Joel Brandenstein - Diese Liebe
Joel Brandenstein - This Love
Joel Brandenstein - Este amor
Joel Brandenstein - Cet amour
Joel Brandenstein - Questo amore
Joel Brandenstein - Este Amor
Джоэл Бранденштейн - Эта любовь
Joel Brandenstein - Bu Aşk
Джоел Бранденштейн - Ця любов
乔尔·布兰登斯坦——这份爱
喬爾布蘭登斯坦 - 這份愛
Du warst sternenklar
You were starry
estabas estrellado
Wolkenlos
Cloudless
Doch unsichtbar
But invisible
pero invisible
Wie der Wind
Like the wind
Ich hab dich gehen lassen
I let you go
te dejo ir
Nicht zurück gesehen
Not seen back
no he mirado atrás
Ich hab geglaubt irgendwie wird mir der Lauf der Zeit
I believed that somehow the passage of time would
Pensé que de alguna manera el paso del tiempo vendría a mí
Meine Sehnsucht nehmen
Take away my longing
toma mi anhelo
Doch aus schwarzen Stunden wurden Tage
But black hours turned into days
Pero las horas negras se convirtieron en días
Und aus Wochen ein dunkles Jahr
And from weeks to a dark year
Ich kann nicht aufhören es zu fühlen
I can't stop feeling it
Denn es ist immer noch so nah
Because it is still so close
Porque todavía está tan cerca
Es ist diese Liebe
It is this love
es ese amor
Die mich am Leben hält
That keeps me alive
Eso me mantiene vivo
Auf die mein Herz so zählt
That my heart counts on
Que mi corazón cuenta
Es ist diese Liebe
It is this love
Ich hab es schon immer gewusst
I've always known it
Von Anfang an, dieses Gefühl hält tief in mir
From the very beginning, this feeling lingers deep inside me
Desde el principio, este sentimiento permanece muy dentro de mí.
Ein Leben lang, ein leben lang
For a lifetime, for a lifetime
Toda una vida, toda una vida
Ohne dich ist vieles so farblos
|||||senza colore
So much is so colorless without you
Sin ti todo es tan incoloro
Ich spüre ein schweres Gewicht
|sento||pesante|
I feel a heavy weight
siento un gran peso
Wo einst ein Licht schien
|un tempo|||
Where once a light shone
Donde una vez brilló una luz
Ist jetzt nichts
no es nada ahora
Ich hab versucht dich und alles zu vergessen
I tried to forget you and everything
Intenté olvidarte y todo
Doch geschafft hab ich es nie
Pero nunca lo logré
Ich wollte in Gedanken so oft flüchten
||||||fuggire
I wanted to flee in my mind so often
He querido escapar tantas veces en mi mente
Doch vor der Wahrheit kann niemand fliehen
Pero nadie puede escapar de la verdad.
Und es fühlt sich an wie Heimweh
Y se siente como nostalgia
Denn ohne dich finde ich nicht mein Heimweg
Because without you I can't find my way home
Porque sin ti no puedo encontrar mi camino a casa
Ich hab keinen Kompass mehr
Zurück zu finden fällt mir so schwer
Es ist diese Liebe
Die mich am Leben hält
Auf die mein Herz so zählt
Es ist diese Liebe
Ich hab es schon immer gewusst
Von Anfang an
Unsere Zeit werde ich nicht vergessen
Auch wenn die Erinnerungen so verletzten
Incluso si los recuerdos duelen tanto
Keinen Moment werd ich je vergessen
Nunca olvidaré un momento
Denn die Erinnerung
Jede Erinnerung ist durch nichts zu ersetzen
||||||sostituire
No hay sustituto para ningún recuerdo.
Es ist diese Liebe
Die mich am Leben hält
Auf die mein Herz so zählt
Es ist diese Liebe
Du bist diese Liebe
Die mich am Leben hält
Auf die mein Herz so zählt
Du bist diese Liebe
Ich hab es schon immer gewusst
Von Anfang an, dieses Gefühl hält tief in mir
Ein Leben lang
Ein Leben lang
Ein Leben lang
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Letras impulsadas por www.musixmatch.com