×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Norsk musikk på LingQ, Postgirobygget - Idyll

Postgirobygget - Idyll

Det var solnedgang

det var latter det var sang

det var sommerfri

det var sjø og magi

Det var deg og det var meg

det var minner som aldri vil dø

det var evighet

og en sol som farga himmelen rød

Det var øl

berusende ord

det var sommer det var sol

det var hjerter i brann

blikkstille vann alt på denne jord

Og det var kjærlighet

ja det var kjærlighet

og minner som aldri vil dø

en sol som farga himmelen rød - Idyll

Sommer'n var på hell dette var siste kveld

vi lå på rygg jeg følte meg trygg

men frøs litt likevel

Vi lå og så på stjernene

og hørte på sangen fra ternene

vi visste begge hvor det bar

og at vi aldri skulle glemme hvordan det var

Det var øl

berusende ord

det var sommer det var sol

det var hjerter i brann

blikkstille vann alt på denne jord

Og kanskje en dag vi sees igjen

vi stopper og prater og du blir med meg hjem

så ser vi med tiden hva som skjer

mens vi tenker tilbake på minner og ler

Det var øl

berusende ord

det var sommer det var sol

det var hjerter i brann

blikkstille vann alt på denne jord

Og det var kjærlighet

ja det var kjærlighet

og minner som aldri vil dø

en sol som farga himmelen rød - Idyll

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Postgirobygget - Idyll Postgiro building - Idyll Edificio Postgiro - Idilio Budynek Postgiro – Idylla Здание Постгиро - Идиллия Будівля Postgiro - Ідилія

Det var solnedgang ||sunset It was sunset

det var latter det var sang It was laughter it was song

det var sommerfri it was summer-free

det var sjø og magi it was sea and magic

Det var deg og det var meg It was you and it was me

det var minner som aldri vil dø it was memories that will never die

det var evighet it was eternity

og en sol som farga himmelen rød and a sun that colored the sky red

Det var øl It was beer

berusende ord intoxicating words

det var sommer det var sol it was summer it was sunny

det var hjerter i brann there were hearts on fire

blikkstille vann alt på denne jord still water everything on this earth

Og det var kjærlighet And it was love

ja det var kjærlighet yes it was love

og minner som aldri vil dø and memories that will never die

en sol som farga himmelen rød - Idyll a sun that colors the sky red - Idyll

Sommer'n var på hell |||end Summer was coming to an end dette var siste kveld this was the last evening

vi lå på rygg jeg følte meg trygg we were lying on our backs I felt safe

men frøs litt likevel but still felt a little cold

Vi lå og så på stjernene We lay and watched the stars

og hørte på sangen fra ternene and listened to the song of the terns

vi visste begge hvor det bar we both knew where it was heading

og at vi aldri skulle glemme hvordan det var and that we should never forget how it was

Det var øl There was beer

berusende ord intoxicating words

det var sommer det var sol it was summer it was sun

det var hjerter i brann there were hearts on fire

blikkstille vann alt på denne jord silently still water all on this earth

Og kanskje en dag vi sees igjen And maybe one day we'll see each other again

vi stopper og prater og du blir med meg hjem we stop and talk and you come home with me

så ser vi med tiden hva som skjer so we'll see what happens over time

mens vi tenker tilbake på minner og ler as we reminisce about memories and laugh

Det var øl It was beer

berusende ord intoxicating words

det var sommer det var sol it was summer it was sunny

det var hjerter i brann there were hearts on fire

blikkstille vann alt på denne jord calm water all on this earth

Og det var kjærlighet |||love And it was love

ja det var kjærlighet yes it was love

og minner som aldri vil dø and memories that will never die

en sol som farga himmelen rød - Idyll a sun that colored the sky red - Idyll