RYAN w KATHARINA #1-1
RYAN w KATHARINA #1-1
РЯН з КАТАРІНОЮ #1-1
Also Ryan, ich weiß, du kommst aus New Orleans, aber jetzt wohnst du im Süden von den USA.
So Ryan, I know you're from New Orleans, but yeah, you live in the south of the United States.
Aber du bist nicht gerne im Süden.
But you don't like being in the south.
Du sagst es ist langweilig und es gibt zu viele Trump Personen hast du gesagt und das gefällt dir nicht.
You say it's boring and there are too many Trump people you said and I don't like that.
Und du bist ein ein Autor.
And you are a writer.
Du schreibst, du magst sehr gerne Horror und dein Idol ist Alfred Hitchcock.
You write, you like horror very much and your idol is Alfred Hitchcock.
Du möchtest gerne mit ihm einmal essen, aber du möchtest auch gerne mit deiner Mutter und mit deiner Schwester essen.
You would like to have dinner with him once, but you would also like to eat with your mother and sister.
Ihr seid euch sehr nahe.
You are very close.
Deine Mutter hat Brustkrebs überlebt und sie war im vierten Stadium.
Your mother survived breast cancer and she was in stage four.
Stadium, im vierten Stadium und...
Stage in the fourth stage and.
Du hast gedacht, es gibt bald ein Begräbnis.
You thought there was going to be a funeral soon.
Aber wie ein Wunder!
But what a miracle!
Es geht ihr jetzt gut und sie hat überlebt und alles ist gut.
You are fine now and she survived and all is well.
Das ist wie ein Wunder.
It's like a miracle.
Dann hast du mir noch gesagt Steven Spielberg heißt Wunderkind.
Then you told me Steven Spielberg's name is child prodigy.
Alle Menschen nennen ihn Wunderkind, genauso wie Mozart oder Beethoven.
Everyone calls him a child prodigy, just like Mozart or Beethoven.
Und du hast gesagt, du magst sehr gerne Johann Sebastian Bach und du würdest gerne Klavier spielen.
And you said you like Johann Sebastian Bach and you would like to play the piano.
Du wünschtest, du könntest gerne Klavier spielen.
You wish you could play the piano.
Ja, ich glaube, ich habe jetzt fast alles gesagt, was wir besprochen haben.
Yes, I think I've said almost everything we've discussed.
Oh, du magst eben gerne Horrorfilme, deswegen magst du Alfred Hitchcock und dein Lieblingsbuch ist die Unendliche Geschichte von Michael Ende.
Oh, you like horror movies, that's why you like Alfred Hitchcock and your favorite book is The Neverending Story by Michael Ende.
Du hast das Buch bei dir hinten am Regal stehen, du hast es mir gezeigt und du möchtest gerne einen Film daraus machen, weil dir der andere Film.... Ich habe vergessen, wie der Mann heißt… Wolfgang?
لديك الكتاب على رفّك الخلفي ، وقد عرضته عليّ وترغب في إخراج فيلم منه ، لأن الفيلم الآخر ... نسيت اسم الرجل ... وولفجانج؟
You have the book at the back of your shelf, you showed it to me and you'd like to make a movie out of it because you don't like the other movie.... I've forgotten the man's name... Wolfgang?
Irgendwas... Petersen...Wolfgang Petersen
You have the book on the back of your shelf and show it to me and you would like to make a film out of it because we are the other film.
Du hast gesagt, er gefällt dir nicht so gut, weil er nicht das ganze Buch behandelt, sondern nur einen Teil.
قلت إنك لم تعجبك كثيرًا لأنها لا تغطي الكتاب بأكمله بل جزء منه فقط.
I forgot what the man's name is Wolfgang.
Und du möchtest zwei Filme machen für das ganze Buch?.
Anything with these things, please.
Oh ja, ja,
You said you don't like it that much because it doesn't cover the whole book, just part of it.
Ich glaube, jetzt habe ich alles gesagt.
And you want to do two films for the whole book?