×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Deustche Musik(Learn German with musics), Joel Brandenstein - Diese Liebe

Joel Brandenstein - Diese Liebe

Du warst sternenklar

Wolkenlos

Doch unsichtbar

Wie der Wind

Ich hab dich gehen lassen

Nicht zurück gesehen

Ich hab geglaubt irgendwie wird mir der Lauf der Zeit

Meine Sehnsucht nehmen

Doch aus schwarzen Stunden wurden Tage

Und aus Wochen ein dunkles Jahr

Ich kann nicht aufhören es zu fühlen

Denn es ist immer noch so nah

Es ist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Es ist diese Liebe

Ich hab es schon immer gewusst

Von Anfang an, dieses Gefühl hält tief in mir

Ein Leben lang, ein leben lang

Ohne dich ist vieles so farblos

Ich spüre ein schweres Gewicht

Wo einst ein Licht schien

Ist jetzt nichts

Ich hab versucht dich und alles zu vergessen

Doch geschafft hab ich es nie

Ich wollte in Gedanken so oft flüchten

Doch vor der Wahrheit kann niemand fliehen

Und es fühlt sich an wie Heimweh

Denn ohne dich finde ich nicht mein Heimweg

Ich hab keinen Kompass mehr

Zurück zu finden fällt mir so schwer

Es ist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Es ist diese Liebe

Ich hab es schon immer gewusst

Von Anfang an

Unsere Zeit werde ich nicht vergessen

Auch wenn die Erinnerungen so verletzten

Keinen Moment werd ich je vergessen

Denn die Erinnerung

Jede Erinnerung ist durch nichts zu ersetzen

Es ist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Es ist diese Liebe

Du bist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Du bist diese Liebe

Ich hab es schon immer gewusst

Von Anfang an, dieses Gefühl hält tief in mir

Ein Leben lang

Ein Leben lang

Ein Leben lang

Lyrics powered by www.musixmatch.com

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Joel Brandenstein - Diese Liebe Joel Brandenstein - This Love Joel Brandenstein - Este amor Joel Brandenstein - Cet amour Joel Brandenstein - Questo amore Joel Brandenstein - Este Amor Джоэл Бранденштейн - Эта любовь Joel Brandenstein - Bu Aşk Джоел Бранденштейн - Ця любов 乔尔·布兰登斯坦——这份爱 喬爾布蘭登斯坦 - 這份愛

Du warst sternenklar You were starry estabas estrellado

Wolkenlos Cloudless

Doch unsichtbar But invisible pero invisible

Wie der Wind Like the wind

Ich hab dich gehen lassen I let you go te dejo ir

Nicht zurück gesehen Not seen back no he mirado atrás

Ich hab geglaubt irgendwie wird mir der Lauf der Zeit I believed that somehow the passage of time would Pensé que de alguna manera el paso del tiempo vendría a mí

Meine Sehnsucht nehmen Take away my longing toma mi anhelo

Doch aus schwarzen Stunden wurden Tage But black hours turned into days Pero las horas negras se convirtieron en días

Und aus Wochen ein dunkles Jahr And from weeks to a dark year

Ich kann nicht aufhören es zu fühlen I can't stop feeling it

Denn es ist immer noch so nah Because it is still so close Porque todavía está tan cerca

Es ist diese Liebe It is this love es ese amor

Die mich am Leben hält That keeps me alive Eso me mantiene vivo

Auf die mein Herz so zählt That my heart counts on Que mi corazón cuenta

Es ist diese Liebe It is this love

Ich hab es schon immer gewusst I've always known it

Von Anfang an, dieses Gefühl hält tief in mir From the very beginning, this feeling lingers deep inside me Desde el principio, este sentimiento permanece muy dentro de mí.

Ein Leben lang, ein leben lang For a lifetime, for a lifetime Toda una vida, toda una vida

Ohne dich ist vieles so farblos |||||senza colore So much is so colorless without you Sin ti todo es tan incoloro

Ich spüre ein schweres Gewicht |sento||pesante| I feel a heavy weight siento un gran peso

Wo einst ein Licht schien |un tempo||| Where once a light shone Donde una vez brilló una luz

Ist jetzt nichts no es nada ahora

Ich hab versucht dich und alles zu vergessen I tried to forget you and everything Intenté olvidarte y todo

Doch geschafft hab ich es nie Pero nunca lo logré

Ich wollte in Gedanken so oft flüchten ||||||fuggire I wanted to flee in my mind so often He querido escapar tantas veces en mi mente

Doch vor der Wahrheit kann niemand fliehen Pero nadie puede escapar de la verdad.

Und es fühlt sich an wie Heimweh Y se siente como nostalgia

Denn ohne dich finde ich nicht mein Heimweg Because without you I can't find my way home Porque sin ti no puedo encontrar mi camino a casa

Ich hab keinen Kompass mehr

Zurück zu finden fällt mir so schwer

Es ist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Es ist diese Liebe

Ich hab es schon immer gewusst

Von Anfang an

Unsere Zeit werde ich nicht vergessen

Auch wenn die Erinnerungen so verletzten Incluso si los recuerdos duelen tanto

Keinen Moment werd ich je vergessen Nunca olvidaré un momento

Denn die Erinnerung

Jede Erinnerung ist durch nichts zu ersetzen ||||||sostituire No hay sustituto para ningún recuerdo.

Es ist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Es ist diese Liebe

Du bist diese Liebe

Die mich am Leben hält

Auf die mein Herz so zählt

Du bist diese Liebe

Ich hab es schon immer gewusst

Von Anfang an, dieses Gefühl hält tief in mir

Ein Leben lang

Ein Leben lang

Ein Leben lang

Lyrics powered by www.musixmatch.com Letras impulsadas por www.musixmatch.com