×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 4

TITEL: Sprichst du Deutsch?

Yara ist nicht begeistert von Nicos Ideen. Er weiß gar nicht, was er will, sagt sie. Wird sie ihm trotzdem helfen?

[Nico:] Yara, bitte!

[Yara:] Du weißt nicht einmal, was du willst. Was willst du denn hier in Deutschland machen? Und was ist mit deinem Jurastudium?

[Nico:] Ich weiß, was ich nicht will. Ich will nicht weiterstudieren.

[Yara:] Das reicht nicht.

[Nico:] Du bist doch auch einfach aus Spanien weggegangen.

[Yara:] Und ich kann dir sagen, dass ein Neuanfang sehr schwer ist! Und ohne Deutschkenntnisse ist es noch schwerer!

[Nico:] Ich schaffe das! Ich übe die Sprache jeden Tag, Yara! Und jetzt lerne ich noch schneller!

[Yara:] Du hast keine Arbeit.

[Nico:] Ich suche mir eine.

[Yara:] Einfach so? Viel Erfolg!

[Nico:] Du denkst, ich schaffe das nicht. Wie alle.

[Yara:] Okay. Aber du kümmerst dich um alles: Wohnung, Job und so weiter. Ich mache das nicht für dich.

[Nico:] Okay.

[Yara:] Ich helfe dir ein bisschen. Und du kannst fürs erste einmal bei mir wohnen.

[Nico:] Danke!

[Yara:] Und ich will, dass du ...

[Nico auf Spanisch: ]

[Yara:] Du sprichst kein Spanisch mehr. Ab jetzt sprichst du nur noch Deutsch. Dann lernst du die Sprache am besten. Du rufst sofort deine Eltern an. Sie müssen wissen, dass du bei mir bist.

[Nico:] Was? Wieso?

[Yara:] Weil sie sich Sorgen machen. Und ich werde meine Schwester nicht belügen.

[Nico:] Meine Eltern verstehen kein Deutsch.

[Yara:] Sehr witzig. Es wird nicht besser, wenn du länger wartest.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

TITEL: Sprichst du Deutsch? |Говоришь|| title|speak|you|German Parli tedesco?||| Título||| |Hablas|| العنوان: هل تتحدث الألمانية؟ TITLE: Do you speak German? TÍTULO: ¿Habla alemán? عنوان: آیا شما آلمانی صحبت می کنید؟ TITRE : Parlez-vous allemand ? タイトル:あなたはドイツ語を話しますか? НАЗВАНИЕ: Вы говорите по-немецки? TITLE: Almanca biliyor musunuz?

Yara ist nicht begeistert von Nicos Ideen. Яра|||не в восторге|||идеи Нико |||enthousiaste||| Yara||not|excited||Nico's|ideas Yara|||entusiasmada|das|Nico|ideias |||entusiastisk||| |||enthusiastic||| |||Yara non è entusiasta delle idee di Nico.|||idee |||lelkes||| |||متحمسة||| |||niezadowolona||| ||не|не в захваті|||ідей Ніко Yara|||entusiasmada|de||ideas يارا ليست متحمسة لأفكار نيكو. وتقول إنه لا يعرف حتى ما يريد. هل ستظل تساعده؟ Yara is not thrilled about Nico's ideas. A Yara no le entusiasman las ideas de Nico. No sabe lo que quiere, dice. ¿Le ayudará de todos modos? یارا مشتاق ایده های نیکو نیست. او می گوید که او حتی نمی داند چه می خواهد. آیا او هنوز به او کمک خواهد کرد؟ Yara n'est pas enthousiasmée par les idées de Nico. Il ne sait même pas ce qu'il veut, dit-elle. L'aidera-t-elle quand même ? Yara nije oduševljena Nicovim idejama. On ni sam ne zna što hoće, kaže ona. Hoće li mu i dalje pomoći? Yara non è entusiasta delle idee di Nico. Non sa cosa vuole, dice. Ma lei lo aiuterà comunque? ヤーラはニコのアイデアに乗り気ではない。彼は自分が何をしたいのかわかっていない、と彼女は言う。彼女はとにかく彼を助けるのだろうか? Yara não está entusiasmada com as ideias de Nico. Ele nem sabe o que quer, ela diz. Ela o ajudará de qualquer maneira? Yara nu este entuziasmată de ideile lui Nico. El nu știe ce vrea, spune ea. Îl va ajuta ea oricum? Яра не в восторге от идей Нико. Он даже не знает, чего хочет, говорит она. Поможет ли она ему еще? Yara, Nico'nun fikirleri konusunda hevesli değil. Ne istediğini bile bilmiyor, diyor. Yine de ona yardım edecek mi? Яра не в захваті від ідей Ніко. Вона каже, що він сам не знає, чого хоче. Чи допоможе вона йому в будь-якому випадку? 雅拉對尼科的想法並不熱心。她說,他不知道自己想要什麼。她還會幫助他嗎? Er weiß gar nicht, was er will, sagt sie. |не знает|совсем|||||говорит| He|knows|not|not||he|wants|says|she |sabe|en absoluto|no||||| Ele|sabe|nem sequer|não|o que|ele|quer|diz ela|ela ||w ogóle|nie||||| He doesn't even know what he wants, she says. Él no sabe lo que quiere, dice ella. Она говорит, что он совсем не знает, чего он хочет. 他根本不知道自己想要什麼,她說。 Wird sie ihm trotzdem helfen? будет||ему|всё равно| |||quand même| Will|she||still|help vai|ela|a ele|mesmo assim|ajudar verrà|||| |||mimo to|pomóc mu |||все одно| ¿Le ayudará?||a él|aún así|ayudarle Will she help him anyway? ¿A pesar de eso, ella le ayudará? Czy nadal będzie mu pomagać? Она все равно поможет ему? 即使如此她會幫助他嗎?

\[Nico:\] Yara, bitte! ||por favor ||please ||будь ласка |Yara, por favor!|por favor - يارا من فضلك! [Nico:] Yara, please! \[Nico:\] ¡Yara, por favor! - یارا خواهش میکنم! - Yara, s'il te plaît ! - ヤーラ、お願いだ! [Nico:] Yara, пожалуйста! - Yara, lütfen! \[Nico:\] Yara,請!

\[Yara:\] Du weißt nicht einmal, was du willst. ||||даже||| Yara|you|know|not|once|||want |Você|sabe|não|nem sequer|o que|você|queres ||||一次||| ||sai||nemmeno||| ||تعلم||||| ||||ni siquiera||| ||||навіть||| |||nie|||| - أنت لا تعرف حتى ما تريد. ماذا تريد أن تفعل هنا في ألمانيا؟ وماذا عن دراساتك في القانون؟ [Yara:] You don't even know what you want. - Ni siquiera sabes lo que quieres. ¿Qué quieres hacer aquí en Alemania? ¿Y qué pasa con tu licenciatura en Derecho? - تو حتی نمی دانی چه می خواهی. اینجا در آلمان می خواهید چه کار کنید؟ و مدرک حقوق شما چطور؟ - Tu ne sais même pas ce que tu veux. Que veux-tu faire ici en Allemagne ? Et qu'en est-il de votre diplôme en droit? - Ne znaš ni sam što želiš. Što želiš raditi ovdje u Njemačkoj? A što je s vašim studijem prava? - Non sai nemmeno cosa vuoi. Cosa vuoi fare qui in Germania? E la tua laurea in legge? -何が欲しいのかさえわからない。ここドイツで何をしたいですか?そして、あなたの法学位はどうですか? - Je weet niet eens wat je wilt. Wat wil je hier in Duitsland doen? En hoe zit het met je diploma rechten? \Nawet nie wiesz, czego chcesz. - Nem sequer sabes o que queres. O que é que queres fazer aqui na Alemanha? E o teu curso de Direito? - Nici măcar nu știi ce vrei. Ce vrei să faci aici, în Germania? Și cum rămâne cu diploma ta de drept? - Ты даже не знаешь, чего хочешь. Что ты хочешь делать здесь, в Германии? А как насчет вашего юридического образования? - Ne istediğini bile bilmiyorsun. Burada Almanya'da ne yapmak istiyorsunuz? Peki hukuk dereceniz ne olacak? - Ти навіть не знаєш, чого хочеш. Що ти хочеш робити тут, у Німеччині? А як же твоя юридична освіта? - 你甚至不知道自己想要什么。你想在德国做什么?你的法律学位呢? \[Yara:\] 你甚至不知道自己想要什麼。 Was willst du denn hier in Deutschland machen? What|want||then||||do O que||você|afinal|aqui|em|Alemanha|fazer What do you want to do here in Germany? ¿Qué quieres hacer aquí en Alemania? Qu'est-ce que tu vas faire ici en Allemagne ? ドイツで何をしたい? Что же ты собираешься делать здесь в Германии? Що ти хочеш робити тут, у Німеччині? 你在德國想要做什麼? Und was ist mit deinem Jurastudium? ||||твоим|юридическое образование And|was = was||with|your|law studies E quanto|E o que|é|E o que|teu / tua / seu|curso de direito |||||juridiske studier |||||法律學位 |||||studio di giurisprudenza |||||تحصیل حقوق ||||دراستك|دراسة القانون |||||studia prawnicze ||||твоїм|юридичне навчання ||||tu|¿Y qué pasa con tus estudios de derecho? وماذا عن دراستك في القانون؟ And what about your law studies? ¿Y qué pasa con tus estudios de derecho? Et que fais-tu de tes études de droit? 法学の学位についてはどうですか? A co z twoim wykształceniem prawniczym? А что с твоим обучением по юриспруденции? А як щодо вашої юридичної освіти? 你的法學院該怎麼辦?

\[Nico:\] Ich weiß, was ich nicht will. ||знаю|||| ||know|what|||want |Eu|sei|o que|Eu|não|quero |Yo||||| \[Nico:\] أعرف ما لا أريد. [Nico:] I know what I don't want. [Nico:] Sé lo que no quiero. - من می دانم که چه چیزی را نمی خواهم. نمیخوام ادامه تحصیل بدم \[Nico: \] Je sais ce que je ne veux pas. - So cosa non voglio. Non voglio continuare a studiare. -私は私が望まないものを知っています。勉強を続けたくない。 \Wiem, czego nie chcę. - Eu sei o que não quero. Não quero continuar a estudar. - Știu ce nu vreau. Nu vreau să continui să studiez. \[Нико:\] Я знаю, чего я не хочу. - Ne istemediğimi biliyorum. Okumaya devam etmek istemiyorum. \Я знаю, чого я не хочу. \[Nico:\] 我知道我不想要什麼。 Ich will nicht weiterstudieren. |||Я не хочу продолжать учёбу. |||continue studying ||no|No quiero seguir estudiando. Eu|quero||continuar estudando أنا لا أريد الاستمرار في الدراسة. I don't want to continue studying. No quiero seguir estudiando. Je ne veux pas continuer mes études. Nie chcę kontynuować nauki. Я не хочу продолжать учебу. Я не хочу продовжувати навчання. 我不想繼續念書。

\[Yara:\] Das reicht nicht. |это|не достаточно| |That|is enough|not |Isso|não é suficiente|não ||er nok| ||genügt| ||non basta| ||يكفي| ||не вистачає| ||no es suficiente| \[Yara:\] هذا لا يكفي. - To nestačí. [Yara:] That's not enough. - Eso no basta. - این کافی نیست. \[Yara: \] Ce n'est pas suffisant. - To nije dovoljno. - Questo non è abbastanza. - それだけでは十分ではない。 - 그것만으로는 충분하지 않습니다. - Dat is niet genoeg. \To nie wystarczy. - Isso não é suficiente. [Яра:] Это недостаточно. - Bu yeterli değil. - Цього недостатньо. \[Yara:\] 這不夠。

\[Nico:\] Du bist doch auch einfach aus Spanien weggegangen. ||||||||ушёл |||||simple|||left |You|are|but|also|simply|from|Spain|left |Você|é|mas|também|simplesmente|de|Espanha|foi embora ||||||||dratt fra ||||||||left ||||||||andato via ||||||||elment ||||||||رفتی ||||||||غادرت |||||просто||| |||after all||simplemente|de||se fue de - لقد غادرت إسبانيا للتو. [Nico:] You simply left Spain, didn't you. \[Nico:\] Tú también simplemente te fuiste de España. - شما هم به تازگی اسپانیا را ترک کردید. \[Nico:\] Tu es aussi simplement partie d'Espagne. - I ti si upravo napustio Španjolsku. - Ön is most hagyta el Spanyolországot. - Anche tu hai appena lasciato la Spagna. -あなたもスペインを去ったばかりです。 - 스페인에서 막 출국하셨습니다. \Ty również właśnie opuściłeś Hiszpanię. - Você acabou de sair da Espanha também. - De asemenea, tocmai ați părăsit Spania. [Нико:] Ты ведь тоже просто уехал из Испании. - Sen de İspanya'yı terk ettin. - Ви також щойно виїхали з Іспанії. - 你也刚刚离开西班牙。 \[Nico:\] 你當初也只是離開了西班牙。

\[Yara:\] Und ich kann dir sagen, dass ein Neuanfang sehr schwer ist! ||||||||Новый старт||| ||||||||nouveau départ||| ||||you|say|that||new beginning|very|hard| |E|eu|posso||dizer|que||Novo começo|muito|muito difícil|é ||||||||ny start||| ||||||||Nuovo inizio||| ||||||||آغاز جدید||| ||||||||بداية جديدة||| ||||||||Nowy początek||bardzo trudny| ||||||||новий початок||| |||||decir|||Nuevo comienzo||difícil| - وأستطيع أن أقول لك إن البدء من جديد صعب للغاية! وبدون معرفة اللغة الألمانية يصبح الأمر أكثر صعوبة! - A mohu vám říci, že nový začátek je velmi těžký! A bez znalosti němčiny je to ještě těžší! [Yara:] And I can tell you that starting anew is very hard! \[Yara:\] ¡Y te puedo decir que empezar de nuevo es muy difícil! - و من می توانم به شما بگویم که شروع از نو بسیار دشوار است! و اگر آلمانی صحبت نمی کنید، حتی سخت تر است! \[Yara:\] Et je peux te dire qu'un nouveau départ est très difficile ! - E posso dirvi che un nuovo inizio è molto difficile! Ed è ancora più difficile senza alcuna conoscenza del tedesco! -そして、新たな始まりは非常に難しいと言えます!そして、ドイツ語の知識がなければ、それはさらに困難です! \I mogę powiedzieć, że nowy początek jest bardzo trudny! - E posso te dizer que um novo começo é muito difícil! E sem conhecimento de alemão é ainda mais difícil! - Și pot să vă spun că un nou început este foarte dificil! Și este și mai greu fără cunoștințe de limba germană! - И я могу сказать вам, что начать сначала очень сложно! А если вы не говорите по-немецки, это еще сложнее! - Ve size yeni bir başlangıcın çok zor olduğunu söyleyebilirim! Ve Almanca bilgisi olmadan, daha da zor! - І можу сказати, що починати все спочатку дуже складно! А без знання німецької мови - ще важче! - 我可以告诉你,新的开始是非常困难的!不懂德语就更难了! \[Yara:\] 而我可以告訴你,重新開始是非常困難的! Und ohne Deutschkenntnisse ist es noch schwerer! |без|знание немецкого языка|||ещё|еще труднее |without|German skills||it|even|harder E|sem|conhecimento de alemão|é|é ainda mais difícil|ainda|mais difícil ||||||vanskeligere ||||||ancora più difficile ||معرفة اللغة الألمانية||||أصعب ||знання німецької мови||||важче |sin|conocimientos de alemán|||aún|más difícil And without knowledge of German, it is even harder! ¡Y sin conocimientos de alemán, es aún más difícil! Et sans connaissances en allemand, c'est encore plus difficile ! ドイツ語の知識がなければ、なおさら難しい! A jest to jeszcze trudniejsze bez znajomości języka niemieckiego! Без знания немецкого языка делать еще сложнее! А без знання німецької мови це ще складніше! 而且沒有德語知識的話,情況會更加困難!

\[Nico:\] Ich schaffe das! ||Я справлюсь!| ||je peux le faire| |I|can|that |Eu|Eu consigo isso!|isso ||klarer| ||我能做到!| ||can do it| ||Ce la faccio!| ||سأفعل ذلك| ||Dam radę!| ||Я впораюся!| |yo|lo lograré| - أستطيع أن أفعل ذلك! أمارس اللغة كل يوم يا يارا! والآن أنا أتعلم بشكل أسرع! [Nico:] I can do it! [Nico:] ¡Lo lograré! - من می توانم آن را انجام دهم! من هر روز زبان را تمرین می کنم یارا! و اکنون حتی سریعتر یاد می گیرم! - Je peux le faire! Je pratique la langue tous les jours, Yara ! Et maintenant j'apprends encore plus vite ! \[Nico:\] Ce la farò! - 私はできる!毎日言葉を練習しているんだ、ヤーラ!そして今、私はさらに速く学んでいる! - Ik kan het doen! Ik oefen de taal elke dag, Yara! En nu leer ik nog sneller! \Mogę to zrobić! - Eu posso fazer isso! Eu pratico o idioma todos os dias, Yara! E agora estou aprendendo ainda mais rápido! - Pot s-o fac! Exersez limba în fiecare zi, Yara! Și acum învăț și mai repede! \[Nico:\] Я справлюсь с этим! - Bunu yapabilirim! Her gün dil pratiği yapıyorum, Yara! Ve şimdi daha da hızlı öğreniyorum! \Я можу це зробити! - 我能行!我每天都在练习语言,雅苒!现在我学得更快了! \[Nico:\] 我做得到! Ich übe die Sprache jeden Tag, Yara! |Практикую||||| |pratique||||| |practice||language|every|day| Eu|pratico|a|língua|todos os dias|praticar|Yara |練習||||| |pratico||||| |أتمرن||||| |ćwiczę||||| |практикую||||| |practico||||| I practice the language every day, Yara! ¡Practico el idioma todos los días, Yara! Sto praticando la lingua tutti i giorni, Yara! Ćwiczę język każdego dnia, Yara! Pratico a língua todos os dias, Yara! Каждый день я занимаюсь изучением языка, Яра! Я практикую мову щодня, Яро! 我每天都在練習語言,Yara! Und jetzt lerne ich noch schneller! |||||ещё быстрее And|now|learn||even|faster |Y ahora|aprendo||aún|más rápido E agora|E agora|aprendo|eu|ainda|ainda mais rápido ||вчуся||| والآن سأتعلم بسرعة أكبر! And now I am learning even faster! ¡Y ahora aprendo aún más rápido! Et maintenant j'apprends encore plus vite! E adesso imparo ancora più velocemente! A teraz uczę się jeszcze szybciej! И теперь я учусь еще быстрее! І тепер я вчуся ще швидше! 現在我學得更快了!

\[Yara:\] Du hast keine Arbeit. ||have|no|work ||||trabajo |Você||nenhum|trabalho \[يارا:\] ليس لدي عمل. - You do not have work. [Yara:] No tienes trabajo. - تو کار نداری. \[Yara:\] Tu n'as pas de travail. - Non hai un lavoro. - あなたには仕事がない。 - Você não tem trabalho. - Nu ai un loc de muncă. \[Yara:\] У тебя нет работы. - Senin işin yok. \Ти не маєш роботи.

\[Nico:\] Ich suche mir eine. ||ищу себе одну||одну ||find||a ||busco|| |Eu|procuro|para mim|uma \[نيكو:\] سأبحث عن عمل. - I'm looking for one. [Nico:] Yo me buscaré uno. - یکی پیدا میکنم \[Nico:\] Je vais en trouver un. - Ne sto cercando uno. - 探しているんだ。 \Nico: Szukam jednego. - Estou à procura de um. - Caut unul. \[Nico:\] Я найду. - Bir tane bulacağım. \Я шукаю його. \[Nico:\] 我要找一個。

\[Yara:\] Einfach so? |just|just |Simples assim?|Apenas isso? |¿Así de simple?| |po prostu| - مثل هذا تماما؟ اتمنى لك النجاح! [Yara:] Just like that? [Yara:] ¿Así de simple? - همینطوری؟ موفق باشی! - Simplement comme ça ? Je te souhaite du succès! - Samo tako? Sretno! - Proprio così? Buona fortuna! - こんな感じ?幸運を祈る! - 그냥 그래요? 행운을 빕니다! - Daarom? Ik wens je succes! \Tak po prostu? - Só porque? Eu te desejo sucesso! - Așa, pur și simplu? Mult noroc! - Просто так? Успехов! - Sadece çünkü mi? Sana başarılar diliyorum! - Отак просто? Щасти тобі! - 就这样?祝你好运 \[Yara:\] 就這樣嗎? Viel Erfolg! |Удачи! Much|success Muito|Boa sorte! |Buona fortuna! |Багато успіху! |¡Buena suerte! Good luck! ¡Buena suerte! Bonne chance ! Удачи! 祝你好運!

\[Nico:\] Du denkst, ich schaffe das nicht. |Ты|думаешь|||| |You|think|I|can (with 'ich')|| ||pensas|eu|consigo fazer isso|isso|não consigo fazer ||tror|||| ||||справлюся|| ||piensas||lo lograré||no - تعتقد أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك. مثل جميع. [Nico:] You think I can't do it. [Nico:] Piensas que no lo lograré. - تو فکر می کنی من نمی توانم این کار را انجام دهم. مثل همه. - Vous pensez que je ne peux pas le faire. Comme tout. - Pensi che non possa farlo. Come tutti. - 私には無理だと思っているんでしょう。みんなと同じようにね。 - 나를 못 믿는다는 거지. 다른 모두처럼. - Você acha que eu não posso fazer isso. Como todos. - Crezi că nu pot să o fac. Ca toată lumea. \[Нико:\] Ты думаешь, я не справлюсь. - Yapamayacağımı düşünüyorsun. Hepsi gibi. - Ти думаєш, що я не зможу. Як і всі. - 你觉得我做不到就像每个人一样 - 你觉得我做不到就像每个人一样 Wie alle. How| How|all |Come tutti. Como todos.|Como todos. مثل الجميع. Like everyone else. Como todos. Comme tout le monde. Come tutti. Jak wszystkie. Как все. 就像所有人一樣。

\[Yara:\] Okay. Aber du kümmerst dich um alles: Wohnung, Job und so weiter. ||но|ты|заботишься|||||работа|||и так далее ||||t'occupes|||||||| ||But|you|take care of|you|about|everything|apartment|job|and|and so|and so Yara|Tudo bem|Mas||cuida de tudo|de tudo|de|tudo|Apartamento|Emprego|e|e assim por diante|e assim por diante ||||tar deg av|||||||| ||||照顧|||||||| ||||take care of|||||||| ||||ti occupi|te ne||||||| ||||مراقبت می‌|||||||| ||||تهتم|||||||| ||||zajmujesz się|||||||| ||||піклуєшся|||||||| |Vale|Pero||te ocupas||de||Apartamento|||y así sucesivamente|y así sucesivamente \[يارا: \] حسنا. ولكنك تهتم بكل شيء: الشقة، الوظيفة وما إلى ذلك. [Yara:] Okay. But you take care of everything: apartment, job, and so on. [Yara:] De acuerdo. Pero tú te encargas de todo: el apartamento, el trabajo y demás. - خوب. اما شما مراقب همه چیز هستید: آپارتمان، شغل و غیره. من این کار را برای شما انجام نمی دهم Yara: D'accord. Mais tu t'occupes de tout : logement, travail, et ainsi de suite. - U redu. Ali ti se brineš za sve: stan, posao i tako dalje. Ne radim ovo zbog tebe. \[Yara:\] Va bene. Ma ti occupi di tutto: appartamento, lavoro e così via. - そうですか。でも、あなたはアパートや仕事など、すべての面倒を見ている。私はあなたのためにそんなことはしない。 - 알았어. 하지만 네가 모든 걸 다 처리할 거야: 아파트, 직장 등등. 내가 대신 해주지 않을 거야. \Dobrze, ale ty zajmujesz się wszystkim: mieszkaniem, pracą i tak dalej. - OK. Mas você cuida de tudo: apartamento, trabalho e assim por diante. Eu não faço isso por você. - Bine. Dar tu te ocupi de tot: apartament, slujbă și așa mai departe. Eu nu fac asta pentru tine. - ХОРОШО. Но вы заботитесь обо всем: квартире, работе и так далее. я не делаю это за тебя - Tamam. Ama her şeyle ilgilenirsiniz: apartman dairesi, iş vb. Bunu senin için yapmıyorum. - Гаразд. Але ти сам про все дбаєш: про квартиру, роботу і так далі. Я не роблю цього для тебе. \[Yara:\] 好的。但你會負責一切:公寓,工作等等。 Ich mache das nicht für dich. |make|||| Eu|faço|isso|não|para|para você أنا لا أفعل ذلك من أجلك. I am not doing this for you. No lo hago por ti. Je ne le fais pas pour toi. Non lo faccio per te. Nie robię tego dla ciebie. Я не делаю это для тебя. 這不是為你做的。

\[Nico:\] Okay. |\[Nico:\] Tudo bem. - تمام. - Okay. Nico: D'accord. \[Nico:\] Va bene. [Nico:] Хорошо.

\[Yara:\] Ich helfe dir ein bisschen. |||||bit |||||un poco |Eu|ajudo||um pouco|um pouco - سأساعدك قليلا. ويمكنك العيش معي في الوقت الراهن. - I'll help you a little. And you can live with me for now. - Te ayudaré un poco. Y puedes vivir conmigo por ahora. - کمی کمکت می کنم. و تو می تونی فعلا با من بمونی - Je vais t'aider un peu. Et tu peux rester avec moi pour le moment. - Ti aiuterò un po'. E per il momento puoi stare con me. - 少し手伝うよ。当分の間、僕のところにいていいよ - 내가 좀 도와줄게. 당분간 나랑 같이 지내도 돼요 \Trochę ci pomogę. - Vou te ajudar um pouco. E você pode ficar comigo por enquanto. - Te voi ajuta puțin. Și poți sta cu mine pentru moment. [Yara:] Я помогу тебе немного. - Sana biraz yardım edeceğim. Ve şimdilik benimle kalabilirsin. - Я тобі трохи допоможу. А ти поки що можеш залишитися зі мною. \[Yara:\]我会帮你一点。 Und du kannst fürs erste einmal bei mir wohnen. |||на первое время|первый||||жить And||can|for|first|for the first time|at|me|live E|você|podes|para o|por enquanto|por enquanto|em casa de|em minha casa|morar |||für||||| E|||per il momento|per ora|una volta||| |||في البداية||||| y|||por el momento|por ahora|por ahora||en mi casa| ويمكنك أن تعيش معي لأول مرة. And you can stay with me for now. Y puedes quedarte en mi casa por el momento. Et tu peux rester chez moi pour le moment. E per il momento puoi stare con me. Na razie możesz zostać ze mną. И ты можешь пока пожить у меня. А ти поки що можеш пожити у мене. 你可以暫時在我這裡住一段時間。

\[Nico:\] Danke! |Obrigado! [نيكوب:] شكراً! [Nico:] Thank you! [Nico:] ¡Gracias! [Nico:] Спасибо! \Дякую! [Nico:] 謝謝!

\[Yara:\] Und ich will, dass du ... |||will = want|that|you |E|eu|quero|que|você [يارة:] وأريدك أن ... [Yara:] And I want you to ... [Yara:] Y yo quiero que tú ... - و من تو را می خواهم... - Et je veux que tu ... - そして、私はあなたに... \I chcę, żebyś... - E eu quero você ... - Și vreau ca tu să... [Yara:] И я хочу, чтобы ты ... - Ve senden ... \І я хочу, щоб ти... [Yara:] 我希望你...

\[Nico auf Spanisch: __ …__\] Nico||Spanish ||espanhol ||Nico en español ||spansk - فوي a hacer todo ... - Voy a hacer todo ... - Voy a hacer todo ... - Voy a hacer todo ... - Voy a Hacer todo... - Voy a hacer todo... - Voglio fare tutto... - すべてやるつもりだ... - 나는 모든 것을 할 것이다 ... - Voy a hacer to ... - Voy a hacer todo ... - Voy hacer todo... - Bir hacer yapılacak ... - Voy a hacer todo ...

\[Yara:\] Du sprichst kein Spanisch mehr. |||||不再 |You|speak||Spanish|more |Você|fala|nenhum|espanhol|mais |Tú||ningún|español|más - أنت لا تتحدث الإسبانية بعد الآن. من الآن فصاعدا سوف تتحدث الألمانية فقط. ثم تتعلم اللغة بشكل أفضل. اتصل بوالديك على الفور. يجب أن يعرفوا أنك معي. [Yara:] You don't speak Spanish anymore. - Ya no hablas español. A partir de ahora solo hablas alemán. Entonces aprendes mejor el idioma. Llamas a tus padres de inmediato. Necesitan saber que estás conmigo. - شما دیگر اسپانیایی صحبت نمی کنید. از این به بعد فقط آلمانی صحبت می کنید. سپس زبان را به بهترین شکل یاد می گیرید. شما فوراً به پدر و مادرتان زنگ می زنید. آنها باید بدانند که تو با من هستی. - Vous ne parlez plus espagnol. Désormais, vous ne parlez que l'allemand. Ensuite, vous apprenez mieux la langue. Tu appelles tes parents tout de suite. Ils ont besoin de savoir que tu es avec moi - Non parli più spagnolo. D'ora in poi parlerai solo tedesco. È il modo migliore per imparare la lingua. Chiama subito i tuoi genitori. Devono sapere che sei con me. -あなたはもうスペイン語を話せません。これからはドイツ語しか話せません。それからあなたは言語を最もよく学びます。あなたはすぐにあなたの両親に電話します。彼らはあなたが私と一緒にいることを知る必要があります - 네가 더 이상 스페인어로 이야기하지 않을 거야. 이제부터 독일어로만 말해. 그런 다음 언어를 가장 잘 배울 거야. 당신은 즉시 부모님에게 전화해야 해. 그들은 당신이 내게 있음을 알아야 해. - Você não fala mais espanhol. De agora em diante você só fala alemão. Então você aprenderá melhor o idioma. Você liga para seus pais imediatamente. Eles precisam saber que você está comigo - Nu mai vorbiți spaniola. De acum încolo vorbești doar în germană. Acesta este cel mai bun mod de a învăța limba. Îți suni imediat părinții. Ei trebuie să știe că ești cu mine. - Ты больше не говоришь по-испански. Отныне ты говоришь только по-немецки. Тогда вы выучите язык лучше всего. Ты сразу же позвони родителям. Им нужно знать, что ты со мной. - Artık İspanyolca bilmiyorsun. Şu andan itibaren sadece Almanca konuşuyorsunuz. O zaman dili öğrenmenin en iyi yolu budur. Hemen aileni ara. Benimle olduğunu bilmeleri gerekiyor - Ти більше не розмовляєш іспанською. Відтепер ти розмовляєш лише німецькою. Це найкращий спосіб вивчити мову. Негайно подзвони своїм батькам. Вони повинні знати, що ти зі мною. \[Yara:\] 你不再說西班牙語了。 Ab jetzt sprichst du nur noch Deutsch. From||speak||only|now| A partir de|A partir de agora|fala|você|somente|mais|Alemão fra|||||bare| ||||僅僅|| ||||||Відтепер говори німецькою. A partir de|A partir de ahora|||solo|solo| From now on you will only speak German. A partir de ahora hablas sólo alemán. Теперь ты будешь говорить только по-немецки. Відтепер ви розмовляєте лише німецькою. 從現在開始,你只能說德語。 Dann lernst du die Sprache am besten. ||||||legjobban Then|learn|you||language|at|best Entonces|aprendes||||mejor|mejor Тоді|вивчиш||||| Então|aprendes|você|a|língua|da melhor forma|melhor ثم ستتعلم اللغة بشكل أفضل. Then you will learn the language the best. Así es como mejor aprendes el idioma. C'est ainsi que tu apprends le mieux la langue. Quindi impari meglio la lingua. Так ты учишь язык лучше всего. Це найкращий спосіб вивчити мову. 那樣學習語言效果最好。 Du rufst sofort deine Eltern an. |звонишь|||| You|call|right away|your|parents|call Você|ligas|imediatamente|seus|seus pais|liga para |ringer|||| |打電話給|||| Tú|llamas|Llamas inmediatamente a tus padres.|||a tus ستتصل بوالديك على الفور. You call your parents immediately. Llama inmediatamente a tus padres. Tu appelles immédiatement tes parents. Chiami subito i tuoi genitori. Natychmiast dzwonisz do rodziców. Ты сразу же позвонишь своим родителям. Негайно подзвони батькам. 立刻打電話給你的父母。 Sie müssen wissen, dass du bei mir bist. |||||||находишься You|must|know|that|you|at|me|are |||||||estás conmigo Eles/Elas/Elxs|devem|saber|que|você|com|comigo|está comigo عليهم أن يعلموا أنك معي. They need to know that you are with me. Debes saber que estás conmigo. Ils doivent savoir que tu es avec moi. Devono sapere che sei con me. Muszą wiedzieć, że jesteś ze mną. Вы должны знать, что ты со мной. Вони повинні знати, що ти зі мною. 他們必須知道你在我這裡。

\[Nico:\] Was? Wieso? ||почему |What? Why?|Why |O quê?|Por quê? ||Perché? ||miért ||لماذا ||Чому? ||¿Por qué? - ماذا؟ كيف ذلك؟ [Nico:] What? Why? \[Nico:\] ¿Qué? ¿Por qué? - چی؟ چطور؟ - Quoi ? Pourquoi ? - Cosa? Perché? - 何?どうして? - 뭐? 왜? \[Нико:\] Что? Почему? - Ne? Nasıl yani? - Що? Чому? [Nico:] 什麼?為什麼?

\[Yara:\] Weil sie sich Sorgen machen. ||||беспокоятся| |Because|they|themselves|worries|make Yara|Porque|ela|se|preocupações|preocupam-se ||||نگران| ||||قلق| |Тому що|||| |Porque|||preocupaciones|preocupan - لأنهم قلقون. وأنا لن أكذب على أختي. - Protože se bojí. A já své sestře lhát nebudu. [Yara:] Because they are worried. \[Yara:\] Porque se preocupan por ti. - چون نگران هستند. و من به خواهرم دروغ نمی گویم. - Parce qu'ils sont inquiets. Et je ne vais pas mentir à ma sœur. - Zato što su zabrinuti. I neću lagati svojoj sestri. - Perché sono preoccupati. E non mentirò a mia sorella. -心配しているから。そして、私は妹にうそをつくつもりはありません。 - 걱정을 하니까. 그리고 내가 내 여동생에게 거짓말하지 않을 거야. - Omdat ze zich zorgen maken. En ik ga niet liegen tegen mijn zus. \Ponieważ się martwią. - Porque eles estão preocupados. E eu não vou mentir à minha irmã. - Pentru că sunt îngrijorați. Și nu am de gând să o mint pe sora mea. \[Яра:\] Потому что они беспокоятся. - Çünkü endişeliler. Ve kız kardeşime yalan söylemeyeceğim. - Тому що вони хвилюються. А я не буду брехати сестрі. \[Yara:\] 因為他們擔心。 Und ich werde meine Schwester nicht belügen. ||||||обманывать ||||||mentir And||will||sister|not|lie E|eu|não vou|minha|minha irmã|não|mentir para ||||||lyve ||||sorella||mentire a ||||||دروغ بگو ||||||أكذب ||||||okłamywać ||буду|||не буду|не обманюватиму Y|yo|voy a||||mentir a And I will not lie to my sister. Y no voy a mentirle a mi hermana. I nie będę okłamywać mojej siostry. И я не собираюсь врать своей сестре. 而且我不會對我妹妹撒謊。

\[Nico:\] Meine Eltern verstehen kein Deutsch. نیکو||||| Nico|||understand|no| |Meus|meus pais|entender|nenhum|alemão |Mis||entender|| - والداي لا يفهمان اللغة الألمانية. \[Nico:\] My parents don't understand German. [Nico:] Mis padres no entienden alemán. - پدر و مادرم آلمانی نمی فهمند. - I miei genitori non capiscono il tedesco. - 両親はドイツ語がわからない。 - 내 부모님은 독일어를 이해하지 못해요. \[Nico:\] Мои родители не понимают по-немецки. - Ailem Almanca anlamıyor. - Мої батьки не розуміють німецьку. \[Nico:\] 我的父母不懂德語。

\[Yara:\] Sehr witzig. ||очень смешно |Very|funny Yara|Muito|Muito engraçado. ||Molto divertente. ||مضحك جداً ||Дуже смішно. ||Muy gracioso. - مضحك للغاية. لن يتحسن الأمر إذا انتظرت لفترة أطول. - Velmi vtipné. Nebude to lepší, když budete čekat déle. \[Yara:\] Very funny. [Yara:] Muy gracioso. - خیلی خنده دار. اگر بیشتر صبر کنید بهتر نمی شود. - Très drôle. Ça ne s'améliore pas si tu attends plus longtemps. - Molto divertente. Non migliora se aspetti ancora. - とても面白い。これ以上待っても良くならない。 - 굉장히 재미있네. 더 기다려도 더 나아지지 않을 거야. \Bardzo zabawne. - Muito engraçado. Não existe nada melhor se você esperar mais. \[Yara:\] Очень смешно. - Çok komik. Daha uzun beklersen daha iyi olmaz. - Дуже смішно. Краще не стане, якщо чекати довше. \[Yara:\] 很有趣。 Es wird nicht besser, wenn du länger wartest. Это|будет|||||дольше|ждёшь It|will||better|if||longer|wait Não vai melhorar.|não vai|não|melhor|se|você|mais tempo|esperares |||||||venter ||non||||| ||||||довше| No mejora|se pondrá|no|mejor|||más tiempo|esperas It won't get any better if you wait any longer. No va a mejorar si esperas más tiempo. Ça ne va pas s'améliorer si tu attends plus longtemps. Non migliorerà se continui ad aspettare. Nie będzie lepiej, jeśli będziesz dłużej czekać. Не станет лучше, если ты будешь ждать дольше. Краще не стане, якщо чекати далі. 如果你等得更久,情況不會變得更好。