Hei! 6: Halina reiser 2 - **På bussen**
Hallo! 6: Halina reist 2 - Im Bus
Hello! 6: Halina travels 2 - On the bus
¡Hola! 6: Halina viaja 2 - En el autobús
Ciao! 6: Halina viaggia 2 - Sull'autobus
Olá! 6: Halina viaja 2 - No ônibus
Привет! 6: Халина путешествует 2 – В автобусе
Merhaba! 6: Halina seyahat ediyor 2 - Otobüste
Привіт! 6: Галина їде 2 - В автобусі
你好! 6:哈琳娜旅行 2 - 在公共汽车上
Halina og Simon går inn på bussen.
Halina und Simon steigen in den Bus ein.
Халина и Саймон входят в автобус.
В автобус заходять Галина і Саймон.
Halina snakker med sjåføren.
Галина разговаривает с водителем.
Галина розмовляє з водієм.
**Halina:** Denne bussen går til Åsane ikke sant?
Halina: Dieser Bus fährt nach Åsane, richtig?
Halina: This bus goes to Åsane, right?
Галина: Этот автобус идет в Осане, верно?
Halina: Bu otobüs Åsane'ye gidiyor, değil mi?
Галина: Цей автобус їде до Осане, так?
**Sjåfør:** Ja, det stemmer.
Driver: Yes, that's correct.
Водитель: Да, верно.
Водій: Так, саме так.
Halina betaler med busskort, og de setter seg bak i bussen.
Halina bezahlt mit einer Buskarte, und sie sitzen hinten im Bus.
Halina pays with a bus card, and they sit at the back of the bus.
Галина расплачивается автобусной картой, и они садятся в конец автобуса.
Галина розраховується карткою в автобусі, і вони сідають у задній частині автобуса.
Simon gleder seg til å leke med Daria.
Simon freut sich darauf, mit Daria zu spielen.
Simon is looking forward to playing with Daria.
Саймон с нетерпением ждет возможности поиграть с Дарьей.
Simon, Daria ile oynamayı sabırsızlıkla bekliyor.
Саймон з нетерпінням чекає гри з Дарією.
Simon og Daria er like gamle.
Simon und Daria sind gleich alt.
Simon and Daria are the same age.
Саймон и Дарья ровесники.
Simon ve Daria aynı yaştadır.
Симон і Дарія ровесники.
**Simon:** Er vi snart i Åsane?
Simon: Sind wir bald in Åsane?
Simon: Are we in Åsane soon?
Саймон: Мы скоро в Асане?
Саймон: Ми скоро в Асані?
**Halina:** Ja, vi er der snart
Halina: Yes, we will be there soon
Галина: Да, скоро будем
Галина: Так, скоро будемо
**Simon:** Jeg gleder meg til å leke med Daria.
Simon: I can't wait to play with Daria.
Саймон: Я не можу дочекатися, щоб пограти з Дарією.
**Halina:** Ja, det blir gøy.
Halina: Ja, es wird Spaß machen.
Halina: Yes, it will be fun.
Галина: Да, будет весело.
Halina: Evet, eğlenceli olacak.
Галина: Так, буде весело.
**Simon:** Mamma, jeg vil trykke på stopp.
Simon: Mom, I want to press stop.
Саймон: Мама, я хочу нажать стоп.
Simon: Anne, dur tuşuna basmak istiyorum.
Саймон: Мамо, я хочу натиснути стоп.
**Halina:** Ja, men du må vente litt.
Halina: Ja, aber du musst ein bisschen warten.
Halina: Yes, but you have to wait a little.
Галина: Да, но придется немного подождать.
Галина: Так, але треба трохи почекати.
**- -** Nå kan du trykke.
- - Now you can press.
-- Теперь можно нажимать.
- - Тепер можна натискати.
Vi skal av på neste stopp.
An der nächsten Haltestelle steigen wir aus.
We will get off at the next stop.
Мы выйдем на следующей остановке.
Bir sonraki durakta ineceğiz.
Ми вийдемо на наступній зупинці.
<<---------->>
<<---------->>