Deutsch lernen: Tipps zum Brief schreiben (A2-C1)
Learn German: Tips for writing letters (A2-C1)
Aprender alemán: Consejos para escribir cartas (A2-C1)
Apprendre l'allemand : conseils pour écrire une lettre (A2-C1)
ドイツ語学習:手紙の書き方 (A2-C1)
Nauka niemieckiego: Wskazówki dotyczące pisania listów (A2-C1)
Aprender alemão: Dicas para escrever cartas (A2-C1)
Изучение немецкого языка: советы по написанию писем (A2-C1)
Lära sig tyska: Tips för att skriva brev (A2-C1)
Вивчаємо німецьку: Поради щодо написання листів (A2-C1)
Hallo und herzlich willkommen auf meinem Kanal.
Ich freue mich, dass du wieder da bist. Heute sprechen wir über ein sehr
I am glad that you are back. Today we are talking about a very
wichtiges Thema und zwar gebe ich Tipps für die Prüfung, Teil „SCHREIBEN“ und wir
important topic and I give tips for the exam, part "WRITE" and we
sujet important et je donne des conseils pour l'examen, partie "ÉCRIRE" et nous
verlieren keine Zeit sondern legen sofort los!
don't waste any time but get started right away!
ne perdez pas de temps, lancez-vous tout de suite!
não perca tempo, comece já!
Wenn ich jetzt nun in der Prüfung einen Brief habe, wie gehe ich vor?
If I now have a letter in the exam, how do I proceed?
Si j'ai maintenant une lettre à l'examen, comment dois-je procéder?
Se agora eu recebo uma carta no exame, como faço para prosseguir?
Ganz einfach! Punkt Nummer eins: Ich muss die Form beachten.
Very easily! Point number one: I have to pay attention to the shape.
Hierzu habe ich bereits ein Video gemacht, das blende ich euch noch einmal
I have already made a video for this, I will blind you again
J'ai déjà fait une vidéo pour ça, je vais la cacher à nouveau pour vous
Já fiz um vídeo para isso, vou escondê-lo para vocês de novo
hier oben ein. Aber ich erkläre trotzdem noch mal ganz
up here. But I still explain completely
ici un. Mais j'explique encore une fois en entier
aqui em cima a. Mas eu ainda explico novamente na íntegra
kurz den Aufbau und zwar gehört in einen Brief der Absender, das ist die Person,
||||||||||sender||||
briefly the structure and that belongs in a letter the sender, that is the person
brièvement la structure et l'expéditeur appartiennent à une lettre, c'est-à-dire la personne
die den Brief schreibt. Der Empfänger, die Person, die den Brief bekommt, Ort und
who writes the letter. The recipient, the person who receives the letter, place and
Datum. Betreff (also der Grund, warum ich den Brief schreibe), dann der Brief an
|subject||||||||||||
Date. Subject (that is why I am writing the letter) then the letter to
Date. Sujet (la raison pour laquelle j'écris la lettre), puis la lettre à
Encontro. Assunto (o motivo pelo qual estou escrevendo a carta), então a carta para
sich: Einleitung, Hauptteil, Schluss, die Grußformel und meine Unterschrift.
||main part|||closing remark|||
itself: introduction, main part, conclusion, the greeting and my signature.
você mesmo: introdução, parte principal, conclusão, a saudação e minha assinatura.
Ebenso wichtig ist nicht nur die Form eines Briefes, sondern auch die Form
Not only is the shape of a letter important, but so is the shape
Igualmente importante não é apenas a forma de uma letra, mas também a forma
eine E- Mail. Manchmal muss ich in der Prüfung auch
an email. Sometimes I have to take the exam too
eine E-Mail schreiben. Hier brauche ich beispielsweise keinen Absender, keinen
|||||||||sender|
write an E-Mail. For example, I don't need a sender here
Empfänger und kein(en) Ort und kein Datum aber ich brauche sehr wohl einen
Recipient and no place (s) and no date but I need one
Betreff. Also gut, gehen wir jetzt mal in den Inhalt. Damit ich den Inhalt also
Subject. All right, let's go into the content. So that I have the content
richtig verstehe, muss ich ihn ganz genau lesen. Das ist unser Punkt Nummer zwei.
I understand correctly, I have to read it very carefully. This is our number two point.
Wenn ich den Brief ganz genau lese, muss ich verstehen: Wer schreibt mir den Brief?
If I read the letter very carefully, I have to understand: Who is writing the letter to me?
Se eu ler a carta com muito cuidado, tenho que entender: Quem está escrevendo a carta para mim?
Ist es ein Freund oder eine Freundin oder ist es beispielsweise mein Chef
oder eine Firma? Hier entscheidet es sich, ob ich einen formellen Brief also in der
or a company? Here it is decided whether I should send a formal letter in the
„Sie-Form“ oder einen informellen Brief in der „Du-Form“ schreibe. Ebenso wichtig ist
es zu wissen: Was will diese Person von mir? Ich muss auf die Fragen reagieren
knowing it: what does this person want from me? I have to respond to the questions
und die Leitpunkte beantworten. Wenn ich das nicht mache, habe ich ein großes
||main points||||||||||
and answer the guiding points. If I don't do that, I have a big one
Problem, ich bekomme null Punkte. Punkt Nummer drei:
Problem, I get zero points. Point number three:
Was mache ich als nächstes? Ich sollte
What do i do next I should
die Leitpunkte (das sind meistens die Sätze, die ich in der Aufgabenstellung
the guiding points (these are mostly the sentences I use in the task
os pontos-chave (são principalmente as frases que coloquei na tarefa
habe) in eine logische Reihenfolge bringen. Reihenfolge bedeutet 1234 oder
put) in a logical order. Order means 1234 or
3241, das ist völlig egal. Sie muss nur inhaltlich logisch sein,
3241, it doesn't matter. It just has to be logical in terms of content,
3241, não importa. Só precisa ser lógico em termos de conteúdo,
also verständlich. Ebenso sollte ich ungefähr 1 bis 2 oder
so understandable. Likewise, I should be about 1 or 2 or
3 Sätze zu jedem Punkt schreiben. Bitte vergesst keinen Leitsatz, sonst
Write 3 sentences for each point. Please don't forget any guiding principle, otherwise
Escreva 3 frases para cada ponto. Por favor, não se esqueça de um princípio orientador, caso contrário
bekommt ihr Minuspunkte und das ist nicht so gut.
Kommen wir jetzt mal zu den häufigen Fehlern, die viele Leute beim Brief-
schreiben machen. Fehler Nummer eins: Ich baue viel zu
lange, komplizierte Sätze. Natürlich muss ich zeigen, dass ich Sätze
verknüpfen kann und dass ich die Grammatik beherrsche. Aber Vorsicht, wenn
can link and that I master the grammar. But be careful if
der Satz zu lang und zu kompliziert ist, mache ich natürlich auch mehr Fehler
the sentence is too long and too complicated, of course I make more mistakes
und das ist nicht gut. Also nicht zu kurz, nicht zu lang, sondern irgendwas in der
and that is not good. So not too short, not too long, but something in the
Mitte. Ebenso sollte ich die grammatischen Strukturen beachten.
Center. I should also pay attention to the grammatical structures.
Das bedeutet, wenn ich plötzlich viel Stress in der Prüfung habe, dann sollte
That means if I suddenly have a lot of stress in the exam, then I should
ich trotzdem nicht meine Muttersprache eins zu eins mit dem Deutschen
I still don't speak my mother tongue one to one with German
Eu ainda não tenho minha língua materna cara a cara com alemão
übersetzen. Es gibt immer grammatische Feinheiten
translate. There are always grammatical subtleties
und Unterschiede und die sollte ich (trotz Stress) beachten.
and differences and I should pay attention to them (despite stress).
e diferenças e devo prestar atenção a eles (apesar do estresse).
Das bedeute: Ruhig bleiben, durchatmen und ganz in Ruhe schreiben.
||||breathe|||||
That means: stay calm, take a deep breath and write in peace.
Isso significa: fique calmo, respire fundo e escreva em paz.
Ein weiterer Fehler, den viele beim Brief- schreiben machen ist, dass sie sich keine
Another mistake that many make when writing letters is that they do not
Strichpunkte notieren. Es ist immer sinnvoll, sich vorher zu
bullet points||||||||
Note semicolons. It always makes sense to look ahead
überlegen: Was schreibe ich in den Briefen und sich kurze Punkte zu
consider: what do I write in the letters and short points to myself
notieren, damit man später beim schreiben auch nichts vergesst. Diese
Punkte nennt man „Strichpunkte“. Schreibt bitte nicht zu viele Strichpunkte und
|||bullet points|||||||
verwendet nicht zu viel Zeit dafür, denn die Prüfung dauert nicht so lange. Noch
don't spend too much time on it, because the exam doesn't take that long. Yet
ein weiterer Tipp von mir ist: Schreibt ungefähr bis fünf Minuten vor Ende der
Another tip from me is: write about to five minutes before the end of the
Outra dica minha é: Escreva cerca de cinco minutos antes do final do
Prüfung! Habt also immer die Zeit im Auge. Im Raum sollte auch normalerweise eine
Exam! So always keep an eye on the time. Usually there should be one in the room
Exame! Portanto, fique sempre de olho no tempo. Normalmente deve haver um
Uhr an der Wand hängen. Fünf Minuten vor Schluss solltet ihr
relógio pendurado na parede. Você deve ter cinco minutos para ir
aufhören zu schreiben (also fertig sein) und ganz in Ruhe nochmal den kompletten
stop writing (so be ready) and calmly repeat the complete one
pare de escrever (esteja pronto) e reserve um tempo para fazer tudo de novo
Text durchlesen. Vorsicht beim durchlesen und später auch
Read text. Be careful reading and later
leia o texto. Cuidado ao ler e depois
korrigieren, solltet ihr nicht den Inhalt ändern, sonst gibt es ein absolutes Chaos
correct, you should not change the content, otherwise there is absolute chaos
correto, você não deve alterar o conteúdo, caso contrário, haverá um caos absoluto
und ihr macht zu viele Fehler rein. Ihr solltet also auf die Grammatik
and you make too many mistakes. So you should be on grammar
achten, auf den Satzbau, ebenso auf die Verbkonjugation und so weiter. Aber den
pay attention to the sentence structure, also to the verb conjugation and so on. But that
Brief lasst ihr genau so wie er ist! Durchatmen, durchlesen, ein bisschen
Leave your letter exactly as it is! Take a deep breath, read through, a little
Deixe a carta exatamente como está! Respire fundo, leia um pouco
korrigieren...fertig! Zum Schluss noch einmal ganz kurz checken: Habe ich alle
Leitpunkte beantwortet? Erfüllt mein Brief ein Ziel oder habe ich nur Dinge
Guidelines answered? Does my letter meet a goal or do I only have things
Pontos-chave respondidos? Minha carta tem um propósito ou eu só tenho coisas
auswendig gelernt und reingeschrieben? (Dann bekommt ihr leider 0 Punkte)
memorized and written in? (Then unfortunately you get 0 points)
aprendido de cor e escrito? (Então, infelizmente, você ganha 0 pontos)
Also ich wünsche euch viel Erfolg bei eurer Prüfung, verliert nicht die Nerven
So I wish you much success in your exam, do not lose your nerve
sondern bleibt ganz ruhig und schreibt ganz in Ruhe ihre Prüfung. Ich wünsche
mas mantém a calma e escreve seu exame em paz. Eu desejo
euch viel Erfolg, hoffe ich konnte mit diesem Video ein wenig behilflich sein.
Boa sorte para você, espero ter ajudado um pouco com este vídeo.
Falls euch dieses Video gefallen hat, dann teilt es gerne mit euren Freunden
If you liked this video, please share it with your friends
oder in eurer Lerngruppe oder dem Klassenzimmer und so weiter. Besucht
mich auf Instagram oder meiner Webseite, abonniert meinen Kanal, hinterlasst mir
einen Daumen hoch und ihr könnt natürlich jederzeit gerne Fragen
a thumbs up and of course you are always welcome to ask questions
schreiben oder einfach nur einen Kommentar hinterlassen.
Bis zum nächsten Mal, ich freue mich auf euch! Ciao!
Until next time, I look forward to seeing you! Ciao!
Até a próxima, espero vocês! Tchau!