Künstliche Intelligenz | BSI
Artificial Intelligence | BSI
Inteligencia Artificial | BSI
Inteligência Artificial | BSI
Künstliche Intelligenz, oder kurz KI,
Artificial Intelligence, or AI for short,
zielt darauf ab, menschenähnliche Intelligenz
aims at human-like intelligence
durch technische Systeme abzubilden,
|||reproduire par systèmes
map through technical systems,
um automatisierte Entscheidungen zu treffen.
to make automated decisions.
Angelehnt an zum Beispiel biologische Gehirne,
Inspiré par|||||
Based on, for example, biological brains,
können künstliche neuronale Netze diese Funktion
|||réseaux neuronaux artificiels||
artificial neural networks can do this
durch viele Neuronen, die stark untereinander verknüpft sind, leisten.
||||||interconnectées||
through many neurons that are strongly interconnected.
Die Verknüpfung von diesen neuronalen Netzen
|La connexion||||réseaux neuronaux
Linking these neural networks
kann jetzt aber nicht einfach konstruiert werden vom Menschen,
but can’t just be constructed by humans,
sondern die wird anhand von Beispielen durch maschinelles Lernen gelernt.
|||||||apprentissage automatique||
it is learned using machine learning examples.
Das ist eine Methode, zum Beispiel wie "Deep Learning".
|||||||Profond|
This is a method, such as "deep learning".
Im Gegensatz zur menschlichen Intelligenz
In contrast to human intelligence
können heutige künstliche KI-Systeme nicht
today's artificial AI systems cannot
dieselbe Leistung, generelle Leistung, erbringen.
||générale||
provide the same service, general service.
Die sind spezialisiert auf ein enges Anwendungsgebiet.
||||||domaine d'application
They specialize in a narrow field of application.
他們專門研究狹窄的應用領域。
Da leisten die sogar mehr als Menschen oder erbringen eine bessere Leistung.
They even do more than people or perform better.
他們甚至比人做得更多或表現更好。
Aber sie können nicht diese weite Intelligenz hervorbringen,
But they cannot produce this broad intelligence
wie das menschliche Intelligenz heutzutage erbringt.
|||||fournit
how human intelligence is performing these days.
Wann das möglich ist, ist im Moment unbekannt.
It is currently unknown when this is possible.
Als Schlüsseltechnologie hat KI Einfluss
|Technologie clé|||
AI has an impact as a key technology
in allen Bereichen von Staat, Wirtschaft und Gesellschaft.
in all areas of the state, economy and society.
Beispiel Nummer 1: Biometrie
||Biométrie
Example number 1: biometrics
Biometrie kommt ohne KI heutzutage praktisch gar nicht mehr aus.
Biometrics is practically impossible without AI these days.
如今,如果沒有AI,幾乎不可能進行生物識別。
Die KI sorgt dafür, dass Personen zum Beispiel
The AI ensures that people for example
anhand von Gesicht, Fingerabdrücken, ihrer Stimme
|||empreintes digitales||
based on face, fingerprints, her voice
oder anderer biometrischer Merkmale
||biométrique|
sicher und robust identifiziert werden können.
||solides|||
can be identified reliably and robustly.
Beispiel Nummer 2 sind autonome Fahrzeuge.
|||autonomes|
Die sind ohne KI gar nicht denkbar, weil die KI sorgt zum Beispiel dafür,
They are unthinkable without AI, because AI ensures, for example,
dass verschiedene Sensordaten so verknüpft werden,
||données de capteurs|||
that different sensor data are linked in such a way
dass im Verkehr Personen, Wetter, Verkehrsschilder, andere Umweltbedingungen
|||||panneaux de signalisation||conditions environnementales
that in traffic people, weather, traffic signs, other environmental conditions
sicher und zuverlässig erkannt werden.
be recognized safely and reliably.
Der Einsatz von KI-Systemen birgt im Vergleich
|||||comporte||
The use of AI systems hides in comparison
zu traditionellen IT-Systemen qualitativ neue Risiken.
qualitative new risks to traditional IT systems.
Vor allen im Bezug auf IT-Sicherheit und Datenschutz.
||||||||protection des données
Above all in relation to IT security and data protection.
KI-Systeme sind darauf ausgelegt, automatisierte Entscheidungen zu treffen.
AI systems are designed to make automated decisions.
Und da kann es oftmals auch um Leben und Tod gehen,
And it can often be a matter of life and death,
通常這可能是生死攸關的問題,
wie beim autonomen Fahren.
||conduite autonome|
Da stellt sich jetzt einerseits die Frage,
On the one hand, the question arises
一方面,問題出現了
inwieweit sollten Menschen da eingreifen, bei diesen Entscheidungen,
dans quelle mesure||||intervenir|||
to what extent should people intervene in these decisions,
und andererseits stellt sich die Frage,
and on the other hand the question arises
另一方面出現了問題
wie weit sind diese Systeme prüf- und evaluierbar.
|||||vérifiables||évaluable
how far can these systems be checked and evaluated?
Leider machen es diese Systeme den Menschen schwer, sich zu prüfen,
Unfortunately, these systems make it difficult for people to test themselves
不幸的是,這些系統使人們很難自我測試
weil sie so komplex sind und nicht intuitiv verständlich sind.
|||complexes||||||
because they are so complex and not intuitive to understand.
Um diesen Risiken jetzt entgegenzutreten,
||||faire face à
To counter these risks now,
sind einerseits technische Lösungsansätze entwickelt worden
|||pistes de solutions||
technical solutions have been developed on the one hand
一方面開發了技術解決方案
und andererseits rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen worden.
||juridiques|conditions-cadres juridiques||
and on the other hand a legal framework was created.
Nichtsdestotrotz liegt noch eine riesige Aufgabe vor uns,
Néanmoins|||||||
Nevertheless, there is still a huge task ahead
dass wir einerseits die immensen Vorteile dieser KI-Systeme nutzen in Zukunft
||||immenses|||||||
that on the one hand we will use the immense advantages of these AI systems in the future
und gleichzeitig eine hohe IT-Sicherheit und Datenschutz gewährleisten.
||||||||assurer