4D: På politistasjonen
||Auf der Polizeiwache
||het politiebureau
||police station
4D: Auf der Polizeistation
4D: Στο αστυνομικό τμήμα
4D: At the police station
4D: En la comisaría
4D : Au commissariat
4D: Alla stazione di polizia
4D: policijos nuovadoje
4D: Op het politiebureau
https://www.ntnu.edu/web/nowin/4/dai
4D: Na komisariacie
4D: Na delegacia
4D: В полицейском участке
4D: Polis karakolunda
4D: У відділку поліції
Dai Wu skal til politiet.
||||die Polizei
|Wu|is going||the police
||||de politie
Dai Wu is going to the police.
Dai Wu idzie na policję.
Дай Ву идет в полицию.
Han må fylle ut et skjema og vise fram pass og andre papirer.
|||||||||passeport|||
||ausfüllen|||Formular|||vorzeigen||||Papiere
||invullen|||formulier||tonen||paspoort|||documenten
||fill|out||form||show|show|passport||other|documents
He must fill in a form and show his passport and other papers.
Musi wypełnić formularz i pokazać paszport i inne dokumenty.
Он должен заполнить форму и показать свой паспорт и другие документы.
Bir form doldurmalı ve pasaportunu ve diğer evraklarını göstermelidir.
Йому необхідно заповнити анкету та показати паспорт та інші документи.
Dai Wu ser på kartet over Narvik.
||is||the map|of|
||||de kaart||
Dai Wu looks at the map of Narvik.
Dai Wu patrzy na mapę Narwiku.
Dai Wu, Narvik haritasına bakıyor.
Politistasjonen ligger i Kongens gate.
|||du roi|
The police station|||King's|street
het politiebureau|ligt||de koning|straat
The police station is located in Kongens gate.
Posterunek policji znajduje się w bramie Kongens.
Han går ned Diagonalgata.
||down|la rue Diagonale
||down|Diagonal Street
|||Diagonalgata
|||Diagonalstraße
He walks down Diagonalgata.
Idzie Diagonalgata.
Он идет по Диагональгате.
**Dai Wu**: Jeg er utlending og skal bo her i over tre måneder.
||||Ausländer||||||||Monate
||||buitenlander||||||||maanden
||||foreigner||||||||months
Dai Wu: I am a foreigner and will be living here for over three months.
Dai Wu: Jestem obcokrajowcem i będę tu mieszkał przez ponad trzy miesiące.
Дай Ву: Я иностранец и буду жить здесь более трех месяцев.
Dai Wu: Ben bir yabancıyım ve üç aydan fazla bir süre burada yaşayacağım.
**Ekspeditør**: Hvor kommer du fra?
Salesperson|where|are||from
Expediteur||||
Clerk: Where are you from?
**D**: Jeg kommer fra Kina.
||||China
D: I come from China.
**E**: Hva skal du gjøre i Norge?
||||do||Norway
E: What will you do in Norway?
E: Co będziesz robić w Norwegii?
**D**: Jeg skal studere.
D: I will study.
Her er et brev fra HiN.
|||Brief||
|||brief||
|||letter||HiN University
Here is a letter from HiN.
Oto list od HiN.
Вот письмо от HiN.
Det er en bekreftelse på studieplassen.
|||Bestätigung||Studienplatzbestätigung
|||bevestiging||studieplaats
|||Confirmation||study place
It is a confirmation of the study place.
Jest to potwierdzenie miejsca studiowania.
Çalışma yerinin onayıdır.
这是对学习地点的确认。
**E**: Takk!
Har du med deg pass og annen dokumentasjon om bolig og finansiering?
|||||||Dokumentation||Wohnung||Finanzierung
||||||other|documentation||housing or residence||financing
|||||||documentatie||woning||financiering
|||||||||logement||
Haben Sie Ihren Reisepass und andere Unterlagen zum Thema Wohnen und Finanzierung dabei?
Do you have your passport and other documentation about housing and financing with you?
Czy masz przy sobie paszport i inne dokumenty dotyczące mieszkania i finansowania?
У вас есть с собой паспорт и другие документы о жилье и финансировании?
Pasaportunuz ve barınma ve finansmanla ilgili diğer belgeleriniz yanınızda mı?
У вас є паспорт та інші документи про житло та фінансування?
**D**: Ja visst!
||Ja, sicher!
||zeker
||Of course!
D: Yes of course!
Д: Да, конечно!
Д: Так, звичайно!
Vær så god!
You're welcome!
**E**: Kina er ikke et EØS-land.
|||||EEA|country
|||||EER|
E: China is not an EEA country.
E: Chiny nie są krajem EOG.
E: Китай не является страной ЕЭЗ.
E: Çin bir AEA ülkesi değil.
E: Китай не є країною ЄЕЗ.
Derfor må du søke om oppholdstillatelse.
|||||verblijfsvergunning
|||||permis de séjour
Deshalb|||beantragen||Aufenthaltserlaubnis beantragen
therefore|||apply for||residence permit
Sie müssen daher eine Aufenthaltserlaubnis beantragen.
You must therefore apply for a residence permit.
Należy zatem wystąpić o zezwolenie na pobyt.
Поэтому вы должны подать заявление на получение вида на жительство.
Bu nedenle oturma iznine başvurmanız gerekmektedir.
Тому ви повинні подати заяву на дозвіл на проживання.
**D**: Hva gjør jeg for å søke om oppholdstillatelse?
||||||apply for||residence permit
||||||aanvragen||
D: What do I do to apply for a residence permit?
D: Co mam zrobić, aby ubiegać się o zezwolenie na pobyt?
**E**: Du må fylle ut dette skjemaet og legge ved to like bilder.
||||||Formular||beilegen||||
|||||this|form||attach|attach||identical|photos
||||||formulier||||||
E: You must fill out this form and attach two identical pictures.
E: Należy wypełnić ten formularz i załączyć dwa identyczne zdjęcia.
E: Вы должны заполнить эту форму и прикрепить две одинаковые фотографии.
E: Bu formu doldurup birbirinin aynısı iki fotoğraf eklemelisiniz.
E: Ви повинні заповнити цю форму та додати дві однакові фотографії.
Du kan ta bilder i fotoautomaten der borte.
|||||Fotoautomat||
|||||fotohokjes||
|||||photo booth|over there|over there
You can take pictures in the photo machine over there.
Tam możesz robić zdjęcia w fotomaszynie.
Вы можете сфотографироваться в фотомашине вон там.
Oradaki fotoğraf makinesinde fotoğraf çekebilirsiniz.
Dai Wu står i kø for å ta bilder.
||||Schlange stehen||||
|||in|line|||take|
||||rij||||
Dai Wu stands in line to take pictures.
Dai Wu stoi w kolejce do robienia zdjęć.
Дай Ву стоит в очереди, чтобы сфотографироваться.
En annen student sitter ved siden av ham.
|||sits|by|next to|of|him
Another student sits next to him.
Obok niego siedzi inny uczeń.
Рядом с ним сидит еще один ученик.
Hun forteller at hun heter Olga.
|||||sie heißt Olga
|says|that|||Olga
|||||Olga
She says her name is Olga.
Mówi, że ma na imię Olga.
Adının Olga olduğunu söylüyor.
Hun har russisk pass og må betale over 1000 kroner i gebyr for å få oppholdstillatelse.
|||paspoort|||||||vergoeding||||verblijfsvergunning
||||||||||frais||||
||russischen||||||||Gebühr||||
||Russian|||must|pay||||fee|to||get|residence permit
She has a Russian passport and must pay over NOK 1,000 in fees to obtain a residence permit.
Ma rosyjski paszport i musi zapłacić ponad 1000 NOK opłat, aby uzyskać zezwolenie na pobyt.
У нее российский паспорт, и она должна заплатить более 1000 норвежских крон за получение вида на жительство.
Noen andre studenter er fra EØS-land.
some|other|students|||EEA|countries
||||||landen
Some other students are from EEA countries.
Niektórzy inni studenci pochodzą z krajów EOG.
Некоторые другие студенты из стран ЕЭЗ.
De må ikke betale.
They||not|pay
They don't have to pay.
Nie muszą płacić.
Dai Wu bestemmer seg for å spise middag på restaurant i dag.
||decides|||||dinner||restaurant|in|today
Dai Wu decides to have dinner at a restaurant today.
Dai Wu postanawia dziś zjeść kolację w restauracji.
Kanskje skal han invitere Olga til å bli med?
|||einladen|||||
maybe|||invite|Olga|to||be|along
misschien|||uitnodigen|||||
Maybe he should invite Olga to join him?
Może powinien zaprosić Olgę, żeby do niego dołączyła?