Regierungs-Krise in Italien
Government Crisis in Italy
Crisis de gobierno en Italia
Crise gouvernementale en Italie
이탈리아의 정부 위기
Vyriausybės krizė Italijoje
Crise governamental em Itália
意大利政府危机
In Italien ist Minister-Präsident Mario Draghi zurückgetreten.
|||||Mario|Draghi|resigned
|||||||renunció
In Italy Prime Minister Mario Draghi has resigned.
Em Itália, o Ministro-Presidente Mario Draghi demitiu-se.
在意大利,总理马里奥·德拉吉已辞职。
Vorher hatte es in der Regierungs-Koalition Streit gegeben.
|||||||dispute|given
There had previously been a dispute in the governing coalition.
Auparavant, la coalition gouvernementale s'était disputée.
Anteriormente, tinha havido uma disputa no seio da coligação governamental.
此前,联合政府内部曾存在争议。
Nun soll es in Italien bald Wahlen geben.
Now|||||soon|elections|
Now there will soon be elections in Italy.
Des élections sont désormais prévues prochainement en Italie.
Agora, em breve, haverá eleições em Itália.
意大利即将举行选举。
Draghi hat seinen Rücktritt bei dem Staats-Präsidenten eingereicht.
|||retirement|||||submitted
||||||||presentado
Draghi has submitted his resignation to the President of the Republic.
Draghi a présenté sa démission au président de la République.
Draghi apresentou a sua demissão ao Presidente da República.
德拉吉已向总统提交辞呈。
Er heißt Sergio Mattarella.
||Sergio|Mattarella
His name is Sergio Mattarella.
O seu nome é Sergio Mattarella.
他的名字叫塞尔吉奥·马塔雷拉。
Der Präsident hat Draghi gebeten, noch für eine Übergangs-Zeit Minister-Präsident zu bleiben.
||||asked||||transitional|||||
The President has asked Draghi to remain Prime Minister for a transitional period.
Le président a demandé à Draghi de rester ministre-président pendant une période transitoire.
O Presidente pediu a Draghi que permanecesse como Ministro-Presidente durante um período de transição.
总统已要求德拉吉在过渡期内继续担任总理兼总统。
Grund für Draghis Rücktritt war eine wichtige Abstimmung in dem Senat.
||Draghi's||||||||
The reason for Draghi's resignation was an important vote in the Senate.
O motivo da demissão de Draghi foi uma votação importante no Senado.
德拉吉辞职的原因是参议院的一次重要投票。
Das ist einer der beiden Teile von dem italienischen Parlament.
This is one of the two parts of the Italian Parliament.
C'est l'une des deux parties du Parlement italien.
Esta é uma das duas partes do Parlamento italiano.
这是意大利议会的两个部分之一。
Draghi hat vorher gesagt: Ich möchte bei der Abstimmung herausfinden, ob mich mein Regierungs-Bündnis noch unterstützt.
||||||||vote||||||||
Draghi said before: I want to find out in the vote whether my government alliance still supports me.
Draghi disse antes: "Quero saber na votação se a minha aliança governamental ainda me apoia.
德拉吉此前表示:我想在投票期间了解我的政府联盟是否仍然支持我。
Doch dann haben 3 wichtige Parteien von dem Bündnis nicht bei der Abstimmung mitgemacht.
||||||||||||participated
But then 3 important parties from the alliance did not take part in the vote.
Mais ensuite, trois partis importants de l'alliance n'ont pas participé au vote.
Mas, nessa altura, três partidos importantes da aliança não participaram na votação.
但随后联盟的三个重要政党没有参加投票。
In dem Streit in der Regierung ging es am Anfang um ein Gesetz über staatliche Hilfs-Gelder.
||||||||||||||||funds
||||||||||||||||fondos estatales
The dispute in the government was initially about a law on state aid funds.
Le conflit au sein du gouvernement portait au départ sur une loi relative aux fonds d'aide publique.
A disputa no seio do governo centrou-se inicialmente numa lei sobre os fundos de auxílio estatal.
政府内部的争议最初围绕国家援助资金法展开。
Damit sollte Firmen und Bürgerinnen und Bürgern geholfen werden, die unter den Folgen von dem Krieg in der Ukraine leiden.
|||||||||||||||||||to suffer
This was intended to help companies and citizens who are suffering from the consequences of the war in Ukraine.
L'objectif était d'aider les entreprises et les citoyens qui souffrent des conséquences de la guerre en Ukraine.
O objetivo era ajudar as empresas e os cidadãos que sofrem as consequências da guerra na Ucrânia.
此举旨在帮助遭受乌克兰战争后果的公司和公民。
Einer der Regierungs-Parteien haben die Hilfen aber nicht ausgereicht.
|||||||||sufficed
However, the aid was not enough for one of the governing parties.
Mais pour l'un des partis au pouvoir, les aides n'ont pas été suffisantes.
No entanto, a ajuda não foi suficiente para um dos partidos no poder.
然而,援助对于其中一个政府政党来说还不够。
Wörterbuch
dictionary
Italien ist ein Land in Europa.
In Italien leben etwas mehr als 60 Millionen Menschen.
A little over 60 million people live in Italy.
意大利有超过 6000 万人居住。
Die meisten von ihnen sprechen Italienisch.
Most of them speak Italian.
他们中的大多数人讲意大利语。
Die Hauptstadt von Italien heißt Rom.
Italien gehört wie Deutschland zur EU, also zur Europäischen Union.
Like Germany, Italy belongs to the EU, i.e. to the European Union.
Regierungs-Chefin oder Regierungs-Chef
head of government or head of government
政府首脑
Die Regierungs-Chefin oder der Regierungs-Chef zählen zu den wichtigsten Politikerinnen und Politikern in einem Land.
The head of government is one of the most important politicians in a country.
Le chef du gouvernement compte parmi les hommes et les femmes politiques les plus importants d'un pays.
政府首脑是一个国家最重要的政治家之一。
Sie werden auch Premier-Minister oder Premier-Ministerin genannt.
They are also called prime ministers.
他们也被称为总理或总理。
In vielen Ländern heißen sie auch Minister-Präsidentin oder Minister-Präsident.
In many countries they are also called Prime Ministers.
In Deutschland sagt man Bundes-Kanzlerin oder Bundes-Kanzler.
In Germany they say Bundes-Kanzlerin or Bundes-Kanzler.
zum Wörterbuch
to the dictionary