×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Tagesschau, Tagesschau in 100 Sekunden — 16.04.2023

Tagesschau in 100 Sekunden — 16.04.2023

Willkommen zur Tagesschau in 100 Sekunden.

Regeln für künstliche Intelligenz gefordert. Politiker der Ampelkoalition haben sich für klare Richtlinien ausgesprochen. SPD-Chefin Esken sagte, die Überwachung von Menschen etwa am Arbeitsplatz dürfe nicht hingenommen und müsse verboten werden. Digitalminister Wissing von der FDP forderte schnelle Regeln auf europäischer Ebene.

Baerbock bei G7-Gipfel. In Japan ist die deutsche Außenministerin mit ihren sechs Amtskollegen der führenden Industriestaaten zusammengekommen. Themen sind der Umgang mit China und der russische Angriffskrieg auf die Ukraine. Außenministerin Baerbock hatte ein entschlossenes Signal der G7 gegen Moskau angekündigt.

Gefangenenaustausch zum orthodoxen Osterfest. 130 ukrainische Soldaten sind nach Angaben Kiews aus russischer Kriegsgefangenschaft freigelassen worden. Die Soldaten und Grenzschützer sollen sich auf dem Weg in die Ukraine befinden. Wie viele russische Gefangene freigelassen wurden, ist nicht bekannt.

Machtkampf im Sudan. Die Armee und eine paramilitärische Gruppe liefern sich seit gestern schwere Gefechte. Nach Angaben sudanesischer Ärzte starben landesweit mehr als 50 Menschen, Hunderte wurden verletzt. Die Paramilitärs sind an der Übergangsregierung beteiligt. Sie stellen sich nun gegen Machthaber al-Burhan.

Trainerwechsel bei Hertha BSC. Der Verein hat sich von Coach Sandro Schwarz getrennt als Konsequenz aus dem zwei zu fünf bei Schalke. Dadurch rutschte Hertha auf den letzten Tabellenplatz. Neuer Trainer von Hertha ist Pal Dardai. Er übernimmt das Amt schon zum dritten Mal.

Das Wetter. Morgen in der Südhälfte und im Osten mehr Wolken als Sonne und örtlich Schauer. Im Norden gebietsweise länger sonnig. Die Höchstwerte 6 bis 16 Grad.

Tagesschau in 100 Sekunden — 16.04.2023 Daily News in 100 seconds - 16.04.2023 La actualidad en 100 segundos - 16.04.2023 Notícias diárias em 100 segundos - 16.04.2023

Willkommen zur Tagesschau in 100 Sekunden. Bem-vindo às notícias do dia em 100 segundos.

Regeln für künstliche Intelligenz gefordert. zasady||sztucznej|| Rules for artificial intelligence called for. Des règles pour l'intelligence artificielle sont exigées. Wymagane zasady dla sztucznej inteligencji. 需要人工智能規則。 Politiker der Ampelkoalition haben sich für klare Richtlinien ausgesprochen. |||||||wytyczne|opowiedzieli się Politicians in the traffic light coalition have spoken out in favor of clear guidelines. Les politiciens de la coalition de l'Ampel se sont prononcés en faveur de directives claires. 紅綠燈聯盟的政客們表示支持明確的指導方針。 SPD-Chefin Esken sagte, die Überwachung von Menschen etwa am Arbeitsplatz dürfe nicht hingenommen und müsse verboten werden. |||||nadzór|||||w miejscu pracy|||zaakceptowana|||| SPD leader Esken said that the surveillance of people in the workplace, for example, should not be accepted and must be banned. La chef du SPD, Mme Esken, a déclaré que la surveillance des personnes, par exemple sur leur lieu de travail, ne devait pas être acceptée et devait être interdite. Lider SPD Esken powiedział, że inwigilacja ludzi, na przykład w miejscu pracy, nie powinna być tolerowana i musi zostać zakazana. Digitalminister Wissing von der FDP forderte schnelle Regeln auf europäischer Ebene. Digital Minister Wissing of the FDP called for quick rules at the European level. Le ministre du numérique Wissing du FDP a demandé des règles rapides au niveau européen. Minister cyfryzacji Wissing z FDP wezwał do wprowadzenia szybkich przepisów na szczeblu europejskim. FDP 的數字部長 Wissing 呼籲在歐洲層面製定快速規則。

Baerbock bei G7-Gipfel. In Japan ist die deutsche Außenministerin mit ihren sechs Amtskollegen der führenden Industriestaaten zusammengekommen. |||||||||||wiodących|państw przemysł|spotkała się Au Japon, la ministre allemande des Affaires étrangères a rencontré ses six homologues des principaux pays industrialisés. Themen sind der Umgang mit China und der russische Angriffskrieg auf die Ukraine. |||relacje||||||||| Les thèmes abordés sont les relations avec la Chine et la guerre d'agression russe contre l'Ukraine. Außenministerin Baerbock hatte ein entschlossenes Signal der G7 gegen Moskau angekündigt. Foreign Minister Baerbock had announced a firm signal from the G7 against Moscow. La ministre des Affaires étrangères Baerbock avait annoncé un signal ferme du G7 contre Moscou. Minister spraw zagranicznych Baerbock ogłosił zdecydowany sygnał ze strony G7 przeciwko Moskwie.

Gefangenenaustausch zum orthodoxen Osterfest. wymiana więź|||Święta Wielkan Prisoner exchange for Orthodox Easter. Echange de prisonniers à l'occasion de la fête de Pâques orthodoxe. Wymiana więźniów na prawosławną Wielkanoc. 130 ukrainische Soldaten sind nach Angaben Kiews aus russischer Kriegsgefangenschaft freigelassen worden. ||||||||jeńców wojenn|uwolnione zosta| 130 Ukrainian soldiers have been released from Russian captivity, according to Kiev. Selon Kiev, 130 soldats ukrainiens ont été libérés de leur captivité en Russie. 據基輔稱,已有 130 名烏克蘭士兵從俄羅斯俘虜中獲釋。 Die Soldaten und Grenzschützer sollen sich auf dem Weg in die Ukraine befinden. The soldiers and border guards are said to be on their way to Ukraine. Les soldats et les gardes-frontières seraient en route pour l'Ukraine. Mówi się, że żołnierze i straż graniczna są w drodze do Ukrainy. Wie viele russische Gefangene freigelassen wurden, ist nicht bekannt. On ne sait pas combien de prisonniers russes ont été libérés.

Machtkampf im Sudan. walka o władz|| Power Struggle in Sudan. Lutte de pouvoir au Soudan. Die Armee und eine paramilitärische Gruppe liefern sich seit gestern schwere Gefechte. ||||||toczą walki||||| The army and a paramilitary group have been engaged in heavy fighting since yesterday. L'armée et un groupe paramilitaire se livrent depuis hier à de violents combats. Wojsko i grupa paramilitarna są zaangażowane w ciężkie walki od wczoraj. 軍隊和一個準軍事組織從昨天開始就一直在交戰。 Nach Angaben sudanesischer Ärzte starben landesweit mehr als 50 Menschen, Hunderte wurden verletzt. ||sudańskich||umarło||||||| According to Sudanese doctors, more than 50 people died nationwide and hundreds were injured. Selon les médecins soudanais, plus de 50 personnes sont mortes dans tout le pays et des centaines d'autres ont été blessées. Według sudańskich lekarzy, w całym kraju zginęło ponad 50 osób, a setki zostało rannych. 據蘇丹醫生稱,全國有50多人死亡,數百人受傷。 Die Paramilitärs sind an der Übergangsregierung beteiligt. The paramilitaries are involved in the transitional government. Les paramilitaires participent au gouvernement de transition. W rząd tymczasowy zaangażowane są oddziały paramilitarne. Sie stellen sich nun gegen Machthaber al-Burhan. They now oppose al-Burhan, the ruler. Ils s'opposent désormais au dirigeant al-Burhan. Obecnie sprzeciwiają się władcy al-Burhanowi. Şimdi hükümdar El Burhan'a karşı çıkıyorlar.

Trainerwechsel bei Hertha BSC. zmiana trenera||| Change of coach at Hertha BSC. Changement d'entraîneur au Hertha BSC. Der Verein hat sich von Coach Sandro Schwarz getrennt als Konsequenz aus dem zwei zu fünf bei Schalke. ||||||||rozstał się z||||||||| The club has parted ways with coach Sandro Schwarz as a consequence of the two to five at Schalke. Le club s'est séparé de l'entraîneur Sandro Schwarz en conséquence du score de deux à cinq à Schalke. Dadurch rutschte Hertha auf den letzten Tabellenplatz. |spadła||||| As a result, Hertha slipped to last place in the table. Le Hertha a ainsi glissé à la dernière place du classement. Neuer Trainer von Hertha ist Pal Dardai. Hertha's new coach is Pal Dardai. Er übernimmt das Amt schon zum dritten Mal. This is the third time he has assumed the office. C'est la troisième fois qu'il assume cette fonction. To już trzeci raz, kiedy piastuje ten urząd.

Das Wetter. Morgen in der Südhälfte und im Osten mehr Wolken als Sonne und örtlich Schauer. Tomorrow in the southern half and the east more clouds than sun and locally showers. Demain, dans la moitié sud et l'est, plus de nuages que de soleil et des averses locales. Im Norden gebietsweise länger sonnig. Dans le nord, temps ensoleillé plus longtemps dans certaines régions. Na północy miejscami słonecznie. Die Höchstwerte 6 bis 16 Grad. Les températures maximales seront comprises entre 6 et 16 degrés.