×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Faust - Goethe (das Volksbuch (B1), Faust - das Volkbuch Teil 10

Auf dem Land, das ihm der Onkel hinterlassen hat, arbeitet niemand mehr. Die Leute in der Stadt, und vor allem die Nachbarn, beginnen zu reden. „Wovon lebt dieser Faust?" fragen sie. „Er arbeitet nicht, hat immer Gäste — das kann doch nicht mit rechten Dingen zugehen!“ „Herr“, sagt Mephistopheles eines Tages zu Faust. „Wir müssen das anders machen. Jemand muss auf deinen Feldern arbeiten. Die Leute müssen sehen, wie du dein Geld verdienst." „Wie bitte?“ fragt Faust. „lch soll arbeiten?“ „Aber nein“, antwortet Mephistopheles. „Lass mich nur machen.“ Vom nächsten Tag an sieht man Männer auf den Feldern und im Garten Fausts arbeiten. „Na also“, sagen jetzt die Leute in der Stadt. „Früher oder später musste er doch ans Geldverdienen denken!“ Nun regnet es in diesem Jahr wenig und die Bauern ernten nicht viel. Auf Fausts Feldern ist die Ernte dreimal so groß. Doch niemand denkt sich etwas dabei. Jetzt hat Faust immer elegante Schuhe und Kleidung, nur das beste Essen und die besten Weine. In seinem Haus ist es immer warm, auch wenn niemand an Heizung denkt. Und doch ist Faust noch nicht zufrieden. „Das ist ja alles gut und schön, mein lieber Mephistopheles, aber Geld habe ich noch immer nicht. Und ich brauche welches zum Spielen. Ich will auch nicht immer nur zu Hause bleiben, sondern als großer Herr an den Spieltischen im Lande sitzen! Also!“

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Auf dem Land, das ihm der Onkel hinterlassen hat, arbeitet niemand mehr. на|на (предлог)|||ему||дядя|оставил|||никто|больше |||||||a laissé|||| On||land|that|him|the|uncle|left|has|works|no one|more |||||||deixou|||| |στον|||||θείος|άφησε πίσω|||κανείς πια| ||köyde|||||bıraktığı||||artık ||||a lui|||lasciato in eredità|||nessuno| ||乡村|||||留下|||没有人| |||que||||dejó||trabaja|nadie| |||||||заповів|||ніхто| |||||||zanechal|||| na|na ||||||pozostawić|||nikt|już لم يعد أحد يعمل في الأرض التي تركها له عمه. Στο χωράφι που του άφησε ο θείος του, δεν δουλεύει πια κανείς. Nobody works on the land that his uncle left him. Ya nadie trabaja en la tierra que le dejó su tío. Plus personne ne travaille sur les terres que lui a laissées son oncle. Nessuno lavora più sulla terra che lo zio gli ha lasciato. 叔父が残した土地では、もう誰も働いていない。 Na ziemi, którą mu zostawił wujek, nikt już nie pracuje. Já ninguém trabalha na terra que o tio lhe deixou. Nimeni nu mai lucrează pe pământul pe care i l-a lăsat unchiul său. Никто больше не работает на земле, которую оставил ему дядя. På landet som hans farbror har lämnat honom, arbetar ingen längre. Amcasının kendisine bıraktığı arazide kimse çalışmıyor. Ніхто вже не працює на землі, яку залишив йому дядько. 没有人在他叔叔留给他的土地上工作了。 沒有人在他叔叔留給他的土地上工作了。 Die Leute in der Stadt, und vor allem die Nachbarn, beginnen zu reden. |άνθρωποι|||||||||||να μιλούν The|people||the|city||before|especially||neighbors|begin|to|talk |люди|||город||||||начинают|начать|говорить |사람들|||||vor allem|||||| |insanlar||||||özellikle||komşular|başlıyor|rahatlamak|konuşmak |gente||||||soprattutto||vicini|iniziano a||parlare ||||||||||||谈论 ||||||vor|szczególnie||sąsiedzi|zaczynają||rozmawiać |||||||||сусіди|||говорити |||||||||Sousedé|||mluvit La|gente|||||sobre todo|sobre todo||vecinos|comienzan a hablar|| يبدأ سكان المدينة ، وخاصة الجيران ، في الحديث. Οι άνθρωποι στην πόλη, και κυρίως οι γείτονες, αρχίζουν να μιλάνε. The people in town, and especially the neighbors, start talking. La gente de la ciudad, y en especial los vecinos, empiezan a hablar. Les gens de la ville, et surtout les voisins, commencent à parler. Le persone in città, e soprattutto i vicini, iniziano a parlare. 町の人々、特に近所の人々が話し始める。 Ludzie w mieście, a zwłaszcza sąsiedzi, zaczynają mówić. As pessoas da cidade, e especialmente os vizinhos, começam a falar. Oamenii din oraș, și mai ales vecinii, încep să vorbească. Горожане, и особенно соседи, начинают говорить. Folk i staden, och framför allt grannarna, börjar prata. Kasabadakiler ve özellikle komşular konuşmaya başlar. Заговорюють жителі міста, а особливо сусіди. 镇上的人们,尤其是邻居,开始议论起来。 „Wovon lebt dieser Faust?" Από τι||| de quoi||| What|lives|this|Faust از چه چیزی||| De què||| Neden dolayı|yaşıyor|bu|Faust di cosa|vive|| 什么||| De qué||| чому про що|живе|| Z čeho||| чем|живет|этот|Фауст de ce||| Z czego|żyje|ten| "على ماذا يعيش فاوست هذا؟" «Από τι ζει αυτός ο Φάουστ;» "What does this Faust live on?" "¿De qué vive este Fausto?" "این فاوست با چه چیزی زندگی می کند؟" "De quoi vit ce Faust ?" "Di cosa vive questo Faust?". 「ファウストの職業は? "이 파우스트는 무엇으로 살고 있습니까?" „Z czego żyje ten Faust?" "O que é que este Fausto faz na vida?" "Cu ce se ocupă acest Faust?" "На что живет этот Фауст?" „Vad lever denna Faust av?" "Bu Faust ne yaşıyor?" — Чим живе цей Фауст? “这个浮士德靠什么活着?” fragen sie. ask| chiedere| اسأل. ρωτήστε τους. pleas e ask your question. chiedere loro. と彼らに尋ねる。 zapytaj. perguntar-lhes. întrebați-i. спросите их. Onlara sor. запитай їх. 问。 „Er arbeitet nicht, hat immer Gäste — das kann doch nicht mit rechten Dingen zugehen!“ „Herr“, sagt Mephistopheles eines Tages zu Faust. ||||всегда|гости||может|||с|правильными|делами|происходить|господин|сказал||одного|дня||Фауст |||||||||||droits||se passer|Monsieur|||||| |works||has|always|guests|that|can|not|not|with|right|things|go||says|Mephistopheles|one|day|to|Faust ||||||||||||coisas normais|||||||| |||||καλεσμένους|||ωστόσο|||||συμβαίνει, εξελίσσεται||||||| |||||||||||doğru|doğru şeyler|doğru gitmek|Bay|||||| ||||||그것|||||||진행되다||||하루||| ||||||||but|||giusti principi|cose|andare avanti||||||| |||||||||||rätta||gå till||||||| |||||||||||||درست باشد||||||| |||||||||||الأمور الصحيحة||تسير الأمور||||||| ||||||||przecież|||uczciwych|rzeczami|"dziać się"|||||dnia|| ||||||це|||||правильними|речами|відбуватися|||||дня||Фауст(1 ||||||||pa vendarle|||pravičnimi||„iti za pravo“||||||| |||||||||||správnými prostředky||„dít se“||||||| |||||||||||legale lucruri|lucruri|merge||||||| Él|||||invitados||||||buenas intenciones|cosas|andar bien|||||||Fausto يقول ميفيستوفيليس لفاوست ذات يوم: "إنه لا يعمل ، لديه دائمًا ضيوف - لا يمكن أن تسير الأمور على ما يرام!" „Δεν εργάζεται, έχει πάντα καλεσμένους — δεν μπορεί αυτό να συμβαίνει σωστά!“ „Κύριε”, λέει ο Μεφιστοφλής μια ημέρα στον Φάουστ. “He doesn't work, has guests inside - that can't be right!” “Lord,” Mephistopheles said to Faust one day. "Él no trabaja, siempre tiene invitados, ¡eso no puede salir bien!" "Señor", le dice un día Mefistófeles a Fausto. مفیستوفل یک روز به فاوست می گوید: «او کار نمی کند، همیشه مهمان دارد - این نمی تواند درست باشد!» "Il ne travaille pas, il a toujours des invités - ça ne peut pas être normal". "Seigneur", dit un jour Méphistophélès à Faust. "Non lavora, ha sempre ospiti - non può essere giusto!". "Signore", dice un giorno Mefistofele a Faust. "彼は仕事もせず、いつも客を呼んでいる。「ある日、メフィストフェレスがファウストに言った。 "그는 일을 하지 않고 항상 손님이 있습니다. 제대로 갈 수 없습니다!" 어느 날 Mephistopheles가 Faust에게 "주님"이라고 말합니다. „On nie pracuje, zawsze ma gości – to nie może być w porządku!” „Panie”, powiada Mephistopheles pewnego dnia do Fausta. "Ele não trabalha, tem sempre convidados - isso não pode estar certo!" "Senhor," diz Mefistófeles a Fausto um dia. "Nu lucrează, are mereu musafiri - nu se poate!" "Domnule", îi spune într-o zi Mefistofele lui Faust. «Он не работает, у него всегда гости — это не может быть правомерно!» «Милорд», однажды сказал Мефистофель Фаусту. ”Han jobbar inte, han har alltid gäster – det kan inte gå bra!” ”Herre”, säger Mephistopheles till Faust en dag. “Çalışmıyor, her zaman misafirleri var - bu doğru olamaz!” “Efendim,” dedi Mephistopheles bir gün Faust'a. «Він не працює, у нього завжди гості — так не може бути!» «Господи», — каже одного разу Мефістофель Фаусту. “他不工作,他总是有客人——这是不对的!”“主啊,”有一天梅菲斯特对浮士德说。 „Wir müssen das anders machen. мы|должны|это|по-другому|сделать We|must|that|differently|do |||diversamente| |musimy||inaczej|robić ми|повинні||| |||de otra manera| "علينا أن نفعل ذلك بشكل مختلف. „Πρέπει να το κάνουμε διαφορετικά. “We have to do it differently. “Tenemos que hacerlo de otra manera. "Nous devons faire les choses différemment. "Dobbiamo farlo in modo diverso. 「違うやり方をしなければならない。 „Musimy to zrobić inaczej. "Temos de o fazer de forma diferente. "Trebuie să o facem diferit. «Мы должны сделать это по-другому.» Vi måste göra det på ett annat sätt. "Farklı şekilde yapmalıyız. «Ми повинні зробити це інакше. “我们必须采取不同的做法。 Jemand muss auf deinen Feldern arbeiten. Κάποιος||||χωράφια σου| ||||champs| Someone|must|on|your|fields|work ||||campos| Кто-то|должен|на|твоих|полях|работать ||에서||밭| Algú||||camps| birisi||||Tarlalarında| Qualcuno||||campi| ||||åkrarna| 有人||||田地| ||||مزارع تو| ||||الحقول| ||||polach|pracować ||||полях| ||||polích| ||||fields| Alguien||||campos|trabajar شخص ما يجب أن يعمل في مجالك. Κάποιος πρέπει να δουλέψει στα χωράφια σου. Someone has to work in your fields. Alguien tiene que trabajar en sus campos. Quelqu'un doit travailler dans tes champs. Qualcuno deve lavorare nei vostri campi. 누군가는 당신의 분야에서 일해야 합니다. Ktoś musi pracować na twoich polach. Alguém tem de trabalhar nos vossos campos. Cineva trebuie să muncească pe câmpurile voastre. Кто-то должен работать на ваших полях. Någon måste arbeta på dina fält. Birilerinin sizin tarlanızda çalışması gerekiyor. Хтось має працювати на ваших полях. 必须有人在你的领域工作。 Die Leute müssen sehen, wie du dein Geld verdienst." |люди|должны|видеть|как|ты|свои|деньги|зарабатываешь ||||||||gagnes The|people|must|see|how|you|your|money|earn ||||||||ganha seu dinheiro ||||πώς||||κερδίζεις χρήματα |insanlar||görmek|||||kazanıyorsun |persone|||||||guadagni ||||||||赚钱 ||||jak||||zarabiasz ||||||||заробляєш ||||||||vyděláváš La||||||||ganas dinero يحتاج الناس إلى معرفة كيفية جني أموالك ". Οι άνθρωποι πρέπει να δουν πώς βγάζεις τα χρήματά σου. People have to see how you make your money. " La gente necesita ver cómo haces tu dinero". Les gens ont besoin de voir comment tu gagnes ta vie". La gente deve vedere come si guadagna il denaro". Ludzie muszą zobaczyć, jak zarabiasz swoje pieniądze. As pessoas precisam de ver como se ganha o dinheiro". Oamenii trebuie să vadă cum îți câștigi banii." Люди должны видеть, как вы зарабатываете деньги». Folk måste se hur du tjänar dina pengar. İnsanlar nasıl para kazandığınızı görmeli." Люди повинні бачити, як ви заробляєте гроші». 人们需要看看你如何赚钱。” „Wie bitte?“ fragt Faust. Πώς||| How|please|asks|Faust как|пожалуйста||Фауст يسأل فاوست "معذرة؟". «Συγγνώμη;» ρωτάει ο Φάουστ. “I beg your pardon?” Asks Faust. “¿Disculpe?”, pregunta Fausto. "Pardon ? demande Faust. "Mi scusi?", chiede Faust. „Co proszę?” pyta Faust. "Desculpa?" pergunta Fausto. "Poftim?" întrebă Faust. «Извините?» — спрашивает Фауст. „Vad sa du?“ frågar Faust. Faust, "Özür dilerim?" diye soruyor. "Перепрошую?" - запитує Фауст. “对不起?”浮士德问道。 „lch soll arbeiten?“ „Aber nein“, antwortet Mephistopheles. я|должен|работать|но|нет|отвечает|Мефистофель je|||||| I|should||||answers|Mephistopheles ben|||||| |devo||||| أنا|||||| yo|||||| я||працювати|але|||Мефістофель ja|||||| أجاب مفيستوفيليس: "من المفترض أن أعمل؟" „Πρέπει να δουλέψω;“ „Αλλά όχι,“ απαντά ο Μεφιστοφελής. “I'm supposed to work?” “But no,” replies Mephistopheles. "¿Se supone que debo trabajar?" "Pero no", responde Mefistófeles. "Je dois travailler ?" "Mais non", répond Méphistophélès. "Vuoi che lavori?". "Ma no", risponde Mefistofele. 「働けというのか?「メフィストフェレスは答える。 "Queres que eu trabalhe?" "Mas não", responde Mefistófeles. "Vrei să muncesc?" "Dar nu", răspunde Mefistofele. «Я должен работать?» «Но нет», — отвечает Мефистофель. „Ska jag arbeta?“ „Men nej“, svarar Mephistopheles. "Çalışmamı mı istiyorsun?" "Ama hayır," diye yanıtlar Mephistopheles. «Я повинен працювати?» «Але ні», — відповідає Мефістофель. “我应该工作吗?” “但是不,”梅菲斯特回答道。 „Lass mich nur machen.“ Vom nächsten Tag an sieht man Männer auf den Feldern und im Garten Fausts arbeiten. Άφησε με||||||||||άντρες|||χωράφια||||| Let|me|just|work|From|next|day|from|sees|one|men||the|fields|and|the|garden|Faust's|working пусть|меня|только|делать|с следующего|следующего||с|видит|видит|мужчины||на тех|полях|и|в саду|сад|Фауста|работать 내게|||||||||||||||||| ||||||||es veu|homes||||||||| bırak||sadece||ertesi|||||||||tarlalarda|||bahçede|| lascia||solo||||||si vedono||uomini|||campi|||giardino|| zostaw||tylko||od||||widać||mężczyzn||||||ogrodzie|Fausta|pracować ||||Від|||||бачить|чоловіків|||полях|||саду Фауста|| ||||||||vidí||muže|||||||| Déjame||||del|||||||en||los campos|||jardín||trabajar "دعني أفعل ذلك." من اليوم التالي ، يمكن رؤية الرجال يعملون في الحقول وفي حديقة فاوست. „Άφησέ με να το κάνω.” Από την επόμενη ημέρα βλέπουμε άνδρες στα χωράφια και στον κήπο του Φάουστ να εργάζονται. “Let me just do it.” From the next day on you can see men working in the fields and in Faust's garden. “Déjame hacerlo.” A partir del día siguiente, se puede ver a los hombres trabajando en los campos y en el jardín de Fausto. "Laisse-moi faire". Dès le lendemain, on voit des hommes travailler dans les champs et le jardin de Faust. "Lascia fare a me". Dal giorno successivo si vedono uomini che lavorano nei campi e nel giardino di Faust. "私にやらせてくれ"翌日以降、私たちは畑やファウストの庭で働く男たちを目にする。 "Po prostu pozwól mi to zrobić". Od następnego dnia mężczyźni pracują na polach i w ogrodzie Fausta. "Deixa-me ser eu a fazê-lo." A partir do dia seguinte, vemos homens a trabalhar nos campos e no jardim de Fausto. "Lasă-mă pe mine să o fac." De a doua zi, vezi oameni lucrând pe câmp și în grădina lui Faust. «Позвольте мне сделать это.» Со следующего дня можно увидеть мужчин, работающих в полях и в саду Фауста. „Låt mig bara göra det.“ Från nästa dag ser man män på fälten och i Fausts trädgård arbeta. “Bırak ben yapayım.” Ertesi günden itibaren tarlalarda ve Faust'un bahçesinde çalışan adamlar görebilirsiniz. «Дозволь мені це зробити.» З наступного дня можна побачити чоловіків, які працюють на полях і в саду Фауста. “让我来吧。”从第二天开始,你就会看到人们在田野里和浮士德的花园里干活。 „Na also“, sagen jetzt die Leute in der Stadt. на|ну вот|сказали|теперь||люди||в (определенный артикль)|городе Now|well|say|now|the|people|in|the| na|então||||||| |||||insanlar||| Beh|||||gente||| خب|||||||| „Na“||dicen|||||| на|так||||||| „na“|więc||teraz||||| "ها أنت ذا ،" يقول الناس في المدينة. „Λοιπόν“, λένε τώρα οι άνθρωποι στην πόλη. “Well then,” say the people in town now. "Ahí tienes", dice la gente en la ciudad. اکنون مردم شهر می گویند: «خب پس. "Eh bien", disent maintenant les gens de la ville. "Ecco fatto", dicono ora le persone in città. 「街の人々は言う。 "Proszę bardzo", mówią teraz ludzie w mieście. "Aí está", dizem as pessoas da cidade. "Poftim", spun oamenii din oraș. «Ну вот, — говорят жители города. „Nåväl“, säger nu folket i staden. “Pekala o zaman,” diyor şimdi kasabadakiler. «Ось, — кажуть люди в місті. “那么,”现在城里的人说道。 „Früher oder später musste er doch ans Geldverdienen denken!“ Nun regnet es in diesem Jahr wenig und die Bauern ernten nicht viel. рано|или|позже|должен был||же|an das|заработок денег|подумать||идет дождь|||||мало|а||фермеры|собирают урожай||много ||||||||||pleut||||||||||| Earlier||later|had to||still|to|earning money|think|Now|rains|it|in|this|year|little|and|the|farmers|harvest|not|much |||||||||||||||||||oogsten|| ||||||ao|ganhar dinheiro|||||||||||agricultores|colher|| ||αργότερα|||ωστόσο||κερδίζω χρήματα|||βρέχει|αργά ή γρήγορα||||λίγο|||αγρότες|θερίζουν|| erken|||malıydı||ama|para|para kazanma|düşünmek|şimdi|yağmur yağmak|||||az|||çiftçiler|hasat yapmak||çok Abans o després|||||||guanyar diners|||plou poc|||||||||collir|| 예전|||||||돈 벌기||||비가|||||||농부들|수확하다|| Prima|||doveva|||al guadagno|guadagnare soldi|pensare ai soldi|Ora|piove|||||poco|||contadini|raccogliere il raccolto|| |||||||pengande|||regnar||||||||||| 以前|||||||赚钱|||||||||||农民|收获|| |||||||پول درآوردن||||||||||||محصول برداشت|| |||||||كسب المال|||تمطر|||||||||يحصدون|| wcześniej|||musiał||jednak|na|zarabianie pieniędzy|myśleć|teraz|reguje|||tym|roku|mało|||rolnicy|zbierać plony|| раніше|||мусив||||заробіток|подумати||дощить|||цьому|році||||фермери|збирають урожай|| |||||||||||||||||||žeti|| Dříve|||||||vydělávání peněz|myslet na||prší||||||||zemědělci|sklízejí|| |||||||to earn money||||||||||||culege|| Antes|||tenía que|||al|Ganar dinero||Ahora|llueve||en|||poco||el|agricultores|cosechan||poco "عاجلاً أم آجلاً كان عليه أن يفكر في كسب المال!" الآن تمطر قليلاً هذا العام والمزارعون لا يحصدون الكثير. «Αργά ή γρήγορα θα έπρεπε να σκεφτεί πώς να βγάλει λεφτά!» Τώρα βρέχει λίγο φέτος και οι αγρότες δεν μαζεύουν πολλά. “Sooner or later he had to think about making money!” Now it is raining little this year and the farmers are not harvesting much. “¡Tarde o temprano tenía que pensar en ganar dinero!” Ahora llueve poco este año y los agricultores no cosechan mucho. دیر یا زود باید به فکر پول درآوردن بود! "Tôt ou tard, il fallait bien qu'il pense à gagner de l'argent !" Or, cette année, il pleut peu et les agriculteurs ne récoltent pas grand-chose. "Prima o poi doveva pensare a fare soldi!". Quest'anno le piogge sono scarse e i contadini non raccolgono molto. 「遅かれ早かれ、彼は金儲けを考えなければならなかったのだ。今年は雨が少なく、農家の収穫は少ない。 "Prędzej czy później musiał pomyśleć o zarabianiu pieniędzy!". W tym roku jest mało deszczu i rolnicy nie zbierają zbyt wiele plonów. "Mais cedo ou mais tarde, ele tinha de pensar em ganhar dinheiro!" Agora chove pouco este ano e os agricultores não estão a colher muito. "Mai devreme sau mai târziu trebuia să se gândească să câștige bani!" Acum plouă puțin în acest an, iar fermierii nu prea recoltează. «Рано или поздно он должен был думать о заработке!» Сейчас в этом году мало дождей, и фермеры не собирают много урожая. „Förr eller senare måste han ju tänka på att tjäna pengar!“ Nu regnar det lite i år och bönderna skördar inte mycket. “Er ya da geç para kazanmayı düşünmek zorunda kaldı!” Şimdi bu yıl az yağmur yağıyor ve çiftçiler fazla hasat yapmıyor. «Рано чи пізно йому доводилося думати про заробітки!» Зараз цього року дощів мало, і селяни збирають мало. “他迟早要考虑挣钱的事!”今年雨水少,农民收成不多。 Auf Fausts Feldern ist die Ernte dreimal so groß. на|Фауста|полях||урожай|урожай|трижды|так|большая |||||récolte|trois fois|| On|Faust's|fields|is||harvest|three times|as|large |||||colheita||| ||στα χωράφια του Faust|||σοδειά|τρεις φορές|| ||||그|||| ||Els camps|||||| ||tarlalarında|||hasat|üç kat|| ||campi di Faust|||raccolto|tre volte|| |||||收成|三倍|| |||||الحصاد||| ||polach|||żniwa|trzy razy|tak|duża ||полях||the|урожай|три|| |||||sklizeň|třikrát větší|| En||campos de Faust|||cosecha||tan|grande في حقول فاوست ، يكون الحصاد أكبر بثلاثة أضعاف. Στα χωράφια του Φάουστ η σοδειά είναι τρεις φορές μεγαλύτερη. The harvest in Faust's fields is three times as large. La cosecha en los campos de Fausto es tres veces mayor. Dans les champs de Faust, la récolte est trois fois plus importante. Nei campi di Faust il raccolto è tre volte più grande. ファウストの畑では、収穫は3倍だ。 파우스트의 밭에서는 수확량이 세 배나 됩니다. Na polach Fausta zbiory są trzykrotnie większe. Nos campos de Fausto, a colheita é três vezes maior. În câmpurile lui Faust, recolta este de trei ori mai mare. На полях Фауста урожай втрое больше. På Fausts fält är skörden tre gånger så stor. Faust'un tarlalarındaki hasat bundan üç kat daha fazla. На полях Фауста врожай втричі більший. 浮士德田里的收成是原来的三倍。 Doch niemand denkt sich etwas dabei. Όμως|κανείς|||τίποτα| But|nobody|thinks|themselves|something|about ||pensa|||disso но|никто|думает|себе|ничего|этого 하지만||||| |||||en això ama||düşünüyor||bir şey|buna göre |nessuno|||something|in questo |nadie|||algo|de ello |||||přitom jednak||myśli|||w tym لكن لا أحد يفكر في ذلك. Όμως κανείς δεν σκέφτεται τίποτα γι' αυτό. But nobody thinks anything about it. Pero nadie piensa nada al respecto. Mais personne n'y pense. Ma nessuno ci pensa. しかし、誰もそれを何とも思わない。 Jednak nikt się tym nie przejmuje. Mas ninguém pensa nada sobre isso. Dar nimeni nu se gândește la asta. Но никто не думает об этом. Men ingen tänker något på det. Ama kimse bunun hakkında bir şey düşünmüyor. Але про це ніхто не думає. 但没有人想到这件事。 Jetzt hat Faust immer elegante Schuhe und Kleidung, nur das beste Essen und die besten Weine. сейчас|имеет|Фауст|всегда|элегантные|обувь||одежда|только||лучшее|еда|||лучшие|вина ||||élégantes||||||||||| Now|has|Faust|always|elegant|shoes|and|clothing|only|the|best||||best|wines |||||παπούτσια||ρούχα|||||||| ||||şık||||||en iyi|||||şaraplar Adesso||||eleganti||||solo||migliore||||| |||| eleganta||||||||||| ||||优雅的||||||||||| ||||أنيقة||||||||||| teraz||||eleganckie||||tylko||najlepsze||||najlepsze| ||||елегантне||||||||||найкращі| ||||elegantní||||||||||| Ahora||||elegante||||solo||mejor|||||vinos excelentes الآن لدى فاوست دائمًا أحذية وملابس ذكية ، فقط أفضل الأطعمة والنبيذ. Τώρα ο Φάουστ έχει πάντα κομψά παπούτσια και ρούχα, μόνο το καλύτερο φαγητό και τα καλύτερα κρασιά. Now Faust always has elegant shoes and clothes, only the best food and the best wines. Ahora Faust siempre tiene ropa y zapatos elegantes, solo la mejor comida y vino. Maintenant, Faust a toujours des chaussures et des vêtements élégants, uniquement la meilleure nourriture et les meilleurs vins. Ora Faust ha sempre scarpe e vestiti eleganti, solo il cibo e i vini migliori. 今、ファウストはいつもエレガントな靴と服を身につけ、最高の料理と最高のワインしか口にしない。 Teraz Faust ma zawsze eleganckie buty i ubrania, tylko najlepsze jedzenie i najlepsze wina. Agora, Fausto tem sempre sapatos e roupas elegantes, apenas a melhor comida e os melhores vinhos. Acum, Faust are întotdeauna pantofi și haine elegante, doar cea mai bună mâncare și cele mai bune vinuri. Теперь у Фауста всегда элегантная обувь и одежда, только самая лучшая еда и лучшие вина. Nu har Faust alltid eleganta skor och kläder, bara den bästa maten och de bästa vinerna. Şimdi Faust'un her zaman zarif ayakkabıları ve kıyafetleri var, sadece en iyi yemekler ve en iyi şaraplar. Тепер у Фауста завжди шикарне взуття та одяг, тільки найкраща їжа та вино. 现在浮士德总是有优雅的鞋子和衣服,只有最好的食物和酒。 In seinem Haus ist es immer warm, auch wenn niemand an Heizung denkt. |его|доме|||всегда|тепло|даже|если|никто|о (предлог)|отоплении|думает |||||||||||chauffage| In|his|house|||always||also|when|nobody|on|heating|thinks |||||||||||de verwarming| |||||||||||aquecimento| ||||είναι πάντα|||||κανείς||θέρμανση| |||||||||||ısıtma|düşünüyor |||||||||||calefacció| ||||||||만약|||| |||||||||nessuno|a|riscaldamento centrale|pensa |||||||||||暖气设备| |||||||||||التدفئة| |||||||||||ogrzewaniu|myśli |||||||||ніхто||опаленні| |||||||||||topení| |||||||||||încălzire| ||||||cálido|también||||calefacción| دائمًا ما يكون الجو دافئًا في منزله ، حتى لو لم يفكر أحد في التدفئة. Στο σπίτι του είναι πάντα ζεστά, ακόμα και αν κανένας δεν σκέφτεται τη θέρμανση. It's always warm in his house, even when nobody thinks about heating. Siempre hace calor en su casa, incluso si nadie piensa en calefacción. در خانه او همیشه گرم است، حتی اگر کسی به فکر گرمایش نباشد. Il fait toujours chaud dans sa maison, même si personne ne pense au chauffage. In casa sua fa sempre caldo, anche quando nessuno pensa al riscaldamento. 誰も暖房のことなど考えていなくても、彼の家はいつも暖かい。 W jego domu zawsze jest ciepło, nawet gdy nikt nie myśli o ogrzewaniu. A casa dele está sempre quente, mesmo quando ninguém se preocupa com o aquecimento. În casa lui este mereu cald, chiar dacă nimeni nu se gândește la încălzire. В его доме всегда тепло, даже если никто не думает о отоплении. I hans hus är det alltid varmt, även om ingen tänker på uppvärmning. Kimse ısıtmayı düşünmese bile, evi her zaman sıcaktır. У його будинку завжди тепло, навіть якщо про опалення ніхто не думає. 他的房子里总是很温暖,即使没有人考虑取暖。 Und doch ist Faust noch nicht zufrieden. |όμως|||||ικανοποιημένος |pourtant||||| And|yet||Faust|not||satisfied |все же|есть|Фауст|еще|не|удовлетворён ||||||satisfet |ama|||hala||memnun ||||||soddisfatto ||||||满意 |jednak|||jeszcze|nie|zadowolony ||||||задоволений ||||||stále není spokojen Y||||||satisfecho ومع ذلك فإن فاوست غير راضٍ. Και όμως ο Φάουστ δεν είναι ακόμα ικανοποιημένος. And yet Faust is not yet satisfied. Y, sin embargo, Fausto no está satisfecho. Et pourtant, Faust n'est pas encore satisfait. Eppure Faust non è ancora soddisfatto. それでもファウストはまだ満足していない。 A jednak Faust wciąż nie jest zadowolony. E, no entanto, Fausto ainda não está satisfeito. Și totuși, Faust nu este încă mulțumit. И все же Фауст не удовлетворен. Och ändå är Faust fortfarande inte nöjd. Ve yine de Faust henüz tatmin olmamıştır. І все ж Фауст ще не задоволений. 然而浮士德还没有满足。 „Das ist ja alles gut und schön, mein lieber Mephistopheles, aber Geld habe ich noch immer nicht. |||всё||||||Мефистофель||деньги|||еще|всё ещё|не That|||everything|good||good and beautiful|my|dear|Mephistopheles|but|money||I|still|still|not ||||||||sevgili|||para|||henüz|henüz|değil ||||||dobrze||||||||jeszcze|| Eso||||||||||pero|||||| "كل هذا جيد وجيد يا عزيزي مفيستوفيليس ، لكن ما زلت لا أملك أي أموال. «Αυτό είναι όλα καλά και όμορφα, αγαπητέ Μефιστοφέλη, αλλά χρήματα δεν έχω ακόμα.» “That's all well and good, my dear Mephistopheles, but I still don't have any money. "Eso está muy bien, mi querido Mephistopheles, pero todavía no tengo dinero. "این همه خوب و خوب است، مفیستوفلس عزیزم، اما من هنوز پولی ندارم. "Tout cela est bien beau, mon cher Méphistophélès, mais je n'ai toujours pas d'argent. "Va benissimo, mio caro Mefistofele, ma non ho ancora soldi. "メフィストフェレスよ、それは結構なことだが、私にはまだ金がない。 „To wszystko jest dobre i piękne, mój drogi Mephistofelesie, ale pieniędzy wciąż nie mam. "Isso é tudo muito bonito, meu caro Mefistófeles, mas continuo a não ter dinheiro. "Toate acestea sunt bune și frumoase, dragul meu Mefistofel, dar tot nu am niciun ban. «Все это хорошо, мой дорогой Мефистофель, но у меня все еще нет денег. „Det är ju allt bra och fint, min käre Mephistopheles, men jag har fortfarande inga pengar. "Her şey yolunda, sevgili Mephistopheles, ama hâlâ hiç param yok. «Це все добре, мій любий Мефістофеле, але я все ще не маю грошей. “一切都很好,亲爱的梅菲斯特,但我还是没有钱。 Und ich brauche welches zum Spielen. ||нуждаюсь|которое||игры And|I|need|which|to|play |من|||| |||어떤|| ve|||hangi|için|oynamak ||ho bisogno|which|per|per giocare 和我需要一些来玩。||||| |||które|do|grania |||||грати |||nějaké||hrát si |||careva|| Y||necesito|alguno para jugar|| وأنا بحاجة إلى بعض للعب معه. «Και χρειάζομαι κάποια για να παίξω.» And I need some to play with. Y necesito algo para jugar. و من به تعدادی نیاز دارم که با آنها بازی کنم. Et j'en ai besoin pour jouer. E ho bisogno di giocarci. それに、遊び相手も必要だ。 I potrzebuję trochę do zabawy. E preciso de alguns para brincar. Și am nevoie de ceva cu care să mă joc. И мне нужно с кем-нибудь поиграть. Och jag behöver några för att spela. Ve oynamak için biraz ihtiyacım var. І мені потрібно трохи, щоб погратися. 我需要一些玩。 Ich will auch nicht immer nur zu Hause bleiben, sondern als großer Herr an den Spieltischen im Lande sitzen! |хочу|тоже||всегда|только|дома||оставаться|а|как|большой|господин|на|на (предлог)|игровых столах||стране|сидеть |||||||||||||||tables de jeu||| I||also|not|always|only|at|home|stay|but|as|great|lord|at|the|game tables|in|land|sit ||||||||||||senhor|||mesas de jogo||| ||||||||μένω|||||||τραπέζια παιχνιδιών||| |||않다||||||오히려||||||게임 테이블||| |||||||||sinó que||||||||| ben||||||||kalmak|ama|olarak|||||oyun masalarında||ülkede| ||||||||restare|ma||grande||||tavoli da gioco||paese| |||||||||||||||spelbord||landet| 我|||||||||而是||||||赌桌上||国家|坐着 |||||||||||||||طاولات اللعب||البلاد| |||||||||||||||stołach do gier||kraju| |||||||||||великий||||ігрових столах||країні| ||||||||||||pán|||hracích stolech||| |||||||||||||||game tables||| Yo|||||||||sino que|como un gran|gran||como un||mesas de juego||país| لا أريد دائمًا البقاء في المنزل أيضًا ، أريد الجلوس في جميع أنحاء البلاد كرجل نبيل على طاولات الألعاب! Ich will auch nicht immer nur zu Hause bleiben, sondern als großer Herr an den Spieltischen im Lande sitzen! «Δεν θέλω να μένω πάντα μόνο σπίτι, αλλά να κάθομαι σαν μεγάλος κύριος στα τραπέζια του τζόγου στη χώρα!» I don't want to stay at home all the time, I want to sit at the gaming tables in the country as a great gentleman! No quiero quedarme en casa todo el tiempo, ¡quiero sentarme en las mesas de juego en el campo como un gran caballero! من هم نمی خواهم همیشه در خانه بمانم، می خواهم به عنوان یک آقا بزرگ سر میزهای بازی در سراسر کشور بنشینم! Je ne veux pas non plus rester toujours chez moi, mais m'asseoir en grand seigneur aux tables de jeu du pays ! Neanche io voglio stare sempre a casa, ma sedermi ai tavoli da gioco in campagna come un grande signore! ずっと家にいるのではなく、国のゲームテーブルで立派な紳士になりたい! 나도 항상 집에 있고 싶지 않고, 게임 테이블에서 위대한 신사로서 전국을 돌아다니고 싶어요! Nie chcę też siedzieć cały czas w domu, ale siedzieć przy stołach do gier w kraju jako wielki dżentelmen! Não quero apenas ficar em casa o tempo todo, quero ser um grande cavalheiro nas mesas de jogo do país! Nu vreau doar să stau tot timpul acasă, vreau să fiu un mare domn la mesele de joc din țară! Я тоже не всегда хочу сидеть дома, я хочу сидеть по стране как великий джентльмен за игровыми столами! Jag vill inte alltid bara stanna hemma, utan som en stor herre sitta vid spelborden i landet! Sürekli evde oturmak istemiyorum, büyük bir beyefendi olarak taşrada kumar masalarında oturmak istiyorum! Я теж не завжди хочу сидіти вдома, я хочу сидіти по країні, як великий джентльмен за гральними столами! 我也不想一直呆在家里,我想在全国各地以绅士的身份坐在赌桌上! Also!“ итак Also 그래서 então لذا!" Λοιπόν! So!" ¡Asi que!" پس!» Alors !" Quindi!" だから!" A więc! Então!" Deci!" Так!" Så! Böyle!" Тому!" 所以!”