Lass uns reden – das erste Album
Let's talk - the first album
Hablemos - el primer álbum
Parliamo - il primo album
話をしよう - ファースト・アルバム
Porozmawiajmy - pierwszy album
Давайте поговорим - первый альбом
Konuşalım - ilk albüm
Давай поговоримо - перший альбом
„Lass uns reden“ ist das erste Bandtagebuch-Album der Band EINSHOCH6 für Deutschlerner.
"Let us talk" is the first band diary album by the band EINSHOCH6 for learners of German.
"Lass uns reden" - перший альбом-щоденник гурту EINSHOCH6 для тих, хто вивчає німецьку мову.
《Let's talk》是EINSHOCH6乐队为德语学习者发行的第一张乐队日记专辑。
Hier findet ihr die 13 Hip-Hop-Songs und die dazugehörigen Musikvideos.
Here you will find the 13 hip-hop songs and the corresponding music videos.
Тут ви можете знайти 13 хіп-хоп пісень та відповідні музичні відео.
Zu jedem Song gibt es interaktive Übungen, mit denen ihr Deutsch üben könnt.
Each song has interactive exercises that you can use to practice German.
До кожної пісні є інтерактивні вправи, за допомогою яких ви можете практикувати німецьку мову.
„Lass uns reden“ ist der perfekte Song zum Bandtagebuch, denn es geht darin um die Macht der Sprache.
"Let's Talk" is the perfect song for the band's diary, because it's about the power of language.
"Let's talk" est la chanson idéale pour le journal du groupe, car il parle de la puissance de la langue.
"Let's Talk" - ідеальна пісня для щоденника гурту, адже вона про силу мови.
Viel Spaß bei unserer Hymne für Deutschlerner, die gleichzeitig auch das Intro der Serie ist.
Enjoy our anthem for learners of German, which is also the intro of the series.
Насолоджуйтесь нашим гімном для тих, хто вивчає німецьку мову, який також є вступом до серіалу.
°°°
construire - afin que quelqu'un soit encouragé; soutien
°°°
Sie kann Menschen auseinander- und zusammenbringen.
|||apart||bring together
It can bring people apart and bring them together.
blessant - ici: pour que quelqu'un soit insulté; afin que les sentiments de quelqu'un soient blessés
Sie kann Menschen zusammenführen, die anders sind.
|||bring together|||
It can bring together people who are different.
orageux - ici: sauvage
Sie kann aufbauend, verletzend und stürmisch sein.
||building|hurtful||stormy|
It can be uplifting, hurtful and stormy.
s'asseoir pour quelqu'un - aider quelqu'un
Це може бути піднесено, боляче і бурхливо.
Sie kann gegen dich sein, setzt sich für dich ein.
It can be against you, works for you.
enchanter quelqu'un - ici: étonner quelqu'un; rendre quelqu'un heureux
Вона може бути проти тебе, може за тебе заступитися.
Sie kann dich beeinflussen oder verzaubern.
|||influence||enchant
It can influence or enchant you.
faire frémir quelqu'un - effrayer quelqu'un
Sie lässt dich fröhlich sein oder erschaudern.
||||||shudder
It makes you happy or shiver.
Parlez bien à quelqu'un - encouragez quelqu'un
Це змушує вас відчувати себе щасливими або тремтіти.
Sie kann dir helfen und gut zureden.
||||||talk
She can help you and talk well.
rouge | voir - familièrement pour: se mettre en colère
Вона може допомогти вам і заспокоїти.
Sie kann dir Zweifel, sie kann dir Mut geben.
|||doubt||||courage|
It can give you doubts, it can give you courage.
Duden (m., Singulier) - le dictionnaire standard de la langue allemande, qui existe en plusieurs volumes
Sie entwickelt sich weiter, weil sie durch die Jugend lebt.
|develops|||||||youth|
It evolves because it lives through youth.
debout - ici: être écrit (quelque chose est dans un texte, sur une affiche, dans le journal, etc.)
Він продовжує розвиватися, бо живе завдяки молоді.
Lehrer sehen rot, wenn was nicht im Duden steht.
|||||||Duden|
Teachers see red when something is not in the Duden.
Memo, -s (n.) - un court avis écrit sur papier; un bloc-notes
Вчителі бачать червоний колір, коли чогось немає у словнику.
Doch bei jeder E-Mail, jedem Memo oder Briefing,
But with every email, memo or briefing,
Briefing, -s (n., Anglais) - brève conversation informative que l'interlocuteur doit suivre B. travailler
Але з кожним електронним листом, меморандумом чи брифінгом,
jedem Liebeslied, das du hörst mit deinem Liebling,
|love song||||||
every love song you hear with your darling
avoir son mot à dire - familièrement pour: dans une décision, avoir le droit de participer à la détermination; être impliqué dans une décision
кожну пісню про кохання, яку ви чуєте з коханою людиною,
hat sie noch ein Wörtchen mitzureden,
||||little word|to say
does she have a word to say
sagement - après un certain temps de délibération; avec prudence
вона все ще має що сказати з цього приводу,
denn sonst würdest du einfach nichts verstehen.
because otherwise you would simply not understand anything.
déterminer quelque chose - ici: influencer quelque chose
бо інакше ти просто нічого не зрозумієш.
Denn egal, ob wir sprechen oder was schreiben,
Because no matter if we speak or write something,
donner du courage à quelqu'un - signification: donner du courage à quelqu'un
Тому що незалежно від того, говоримо ми щось чи пишемо,
das Gegenteil von ihr ist Schweigen.
|||||silence
the opposite of it is silence.
протилежність йому - тиша.
Du hast was zu sagen, doch gib acht,
You have something to say, but be careful
jouer - signifiait ici: faire un jeu de mots
Вам є що сказати, але будьте обережні,
wähl deine Worte mit Bedacht.
||||with care
choose your words carefully.
mettre quelque chose en rime - rimer; Écris quelque chose qui rime avec
ретельно добирайте слова.
So, wie wir miteinander reden,
The way we talk to each other
MC, -s (m./f., De l'anglais) - Abréviation de: Master of Ceremony; le rappeur
Те, як ми розмовляємо один з одним,
bestimmt, wie wir zusammen leben.
determines how we live together.
laisser quelque chose - ici: ne faites pas quelque chose; arrête de faire quelque chose
визначає, як ми живемо разом.
Denn Worte haben sehr viel Macht,
Because words have a lot of power
Whispers (f., Singulier uniquement) - une brise où les participants chuchotent un mot ou une phrase dans l'oreille l'un après l'autre et le dernier enfant doit deviner le mot que le premier enfant a dit
Тому що слова мають велику силу,
spenden Mut und neue Kraft.
give courage and new strength.
with | rock - signification: rejoindre dans; être là
надають сміливості та нових сил.
Erzähl mir mehr aus deinem Leben.
Tell me more about your life.
Розкажи мені більше про своє життя.
Lass uns reden, lass uns reden!
Let's talk, let's talk!
Sonnerie, sonneries (m.) - mélodie ou similaire que vous entendez lorsque vous appelez
Man kann mit ihr spielen, sie in Reime fassen,
|||||||rhymes|put
You can play with it, put it in rhymes,
impuissant - impuissant; de sorte que vous ne sachiez pas comment résoudre un problème
З ним можна гратися, складати рими,
doch viele MCs sollten dies lieber lassen.
||MCs||||
but many MCs should prefer not to.
au hasard - sans destination; sans savoir ce que tu veux
але багатьом МК краще цього не робити.
Sie ist zu Hause in Geschichten und in Flüsterpost,
|||||stories|||whispering messages
She's at home in stories and whispering,
comprendre seulement la station - familièrement pour: ne pas comprendre du tout le sens ou le contenu de quelque chose; ne comprends pas ce que quelqu'un parle
Вона вдома в історіях і в листах, що передаються пошепки,
auf jedem Konzert hat sie mitgerockt.
|||||rocked
she rocked at every concert.
Pierre angulaire, -e (m.) - ici: la base
вона танцювала на кожному концерті.
Man hört sie im Radio und auch am Telefon,
You hear them on the radio and also on the telephone,
quelque chose se passe là-bas - en langage familier: quelqu'un n'écoute pas vraiment; quelqu'un ne se soucie pas vraiment de quelque chose que quelqu'un lui dit
Ви чуєте їх по радіо, а також по телефону,
in jeder Werbepause und fast in jedem Klingelton.
||advertising break|||||ringtone
in every commercial break and in almost every ringtone.
Sourd-muet, sourd-muet / sourd-muet, -n - quelqu'un qui ne peut pas entendre et, par conséquent, ne parle pas ou parle seulement mal
в кожній рекламній паузі та майже в кожному рінгтоні.
Ohne sie wären wir ratlos, planlos.
|||||planless
Without them we would be at a loss, haphazard.
parler - familièrement pour: beaucoup de discussions; parle beaucoup de choses sans importance
Без них ми були б розгублені, без плану.
Ohne Sprache verstehen wir nur Bahnhof.
Without language we only understand the train station.
discuter - familièrement pour: se parler
Без мови ми розуміємо лише станцію.
Sie ist Basis der Verständigung,
||||communication
It is the basis of communication,
bavardage - familièrement pour: très bavarder
Це основа розуміння,
der Grundstein der Veränderung.
the cornerstone of change.
mettre quelque chose en mots - exprimer des pensées
наріжний камінь змін.
Wir benutzen sie tagein, tagaus.
|||day in|day in day out
We use them day in and day out.
Ми використовуємо їх день у день.
Manchmal geht sie nur da rein, da raus.
Sometimes she just goes in there, out there.
Іноді вона просто йде туди, на вулицю.
Taubstumme benutzen sie allein mit den Händen.
deaf-mute||||||
They use the deaf and dumb alone with their hands.
Глухонімі користуються ними лише руками.
Sie hilft uns dabei, unsere Zeit zu verschwenden.
|||||||waste
It helps us waste our time.
Це допомагає нам марнувати час.
Wir labern und quatschen, diskutieren und quasseln,
|talk||chat|||chat
We babble and chat, discuss and chatter,
Ми теревенимо і теревенимо, обговорюємо і теревенимо,
nur um das, was wir denken, in Worte zu fassen.
just to put into words what we think.
лише для того, щоб висловити словами те, про що ми думаємо.
Du hast was zu sagen, doch gib acht,
You have something to say, but be careful
Вам є що сказати, але будьте обережні,
wähl deine Worte mit Bedacht.
choose your words carefully.
So, wie wir miteinander reden,
the way we talk to each other
bestimmt, wie wir zusammen leben.
certainly||||
determines how we live together.
Denn Worte haben sehr viel Macht,
Because words have a lot of power
spenden Mut und neue Kraft.
donate||||
give courage and new strength.
Erzähl mir mehr aus deinem Leben.
tell me more about your life
Lass uns reden, lass uns reden!
Let's talk, let's talk!
Ich hoffe, dass ihr dies versteht:
I hope you understand this:
Es ist die Sprache, um die es hier geht.
It is the language that this is about.
На кону стоїть саме мова.
Ich hoffe, dass ihr dies versteht:
I hope you understand this:
Es ist die Sprache, um die es hier geht.
It is the language that is at stake here.
Du hast was zu sagen, doch gib acht,
You have something to say, but be careful
Вам є що сказати, але будьте обережні,
wähl deine Worte mit Bedacht.
choose your words carefully.
So, wie wir miteinander reden,
the way we talk to each other
bestimmt, wie wir zusammen leben.
determines how we live together.
Denn Worte haben sehr viel Macht,
Because words have a lot of power
spenden Mut und neue Kraft.
give courage and new strength.
Erzähl mir mehr aus deinem Leben.
tell me more about your life
Lass uns reden, lass uns reden!
Let's talk, let's talk!
°°° Glossar °°°
°°° Glossary °°°
aufbauend — so, dass jemandem Mut gemacht wird; unterstützend
uplifting — so as to encourage one; supportive
verletzend — hier: so, dass jemand beleidigt wird; so, dass die Gefühle von jemandem verletzt werden
hurtful - here: so that someone is insulted; so that someone's feelings are hurt
образливий - тут: таким чином, щоб образити когось; таким чином, щоб зачепити чиїсь почуття.
stürmisch — hier: wild
stormy - here: wild
sich für jemanden ein|setzen — jemandem helfen
to stand up for someone - to help someone
заступитися за когось - допомогти комусь
jemanden verzaubern — hier: jemanden zum Staunen bringen; jemanden glücklich machen
jemanden erschaudern lassen — jemandem Angst machen
jemandem gut zu|reden — jemandem Mut machen
rot|sehen — umgangssprachlich für: wütend werden
Duden (m., nur Singular) — das Standard-Wörterbuch der deutschen Sprache, das in verschiedenen Bänden existiert
stehen — hier: geschrieben sein (etwas steht in einem Text, auf einem Plakat, in der Zeitung usw.)
Memo, -s (n.) — eine kurze schriftliche Mitteilung auf Papier; ein Merkzettel
Briefing, -s (n., aus dem Englischen) — kurzes informatives Gespräch, das der Gesprächspartner benötigt, um z. B. arbeiten zu können
Брифінг, -ів (мн., з англ.) - коротка інформативна бесіда, необхідна співрозмовнику для того, щоб, наприклад, бути в змозі працювати.
ein Wörtchen mitzureden haben — umgangssprachlich für: bei einer Entscheidung das Recht haben, mitzubestimmen; an einer Entscheidung beteiligt sein
mit Bedacht — nach einiger Zeit der Überlegung; mit Vorsicht
etwas bestimmen — hier: etwas beeinflussen
determine something - here: influence something
jemandem Mut spenden — gemeint ist: jemandem Mut machen
give courage to someone - meaning: encourage someone
jemandem Kraft spenden — jemandem z. B. durch ein Gespräch helfen und Mut machen
spielen — gemeint ist hier: ein Wortspiel machen
etwas in Reime fassen — reimen; etwas so schreiben, dass es sich reimt
put something into rhymes - rhymes; write something so that it rhymes
MC, -s (m./f., aus dem Englischen) — Abkürzung für: Master of Ceremony; der Rapper/die Rapperin
MC, -s (m./f., From English) - Abbreviation for: Master of Ceremony; the rapper
etwas lassen — hier: etwas nicht tun; aufhören, etwas zu tun
Flüsterpost (f., nur Singular) — ein Kinderspiel, bei dem sich die Teilnehmer nacheinander ein Wort oder einen Satz ins Ohr flüstern und das letzte Kind erraten muss, welches Wort das erste Kind gesagt hat
Whisper mail (f., Singular only) - a children's game in which the participants one after the other whisper a word or phrase in each other's ear and the last child has to guess which word the first child said
mit|rocken — gemeint ist: mitmachen; dabei sein
Werbepause, -n (f.) — die Unterbrechung einer Fernsehsendung durch Werbung
Klingelton, Klingeltöne (m.) — eine Melodie o. Ä., die man bei einem Anruf hört
ratlos — hilflos; so, dass man keine Idee hat, wie man ein Problem lösen könnte
planlos — ohne Ziel; ohne zu wissen, was man will
Vous avez quelque chose à dire, mais soyez prudent
nur Bahnhof verstehen — umgangssprachlich für: den Sinn oder Inhalt von etwas überhaupt nicht verstehen; nicht verstehen, wovon jemand spricht
Grundstein, -e (m.) — hier: die Grundlage
etwas geht da rein da raus — hier umgangssprachlich für: jemand hört nicht wirklich zu; jemand interessiert sich nicht wirklich für etwas, was ihm jemand sagt
Taubstummer, Taubstummen/Taubstumme, -n — jemand, der nicht hören kann und deswegen nicht oder nur schlecht spricht
labern — umgangssprachlich für: sehr viel reden; viel über unwichtige Dinge reden
quatschen — umgangssprachlich für: sich miteinander unterhalten
quasseln — umgangssprachlich für: sehr viel reden
etwas in Worte fassen — Gedanken aussprechen