espère que vous serez toujours aussi prudent lorsque vous sortez.
오늘 제가 읽어드릴 책은요
aujourd'hui|je|vais lire pour vous|le livre
vandaag|ik|voorlezen|boek
The book I'm going to read today
Vandaag zal ik het boek voorlezen
Aujourd'hui, le livre que je vais vous lire est
지쳤거나 좋아하는 게 없거나
ou être fatigué|aimant|chose|ou n'avoir
tired or|||
moe of|iets dat je leuk vindt|ding|niet heeft
If you are tired or have nothing to like
Als je moe bent of niets leuk vindt
soit fatigué, soit n'avoir rien que vous aimez
이제 굉장히 익숙하지 않아요?
maintenant|très|pas habitué|n'est-ce pas
||familiar|
nu|heel|gewend|niet
Are you not very familiar with it now?
Is het nu niet heel vertrouwd?
Vous n'êtes pas très familier avec ça maintenant ?
제가 읽어 드렸었던 책이에요
je|lire|avais lu|c'est un livre
||I read to you|
ik|voorlezen|had gegeven|het is een boek
This is the book I've read
Het is een boek dat ik eerder heb voorgelezen
C'est un livre que je vous ai déjà lu.
그 당시 읽을때는 오디오북으로
ce|moment|quand je lisais|avec l'audiobook
|that time||audiobook format
dat|tijd|lezen|met de audiobook
At that time, when reading, as an audiobook
Toen ik het las, was het als een audioboek
À l'époque, je l'ai lu en livre audio.
아 오디오북이래
ah|c'est un livre audio
|it's an audiobook
ah|het is een audiobook
Oh, it's an audio book
Oh, het is een audioboek.
Ah, c'est un livre audio.
저기 뭐랄까 그 전자책으로 읽었거든요
là-bas|comment dire|ce|sur l'e-book|je l'ai lu
|how should I put it||e-book|
daar|hoe moet ik het zeggen|dat|met de e-reader|ik heb gelezen
I read it with that e-book.
Hoe moet ik het zeggen, ik heb het met een e-boek gelezen.
Comment dire, je l'ai lu en livre électronique.
그래서 제가 이 책을 가지고 있지는 않았어요
donc|je|ce|livre|posséder|avoir|n'avais pas
dus|ik|dit|boek|hebben|was|niet
So I didn't have this book
Dus ik had dit boek niet.
Donc, je n'avais pas ce livre.
그래서 이번에 책을 사야겠다 라고 생각을 해서 샀어요
donc|cette fois|livre|je devrais acheter|en disant|pensée|donc|j'ai acheté
dus|deze keer|boek|moet kopen|zei|gedachte|en|kocht
So I thought I should buy a book this time, so I bought it
Dus ik dacht dat ik dit keer het boek moest kopen, en heb het gekocht.
Alors j'ai pensé que je devrais acheter un livre cette fois-ci, et je l'ai acheté.
근데 너무 예쁜 거예요
mais|trop|jolie|c'est quelque chose
maar|te|mooie|het is
But it's so pretty
Maar het is zo mooi.
Mais c'est vraiment très joli.
그래서 소개를 시켜 드리고 싶고
donc|la présentation|vous faire|donner|je veux
|the introduction|||
dus|de introductie|ik wil laten|aan u geven|wil
So I want to introduce you
Dus ik wil je graag voorstellen.
Donc je voudrais vous le présenter.
그리고 또 그때 못 해 드렸던 저의 생각도 같이 한번
et|encore|à ce moment-là|pas|||mon|pensée aussi|ensemble|une fois
en|opnieuw|toen|niet|||mijn|gedachte ook|samen|één keer
And again, the thoughts of me that I couldn't do at that time
En ook de gedachten die ik toen niet kon delen.
Et aussi, je voudrais partager mes pensées que je n'ai pas pu exprimer à ce moment-là.
전해 들을 수 있었으면 좋겠다
transmettre||pouvoir|si j'avais pu|j'espère
to hear|to hear|I could||
doorgegeven|horen|kan|zou zijn|fijn zijn
I wish I could hear about it
Ik hoop dat ik die ook kan horen.
J'espère que je pourrais entendre cela.
라는 생각에 이렇게 가져왔습니다
que|à l'esprit|de cette façon|j'ai apporté
dat|idee|zo|heb ik meegenomen
I brought it like this
Daarom heb ik dit zo meegenomen.
C'est avec cette pensée que je l'ai apporté.
지쳤거나 좋아하는 게 없거나
ou est fatigué|aimant|chose|ou n'a pas
tired or|||
moe of|iets dat leuk is|ding|niet hebben
If you are tired or have nothing to like
Als je moe bent of niets leuk vindt.
Soit vous êtes fatigué, soit vous n'aimez rien.
저자 글배우
auteur|acteur de texte
author's writing|writer
auteur|schrijver
Author Written Actor
Auteur Gyeongbae
Auteur : Geulbae.
세상에 하나뿐인 고민상담소
au monde|unique|centre de conseil pour les préoccupations
|one and only|counseling center
in de wereld|enige|probleemoplossingscentrum
The only trouble counseling center in the world
De enige zorgadviesbureau ter wereld
Le seul bureau de conseil au monde
글배우 서재 운영
acteur de lecture|bibliothèque|gestion
|library management|operation
글배우|studeerkamer|beheer
Operate a library of actors
Gyeongbae's bibliotheek beheren
Gestion de la bibliothèque d'écriture
직업과 연령에 상관없이
profession et|âge|sans rapport
|age|
beroep en|leeftijd|ongeacht
Regardless of job and age
Ongeacht beroep en leeftijd
Sans distinction de profession ou d'âge
1년에 2,000명의 사람들이 상담소를 찾는다
par an|2000|personnes|au centre de conseil|visitent
|||counseling center|visit
per jaar|2000|mensen|het consultatiebureau|bezoeken
2,000 people visit counseling centers a year
Elk jaar zoeken 2.000 mensen het adviesbureau op
2 000 personnes visitent le bureau de conseil chaque année
대표저서 대표 저서로는
ouvrage représentatif|représentant|en tant qu'ouvrage
representative work|representative work|my representative work
belangrijkste publicatie|vertegenwoordiger|als publicatie
Representative books Representative books
Belangrijkste publicaties
Les œuvres principales incluent
2017년 아무것도 아닌 지금은 없다
2017|rien|de non|maintenant|n'existe pas
2017|niets|niet|nu|is
2017 is nothing now, nothing
In 2017 is er niets dat niet bestaat
En 2017, il n'y a rien de tel que maintenant
2018년에 오늘처럼 내가 싫었던 날은 없다
en 2018|comme aujourd'hui|je|détesté|jour|n'existe pas
in 2018|zoals vandaag|ik|haatte|dagen|zijn er niet
There is no day in 2018 that I hated myself like today
In 2018 is er geen dag zoals vandaag die ik haatte
En 2018, il n'y a pas de jour que je n'ai pas détesté comme aujourd'hui
2019년에 타인의 시선을 의식해 힘든 나에게
en 2019|des autres|regards|conscient de|difficile|à moi
|others'|gaze of others|be aware of||
in 2019|van anderen|aandacht|bewust van|moeilijke|aan mij
In 2019, being aware of the gaze of others
In 2019, voor de moeilijke momenten waarin ik me bewust was van de blikken van anderen
En 2019, à moi qui souffre en étant conscient du regard des autres
제가 좋아하는 책들이네요
je|qui aime|ce sont des livres
ik|leuk|boeken zijn
These are my favorite books
Dit zijn boeken die ik leuk vind
Ce sont des livres que j'aime.
좋아할 수 밖에 없는 거 같아요
aimer|devoir|sauf|pas|chose|semble
leuk vinden|kunnen|niet anders dan|niet hebben|het|lijkt
I think I have no choice but to like it
Ik kan niet anders dan het leuk vinden.
On ne peut que les aimer.
자존감에 대해서 말씀을 하시는 게 굉장하게 공감.. 모르겠어요
sur l'estime de soi|à propos de|vos paroles|disant|chose|extrêmement|compréhensible|je ne sais pas
self-esteem|about|speaking|you are speaking|talking||sympathy|
over zelfvertrouwen|over|het gesprek|u heeft|het|enorm|begrip|ik weet het niet
Talking about your self-esteem is very sympathetic... I don't know
Het is heel herkenbaar wat je zegt over zelfvertrouwen.. Ik weet het niet.
Parler de l'estime de soi, c'est quelque chose avec lequel je suis vraiment en accord... Je ne sais pas.
저는 굉장히 공감이 많이 됐거든요
je|très|empathie|beaucoup|a été
||sympathy||I was
ik|heel|empathie|veel|voelde
I have a lot of sympathy
Ik kan me er heel goed in vinden.
J'ai vraiment beaucoup ressenti cela.
저 스스로는 이 분이 좋습니다
je|par moi-même|ce|personne|est bon
||||I like
ik|voor mezelf|deze|persoon|is goed
I like this person myself
Ik vind deze persoon zelf heel leuk.
J'aime beaucoup cette personne.
되게 좋아하는 작가 중에 한 분이세요
très|aimé|écrivain|parmi|un|vous êtes
very|||among||
heel|favoriete|schrijver|onder|een|u bent
You are one of my favorite writers
Hij/zij is een van mijn favoriete schrijvers.
C'est l'un de mes auteurs préférés.
존경하고 배우고 싶은 분입니다
respecté|apprendre|désireux de|personne
I respect|||
respecteer|wil leren|willen|persoon
I want to respect and learn
Een persoon die ik respecteer en van wie ik wil leren.
C'est quelqu'un que je respecte et dont je veux apprendre.
제 1부 넘어지고 일어서기를 반복하겠지만 당신은 많은 것을 해낼 것입니다
1|partie|en tombant|en se relevant|je répéterai|vous|beaucoup de|choses|accomplir|serez
||falling down|getting up|I will repeat|||things|achieve accomplish|
deel|1|vallen|opstaan|maar zal blijven herhalen|jij|veel|dingen|bereiken|zal zijn
Part 1 I will repeat the fall and stand up You will do a lot
In deel 1 zal ik blijven vallen en opstaan, maar je zult veel bereiken.
Je vais tomber et me relever dans la première partie, mais vous accomplirez beaucoup de choses.
상처가 많은 사람
blessures|nombreuses|personne
wounded person|many|person
verwondingen|veel|persoon
A wounded person
Een persoon met veel wonden.
Une personne avec beaucoup de blessures
지나치게 밝거나
trop|lumineux
excessively|bright
te|helder
Too bright
Te fel.
Trop lumineuse ou
지나치게 자신에게 엄격하거나
trop|à soi-même|ou sévère
excessively|to oneself|strict or harsh
te|tegen zichzelf|streng of
Too strict with yourself
Of te streng voor zichzelf.
Trop sévère envers soi-même ou
지나치게 잘해야 한다 생각하거나
excessivement|doit bien|penser|ou penser
|do well||I think
overdreven|goed moet|denken|of denken
I think I have to be too good
Denken dat je het te goed moet doen
Pense qu'elle doit être parfaite
지나치게 눈치를 본다거나
excessivement|regard des autres|se préoccuperait
excessively|sensitivity to others|
overdreven|aandacht|zou kunnen hebben
Overly noticeable
Te veel op anderen letten
Il est trop sensible aux regards des autres.
지나치게 잘 참거나
excessivement|bien|tolérer
excessively||enduring
te|goed|verdragen
Too well tolerated
Te goed kunnen verdragen
Il endure trop de choses.
지나치게 감정기복이 심한 사람은
excessivement|fluctuations émotionnelles|sévère|personne
|emotional ups and downs||
te|emotionele schommelingen|ernstige|persoon
People with excessive emotional ups and downs
Iemand met een te grote emotionele schommelingen
Une personne qui a des sautes d'humeur excessives.
상처가 많은 사람입니다
blessures|nombreuses|est une personne
wonden|veel|is een persoon
He is a man with many wounds
Is iemand met veel wonden.
C'est une personne qui a beaucoup de blessures.
어린아이였을 때부터
j'étais un enfant|depuis
|from
als een kind|vanaf
Since I was a child
Sinds hij een kind was
Depuis qu'il était enfant
그는 스스로 어른처럼 많은 것을 해 내야하는 사람이었고
il|par lui-même|comme un adulte|beaucoup de|choses|faire|devait|être une personne
||like an adult|many||do|he must accomplish|
hij|zelf|als een volwassene|veel|dingen|doen|moest|persoon was
He was a man who had to do a lot like an adult himself
was hij iemand die veel dingen zelf moest doen, alsof hij een volwassene was
il devait accomplir beaucoup de choses comme un adulte
그래서 실수를 하면 안 되어서
donc|erreur|si|pas|doit
|mistake|||so that
dus|fout|maakt|niet|zou moeten
So you shouldn't make mistakes
en daarom mocht hij geen fouten maken
et donc il ne devait pas faire d'erreurs
그 잘하려는 마음이 지나치게 강해서 스스로 힘든 거에요
ce|désireux de bien faire|esprit|excessivement|fort|par soi-même|difficile|c'est
|||excessively||||
dat|wil goed doen|geest|te|sterk|zelf|moeilijk|het is
It's hard for myself because I'm so strong
zijn verlangen om het goed te doen is te sterk, waardoor hij het moeilijk heeft
son désir de bien faire est devenu trop fort, ce qui le rend difficile pour lui.
상처가 많은 사람입니다
blessures|beaucoup de|est une personne
wonden|veel|is een persoon
He is a man with many wounds
Hij is een persoon met veel wonden
C'est une personne qui a beaucoup de blessures.
따뜻한 사람을 만나
chaleureux|personne|rencontrer
warm|persoon|ontmoet
Meet a warm person
Ontmoet een warm persoon
Rencontrer une personne chaleureuse.
애쓰지 않아도 돼 그냥 너답게 편하게 있어도 돼
pas besoin de s'efforcer|même sans|c'est bien|juste|comme tu es|confortablement|tu peux être|c'est bien
||||as you are|||
je hoeft niet te hard te proberen|niet te|mag|gewoon|zoals jij bent|comfortabel|te zijn|mag
You don't have to try, you can just be comfortable like you
Je hoeft je geen moeite te doen, je kunt gewoon jezelf zijn en ontspannen
Tu n'as pas besoin de faire d'efforts, tu peux juste être toi-même et te sentir à l'aise.
이런 말을 듣는다면 그 사람은 눈물이 날 지 몰라요
comme ça|parole|si (tu) entends|cette|personne|larmes|tomber|peut-être|ne sait pas
||||that person|tears|||I don't know
zulke|woorden|als (hij/zij) hoort|die|persoon|tranen|vallen|misschien|weet niet
If you hear something like this, that person might cry
Als je zulke woorden hoort, kan het zijn dat die persoon in tranen uitbarst
Si tu entends ces mots, cette personne pourrait pleurer.
저는 그래요
je|comprends
ik|het is zo
I am
Ik ben zo
Je suis comme ça.
제가 힘들 때는 아 지금 내가 컨디션이 좋지 않구나
je|difficile|quand|ah|maintenant|je|condition|pas|bonne
||||||condition||
ik|moeilijk|wanneer|ah|nu|ik|conditie|goed|niet is
When I'm having a hard time, I'm not in good shape right now
Als ik het moeilijk heb, dan besef ik dat ik me nu niet goed voel
Quand j'ai des difficultés, je me dis que je ne suis pas en forme.
그래서 지금 많이 똑같은 상황라도 힘들어 하는구나 라고 느끼고
alors|maintenant|beaucoup|identique|situation|difficile|tu trouves|en disant|je ressens
dus|nu|veel|dezelfde|zelfs in de situatie|moeilijk|dat je het hebt|dat|voel
So I feel that I am struggling even in the same situation a lot now
Dus ik voel dat ik nu, zelfs in een vergelijkbare situatie, het moeilijk heb.
Alors je ressens que même dans des situations similaires, c'est difficile.
좀 쉰다거나 혼자있는다거나 날 보살피려고 하죠
un peu|se repose|être seul|moi|pour prendre soin de|fait
|resting or|being alone||to take care|I do
even|rusten|alleen zijn|mij|om voor mij te zorgen|doen
Trying to take a break or be alone or take care of me.
Ik probeer wat te rusten of alleen te zijn, of voor mezelf te zorgen.
Je prends un peu de repos ou je passe du temps seul pour prendre soin de moi.
두 번째는 도대체 뭐 때문에 지금 내가 힘든 건지
deux|ème|en fait|quoi|à cause de|maintenant|je|difficile|chose
|second|on earth||||||
tweede|vraag|eigenlijk|wat|vanwege|nu|ik|moeilijk|is
The second is, what on earth makes me difficult right now
De tweede is, wat maakt het dat ik het nu moeilijk heb?
La deuxième chose, c'est pourquoi je suis en difficulté en ce moment.
진짜 원인을 좀 귀찮아도 찾아 보려고 한다
vrai|cause|un peu|même si c'est ennuyeux|chercher|essayer de|fais
|cause||annoying to|to find||
echt|oorzaak|een beetje|ook al is het vervelend|zoeken|proberen te|doet
I'm trying to find out the real cause even though it's a little annoying
Ik probeer echt de oorzaak te vinden, ook al is het vervelend.
J'essaie vraiment de trouver la vraie cause, même si c'est un peu ennuyeux.
노력하죠 그렇게
on va essayer|comme ça
I will try|
we zullen ons best doen|zo
I try like that
Ik doe mijn best op die manier.
Je fais des efforts, comme ça.
만약에 노력해도 내가 해결할 수 없는 그런 거다
si|même si j'essaie|je|résoudre|pouvoir|pas|tel|chose
|even if I try|||thing matter|||
als|zelfs als ik probeer|ik|oplossen|kan|niet|zo'n|ding
Even if I try, it's something I can't solve
Als het iets is dat ik niet kan oplossen, zelfs niet met moeite.
Si c'est quelque chose que je ne peux pas résoudre même en faisant des efforts.
그러면 일단 그것에서 거리를 두죠
alors|d'abord|de cela|distance|mettons
||that|distance|
dan|eerst|van dat|afstand|houden we
Then first distance from it
Dan moet ik er in ieder geval afstand van nemen.
Alors, éloignons-nous de cela.
내가 어찌 할 수 없으니까
je|comment|faire|pouvoir|ne peux pas
ik|hoe|doen|mogelijkheid|kan niet
I can't do anything
Omdat ik er niets aan kan doen.
Parce que je ne peux rien y faire.
내가 어떻게 할 수 없는 부분을 가지고
je|comment|faire|pouvoir|pas|partie|ayant
|||||part|
ik|hoe|doen|kan|niet|deel|heb
I have a part that I can't do
Ik denk niet dat het nodig is om je druk te maken over dingen die ik niet kan veranderen.
Je pense qu'il n'est pas nécessaire de se tourmenter avec ce que je ne peux pas changer.
힘들어 하고 있을 필요가 없다고 생각을 합니다 저는
difficile|en train de|être|besoin|pas|pensée|je pense|je
moeilijk|en|zijn|nodig|niet|denken|ik|
I don't think I need to be struggling
Ik denk dat ik me daar niet mee bezig moet houden.
C'est ce que je pense.
그리고 마지막 세 번째는 1번이랑 비슷한 말인데
et|dernier|||avec le numéro 1|similaire|propos
en|laatste|||met nummer 1|vergelijkbare|opmerking
And the last and third is similar to number 1
En de laatste, derde is een soortgelijke uitspraak als nummer één.
Et la dernière, la troisième, est une phrase similaire à la première.
나를 위한 시간을 갖자 라고 생각을 하죠
pour moi|pour|temps|prenons|en disant|pensée|faisons
voor mij|voor|tijd|laten we hebben|zegt|gedachte|doen
I think let's take some time for me
Ik denk dat we tijd voor onszelf moeten nemen.
Je pense à prendre du temps pour moi.
나를 위한 시간을 갖자 힘들 때
pour moi|pour|temps|prenons|difficile|moment
voor mij|voor|tijd|laten we hebben|moeilijk|tijden
Let's take time for me, when it's hard
Neem tijd voor jezelf als het moeilijk is.
Prendre du temps pour moi quand c'est difficile.
운동을 한다던지
exercice|ou quelque chose comme ça
|such as
sporten|of iets dergelijks
Like doing exercise
Bijvoorbeeld door te sporten.
Faire de l'exercice, par exemple.
내가 좋아하는 음식을 먹으러 간다던지
je|préfère|nourriture|pour manger|dit qu'il/elle irait
||||I might go
ik|leuk|eten|om te eten|zei dat hij/zij zou gaan
Like going to eat my favorite food
Of door te gaan eten wat ik lekker vind.
Je vais manger de la nourriture que j'aime.
그렇게 내 몸이 좋아하는 걸 해주는거죠
comme ça|mon|corps|aime|chose|tu fais
zo|mijn|lichaam|houdt van|ding|doet
Doing what my body likes like that
Dat is wat mijn lichaam leuk vindt.
C'est comme ça que je fais ce que mon corps aime.
그러면 좋지 않을까요
alors|ne serait pas bien|peut-être
dan|goed|niet
Wouldn't it be good then
Zou dat niet goed zijn?
Ce ne serait pas bien ?
혼술도 괜찮고요 그죠 가끔은 괜찮아요
boire seul|c'est bien|n'est-ce pas|parfois|c'est bien
drinking alone||||
alleen drinken|is ook goed|toch|af en toe|is oké
It's okay to drink, it's okay sometimes
Een solo-drankje is ook prima, toch? Soms is het oké.
Boire seul est aussi bien, n'est-ce pas ? Parfois, c'est bien.
혼자의 시간을 잘 보내는 방법
seul|temps|bien|passer|méthode
alleen|tijd|goed|doorbrengen|manier
How to spend time alone
Een goede manier om alleen tijd door te brengen.
Comment bien passer du temps seul
2년간 혼자의 시간을 보낸적이 있다
pendant 2 ans|seul|temps|j'ai passé|il y a
two years||||
gedurende 2 jaar|alleen|tijd|heb gehad|er is
I spent two years alone
Ik heb twee jaar alleen tijd doorgebracht.
J'ai passé deux ans à être seul
혼자의 시간을 보내려고 했던 것
seul|temps|passer|avait|chose
alleen|tijd|doorbrengen|was|ding
Trying to spend time alone
Ik wilde tijd alleen doorbrengen.
Ce que j'ai essayé de faire pour passer du temps seul
그러려고 노력했다기보다 더 이상 누구도 만나기 싫었고 더 이상 무언가를 열심히 할 의욕도 나지 않았으며
à cela|plutôt que d'avoir essayé|plus|plus|personne|rencontrer|ne voulait|plus|plus|quelque chose|sérieusement|faire|motivation aussi|venait|n'était pas
to do so|rather than||anymore|||||anymore|something|||motivation||
dat te doen|meer dan dat ik probeerde|meer|langer|niemand|ontmoeten|niet wilde|meer|langer|iets|hard|doen|motivatie ook|kwam|niet was
I didn't want to meet anyone anymore than I tried I was no longer motivated to do something hard
In plaats van dat ik dat probeerde, wilde ik gewoon niemand meer ontmoeten en had ik ook geen motivatie meer om iets met enthousiasme te doen.
Ce n'était pas tant un effort pour y parvenir, mais plutôt que je ne voulais plus rencontrer personne et que je n'avais plus l'envie de faire quoi que ce soit avec enthousiasme.
누군가를 신경쓰거나 사람들에게 노력하고 싶지 않았다
à quelqu'un|me soucier ou|des gens|faire des efforts|ne voulais|pas
|to care about||to care||
iemand|om te geven|tegen mensen|te proberen|wilde|niet
I didn't want to care about someone or try on people
Ik wilde me niet druk maken om iemand of moeite doen voor mensen.
Je ne voulais pas me soucier de quelqu'un ou faire des efforts pour les gens.
고시원 방을 구하고 아르바이트를 했다
goshiwon|chambre|a trouvé|un travail à temps partiel|a fait
goshiwon|kamer|vond|parttime baan|deed
Gosiwon got a room and worked part-time.
Ik huurde een kamer in een studiekamer en deed een bijbaan.
J'ai trouvé une chambre dans une pension et j'ai fait un petit boulot.
20대 후반의 나이였고 사회의 시선에서 본다면 난 그저 경쟁에서 뒤쳐진 사람으로 볼 수밖에 없을 것이다 라고 생각했다
vingtaine|tardive|âge||du point de vue|si|je|simplement|dans la compétition|en retard|en tant que personne|voir|que|ne serait|pas|en disant|pensais
twenties|late twenties|age||||||competition|left behind|||||||
in de twintig|van de late|leeftijd was||vanuit het perspectief van|als je kijkt|ik|gewoon|in de competitie|achtergebleven|als persoon|zien|niet anders dan|niet|zou zijn|dat|dacht
I was in my late twenties and from the perspective of society I just I thought I would have to see him as someone who was behind in the competition.
Ik was in mijn late twintig en als je het vanuit de ogen van de maatschappij bekijkt, dacht ik dat ik gewoon iemand was die achterop raakte in de competitie.
J'avais la vingtaine avancée et je pensais que, du point de vue de la société, je ne pouvais être vu que comme une personne en retard dans la compétition.
스펙도 없고 대학도 다니지 않았으며 취업 준비도 없이 사람도 만나지 않으며 적은 돈을 벌며 고시원에서 지냈다
spécifications|n'avaient pas|université non plus|fréquenté|n'avait pas|emploi||sans|gens non plus|rencontrer|n'avaient pas|peu|argent|gagnant|dans un goshiwon|vivait
specifications||university|||employment||||||little||earning money||
ook geen specificaties|niet hebben|ook geen universiteit|bijwonen|niet deed|werk||zonder|ook mensen|ontmoeten|niet deed|weinig|geld|verdiend|in een studiekamer|leefde
I didn't have any specs, didn't go to college, didn't get ready for a job, didn't meet people, earned little money, and stayed at Gosiwon.
Ik had geen specificaties, ging niet naar de universiteit, ontmoette geen mensen zonder me voor te bereiden op werk en verdiende weinig geld terwijl ik in een studiekamer woonde.
Je n'avais pas de qualifications, je n'étais pas à l'université, je ne préparais pas d'emploi, je ne rencontrais personne et je gagnais peu d'argent en vivant dans une pension.
도망치듯 지쳐서 그랬지만 아무도 그런 부분을 이해해주지 않았다
comme en fuyant|épuisé|mais|personne|tel|aspect|n'a compris|pas
as if fleeing|exhausted||||part of it||
als een vluchteling|van vermoeidheid|maar|niemand|zulke|delen|begreep|niet
I was tired of running away, but nobody understood that part.
Ik was uitgeput en wilde gewoon weg, maar niemand begreep dat.
J'étais épuisé comme si je fuyais, mais personne ne comprenait cette partie.
늦었다는 말과 안정적인걸 해야 한다는 말만 되풀이할 뿐
que (je) suis en retard|les mots|quelque chose de stable|devrais|que (je) devrais|seulement les mots|répéter|seulement
being late||being stable||||repeating|
dat ik te laat ben|woorden en|iets stabiels|moet|dat ik moet|alleen woorden|herhalen|alleen
I just repeat saying that it's late and that I need to be stable
Ze herhaalden alleen maar dat het te laat was en dat ik iets stabiels moest doen.
On ne répétait que le fait que c'était trop tard et qu'il fallait faire quelque chose de stable.
나는 그마저도 싫어서 모든 단체 카카오톡에 "혼자만의 시간이 필요합니다 충분히 생각할 시간을 갖고 돌아오겠습니다" 라고 남겼다
je|même ça|n'aimais pas|tous|groupe|sur KakaoTalk|seul|temps|est nécessaire|suffisamment|réfléchir|temps|ayant|je reviendrai||
|that much|||group chat|KakaoTalk group|alone time|||sufficiently||||||
ik|zelfs dat|niet leuk vond|alle|groep|op KakaoTalk|alleen|tijd|nodig heeft|voldoende|denk|tijd|heb|ik zal terugkomen||
I hate that, so I left all the groups on KakaoTalk saying, "I need time alone. I will come back with enough time to think"
Zelfs dat vond ik vervelend, dus liet ik in alle groeps KakaoTalk-berichten achter: "Ik heb tijd voor mezelf nodig, ik zal terugkomen nadat ik voldoende heb nagedacht."
Je détestais même cela, alors j'ai laissé un message dans tous les groupes KakaoTalk : "J'ai besoin de temps seul, je vais réfléchir et revenir."
나의 하루 일과는 단순했다
mon|jour|routine|était simple
||daily routine|simple
mijn|dag|routine|was eenvoudig
My daily routine was simple
Mijn dagelijkse routine was eenvoudig.
Ma routine quotidienne était simple.
아침에 일어나 산책을 하고 오후에는 도서관에 들러 좋아하는 책을 보거나 그냥 잠을 자거나 글을 썼다
le matin|je me lève|promenade|et|l'après-midi|à la bibliothèque|je m'arrête|préféré|livre|ou je lis|juste|sommeil|ou je dors|écriture|j'ai écrit
||||||stop by||||||||
in de ochtend|opstaan|wandeling|en|in de middag|naar de bibliotheek|langsgaan|favoriete|boek|lezen of|gewoon|slaap|slapen of|schrijven|schreef
Wake up in the morning, take a walk, and in the afternoon, stop by the library to read your favorite books, just sleep or write.
Ik stond 's ochtends op, maakte een wandeling en ging 's middags naar de bibliotheek om mijn favoriete boeken te bekijken of gewoon te slapen of te schrijven.
Le matin, je me levais, faisais une promenade, et l'après-midi, je passais à la bibliothèque pour lire mes livres préférés ou simplement dormir ou écrire.
걷는 걸 좋아해 아주 멀리 산책을 하고 저녁에는 아르바이트를 하고 돈이 생기면 맛있는 걸 먹거나 좋아하는 걸 하는데 돈을 썼다
marcher|action de marcher|aime|très|loin|promenade|faire|le soir|travail à temps partiel|faire|argent|quand j'en ai|délicieux|chose|manger ou|préféré|chose|faire|argent|a dépensé
lopen|actie|houdt van|heel|ver|wandeling|doet|'s avonds|bijbaan|doet|geld|als het komt|lekker|eten|eet of|favoriete|activiteit|doet|geld|uitgaf
I like to walk, walk very far, work part-time in the evening, and when I get money, I spend money on something delicious or something I like.
Ik hou van wandelen, dus ik maak lange wandelingen en 's avonds heb ik een bijbaan, en als ik geld heb, geef ik het uit aan lekker eten of dingen die ik leuk vind.
J'aime marcher, donc je faisais de longues promenades, et le soir, je travaillais à temps partiel, et quand j'avais de l'argent, je dépensais pour manger quelque chose de délicieux ou faire ce que j'aime.
요리도 하고 여행도 가끔 했다
cuisine|et|voyage|parfois|faisait
koken|en|reizen|af en toe|deed
I cooked and traveled occasionally
Ik kookte ook en ging af en toe op reis.
Je cuisinais aussi et partais en voyage de temps en temps.
물론 처음에는 사회의 경쟁에서 뒤쳐지고 못난 사람이 된 것 같은 기분이 들어서 온갖 불안한 생각이 머리를 감쌌지만
bien sûr|au début||dans la compétition|en retard|sans valeur||devenu|chose|semblable|sentiment|en entrant|toutes sortes de|anxieuses|pensées|tête|a envahi
of course||||falling behind|unworthy|||||||all kinds of||||enveloped me
natuurlijk|in het begin||in de competitie|achterblijvend|onwaardig|persoon|geworden|iets|zoals|gevoel|kreeg|allerlei|onzekere|gedachten|hoofd|omhulde maar
Of course, at first I felt like I was lagging behind the competition in society and becoming an ugly person, so all kinds of anxious thoughts covered my head.
Natuurlijk voelde ik me in het begin achtergesteld in de competitie van de samenleving en had ik het gevoel dat ik een mislukkeling was, waardoor allerlei onzekere gedachten door mijn hoofd spookten.
Bien sûr, au début, je me sentais comme si j'étais en retard dans la compétition de la société et que j'étais une personne sans valeur, ce qui m'amenait à avoir toutes sortes de pensées anxieuses.
처음으로 혼자 있는 시간을 갖게 되었고 그 시간을 잘 보내기로 마음먹었다
pour la première fois|seul|être|temps|avoir|et|ce|temps|bien|passer|a décidé
voor het eerst|alleen|zijn|tijd|kreeg|en|die|tijd|goed|besloot te besteden|besloot
I had my first time alone I made up my mind to spend that time well.
Maar ik kreeg voor het eerst de kans om alleen tijd door te brengen en besloot die tijd goed te besteden.
J'ai eu pour la première fois du temps seul et j'ai décidé de bien profiter de ce moment.
우선은 그렇게 쉬었다
d'abord|comme ça|a reposé
eerst|zo|rustte
At first I took a break like that
Eerst heb ik zo gerust.
Tout d'abord, j'ai donc pris du repos.
그렇게 몇 개월이 지나고 쉬고 싶은 마음이 다 채워지니 자연스레 힘이 생겼고 뭔가를 다시 해 보고 싶다는 생각이 들었다
ainsi|quelques|mois|après|repos|désir de|esprit|complètement|était satisfait|naturellement|force|est apparue|quelque chose|à nouveau|faire|essayer|désir de|pensée|est venue
||||||||is fulfilled|naturally|||||||||
zo|een paar|maanden|voorbij|rusten|willen|geest|volledig|gevuld was|vanzelf|kracht|kwam|iets|opnieuw|doen|proberen|willen|gedachte|kwam
After a few months have passed and my desire to rest is filled Naturally, I had strength and thought I wanted to do something again.
Na een paar maanden, toen mijn verlangen om te rusten volledig vervuld was, voelde ik vanzelf weer kracht en begon ik te denken dat ik iets opnieuw wilde proberen.
Après quelques mois, lorsque mon envie de repos était satisfaite, j'ai naturellement retrouvé de l'énergie et j'ai eu envie de recommencer à faire quelque chose.
그리고 시간이 많으니까 찾아 볼 수 있었다
et|le temps|comme il y a beaucoup|chercher|à voir|possibilité|était
en|tijd|omdat er veel is|zoeken|kijken|mogelijkheid|was
And because I had a lot of time, I could look for it.
En omdat ik veel tijd had, kon ik op zoek gaan.
Et comme j'avais beaucoup de temps, je pouvais explorer.
그렇게 찾은 것이 글쓰기였고 지금은 작가가 되었지만 처음에는 카피라이터가 되고 싶었다
ainsi|trouvé|chose|était l'écriture|maintenant|écrivain|est devenu|au début|copywriter|devenir|voulait
|||writing|||||||
zo|gevonden|ding|was schrijven|nu|schrijver|is geworden maar|in het begin|copywriter|te worden|wilde
What I found was writing I became a writer now, but at first I wanted to be a copywriter
Wat ik vond, was schrijven, en nu ben ik een schrijver, maar in het begin wilde ik copywriter worden.
Ce que j'ai trouvé ainsi, c'était l'écriture, et maintenant je suis devenu écrivain, mais au début, je voulais devenir copywriter.
그리고 혼자 있는 시간을 최대한 활용해 내 꿈에 모든 걸 집중했다
et|seul|être||autant que possible|a utilisé|mon|rêve|tout|chose|a concentré
||||as much as possible|make use of|||||I focused
en|alleen|zijn|tijd|zoveel mogelijk|benut|mijn|droom|alles|dingen|concentreerde zich
And I made the most of my time alone and focused everything on my dreams.
En ik heb geprobeerd om mijn tijd alleen zo goed mogelijk te benutten en me volledig op mijn droom te concentreren.
Et j'ai maximisé mon temps seul pour me concentrer entièrement sur mon rêve.
혼자가 되니 나에게 오롯이 많은 것을 집중할 수 있었고 충분해 재충전을 할 수 있었으며 아주 가끔 1년에 두 세 번 정도는 친구들을 만났다
seul|devenu|à moi|entièrement|beaucoup de|choses|concentrer|pouvoir|était|suffisant|recharge|pouvoir|pouvoir|était|très|parfois|par an|deux|trois|fois|environ|amis|ai rencontrés
|||entirely|||to focus|number||enough|recharging||||||||||||
alleen|werd|aan mij|volledig|veel|dingen|concentreren|kan|was|genoeg|herlaadbeurt|kan|kan|was|heel|soms|per jaar|twee|drie|keer|ongeveer|vrienden|ontmoette
Being alone, I was able to concentrate a lot on me, and it was enough to recharge, and I met my friends two or three times a year very occasionally.
Toen ik alleen was, kon ik me volledig op veel dingen concentreren en had ik genoeg tijd om op te laden, en heel af en toe, twee of drie keer per jaar, ontmoette ik vrienden.
En étant seul, j'ai pu me concentrer pleinement sur beaucoup de choses, et j'ai pu me ressourcer suffisamment, et très rarement, environ deux ou trois fois par an, je rencontrais des amis.
누가 시키는 일 해야 될 일을 급급히 하루를 보내고 잠드는 게 아니라 앞으로 살아갈 방향에 그 방향에 대해 많은 생각들을 할 수 있었다
quelqu'un|ordonnant|travail|doit|être||précipitamment|journée|passant|s'endormant|chose|mais|à l'avenir|vivant|direction|cette|direction|sur|beaucoup de|pensées|faire|possibilité|était
||||||hastily|||falling asleep|||||direction||direction||||||
wie|opdraagt|werk|moet|zijn|werk|gehaast|dag|doorbrengt|in slaap valt|dat|niet|in de toekomst|leven|richting|die|richting|over|veel|gedachten|maken|kunnen|waren
I wasn't going to go to sleep after a day in a hurry to do what someone told me to do, but I was able to think a lot about that direction in the future.
In plaats van de dingen te doen die anderen van me verwachten en mijn dagen haastig door te brengen om te slapen, kon ik nadenken over de richting waarin ik mijn leven wil leiden.
Je n'ai pas passé mes journées à faire des choses que l'on me demandait de faire, mais j'ai pu réfléchir beaucoup sur la direction dans laquelle je voulais vivre à l'avenir.
난 그렇게 오롯이 혼자 2년이란 세월을 보냈다
je|comme ça|entièrement|seul|de 2 ans|temps|ai passé
||entirely||two years||
ik|zo|volledig|alleen|van 2 jaar|tijd|heb doorgebracht
I spent two years alone like that.
Zo heb ik twee jaar in volledige afzondering doorgebracht.
J'ai passé deux ans complètement seul.
2년이란 혼자의 시간은 나에게 재충전 할 수 있는 시간과 미래에 대한 할 일을 찾고 찾은 일에 온전히 집중할 수 있는 기회를 줬다
deux ans|seul|temps|à moi|recharge|à faire|pouvoir|être|temps et|dans le futur|sur|à faire|travail|cherchant|trouvé|travail|entièrement|concentré|pouvoir|être|opportunité|a donné
||||recharging time||time alone|||the future|||||||fully completely|to focus||||
2 jaar durende|alleen|tijd|aan mij|herlaad|te doen|mogelijkheid|zijn|tijd en|in de toekomst|over|te doen|werk|vinden|gevonden|werk|volledig|te concentreren|mogelijkheid|zijn|kansen|gaf
Two years alone gave me time to recharge and the opportunity to find things to do for the future and focus fully on what I found.
Die twee jaar alleenstijd gaven me de kans om op te laden en te zoeken naar wat ik in de toekomst wil doen, en me volledig te concentreren op de dingen die ik heb gevonden.
Ces deux années de solitude m'ont donné l'occasion de me ressourcer et de me concentrer pleinement sur les choses que je devais faire pour l'avenir.
당신도 너무 지쳤거나 자신을 잃어버린 느낌이 들거나 자신이 해야할 일을 찾고 싶거나 아니면 꼭 이루고 싶은 일이 있다면
vous aussi|trop|fatigué|soi-même|perdu|sentiment|ou|soi|doit|tâche|trouver|vouloir|ou|absolument|réaliser|souhaité|chose|si
||tired or||||or you are||||||||achieve|||
jij ook|te|moe|jezelf|verloren|gevoel|of|jezelf|te doen||zoeken|wilt|of|zeker|bereiken|wil||is
If you are too tired or feel lost, want to find out what you need to do, or have something you really want to achieve
Als je je ook erg moe voelt, of het gevoel hebt jezelf kwijt te zijn, of als je wilt ontdekken wat je moet doen, of als je iets hebt dat je absoluut wilt bereiken,
Si vous êtes trop fatigué, si vous avez l'impression d'avoir perdu votre identité, si vous voulez trouver ce que vous devez faire, ou si vous avez quelque chose que vous voulez absolument réaliser,
철저히 혼자가 되서 집중할 수 있는 시간을 가져 보길 추천한다
complètement|seul|devenu|concentré|possibilité|avoir||avoir|je te conseille|recommande
thoroughly alone|||to focus|time||||I recommend you to try|I recommend
grondig|alleen|word|concentreren|mogelijkheid|hebben|tijd|nemen|ik hoop|raad aan
It is recommended to be thoroughly alone and take time to concentrate.
Ik raad aan om grondig alleen te zijn en tijd te nemen om je te concentreren.
je vous recommande de prendre le temps d'être complètement seul et de vous concentrer.
물론 불안하고 때론 고독하기도 하겠지만 불안하고 고독하면 안 된다고 생각하면서 혼자 있는 시간을 불안한 채로 다 써버리지 않고
bien sûr|anxieux et|parfois|solitaire aussi|mais je pense que ça arrivera|anxieux et|si je suis seul|pas|devrais|en pensant|seul|être|temps|anxieux|dans un état de|complètement|gaspiller|sans
|anxious and|sometimes|lonely at times|I will|anxious and uneasy|lonely||||||||in a state||wasting away|
natuurlijk|ongerust|soms|eenzaam|zal zijn maar|ongerust|als eenzaam|niet|zou moeten|denkend|alleen|zijn|tijd|ongeruste|in staat|helemaal|verspillen|niet
Of course, he may be anxious and sometimes lonely, but he thinks he shouldn't be anxious and lonely, and he doesn't spend all his time alone with anxiety.
Natuurlijk zal het soms angstig en eenzaam aanvoelen, maar denk niet dat je angstig en eenzaam moet zijn terwijl je alleen bent.
Bien sûr, cela peut être angoissant et parfois solitaire, mais en pensant que l'on ne doit pas être angoissé ou seul, on ne doit pas passer ce temps seul dans l'angoisse.
그렇게 하지 않고 잘 보내게 된다면 혼자 있는 시간은 당신에게 많은 선물을 줄 것이다
comme ça|faire|sans|bien|passer|si|seul|être|temps|à vous|beaucoup de|cadeaux|donner|sera
zo|doen|niet|goed|doorbrengen|als|alleen|zijn|tijd|aan jou|veel|geschenken|geven|zal
If you don't do that and go well with it, your alone time will give you many gifts.
Als je het zo niet doet en het goed doorbrengt, zal de tijd die je alleen doorbrengt je veel geschenken geven.
Si vous ne faites pas cela et que vous passez bien ce temps, le temps passé seul vous apportera de nombreux cadeaux.
당신의 삶에서 당신이 원하는 게 무엇인지 알게 해 주고 당신에게 더 필요한 것이 무엇인지 알게 해주며 그 길로 당신을 데려다 줄 것이다
votre|vie|vous|désirez|chose|ce qui|faire|vous|donner|à vous|plus|nécessaire|chose|ce qui|faire|vous|ce|chemin|vous|amènera|donner|sera
|||||||||||||||||way||||
jouw|in het leven|jij|wilt|ding|wat|laten|doen|en geven|aan jou|meer|nodig|ding|wat|laten|en geven|die|op de weg|jou|brengen|geven|zal zijn
It will let you know what you want in your life, let you know what you need more, and take you down the road.
Het zal je helpen te begrijpen wat je in je leven wilt en wat je nog meer nodig hebt, en het zal je op die weg brengen.
Il vous aidera à comprendre ce que vous voulez dans votre vie et à réaliser ce dont vous avez vraiment besoin, et il vous conduira sur ce chemin.
부자들은 돈보다 시간을 더 소중하게 여긴다고 한다
les riches|que l'argent|temps|plus|précieusement|considèrent|disent
the rich||||preciously valuably|value time|
de rijken|dan geld|tijd|meer|waardevol|beschouwen|zeggen
It is said that rich people value time more than money
Rijke mensen zouden zeggen dat ze tijd waardevoller vinden dan geld.
On dit que les riches valorisent le temps plus que l'argent.
당신이 젊다면 당신은 앞으로 주어진 시간이 많다
vous|si vous êtes jeune|vous|à l'avenir|donné|temps|est beaucoup
|young|||||
jij|jong bent|jij|in de toekomst|gegeven|tijd|veel
If you are young you have a lot of time ahead
Als je jong bent, heb je nog veel tijd voor je.
Si vous êtes jeune, vous avez beaucoup de temps devant vous.
그 많은 시간을 어떻게 보내는지는 당신이 과거에 어떤 후회되는 일이 있었는지를 생각한 것보다
ce|beaucoup de|temps|comment|vous passez|vous|dans le passé|quel|regrettable|||pensé|que
||||||||regrettable||||
dat|veel|tijd|hoe|je doorbrengt|jij|in het verleden|welke|spijtige|dingen|waren|denken|dan
How you spend so much time is more than thinking about what regrets you have had in the past.
Hoe je die tijd doorbrengt, is veel belangrijker dan nadenken over de spijt die je in het verleden hebt gehad.
La façon dont vous passez ce temps est beaucoup plus importante que de penser aux regrets que vous avez eus dans le passé.
어떤 일에 대해 잘할 수 있었는지를 걱정하는 것보다 혼자 있어 공허하고 외롭다 라는 생각을 하는 것보다 훨씬 더 중요하다
quel|sur le travail|à propos de|bien faire|capacité||s'inquiétant|que|seul|être|vide et|solitaire|qui|pensée|en|que|beaucoup|plus|important
||||number||||||hollow|lonely|||||||
welk|in de zaak|over|goed doen|mogelijkheid||bezorgd zijn over|dan|alleen|zijn|leeg en|eenzaam|dat|gedachte|die|dan|veel|meer|belangrijk
It's far more important than worrying about what you've been able to do better than thinking that you're alone and that you're empty and lonely.
Het is veel belangrijker dan je zorgen maken over wat je goed had kunnen doen, of het gevoel hebben dat je alleen en leeg bent.
C'est bien plus important que de s'inquiéter de ce que vous auriez pu bien faire ou de se sentir vide et seul.
또 무언가에 지쳤다면 맞서지 말고 혼자가 되어 보기를 추천한다
encore|à quelque chose|si tu es fatigué|ne t'oppose pas|mais|seul|deviens|d'essayer|recommande
|something|if you are tired|do not confront|||||
weer|door iets|moe is|niet verzetten|maar|alleen|worden|proberen|raad aan
Also, if you are tired of something, I recommend that you do not face it and try to be alone.
Als je moe bent van iets, raad ik je aan om het niet onder ogen te komen, maar om alleen te zijn.
Si vous êtes fatigué de quelque chose, je vous recommande de ne pas y faire face et d'essayer d'être seul.
오래 혼자가 될 수 없다면 잠시라도 그럼 보이지 않았던 것들과 앞으로 내가 어떻게 나아가면 좋을지 더 명확하게 보이게 된다
longtemps|seul|être|possibilité|s'il n'y a pas|même pour un moment|alors|invisibles|n'étaient pas|choses|à l'avenir|moi|comment|avancer|serait bien|plus|clairement|devenir visible|devient
long time|||||for a moment||||things||||I move forward|||clearly||
lange tijd|alleen|zijn|kunnen|als er niet is|zelfs voor een moment|dan|zichtbaar|niet|dingen|in de toekomst|ik|hoe|vooruit kan gaan|goed zou zijn|meer|duidelijker|zichtbaar maken|wordt
If I can't be alone for a long time, then, even for a moment, it becomes clearer what I couldn't see and how I should move forward.
Als je niet lang alleen kunt zijn, zal zelfs een korte tijd je helpen om dingen te zien die je eerder niet opmerkte en om duidelijker te zien hoe je verder kunt gaan.
Si je ne peux pas rester seul longtemps, alors même pour un moment, cela devient plus clair ce que je n'avais pas vu et comment je devrais avancer à l'avenir.
제목이 혼자의 시간을 잘 보내는 방법 이잖아요
le titre|seul|temps|bien|passer|méthode|n'est-ce pas
the title||||||
de titel|alleen|tijd|goed|doorbrengen|manier|nietwaar
The title is how to spend time alone
De titel is hoe je goed tijd alleen kunt doorbrengen.
Le titre est comment bien passer du temps seul.
요즘에 그런 거 같아요
récemment|comme ça|chose|semble
tegenwoordig|zo'n|ding|lijkt
I think so lately
Ik denk dat het tegenwoordig zo is.
Je pense que c'est le cas en ce moment.
혼자 있으면 카카오톡이나 SNS 이런 것들 보고
seul|quand je suis|KakaoTalk ou|réseaux sociaux|ces|choses|je regarde
||KakaoTalk or|social media|||
alleen|als ik ben|KakaoTalk of|sociale media|dit soort|dingen|kijk
When you're alone, you can see Kakao Talk or SNS
Als ik alleen ben, kijk ik naar KakaoTalk of SNS en dergelijke.
Quand je suis seul, je regarde des choses comme KakaoTalk ou les réseaux sociaux.
유튜브, 잠깐이라도 나를 즐겁게 해 줄 수 있는 거
YouTube|même pour un instant|me|joyeusement|||possibilité|qui|chose
YouTube||||||||
YouTube|zelfs maar voor een moment|mij|gelukkig|||mogelijkheid|zijn|ding
YouTube, something that can entertain me even for a moment
YouTube, zelfs als het maar even is, iets dat me blij kan maken.
YouTube, quelque chose qui peut me rendre heureux, même pour un instant.
찾아 보는 거 같아요
chercher|regardant|chose|semble
zoeken|kijkende|het|lijkt
I think I'm looking for it
Ik denk dat ik dat aan het zoeken ben.
Je pense que je suis en train de le chercher.
근데 내적 성장을 이루려면
mais|interne|croissance|doit réaliser
|internal|growth|to achieve
maar|interne|groei|om te bereiken
But in order to achieve inner growth
Maar om innerlijke groei te bereiken
Mais pour atteindre une croissance intérieure,
작가님 말대로 해 보는 것도 나쁘지 않은 거 같아요
l'écrivain|comme vous avez dit|essayer|de voir|aussi|pas mal|pas|chose|semble
de schrijver|zoals gezegd|het proberen|kijken|ook|niet slecht|niet|ding|lijkt me
I don't think it's bad to do what the author says
lijkt het me niet slecht om het te doen zoals de schrijver zegt
je pense que suivre les conseils de l'auteur n'est pas une mauvaise idée.
혼자서 생각해 보는 시간
seul|réfléchir|regardant|temps
alleen|nadenken|kijkende|tijd
Time to think alone
een moment om alleen na te denken
Un moment pour réfléchir seul
짧게라도
même brièvement
zelfs als het kort is
Even briefly
zelfs al is het maar kort
Même brièvement
그죠 저는 그렇게 생각했어요
n'est-ce pas|je|de cette façon|pensais
toch|ik|zo|dacht
Yes I thought so
Dat dacht ik ook.
C'est vrai, je pensais comme ça
그래서 여기다 적어 놨는데
donc|ici|écrit|j'ai mis
|here|I wrote|I wrote
dus|hier|schreef|het neer
So I wrote it all down here
Dus ik heb het hier opgeschreven.
C'est pourquoi je l'ai écrit ici
혼자가 되어서 쉰다 하는 건 그건 체중계에 영점을 잡는 일 같아요
seul|devenu|se reposer|à faire|chose|cela|sur le pèse-personne|zéro|à attraper|tâche|semble
||||||the scale|zero point|||
alleen|word|rusten|die|ding|dat|op de weegschaal|nulpunt|vaststellen|taak|lijkt
Being alone and taking a break is like zeroing the scale.
Alleen zijn en rusten voelt als het instellen van de nul op de weegschaal.
Être seul et se reposer, c'est un peu comme régler le zéro sur une balance.
체중계가 있다고 생각을 해 볼까요
pèse-personne|qu'il y a|pensée|faisons|nous réfléchir
the scale||||
de weegschaal|dat er is|gedachte|laten we|kijken
Let's think we have a scale
Laten we eens denken aan een weegschaal.
Imaginons qu'il y ait une balance.
그 체중계 영점이 맞춰져 있지 않으면
ce|pèse-personne|zéro|calibré|est|pas
|scale|zero point|||
dat|weegschaal|nulpunt|ingesteld|is|als niet
If the scale is not zero,
Als de nul van die weegschaal niet goed is afgesteld,
Si le zéro de cette balance n'est pas correctement réglé,
그 체중계는 그 체중계로서의 역할을 다 할 수 없죠
ce|pèse-personne|ce|en tant que pèse-personne|rôle|complètement|faire|pouvoir|ne peut pas
|the scale||scale's role|role||||
die||die||rol|volledig|doen|kunnen|niet
That scale can't do its job as a scale.
kan die weegschaal zijn functie niet goed vervullen.
cette balance ne pourra pas remplir son rôle en tant que balance.
그 본래 의미를 가질 수가 없죠
cela|original|signification|avoir||n'est pas
|original||||
dat|oorspronkelijk|betekenis|hebben||
It can't have its original meaning
Het kan zijn oorspronkelijke betekenis niet hebben.
Cela ne peut pas avoir son sens original.
그렇게 생각해요 쉰다는 건 내가 나로써
comme ça|pense|le repos|chose|moi|en tant que moi
|||being||as myself
zo|denk ik|rusten|ding|ik|als mezelf
I think so
Ik denk dat rusten betekent dat ik mezelf ben.
Je pense que se reposer, c'est être soi-même.
정말 나로 살기 위해 영점을 잡는 일이다 라고 생각합니다
vraiment|en tant que moi|vivre|pour|point d'origine|établir|tâche|en disant|je pense
||||finding balance||||
echt|als mijzelf|leven|om|nulpunten|vast te stellen|zaak|dat|denk ik
I really think it's about setting the zero point to live as me
Ik denk dat echt leven als jezelf betekent dat je je evenwicht vindt.
Je pense que vivre vraiment en tant que soi-même, c'est un travail de recentrage.
그래서 그런 거 같아 그래서 쉬는 건 어렵다고 생각을 해요
donc|comme ça|chose|semble|donc|repos|sujet|difficile|pensée|je fais
dus|zo'n|ding|lijkt||rusten|actie|moeilijk|denken|doe
So I think so, so I think it's difficult to rest
Dus denk ik dat het zo is, en daarom denk ik dat rusten moeilijk is.
C'est pourquoi je pense que c'est difficile de se reposer.
혼자가 된다는 건 어렵다고 생각합니다
seul|devenir|chose|difficile|je pense
alleen|worden|iets|moeilijk|denk ik
I think being alone is difficult
Ik denk dat alleen zijn moeilijk is.
Je pense que c'est difficile d'être seul.
노력을 하란 말보다 저는 이 말이 하고 싶어요
effort|de faire|que de dire|je|cette|parole|à dire|veux
efforts|to make an effort||||||
effort|to do|than to say|I|this|word|to say|want
Rather than saying to make an effort, I want to say this
In plaats van te zeggen dat je je best moet doen, wil ik dit zeggen.
Plutôt que de dire de faire des efforts, je veux dire ceci.
조금은 나랑 친해지자
un peu|avec moi|devenons amis
||let's get close
een beetje|met mij|laten we vrienden worden
Let's get acquainted with me a little
Laten we een beetje vrienden worden.
Devenons un peu amis.
책은 나랑 친해질 수 있게 해주는 매개체 정도죠
le livre|avec moi|se rapprocher|pouvoir|de manière|qui me fait|moyen|c'est à peu près
||become close||||medium means|to some extent
het boek|met mij|bevriend raken|kan|mogelijk|geven|medium|ongeveer
Books are like a medium that allows me to become friendly with me.
Boeken zijn een middel dat me helpt om vrienden te worden.
Les livres sont juste un moyen de se rapprocher de moi.
그냥 도움을 좀 주는
juste|aide|un peu|donnant
gewoon|hulp|een beetje|geven
Just giving some help
Het is gewoon iets dat een beetje helpt.
Juste un peu d'aide.
물가로 물을 마실 수 있게 물가로 데려다주는 정도지
au bord de l'eau||boire|possibilité|de manière à ce que|au bord de l'eau|qui me conduit|c'est à peu près tout
the bank|||||||
naar de waterkant|water|drinken|kan|zodat|naar de waterkant|brengt|dat is het
It's about taking you to the water so you can drink water by the water.
Het is als iemand die je naar de waterkant brengt zodat je kunt drinken.
C'est juste de m'emmener au bord de l'eau pour que je puisse boire.
결국 물을 마시는 건 나 자신이 아닐까 생각을 합니다
finalement|l'eau|buvant|chose|je|moi-même|ne serait-il pas|pensée|fais
uiteindelijk|water|drinkende|onderwerp marker|ik|mezelf|misschien niet|gedachte|doe
After all, I think it's myself who drink water
Uiteindelijk denk ik dat het drinken van water toch echt iets voor mezelf is.
Je pense que finalement, c'est moi qui bois.
저도 그렇고요
moi aussi|c'est vrai
ik ook|dat klopt
Me too
Dat geldt ook voor mij.
C'est pareil pour moi.
저도 뭐 제가 다 알고
moi aussi|quoi|je|tout|sais
ik ook|wat|ik|alles|weet
I know everything
Ik weet ook niet alles.
Je ne prétends pas tout savoir.
이런 얘기를 하는 게 아니잖아요
ce genre de|conversation|faire|chose|n'est pas ça
dit soort|gesprek|te doen|iets|is niet
You're not talking about this.
Het is niet alsof ik deze dingen allemaal weet.
Ce n'est pas comme si je parlais de tout ça.
책을 읽다가 보니까 날 좀 돌아 보게 되고
livre|en lisant|en réalisant|moi|un peu|en retour|voyant|devenant
boek|terwijl ik las|toen ik het zag|mijzelf|een beetje|terug|zien|werd
As I read the book, I look back at me
Terwijl ik een boek aan het lezen was, begon ik ook wat naar mezelf te kijken.
En lisant des livres, je commence à me réfléchir.
치유받게 되고
recevoir de la guérison|et devenir
to be healed|
genezen|wordt
Healed
Genezen worden
Et je me sens guéri.
그런 거 같아요
comme ça|chose|semble
zo'n|ding|lijkt het
I think so
Dat lijkt zo te zijn
Je pense que c'est ça.
잠도 더 잘 자게 되고 내가 몰랐던 것도 알게 되고
sommeil|plus|bien|dormir|devient|je|inconnu|aussi|savoir|devient
||||||I didn't know|||
slaap|meer|goed|zal slapen|worden|ik|niet geweten|ook|leren|worden
I sleep better and I know what I didn't know
Ik slaap beter en leer dingen die ik niet wist
Je dors mieux et je découvre des choses que je ne savais pas.
지금 내 삶이 감사하게 되고 그정도인 거죠 그래요
maintenant|mon|vie|avec gratitude|devient|c'est à peu près ça|n'est-ce pas|d'accord
nu|mijn|leven|dankbaar|wordt|dat is ongeveer|het is zo|dat klopt
Now my life is grateful and that's it.
Ik ben dankbaar voor mijn leven nu, dat is het wel
Je deviens reconnaissant pour ma vie actuelle, c'est à peu près ça.
오늘보다 더 나은 내일을 위하여
que aujourd'hui|plus|meilleur|demain|pour
dan vandaag|meer|beter|morgen|voor
For a better tomorrow than today
Voor een beter morgen dan vandaag
Pour un demain meilleur qu'aujourd'hui.
20대 초반에 옷 장사를 하기 위해 한 달에 200만 원짜리 적금을 들어 여러 개의 아르바이트를 한 적이 있었다
vingtaine|au début|vêtements|commerce|faire|pour|un|par mois|2 millions|d'épargne|compte d'épargne|souscrire|plusieurs|de|petits boulots|faire|expérience|avait
twenties|early twenties||clothing business||||||200000 won|savings account|||||working||
in de vroege 20s|in|kleding|verkoop|doen|om|één|per maand|2 miljoen|won|spaarrekening|inleggen|meerdere||bijbanen|gedaan|ervaring|was
2 million won a month to sell clothes in the early 20s I had several part-time jobs with savings.
In mijn vroege twintiger jaren heb ik verschillende bijbaantjes gehad en een spaarrekening van 2 miljoen won per maand geopend om kleding te verkopen.
Dans ma vingtaine, j'ai travaillé plusieurs petits boulots tout en épargnant 2 millions de wons par mois pour ouvrir un magasin de vêtements.
매달 200만 원을 저금하기 위해선 항상 하루에 두세 개의 아르바이트를 해야 했다
par mois|2 millions||épargner|pour|toujours|par jour|deux ou trois|particule de compteur|emplois à temps partiel|devais|faire
every month|||to save|||a day|||||
elke maand|2 miljoen||sparen|om te kunnen|altijd|per dag|twee of drie|lijdend voorwerp marker|bijbanen|moest|doen
To save 2 million won per month I always had to work two or three part-time jobs a day.
Om elke maand 2 miljoen won te sparen, moest ik altijd twee of drie bijbaantjes per dag hebben.
Pour économiser 2 millions de wons chaque mois, je devais toujours avoir deux ou trois petits boulots par jour.
그렇게 1년 6개월간 3천만 원을 조금 넘게 모았을 때 뿌듯하기도 했지만 너무나 허무했다
ainsi|1 an|pendant 6 mois|30 millions||un peu|plus de|avait économisé|moment|était aussi fier|mais|tellement|était vide de sens
||for 1 year and|||||||proud yet||so very|empty hollow
zo|1 jaar|gedurende 6 maanden|30 miljoen||een beetje|meer dan|had gespaard|tijd|ook trots|maar|zo|voelde zich leeg
When I collected a little more than 30 million won over a year and a half I was proud, but it was so vain
Toen ik na anderhalf jaar iets meer dan 30 miljoen won had gespaard, voelde ik me trots, maar het was ook zo leeg.
Quand j'ai réussi à économiser un peu plus de 30 millions de wons après un an et demi, j'étais fier, mais c'était aussi très vide.
내가 아는 지인은 매일매일 놀며 시간을 보냈는데 그의 아버지가 8천만원짜리 당구장을 한 번에 차려 주었기 때문이다
je|connais|ami|tous les jours|en s'amusant|temps|passait|son|père|d'une valeur de 80 millions de wons|salle de billard|un|à la fois|établi|a donné|à cause de
||a friend|||||||ten million won|billiard hall|||set up||
ik|ken|vriend|elke dag|spelend|tijd|doorbracht|zijn|vader|80 miljoen won kostende|biljartzaal|een|keer|opzetten|gaf|
An acquaintance I know spends time playing every day, but his father Because they set up a billiard room worth 80 million won at once.
Een kennis van mij bracht elke dag door met plezier maken, omdat zijn vader hem in één keer een biljartzaal van 80 miljoen won gaf.
Un ami que je connais passait ses journées à s'amuser, car son père lui avait offert un billard d'une valeur de 80 millions de wons d'un coup.
내가 그동안 잠 못 자고 일했던 시간이 너무 허무하게 느껴졌다
je|pendant tout ce temps|sommeil|pas|dormir|travaillais|temps|trop|vainement|semblait
ik|gedurende die tijd|slaap|niet|kon|werkte||te|zinloos|voelde
The time I spent working without sleep felt so vain
De tijd die ik had doorgebracht met werken zonder te slapen voelde zo zinloos.
Le temps que j'ai passé à travailler sans dormir me semblait tellement vain.
누군가는 단 한순간 얻을 수 있는 거구나 그런 착잡한 생각이 들었다
quelqu'un|seulement|un instant|obtenir|pouvoir|être|chose|tel|confus|pensée|est venue
||a moment||||that is||confusing thoughts||
iemand|slechts|één moment|te verkrijgen|mogelijkheid|te zijn|iets|zulke|verwarrende|gedachte|had
Someone can get it in one moment.
Iemand heeft het in een enkel moment kunnen krijgen, zo'n verwarrende gedachte kwam bij me op.
Je me suis dit que pour certains, c'est quelque chose qu'on peut obtenir en un instant.
그리고 시간이 지나 친구를 통해 지인의 근황을 들을 수 있었다
et|le temps|passe|par un ami|à travers|de l'ami|nouvelles|entendre|possibilité|était
||||through by means of|acquaintance's|recent news|||
en|tijd|voorbij|vriend|via|kennis|recente situatie|horen|mogelijkheid|was
And as time passed, I was able to hear the recent status of acquaintances through friends.
En na verloop van tijd kon ik via een vriend het laatste nieuws over een bekende horen.
Et avec le temps, j'ai pu entendre des nouvelles d'un ami à travers un ami.
지인은 그 후에 당구장이 잘 되지 않았고 몇 번 더 아버지 돈으로 사업을 했지만 잘 되지 않아 지금은 아버지 회사에 다닌다고 했다
le connaissance|cela|après|le billard|bien|fonctionnait|pas|quelques|fois|encore|père|avec de l'argent|entreprise|mais|bien|fonctionnait|pas|maintenant|père|dans l'entreprise|a dit qu'il travaillait|a fait
acquaintance|||billiard hall|||||||||business|||||||||
de kennis|dat|daarna|biljartzaal|goed||deed|een paar|keer|meer|vader|met geld|bedrijf|maar|goed||niet|nu|vader|in het bedrijf|zei dat hij werkte|deed
After that, the billiard room did not go well, I was in business, but it didn't go well, so I said that I'm working for my father
De bekende zei dat het daarna niet goed ging met de biljartzaal en dat hij nog een paar keer met het geld van zijn vader een bedrijf had geprobeerd, maar dat het niet goed ging, dus nu werkt hij bij het bedrijf van zijn vader.
Cet ami a dit qu'après cela, son bar à billard ne fonctionnait pas bien et qu'il avait essayé plusieurs fois de lancer des affaires avec l'argent de son père, mais cela n'avait pas bien marché, alors maintenant il travaille dans l'entreprise de son père.
아버지가 이것저것 시키는데 귀찮고 무료하고 힘들다는 것이었다
mon père|diverses choses|me demande|ennuyeux|ennuyeux|difficile|était
|||annoying|bored and free||
mijn vader|van alles|me opdrachten geeft|het is vervelend|het is saai|het moeilijk is|was
It was annoying, boring, and difficult for my father to order things.
Hij zei dat zijn vader hem met van alles en nog wat belast, wat vervelend, saai en moeilijk is.
Mon père me demandait de faire toutes sortes de choses, ce qui était ennuyeux, gratuit et difficile.
나는 그날 내가 어릴 적 아르바이트를 하며 여기저기 치이며 바쁘게 살면서 돈을 모아 사업을 해본 사실이 감사하게 느껴졌다
je|ce jour-là|moi|enfant|quand|travail à temps partiel|en faisant|partout|en étant occupé|occupé|en vivant|de l'argent|économisé|entreprise|essayé|fait|avec gratitude|a été ressenti
||||||||working part-time|||||||||
ik|die dag|ik|kindertijd|in|bijbaan|terwijl|overal|terwijl ik druk bezig was|druk|terwijl ik leefde|geld|spaarde|bedrijf|geprobeerd|feit|dankbaar|voelde
On that day, I felt grateful that I had a part-time job as a child, and that I was running a business by collecting money while being busy and being run over.
Die dag voelde ik me dankbaar voor het feit dat ik als kind een bijbaantje had en druk bezig was met het sparen van geld om een bedrijf te beginnen.
Ce jour-là, j'ai ressenti de la gratitude pour le fait que, lorsque j'étais jeune, je travaillais à temps partiel, vivant ici et là, occupé à économiser de l'argent pour lancer une entreprise.
물론 나도 그 사업이 잘 되지 않았지만 그 후로도 난 누군가의 도움없이 끊임없이 도전하고 실패하기를 반복했고
bien sûr|moi aussi|ce|entreprise|bien|pas|réussie mais|ce|après|je|de quelqu'un|sans aide|constamment|défié|échouer|répété
|||business|||||after that||||constantly|challenging|to fail|I repeated
natuurlijk|ik ook|dat|bedrijf|goed|was|niet|dat|ook na|ik|iemands|zonder hulp|voortdurend|uit te dagen|te falen|herhaalde
Of course, the business didn't go well either, but after that, I Without someone's help, we constantly challenged and failed
Natuurlijk ging het ook niet goed met dat bedrijf, maar sindsdien heb ik voortdurend uitgedaagd en gefaald zonder de hulp van iemand anders.
Bien sûr, mon entreprise n'a pas bien fonctionné, mais par la suite, j'ai continué à relever des défis et à échouer sans l'aide de personne.
그 속에서 내가 하고 싶은 일이 뭔지 명확히 알게 되었고 내가 혼자 힘으로 할 수 있는 일들이 생겼다
cela|à l'intérieur de|moi|faire|voulu|travail|ce qui|clairement|devenu|a été|moi|seul|par mes propres efforts|faire|pouvoir|existant|tâches|sont apparues
|||||||clearly||||||||that I can do||
dat|in|ik|wil||werk|wat|duidelijk|leerde|werd|ik|alleen|met kracht|doen|mogelijkheid|zijn|dingen|verschenen
In that, I clearly knew what I wanted to do There are things I can do on my own
Daarin heb ik duidelijk ontdekt wat ik wil doen en zijn er dingen ontstaan die ik alleen kan doen.
C'est dans ce processus que j'ai clairement compris ce que je voulais faire et que j'ai trouvé des choses que je pouvais accomplir par mes propres moyens.
성장했다고 생각한다
a dit qu'il avait grandi|pense
I have grown|
dat ik ben gegroeid|denk
I think I grew up
Ik denk dat ik ben gegroeid.
Je pense que j'ai grandi.
나는 부모님에게 돈을 받는 게 아니라 충분히 돈을 드릴 수 있게 되었고
je|à mes parents|de l'argent|recevoir|chose|mais|suffisamment|de l'argent|donner|pouvoir|être en mesure|devenu
ik|aan mijn ouders|geld|ontvangen|te|maar|voldoende|geld|geven|kunnen|zijn|geworden
I'm not getting paid by my parents I can give you enough money
Ik ontvang geen geld van mijn ouders, maar ik ben in staat om hen voldoende geld te geven.
Je ne reçois plus d'argent de mes parents, mais je peux leur donner suffisamment d'argent.
내가 원하는 시간은 누구에게 허락받거나 눈치 보지 않고 언제나 가질 수 있었으며
je|désire|temps|à personne|avec permission|regard des autres|en tenant compte de|sans|toujours|avoir|possibilité|
|||||social awareness|||always|||
ik|gewenste|tijd|aan iemand|toestemming vragen of|opmerking|kijkend|niet|altijd|had|mogelijkheid|was
Whoever gives me the time I want I could always have without noticing
De tijd die ik wil, kan ik altijd hebben zonder toestemming van iemand of me ongemakkelijk te voelen.
Je peux avoir le temps que je veux sans demander la permission à personne ni me soucier du regard des autres.
내가 좋아하는 일을 하며 나는 잘 살아가고 있었다
je|aime|travail|en faisant|je|bien|vivais|était
I|||||||
ik|leuk|werk|terwijl|ik|goed|leef|was
Doing what I liked and I was living well
Ik leefde goed terwijl ik deed wat ik leuk vond.
Je fais ce que j'aime et je vis bien.
그 날의 어릴 때의 나에게 감사했다
ce|jour|enfant|de|à moi|a remercié
die|van de dag|kindertijd|van|aan mij|was dankbaar
Thanked me as a child on that day
Ik was dankbaar voor mijn jongere zelf op die dag.
Je remerciais l'enfant que j'étais ce jour-là.
부자로 태어난 사람이 안 좋다고 말하는 게 아니다
riche|né|personne|pas|bien|disant|chose|n'est pas
rich person|||||||
rijk|geboren|persoon|niet|goed|zegt|iets|niet
I'm not saying that people born rich are bad.
Het is niet zo dat ik zeg dat het slecht is om als rijk persoon geboren te worden.
Ce n'est pas que je dise qu'il est mauvais de naître riche.
부자여도 당연히 기대지 않고 자기네 삶을 만들어 가는 사람이 있다
même s'ils sont riches|évidemment|s'appuie|pas|leur propre|vie|construisent|continuent|personne|existe
rich person|naturally of course|lean on||||creating|||
zelfs als rijk is|vanzelfsprekend|leunen|niet|hun|leven|opbouwen|voortbewegen|persoon|is
There are people who, of course, make their own lives without leaning on them even if they are rich.
Er zijn ook rijke mensen die, vanzelfsprekend, niet leunen op hun rijkdom en hun eigen leven opbouwen.
Il y a des gens riches qui, bien sûr, ne comptent pas sur leur richesse et construisent leur propre vie.
말하고 싶은 건 내가 노력해서 얻은 것이 아니라고 하면 내 삶은 진짜 성공한 게 아닐지도 모른다는 거다
dire|vouloir|chose|moi|par effort|obtenu|chose|si ce n'est pas|si|mon|vie|vraiment|réussi|chose|peut-être pas|que je ne sais pas|cela
||||by trying||||||||successful||might not be||
willen zeggen|willen|ding|ik|door hard werken|verkregen|ding|niet|als|mijn|leven|echt|succesvolle|ding|misschien niet|niet weten|ding
If I say that what I want to say is not something I earned through my efforts That my life may not have been really successful
Wat ik wil zeggen is dat als het niet iets is dat ik heb bereikt door mijn inspanningen, mijn leven misschien niet echt een succes is.
Ce que je veux dire, c'est que si ce que j'ai obtenu n'est pas le fruit de mes efforts, ma vie pourrait ne pas être un véritable succès.
아직 기대고 살고 있는 것이기 때문에 마음은 불안하다
encore|en s'appuyant|vivant|étant|cela|à cause de|l'esprit|est inquiet
|leaning on||||||uneasy
nog|leunend|levend|is|omdat|vanwege|geest|onrustig
My mind is anxious because I am still leaning on it.
Omdat ik nog steeds afhankelijk ben, voel ik me onrustig.
Comme je vis encore en m'appuyant sur les autres, mon cœur est inquiet.
기대기만 하는 사람은 문제가 생겼을 때 스스로 해낼 수 있는 능력을 모르기 때문에 불안하다
attendre seulement|하는|personne|problème|survenu|quand|par lui-même|réussir|capacité|avoir|compétence|ne sachant pas|à cause de|est anxieux
waiting in expectation|||||||to manage|||ability|||
alleen maar verwachten|die|persoon|probleem|ontstaat|wanneer|zelf|zal bereiken|mogelijkheid|hebben|vermogen|niet weten|omdat|is ongerust
People who only lean when they have a problem I am anxious because I don't know the ability to do it myself
Mensen die alleen maar afhankelijk zijn, voelen zich onrustig omdat ze niet weten of ze in staat zijn om zelf problemen op te lossen.
Une personne qui ne fait que s'appuyer sur les autres est anxieuse parce qu'elle ne sait pas qu'elle a la capacité de s'en sortir seule lorsque des problèmes surviennent.
스스로 성장할 수 있는 기회를 잃은 채 살아간다
par soi-même|grandir|pouvoir|ayant|opportunité|perdue|en|vit
|to grow|self||||while being|
zelf|groeien|kan|hebben|kans|verloren|terwijl|leeft
Live without the opportunity to grow on your own
Ze leven zonder de kans om zelf te groeien.
Elle vit en perdant l'opportunité de grandir par elle-même.
성장하지 못한 사람은 시간이 지나도 스스로 할 수 있는 게 없다
croître|pas réussi|personne|temps|même après|par lui-même|faire|capacité|être|chose|n'a rien
to grow|||||on their own|||||
groeien|niet|persoon|tijd|voorbijgaat|zelf|doen|mogelijkheid|hebben|dingen|niet zijn
Those who have not grown up have nothing to do on their own even after time passes
Mensen die niet groeien, hebben na verloop van tijd niets wat ze zelf kunnen doen.
Une personne qui n'a pas grandi n'a rien qu'elle puisse faire par elle-même, même avec le temps.
스스로 할 수 있는 게 없다는 건 열정적으로 살아갈 만한 일이 없다는 거고 열정이 없다면 삶의 꽃은 피지 않는다
par soi-même|faire|capable|d'avoir|chose|qu'il n'y a|fait|avec passion|vivre|digne de|travail|qu'il n'y a|donc|passion|s'il n'y a pas|de la vie|fleur|fleurira|ne fleurit pas
||ability||||thing matter|passionately||worthwhile||||passion|||||
zelf|doen|kunnen|zijn|dingen|niet hebben|feit|gepassioneerd|leven|waard|dingen|niet hebben|dat|passie|als er geen is|leven|bloem|bloeien|niet
It's worth living passionately that there's nothing you can do on your own If there is no passion and no passion, the flower of life does not bloom.
Niet in staat zijn om zelf iets te doen betekent dat er niets is om gepassioneerd voor te leven, en zonder passie bloeit de bloem van het leven niet.
Le fait de ne rien pouvoir faire soi-même signifie qu'il n'y a rien de passionnant à vivre, et sans passion, la fleur de la vie ne s'épanouit pas.
모든 삶에는 꽃을 피우기 위해 열정이 필요하다
toute|vie|fleur|épanouir|pour|passion|est nécessaire
|||to bloom|||
elk|leven|bloem|bloeien|om|passie|nodig is
Every life needs passion to blossom
Voor elk leven is passie nodig om bloemen te laten bloeien.
Chaque vie a besoin de passion pour faire fleurir ses fleurs.
당신이 만약 혼자의 힘으로 스스로의 삶을 책임지며 살아가고 있다면 비록 나처럼 주위에 허무한 일이 생기더라도
vous|si|seul|par la force|de soi-même|vie|en prenant la responsabilité|vivant|si|bien que|comme moi|autour de|futiles|événements|se produisent
|if|||||taking responsibility|||even if|like me|around you|meaningless||even if it happens
jij|als|alleen|met kracht|van jezelf|leven|verantwoordelijk|leeft|als|hoewel|zoals ik|om je heen|zinloos|dingen|gebeuren
If you are living alone and in charge of your own life, even if something futile around you like me
Als je je leven alleen en op eigen kracht verantwoordelijk neemt, zelfs als er zinloze dingen om je heen gebeuren zoals bij mij,
Si vous vivez en prenant la responsabilité de votre propre vie par vos propres moyens, même si des choses vides se produisent autour de vous comme moi,
그 사람은 타인이 만든 걸 받으며 살아가는 것이고 당신은 당신만의 것을 만들어 살아가는 중이라는 걸 잊지 않았으면 좋겠다
ce|personne|par les autres|fait|chose|en recevant|vivant||vous|votre propre|chose|en créant|vivant||cela|ne pas oublier|espérons|serait bien
||others||||living|||||||||||
die|persoon|anderen|gemaakte|dingen|ontvangend|leeft||jij|jouw eigen|dingen|gemaakt|leeft||dat|vergeten|niet zou moeten|goed zou zijn
I hope you don't forget that he's living with what others have made and that you're making your own.
vergeet dan niet dat die persoon leeft van wat anderen hebben gemaakt, terwijl jij bezig bent om je eigen dingen te creëren.
j'espère que vous n'oublierez pas que cette personne vit en recevant ce que les autres ont créé, tandis que vous êtes en train de créer le vôtre.
그렇게 성장하는 사람만이 오늘보다 더 나은 내일을 기대할 수 있지 않을까
ainsi|grandissant|seule la personne|que aujourd'hui|plus|meilleur|demain|espérer|possibilité|être|ne serait-il pas
|||||better||to expect|||
zo|groeiende|alleen de persoon|dan vandaag|meer|betere|morgen|verwachten|mogelijkheid|is|niet
Only those who grow up like that today Can I expect a better tomorrow?
Alleen mensen die zo groeien, kunnen hopen op een beter morgen dan vandaag.
Seules les personnes qui grandissent ainsi peuvent-elles espérer un demain meilleur qu'aujourd'hui.
당신의 오늘이 비록 어렵고 힘들었어도 나는 분명 당신에게 더 나은 내일이 기다리고 있을 거라고 믿는다
votre|aujourd'hui|bien que|difficile|ait été dur|je|certainement|à vous|plus|meilleur|demain|attendant|sera|je crois|crois
jouw|vandaag|hoewel|moeilijk|zwaar was|ik|zeker|jou|meer|betere|morgen|wacht|zal zijn|dat|geloof ik
Even though your today is difficult and difficult, I must be I believe a better tomorrow is waiting for you
Ook al was je vandaag moeilijk en zwaar, ik geloof zeker dat er een beter morgen op je wacht.
Même si votre aujourd'hui a été difficile et éprouvant, je crois fermement qu'un meilleur demain vous attend.
감사합니다
merci
bedankt
Thank you
Dank u wel
Merci.
그래요 작가가 이렇게 말하고 있네요
d'accord|l'écrivain|comme ça|parle|il/elle est en train de
ja|de schrijver|zo|spreekt|zegt
Yes, the author is saying
Ja, de schrijver zegt dit
Oui, l'auteur dit cela.
당신은 오늘이 비록 어렵고 힘들었어도 앞에 그 일 때문에
vous|aujourd'hui|bien que|difficile|ait été dur|devant|ce|travail|à cause de
jij|vandaag|hoewel|moeilijk|was zwaar|voor|dat|werk|vanwege
Even though today is difficult and difficult,
Ook al was vandaag moeilijk en zwaar vanwege die zaak voor je
Bien que ce jour ait été difficile et éprouvant à cause de ce qui est devant moi.
아무리 금수저가 있어서 그 금수저보다 내가 부족하지만
peu importe combien|cuillère en or|avoir|ce|que la cuillère en or|je|suis insuffisant
|a silver spoon|||||
hoezeer|gouden lepel|heeft|die|dan die gouden lepel|ik|tekortkomend ben
No matter how much I have a golden spoon, I may be lacking compared to that golden spoon.
Hoeveel een gouden lepel ook heeft, ik ben minder dan die gouden lepel
Peu importe combien je suis en retard par rapport à ceux qui ont des avantages.
하지만 난 열심히 살았잖아
mais|je|dur|ai vécu
maar|ik|hard|heb geleefd
But I have lived hard, haven’t I?
Maar ik heb hard geleefd, toch?
Mais j'ai vécu avec détermination.
내가 열심히 사는 건 우리는 알잖아요
je|dur|vivre|fait|nous|savons
ik|hard|leven|feit|wij|weten
We all know that I live hard.
We weten dat ik hard leef.
Nous savons tous que je vis avec détermination.
스스로 내가 지금까지 얼마나 노력했고
par moi-même|je|jusqu'à présent|combien|ai travaillé dur
||||I have tried
zelf|ik|tot nu toe|hoeveel|heb geprobeerd
How much have I tried so far
Ik weet zelf hoeveel ik tot nu toe heb geprobeerd.
Je sais combien j'ai travaillé dur jusqu'à présent.
눈물이 날 정도로 알잖아요
larmes|tomber||tu sais
tranen|me||je weet het toch
You know enough to cry
Je weet het, tot het punt dat ik moet huilen.
Je le sais au point d'en pleurer.
그러면 나는 잘 살고 있는 거라니까
alors|je|bien|vis|en train d'être|je te dis que c'est vrai
dan|ik|goed|leven|is|dat ik je zeg
Then I'm living well
Dus ik zeg dat ik goed leef.
Alors je vis bien, tu sais.
저는 이야기들을 때 마지막에 이 말할 때
je|histoires|quand|à la fin|ce|dire|quand
|stories|||||
ik|verhalen|wanneer|aan het einde|dit|zeggen|wanneer
When I hear stories, when I say this at the end
Als ik verhalen vertel, zeg ik dit aan het einde.
Quand je raconte des histoires, je dis toujours cela à la fin.
작가님이 정말 우리를 걱정하고 있구나 라고 느꼈습니다
l'écrivain|vraiment||s'inquiète|est|en disant|j'ai ressenti
de schrijver|echt|ons|zich zorgen maakt over|is|dat|voelde ik
I felt that the writer really cares about us
Ik voelde dat de schrijver echt om ons gaf.
J'ai vraiment ressenti que l'auteur se souciait de nous.
고맙다는 말이 나왔어요
merci|parole|est sortie
dankbaarheid|woorden|kwamen
I said thank you
Er kwam een dankwoord naar boven.
Des mots de remerciement sont sortis.
작가랑 대화하고 있는 듯한 느낌이 들었어요 그래요
avec l'écrivain|en train de parler|ayant|semblable à|sentiment|j'ai ressenti|c'est vrai
met de schrijver|praten|te zijn|alsof|gevoel|had|dat klopt
I felt like I was talking to the author.
Het voelde alsof ik met de schrijver aan het praten was, ja.
J'avais l'impression de parler avec l'auteur, c'est vrai.
저 여기다 짧게 메모 해 놨는데 뭐라고 썼냐
je|ici|brièvement|note|||qu'est-ce que|j'ai écrit
ik|hier|kort|notitie|||wat|schreef
I wrote a short note here, but what did you say
Ik heb hier een korte notitie gemaakt, maar wat heb ik geschreven?
J'ai fait une courte note ici, mais qu'est-ce que j'ai écrit?
우리가 말하면 동기부여 있잖아요
nous|parlons|motivation|n'est-ce pas
||motivation|
wij|praten|motivatie|toch
When we talk about it, it's motivating.
Als wij praten, hebben we motivatie, nietwaar?
Quand nous parlons, il y a de la motivation.
어떤 걸 해 내고 싶은 마음
quel|chose|faire|réussir|désireux de|cœur
wat|ding|doen|uitgeven|wil|gevoel
I want to do something
De wens om iets te bereiken.
C'est le désir de réaliser quelque chose.
저걸 꿈을 이루고 싶은 마음은 글쎄요
cela|rêve|réaliser|vouloir|intention|je ne sais pas
dat|droom|te bereiken|willen|hart|tja
I don't know how I want to make that dream come true
De wens om die droom te verwezenlijken, tja.
Je ne sais pas si c'est le désir d'accomplir un rêve.
저는 경험에서 나온다고 생각을 해요
je|de l'expérience|sort|pensée|pense
|experience|comes from||
ik|uit ervaring|komt|gedachte|denk
I think it comes from experience
Ik denk dat het voortkomt uit ervaring.
Je pense que cela vient de l'expérience.
어떤 사람 이야기도 물론 도움이 되겠지만
quel|personne|conversation|bien sûr|aide|serait utile mais
een bepaalde|persoon|gesprek ook|natuurlijk||zal zijn maar
Any person's story will of course be helpful,
Natuurlijk kunnen de verhalen van andere mensen ook helpen,
Bien sûr, l'histoire de certaines personnes peut être utile,
그거보다는 일단 뭘 해 보면
plutôt que ça|d'abord|quelque chose|faire|si on essaie
in plaats daarvan|eerst|iets|doen|als je probeert
Rather than that, if you do something
maar het is belangrijk om eerst iets te proberen.
mais plutôt que cela, il vaut mieux essayer quelque chose d'abord,
내가 뭘 좋아하는지 안 좋아하는지 알 수 있어요
je|quoi|j'aime|pas|j'aime|savoir|possibilité|il y a
ik|wat|leuk vindt|niet|leuk vindt|weet|mogelijkheid|is
I can see what I like or not
Je kunt weten wat ik leuk vind en wat ik niet leuk vind.
car cela me permet de savoir ce que j'aime et ce que je n'aime pas.
아무것도 안 하고 있다가 생각만 하고 있다가
rien|pas|en train de faire|en réfléchissant|seulement en pensant|en train de faire|en réfléchissant
niets|niet|doen|terwijl ik was|alleen maar denken|doen|terwijl ik was
I'm not doing anything, I'm just thinking
Ik zit gewoon niets te doen en denk er alleen maar over na.
Rester inactif et ne faire que réfléchir ne mène à rien.
내가 저기에 닿아야겠다
je|là-bas|dois atteindre
||I must reach
ik|daar|moet bereiken
I have to reach there
Ik moet daarheen gaan.
Je dois atteindre cela.
한 방에 닿아야겠다 라고 생각하는 사람도 있어요
un|dans la pièce|doit toucher|en disant|pensant|aussi des gens|il y a
één|in de kamer|moet raken|zegt|denkende|ook mensen|zijn
Some people think that I should reach one room
Er zijn ook mensen die denken dat ze het in één keer moeten doen.
Il y a des gens qui pensent qu'ils doivent atteindre cela en une seule fois.
그런 사람이 의외로 많더라고요
comme ça|personne|de manière inattendue|il y en avait beaucoup
||unexpectedly|there are many
zo'n|persoon|onverwacht|was er veel
There were surprisingly many such people
Blijkbaar zijn er verrassend veel van zulke mensen.
Il y a en fait beaucoup de gens comme ça.
준비를 쭉 하고 있다가
préparation|continuellement|en train de faire|était
|continuously||
voorbereiding|continu|aan het doen|was
I keep getting ready
Ik ben al een tijd aan het voorbereiden.
Ils se préparent continuellement.
백이면 백 을 다 준비하고
peu importe le nombre de questions|cent|particule d'objet|tout|préparé
if it's a hundred||||
als het honderd is|honderd|lijdend voorwerp marker|alles|voorbereid
If it's a bag, prepare all the bags
Ik bereid alles tot in de puntjes voor.
Préparez tout à cent pour cent.
한 방에 갖고 거기를 딱 갈 수 있다고 생각하는 사람들이 있더라고요
un|dans la chambre|en l'ayant|là-bas|précisément|aller|possibilité|qu'il y a|pensant|gens|il y en avait
|the room|||||||||there are
een|in de kamer|met|daar|precies|gaan|mogelijkheid|zijn|denkende|mensen|waren er
There are people who think that they can just go there with one room.
Er zijn mensen die denken dat ze alles in één keer kunnen doen.
Il y a des gens qui pensent qu'ils peuvent tout avoir en une seule fois.
근데 그럴 수는 없거든요 정말로
mais|cela|peut|vraiment pas|vraiment
maar|dat|kan|echt niet|echt
But I can't really
Maar dat is echt niet mogelijk.
Mais ce n'est vraiment pas possible.
지그재그 형식으로 여기 여기 아니네
en zigzag|de manière|ici|ici|ce n'est pas
zigzag|in de vorm van|hier|hier|is niet
Not here in zigzag format
Het is een zigzagvorm, hier en daar.
Ce n'est pas aussi simple que ça.
이쪽으로 와 볼까 이것도 아니네
par ici|venir|devrions-nous regarder|cela aussi|n'est pas
deze kant op|komen|kijken|dit ook|is niet
Shall we come this way?
Zou ik hierheen komen? Dit is het ook niet.
Viens par ici, ça ne va pas non plus.
이런 식으로 가다가 가다가
comme ça|de cette manière|en marchant|en marchant
zo|op deze manier|doorgaan|
Going like this
Als we zo doorgaan, doorgaan,
En continuant comme ça,
결국 내가 맞는 그 정답이 가는 거지
finalement|je|correct|ce|réponse|va|n'est-ce pas
uiteindelijk|ik|juiste|dat|antwoord|gaat|toch
In the end, the correct answer is what I am.
kom ik uiteindelijk bij het juiste antwoord.
je vais finalement trouver la bonne réponse.
처음부터 거기에 갈 순 없어요
dès le début|là-bas|aller|vraiment|ne peux pas
|||way|
vanaf het begin|daar|gaan|echt|kan niet
I can't go there from the beginning
Je kunt daar niet vanaf het begin heen gaan.
Je ne peux pas y aller depuis le début.
그러니까 경험을 많이 하자 라는게
donc|expérience|beaucoup|faisons|ce que je veux dire
dus|ervaringen|veel|laten we hebben|betekent
So let's have a lot of experience
Dus laten we veel ervaring opdoen.
Alors, ce que je veux dire, c'est qu'il faut avoir beaucoup d'expériences.
저는 여기서 하고 싶은 말이에요
je|ici|faire|voulu|dire
ik|hier|wil|zeggen|boodschap
What I want to say here
Ik wil hier iets zeggen.
C'est ce que je veux dire ici.
오늘보다 더 내일 내일이 낫기 위해서는
que aujourd'hui|plus|demain|demain|meilleur|pour être
dan vandaag|meer|morgen|morgen|beter|om te zijn
In order for tomorrow to be better than today
Om morgen beter te zijn dan vandaag,
Pour que demain soit meilleur qu'aujourd'hui,
눈 질끈 감고 용기를 한 번 내보자구요
yeux|fortement|fermés|courage|une|fois|essayons de le faire
eye|tight|squeezing shut|courage|||let's try
oog|stevig|sluitend|moed|één|keer|laten we proberen
Close your eyes and show your courage.
laten we onze ogen dichtknijpen en eens moed verzamelen.
fermons les yeux et prenons notre courage à deux mains.
그건 뭐 다 경험이다
ça|quoi|tout|est une expérience
|||an experience
dat|wat|allemaal|ervaring
It's all experience
Dat is allemaal ervaring.
C'est tout de l'expérience.
경험이 모든 간에 어떤 경험이든 안 좋은 경험은 없어요
l'expérience|toute|entre|n'importe quel|expérience|pas|bonne|expérience|n'est pas
ervaring|elke|situatie|welk|ervaring|niet|goede||is er niet
Whatever the experience, whatever the experience, there is no bad experience.
Ervaring is in alle gevallen, welke ervaring dan ook, geen slechte ervaring.
Il n'y a pas de mauvaise expérience, peu importe l'expérience.
남한테 피해주는 것만 아니면
aux autres|nuire|seulement|si ce n'est pas
to others|harming others||
aan anderen|schade toebrengen|alleen|als het niet is
If it's not only to harm others
Zolang je anderen geen schade berokkent
Tant que cela ne nuit pas aux autres.
그래요
d'accord
dat klopt
Ok
Ja
C'est vrai.
마음이 외롭고 공허해지는 순간
cœur|solitaire|devient vide|moment
|lonely|becoming empty|
hart|eenzaam en|leeg voelende|moment
The moment when my heart becomes lonely and empty
Op het moment dat je je eenzaam en leeg voelt
Le moment où le cœur devient seul et vide
모든 사람에게 사랑받으려고 할 때
tout|à tout le monde|pour être aimé|faire|moment
|||to try|when
iedereen|door mensen|geliefd te worden|te|tijd
When you try to be loved by everyone
Wanneer je probeert door iedereen geliefd te worden
Quand on essaie d'être aimé de tout le monde
많은 사람에게 사랑받으려고 할 때
beaucoup de|par les gens|essayer d'être aimé|à faire|moment
veel|mensen|proberen geliefd te worden|te doen|tijd
When trying to be loved by many people
Wanneer je probeert door veel mensen geliefd te worden
Quand on essaie d'être aimé de beaucoup de gens
말하지 않고 누군가 내 마음을 알아줬으면 할 때
sans dire|en ne|quelqu'un|mon|cœur|comprendrait|faire|moment
zonder te zeggen|niet|iemand|mijn|hart|zou begrijpen|doen|tijd
When I want someone to know my heart without talking
Als ik wil dat iemand mijn gevoelens begrijpt zonder het te zeggen
Quand on espère que quelqu'un comprenne mon cœur sans que je dise quoi que ce soit
그렇겠네요
ça doit être vrai
dat zou kunnen zijn
I see
Dat klopt
C'est vrai.
전 제목이 마음에 들었어요
je|titre|à l'esprit|a plu
ik|titel|in mijn hart|vond
I liked the title
Ik vond de titel leuk
J'ai aimé le titre.
마음이 외롭고 공허해지는 순간
cœur|solitaire|devient vide|moment
||becoming empty|
hart|eenzaam en|leeg voelende|moment
The moment when my heart becomes lonely and empty
Het moment waarop mijn hart eenzaam en leeg aanvoelt
Le moment où le cœur devient seul et vide.
외롭지는 않더라도 가끔 공허해 질 때가 있잖아요
n'est pas seul|même si|parfois|vide|devenir|moments|n'est-ce pas
I am not lonely|||empty|becomes||
niet|ook al|soms|leeg|worden|momenten|zijn
Even if I'm not lonely, sometimes it's empty.
Ook al ben ik niet eenzaam, soms voel ik me toch leeg
Même si l'on n'est pas seul, il arrive parfois de se sentir vide.
저의 사례를 적었는데
mon|exemple|j'ai écrit
|example|
mijn|voorbeeld|ik heb geschreven
I wrote my case
Ik heb mijn geval beschreven.
J'ai écrit mon cas.
저는 약간 공허해질 때가 언제냐면
je|un peu|deviens vide|moment|quand je
||I feel empty||when
ik|een beetje|leeg voel|momenten|wanneer het is
When I get a little empty
Wanneer voel ik me een beetje leeg?
Je me sens un peu vide parfois.
정말 재미있는 여행을 좋아하는 사람들 하고 여럿이서 하고
vraiment|intéressant|voyage|aimant|gens|et|en groupe|faire
||||||a group of|
echt|interessante|reis|houdende van|mensen|en|met velen|en
I do it with people who like really fun travel
Als ik met mensen ben die echt van leuke reizen houden.
Quand je fais un voyage avec des gens qui aiment vraiment les voyages amusants.
딱 집에 도착해서 현관문을 딱 열었는데
juste|à la maison|arrivé|la porte d'entrée|juste|j'ai ouvert
|||front door||
precies|thuis|aankwam|voordeur|precies|opende
I just got home and opened the front door
Als ik precies thuis kom en de voordeur open.
Quand je rentre chez moi et que j'ouvre la porte d'entrée.
그 깜깜한 어둠
ce|sombre|obscurité
dat|donkere|duisternis
That dark darkness
Die donkere duisternis.
Cette obscurité profonde
그때 너무 공허해요
à ce moment-là|trop|je me sens vide
toen|te|voel ik me leeg
It was so empty then
Het voelt zo leeg toen.
À ce moment-là, je me sens tellement vide
어저께까지만 해도 난 굉장히 즐거웠는데
jusqu'à hier|même si|je|très|m'amusais
tot gisteren|zelfs|ik|heel|blij was
Until yesterday I was very happy
Tot gisteren was ik erg blij.
J'étais très heureux jusqu'à hier
그 말로 표현하지 못하는 그 공허함
ce|par des mots|exprimer|incapable de|ce|vide
||expressing|||emptiness
die|met woorden|uitdrukken|niet kan|die|leegte
The emptiness that cannot be expressed in words
Die leegte die ik niet in woorden kan uitdrukken.
Ce vide que je ne peux pas exprimer avec des mots
하루지나면 괜찮아지지만
après un jour|ça ira mieux
na een dag|zal het beter worden
It gets better after a day
Na een dag is het beter.
Ça ira mieux après un jour.
그런 거 그리고 이제 집 정리를 하다가 방 정리를 하다가
comme ça|chose|et|maintenant|maison|rangement|en faisant|chambre|rangement|en faisant
||||house|||||
zo'n|ding|en|nu|huis|opruimen|terwijl|kamer|opruimen|terwijl
And now, while tidying up the house,
Zoiets, en nu ben ik bezig met het opruimen van het huis en de kamer.
En faisant le ménage chez moi, en rangeant ma chambre,
서랍에서 우연히 고등학교 때
dans le tiroir|par accident|lycée|époque
from the drawer|||
uit de lade|per ongeluk|middelbare school|tijd
In high school by chance in a drawer
Toen ik toevallig mijn middelbare schooltijd vond in de lade.
j'ai trouvé par hasard dans un tiroir,
그렇게 애지중지 듣던 MP3를 발견했을 때
si|avec tant d'affection|écouté|||trouvé|moment
|cherished|||||
zo|met veel zorg|luisterde|||vond|tijd
When I found the MP3 I was listening to so pampered
Toen ik die MP3 ontdekte waar ik zo zorgzaam naar luisterde.
le MP3 que j'écoutais avec tant d'affection au lycée.
그때 모르게 애잔해지면서 공허해졌었어요 저는
à ce moment-là|sans le savoir|en devenant mélancolique|je suis devenu vide|je
||becoming poignant|I felt empty|
toen|onbewust|terwijl ik verdrietig werd|ik werd leeg van binnen|ik
At that time, I became empty without knowing.
Voelde ik me toen, zonder het te beseffen, treurig en leeg.
À ce moment-là, je me suis senti triste et vide sans le savoir.
그 땐 굉장히 아끼고 행복해 행복하게 듣던 그 MP3 가
ce|temps|très|chérissais|heureux|heureusement|écouté|ce|MP3|particule de sujet
|||saving||||||
dat|tijd|heel|waardeerde|gelukkig|gelukkig|luisterde naar|die|MP3|de
At that time, I was very cherished and happy, the MP3 I listened happily
Die MP3 waar ik toen zo van genoot en gelukkig naar luisterde.
À cette époque, j'écoutais cet MP3 que j'aimais beaucoup et qui me rendait heureux.
시간의 흐름에 잊혀진 거잖아요 다
temps|dans l'écoulement|oublié|n'est-ce pas|tout
tijd|in de stroom|vergeten|dat is toch|alles
It's forgotten by the passage of time.
Is vergeten in de loop van de tijd, nietwaar?
Tout cela a été oublié avec le passage du temps.
공허하죠 애잔하고
c'est vide|et mélancolique
empty|poignant
het is leeg|treurig
It feels empty and heartbreaking.
Het is leeg en treurig.
C'est vide, n'est-ce pas ? C'est mélancolique.
저도 언젠가 여러분의 기억 속에서 잊혀지는 날이 오겠죠
moi aussi|un jour|de vous tous|mémoire|de|oublié|jour|viendra probablement
|||||being forgotten||
ook|op een dag|jullie|herinnering|uit|vergeten|dag|zal komen
One day, I too will be forgotten in your memories.
Ook ik zal op een dag vergeten worden in jullie herinneringen.
Un jour, il viendra où je serai oublié dans vos souvenirs.
그런 애가 있었지 이러면서
comme ça|enfant|était|en disant ça
zo'n|kind|was|terwijl hij/zij dat zei
You might say, 'There was such a kid.'
Er was zo'n kind, zoiets.
On se dira qu'il y avait un tel enfant.
애잔합니다
c'est pathétique
het is treurig
Sad
Het is treurig.
C'est touchant.
근데 그 행복을 붙잡으려고 하는 그런 시도는 부질 없는 거 같아요
mais|ce|bonheur|essayer de saisir|de|tel|essai|inutile|pas|chose|semble
|||to hold on||||futile|||
maar|dat|geluk|proberen vast te houden|die|zulke|pogingen|nutteloos|niet|iets|lijkt
But I don't think it's useless to try to capture that happiness.
Maar het lijkt me zinloos om te proberen dat geluk vast te houden.
Mais je pense que tenter de saisir ce bonheur est futile.
저는 그렇게 생각합니다
je|de cette façon|pense
ik|zo|denk
I think so
Ik denk dat ook.
Je pense cela.
행복한 순간은 잡을 수가 없어요
heureux|moment|attraper||n'est pas
gelukkige|momenten|vast te houden|mogelijkheid|is er niet
I can't catch a happy moment
Gelukkige momenten zijn niet vast te houden.
Les moments heureux ne peuvent pas être saisis.
보내 줄 건 보내 주고
envoyer|futur de 주다 (donner)|chose|envoyer|et donner
sturen|zal|ding|sturen|geven
Let go of what to send
Laat gaan wat je moet laten gaan.
Laissez aller ce qui doit être laissé aller.
또 다른 지금을 맞이하면 됩니다
encore|autre|maintenant|vous accueillez|il est possible
|||welcoming|
weer|ander|nu|verwelkomt|het is goed
We just have to face another now
En dan kun je weer een nieuw nu verwelkomen.
Et il suffit d'accueillir un autre maintenant.
그래요 지쳤거나 좋아하는게 없거나
d'accord|soit fatigué|quelque chose que tu aimes|soit inexistant
|I am tired||
ja|moe of|iets dat je leuk vindt|niet heeft
Yes, if you are tired or have nothing to like
Ja, of je bent moe of je hebt niets waar je van houdt.
Oui, je suis fatigué ou je n'aime rien.
손에 땀 나는 거 봐 너무 땀나
à la main|sueur|je|chose|regarde|trop|je transpire
in de hand|zweet|komt|dat|kijk|te veel|zweet
Look at your hands sweating, sweating too much
Kijk hoe mijn handen zweten, ik zweet te veel.
Regarde, mes mains sont moites, je transpire tellement.
너무 열정적으로 읽었죠 그래서 그런가 봐요
trop|avec passion|a lu|donc|peut-être|je vois
te|gepassioneerd|las|daarom|misschien|zie
I read it so passionately that's why I guess
Ik heb het zo gepassioneerd gelezen, misschien komt het daardoor.
J'ai lu avec tellement de passion, c'est peut-être pour ça.
심장이 뛰네요
cœur|bat
hart|klopt
My heart is beating
Mijn hart klopt.
Mon cœur bat.
오늘도 그렇습니다
aujourd'hui aussi|c'est vrai
vandaag ook|is het zo
So is today
Vandaag is het ook zo.
Aujourd'hui encore, c'est le cas.
감정이입을 너무 많이 한 거 같아요
empathie|trop|beaucoup|fait|cela|semble
empathy|||||
empathie|te|veel|gedaan|het|lijkt
I think I've empathized too much
Ik denk dat ik me te veel inleef.
Je pense que j'ai trop empathisé.
언제나 즐겁게 살아요 우리
toujours|joyeusement|vivons|nous
altijd|gelukkig|leven|wij
We always live happily
Leef altijd met plezier, wij
Vivons toujours joyeusement, nous.
뭐 완전 행복하라 하자라고는 말씀 못 드리겠어요
quoi|complètement|heureux|je ne peux pas dire de faire|parole|ne pas|je vous donnerai
wat|volledig|gelukkig|dat ik zou moeten zeggen|woorden|niet|kan geven
I can't tell you to be completely happy
Ik kan niet zeggen dat je helemaal gelukkig moet zijn
Je ne peux pas dire que nous devrions être complètement heureux.
안 좋은 일이 분명히 생기고
non|bonne|chose|sûrement|arrivera
a good thing||||
niet|goed|gebeurtenis|zeker|zal gebeuren
Something bad obviously happens
Er zullen zeker slechte dingen gebeuren
Il est certain que des choses désagréables vont se produire,
그렇지만 좀 여유를 갖고 살아요
mais|un peu|de l'espace|en ayant|vit
||leisure||
maar|een beetje|ontspanning|heb|leef
But I live with some time
Maar leef met wat ruimte
mais essayez de vivre avec un peu de sérénité.
저도 그렇게 살고 싶어요
moi aussi|comme ça|vivre|veux
I also|||
ik ook|zo|leven|wil
I want to live like that
Ik wil ook zo leven
Je veux aussi vivre comme ça.
그래요 오늘도 잘 자요 안녕
d'accord|encore aujourd'hui|bien|dors|au revoir
ja|ook vandaag|goed|slaapt|tot ziens
Yes, sleep well today, bye
Oké, slaap goed vandaag ook. Tot ziens.
D'accord, passe une bonne nuit encore aujourd'hui, au revoir.
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=17.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.82
nl:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=345 err=0.00%) translation(all=276 err=0.00%) cwt(all=1935 err=2.07%)