×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Samfunnsfag i Norge (Bergensk aksent), 14/15 - Flere kulturer i Norge

14/15 - Flere kulturer i Norge

Ante og Aina er samer.

Samene er Norges urbefolkning, og var de første menneskene som kom til landet.

I dag er samene én av mange kulturer som finnes i Norge.

En kultur er ulike måter å snakke, tenke og oppføre seg på.

Mennesker som kommer fra samme område, har ofte samme kultur.

Når folk flytter, tar de ofte med seg kulturen sin.

Litt mer enn hver tiende innbygger i Norge er innvandrer.

Det betyr at de er født i et annet land, og har familie derfra.

Derfor finnes det mange ulike kulturer i Norge, og vi kaller Norge et flerkulturelt land.

De fleste innvandrerne i Norge kommer fra land i Europa.

Mange er fra naboland som for eksempel Polen, Litauen og Sverige.

De vanligste grunnene til at mennesker fra andre land kommer til Norge, er at de ikke finner jobb i hjemlandet sitt, eller de flytter etter resten av familien.

Andre kommer til Norge fordi de må flykte fra hjemlandet sitt.

Flyktninger kommer ofte fra land utenfor Europa, og søker asyl i Norge.

Det betyr at de søker om å få bo her fordi det er utrygt i hjemlandet, f.eks., på grunn av krig.

Det kan være vanskelig å forstå andre kulturer.

Det tar tid å bli kjent med og venne seg til nye tradisjoner, matretter og klær.

I mange land er det f.eks., vanlig at kvinner dekker til håret og kroppen sin når de er ute.

I Norge går kvinner med forskjellige klær.

Om sommeren går de fleste med klær der armer og bein er bare.

I noen land er det høflig å kysse og klemme når man møtes, mens i Norge tar vi hverandre i hånden.

Nordmenn klemmer vanligvis bare familie og nære venner.

Når man flytter til et nytt land, må man bli kjent med det nye landets kultur (med kulturen i landet).

Ellers er det vanskelig å bli kjent med folk og få jobb.

Men samtidig er det viktig for de fleste innvandrere å beholde sin egen kultur.

Ofte må de lage en ny kultur som er en blanding av kulturen i hjemlandet og det nye landet.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

14/15 - Flere kulturer i Norge |||Норвегия Mehrere||| 14/15 – Mehrere Kulturen in Norwegen 14/15 - Several cultures in Norway 14/15 - Varias culturas en Noruega 14/15 - Plusieurs cultures en Norvège 15.14 – Несколько культур Норвегии 14/15 - Flera kulturer i Norge

Ante og Aina er samer. ||||Sami ||||саамы Ante||Aina|| Ante||Aina||Sami Ante and Aina are Sami.

Samene er Norges urbefolkning, og var de første menneskene som kom til landet. |||autohtoni narod||||||||| |||indigenous people||||||||| The Sami are Norway's indigenous people, and were the first people to come to the country.

I dag er samene én av mange kulturer som finnes i Norge. Today, the Sami are one of many cultures found in Norway.

En kultur er ulike måter å snakke, tenke og oppføre seg på. A culture is different ways of speaking, thinking and behaving.

Mennesker som kommer fra samme område, har ofte samme kultur. People who come from the same area often have the same culture.

Når folk flytter, tar de ofte med seg kulturen sin. |||uzimaju|||||| When people move, they often take their culture with them. Kada se ljudi sele, često sa sobom nose svoju kulturu.

Litt mer enn hver tiende innbygger i Norge er innvandrer. ||||tenth|||||immigrant Slightly more than one in ten inhabitants of Norway is an immigrant.

Det betyr at de er født i et annet land, og har familie derfra. |||||||||||||odande |||||||||||||von dort |||||||||||||from there This means that they were born in another country and have family from there.

Derfor finnes det mange ulike kulturer i Norge, og vi kaller Norge et flerkulturelt land. |||||||||||||multicultural| That is why there are many different cultures in Norway, and we call Norway a multicultural country.

De fleste innvandrerne i Norge kommer fra land i Europa. ||die Einwanderer||||||| ||the immigrants||||||| Most immigrants in Norway come from countries in Europe.

Mange er fra naboland som for eksempel Polen, Litauen og Sverige. |||susjedne zemlje|||||Litvanija|| |||Nachbarland|||||Litauen|| |||neighboring countries|||||Lithuania|| Many are from neighboring countries such as Poland, Lithuania and Sweden.

De vanligste grunnene til at mennesker fra andre land kommer til Norge, er at de ikke finner jobb i hjemlandet sitt, eller de flytter etter resten av familien. The most common reasons why people from other countries come to Norway are that they cannot find work in their home country, or they move after the rest of the family.

Andre kommer til Norge fordi de må flykte fra hjemlandet sitt. |||||||pobjeći||| ||||weil|||||| Others come to Norway because they have to flee their home country.

Flyktninger kommer ofte fra land utenfor Europa, og søker asyl i Norge. |||||||||Asyl beantragen|| Refugees|||||||||asylum|seek asylum in| Refugees often come from countries outside Europe and seek asylum in Norway.

Det betyr at de søker om å få bo her fordi det er utrygt i hjemlandet, f.eks., på grunn av krig. |||||||||||||unsafe|||||||| This means that they apply to live here because it is unsafe in their home country, for example, due to war.

Det kan være vanskelig å forstå andre kulturer. It can be difficult to understand other cultures.

Det tar tid å bli kjent med og venne seg til nye tradisjoner, matretter og klær. ||||||||naviknuti||||||| |||||||||||||dishes|| It takes time to get to know and get used to new traditions, dishes and clothes.

I mange land er det f.eks., vanlig at kvinner dekker til håret og kroppen sin når de er ute. ||||||||||pokrivaju||||||||| ||||||||||cover||||||||| In many countries, it is customary for women to cover their hair and body when they are out.

I Norge går kvinner med forskjellige klær. In Norway, women wear different clothes.

Om sommeren går de fleste med klær der armer og bein er bare. ||||||||||noge|| ||||||||arms|||| In the summer, most people wear clothes where the arms and legs are bare. Ljeti većina ljudi nosi odjeću s golim rukama i nogama.

I noen land er det høflig å kysse og klemme når man møtes, mens i Norge tar vi hverandre i hånden. ||||||||||||||||||||der Hand geben |||||||kiss||hug||||||||||| In some countries it is polite to kiss and hug when you meet, while in Norway we shake hands.

Nordmenn klemmer vanligvis bare familie og nære venner. |hugging|||||| Norwegians usually only hug family and close friends.

Når man flytter til et nytt land, må man bli kjent med det nye landets kultur (med kulturen i landet). When you move to a new country, you have to get to the new country's culture (know the culture of the country).

Ellers er det vanskelig å bli kjent med folk og få jobb. inače||||||||||| Otherwise, it is difficult to get to know people and get a job.

Men samtidig er det viktig for de fleste innvandrere å beholde sin egen kultur. But at the same time, it is important for most immigrants to retain their own culture.

Ofte må de lage en ny kultur som er en blanding av kulturen i hjemlandet og det nye landet. ||||||||||mix|||||||| Often they have to create a new culture that is a mixture of the culture of their home country and the new country.