×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Norsk for Beginners, 5.5 – Milk and Lactose Tolerance in Norway

5.5 – Milk and Lactose Tolerance in Norway

Heihei!

Melk og laktosetoleranse i Norge I Norge drikker vi først og fremst kumelk. Vi bruker også geitemelk og litt reinsdyrmelk, men dette er mindre vanlig enn kumelk. I Norge er det mulig å kjøpe kumelk i litt ulike varianter, alt etter fettinnholdet. Skumma melk har minst fett med bare 0,1% fett. Lettmelk er den vanligste melka i Norge; den har 1% fett. Imellom skumma melk og lettmelk har vi ekstra lettmelk med 0,5% fett. Den melka vi drikker som har høyest fettinnhold er helmelk med 3,5%. Det er vanlig å lage grøt med helmelk. Dersom fettinnholdet er høyere enn dette er det enten fersk melk rett fra kua eller så er det fløte. Fløte kan ha fettinnhold på 18% til 35%.

I Norge bruker vi melk til matlaging, vi drikker den og vi bruker den til å bake med. Det er veldig vanlig å ha melk på frokostblandinga si i Norge, eller å drikke et glass med melk med brødskivene. Jeg husker at det var vanlig å få utdelt skolemelk på både barneskolen og ungdomsskolen. Barneskolen er fra man er 6 til 12år og ungdomsskolen er fra 13 til 15år. Denne ordningen fungerte slik at vi kunne melde oss på for å få melk på skolen. Da fikk man en melkekartong på ca. 2,5dl hver eneste dag ved lunsjen. I Norge er det generelt et stort fokus på at melk er sunt. Proteininnholdet i melk er av veldig høy kvalitet. I tillegg er det mange bra vitaminer i melk som vitamin D, E og K. I tillegg er det mye kalsium i melk som er viktig for beina og tennene. Barn har skjelett og bein som vokser mye og endrer seg. Da er det viktig at de får nok kalsium. Jeg tror det er grunnen til at vi fikk subsidiert melk på skolen.

Jeg tror en av grunnene til at vi har et så positivt syn på melk i Norge er at mesteparten av befolkningen tåler laktose. Laktose er melkesukker og det er ikke alle som klarer å fordøye dette. Dersom man ikke klarer å fordøye laktose sier man at man har laktoseintoleranse. Alle spedbarn opp til en viss alder tåler laktose. Det er først når man blir eldre at mange mister evnen til å bryte ned laktose. Laktoseintoleranse er veldig vanlig i verden. Faktisk er det bare mindretallet av voksne mennesker som tåler laktose. I Asia er 80-100% laktoseintolerante. I Afrika sør for Sahara er 85-100% laktoseintolerante. Blant søreuropeere er dette 60-85%. Blant hvite amerikanere er det bare 10-25% som er laktoseintolerante. Det er likevel nordeuropeere som tåler laktose best. I Nord-Europa er det bare 5-15% som har laktoseintoleranse. Norge er et av landene i verden med høyest toleranse for laktose. Blant den norske befolkningen er det bare 2-3% som er laktoseintolerante. Det betyr at 97% av voksne nordmenn tåler laktose. Det er veldig uvanlig sammenligna med resten av verden.

Hvorfor tåler så mange i Norge laktose? Det er på grunn av en forandring i genene våre. En av teoriene er at folk i den nordlige delen av verden som tålte laktose hadde en bedre sjanse til å overleve. Over tusener av år har det ført til at nordeuropeere tåler bedre laktose enn andre. De som tåler laktose har nok av enzymet laktase. Enzymet laktase er nødvendig for å bryte ned laktose. I Norge er det altså mange som har nok laktase til å bryte ned laktose slik at de kan drikke melk. Dette er grunnen til at det er så vanlig å drikke melk i Norge og at det er lange tradisjoner for å drikke melk; vi i Norge tåler melk bedre enn resten av verden.

Vocabulary:

Kumelk – Cow's milk Geit – Goat

Reinsdyr – Reindeer

Fettinnhold – Fat content

Grøt – Porridge

Matlaging – Cooking

Frokostblanding – Cereal

Brødskiver – Slices of bread

Å få utdelt – To get handed out

Å melde seg på – To sign up for

Sunt – Healthy

Skjelett – Skeleton

Å endre seg – To change

Mesteparten av befolkningen – Most of the population

Å fordøye – To digest

Spedbarn – Baby

Opp til en viss alder – Up to a certain age

Å tåle – To withstand/to tolerate

Å bryte ned – To break down

Mindretall – Minority

Voksen – Adult

Sammenligna med – Compared to

Å overleve – To survive

5.5 – Milk and Lactose Tolerance in Norway Melk og laktose||Lactose tolerance|Milk and lactose tolerance|| |||Толерантність до молока|| 5.5 – Milch- und Laktosetoleranz in Norwegen 5.5 – Milk and Lactose Tolerance in Norway 5.5 – Tolerancia a la leche y la lactosa en Noruega 5.5 – Tolérance au lait et au lactose en Norvège 5.5 – Melk- en lactosetolerantie in Noorwegen 5.5 – Tolerancja mleka i laktozy w Norwegii 5.5 – Tolerância ao Leite e Lactose na Noruega 5.5 – Толерантность к молоку и лактозе в Норвегии 5.5 – Толерантність до молока та лактози в Норвегії

Heihei!

Melk og laktosetoleranse i Norge I Norge drikker vi først og fremst kumelk. ||lactose tolerance||Norway||||||||cow's milk Молоко|||||||||перш за все||передусім| Milk and lactose tolerance in Norway In Norway, we mainly drink cow's milk. Leite e tolerância à lactose na Noruega Na Noruega, bebemos principalmente leite de vaca. Молоко і лактозотерпіння в Норвегії В Норвегії ми перш за все пиємо коров'яче молоко. 挪威的牛奶和乳糖耐受性 在挪威,我们主要喝牛奶。 Vi bruker også geitemelk og litt reinsdyrmelk, men dette er mindre vanlig enn kumelk. |||Goat's milk|||reindeer milk||||||| ||||||Оленяче молоко||||менш поширене|поширений|ніж| We also use goat's milk and a little bit of reindeer milk, but this is less common than cow's milk. Também usamos leite de cabra e um pouco de leite de rena, mas isso é menos comum do que o leite de vaca. Ми також вживаємо козяче молоко і трохи оленяче молоко, але це менш поширено, ніж коров'яче молоко. I Norge er det mulig å kjøpe kumelk i litt ulike varianter, alt etter fettinnholdet. ||||||купувати||||різні|варіанти|залежно від|залежно від|вміст жиру In Norway, it is possible to buy cow's milk in slightly different varieties, depending on the fat content. Na Noruega, é possível comprar leite de vaca em variedades ligeiramente diferentes, dependendo do teor de gordura. В Норвегії можна купити коров'яче молоко в різних варіантах, в залежності від вмісту жиру. 在挪威,可以购买品种略有不同的牛奶,具体取决于脂肪含量。 Skumma melk har minst fett med bare 0,1% fett. Skimmed||||||| Знежирене|||найменше|||| Skimmed milk has the least fat with only 0.1% fat. O leite desnatado tem menos gordura com apenas 0,1% de gordura. Lettmelk er den vanligste melka i Norge; den har 1% fett. Low-fat milk||||||||| ||вона||||||| O leite light é o leite mais comum na Noruega; tem 1% de gordura. Imellom skumma melk og lettmelk har vi ekstra lettmelk med 0,5% fett. In|skimmed|||light milk|||||| ||||low-fat milk|||extra light milk||| Між|знежирене||||||додатково||| Between skimmed milk and skimmed milk, we have extra skimmed milk with 0.5% fat. Entre leite desnatado e leite desnatado, temos leite extra desnatado com 0,5% de gordura. Den melka vi drikker som har høyest fettinnhold er helmelk med 3,5%. ||||||highest|fat content||whole milk| ||||||highest|fat content||whole milk| ||||яка|||вміст жиру||Цільне молоко| O leite que bebemos e que tem o maior teor de gordura é o leite integral com 3,5%. Det er vanlig å lage grøt med helmelk. |||||porridge||whole milk |||||||Цільне молоко It is common to make porridge with whole milk. Dersom fettinnholdet er høyere enn dette er det enten fersk melk rett fra kua eller så er det fløte. if||||||||either|fresh||right||the cow|||||cream Якщо||||||||або|свіже||прямо||корови|||||вершки If the fat content is higher than this, it is either fresh milk straight from the cow or it is cream. 如果脂肪含量高于此,则它要么是直接来自奶牛的鲜奶,要么是奶油。 Fløte kan ha fettinnhold på 18% til 35%. cream||||| Вершки||||| 奶油的脂肪含量可以为18%至35%。

I Norge bruker vi melk til matlaging, vi drikker den og vi bruker den til å bake med. ||||||cooking||||||||||bake with| ||||||приготування їжі||||||||||випікати з нею| In Norway we use milk for cooking, we drink it and we use it to bake with. Det er veldig vanlig å ha melk på frokostblandinga si i Norge, eller å drikke et glass med melk med brødskivene. ||||||||breakfast cereal|||||||||||| ||||||||cereal||||||||||||the bread slices ||дуже||||||сніданкові пластівці||||||пити||склянка||||с бутербродами It is very common to have milk on the breakfast cereal in Norway, or to drink a glass of milk with the slices of bread. Jeg husker at det var vanlig å få utdelt skolemelk på både barneskolen og ungdomsskolen. ||||||||distributed|school milk||both|elementary school||middle school ||||||||handed out|school milk|||||middle school ||що||||||роздавати|шкільне молоко||і в|початковій школі||середня школа I remember that it was common to receive school milk at both primary and secondary school. 我记得以前无论是小学还是中学,领取学生奶都是很常见的事情。 Barneskolen er fra man er 6 til 12år og ungdomsskolen er fra 13 til 15år. ||||||років|||||| Denne ordningen fungerte slik at vi kunne melde oss på for å få melk på skolen. |the arrangement|worked|||||to register|||||||| |The arrangement|worked|||||sign up|||||||| |||таким чином||||зареєструватися|нас|||||||школі This scheme worked so that we could sign up to get milk at school. 这个安排很有效,我们可以报名去学校领取牛奶。 Da fikk man en melkekartong på ca. ||||milk carton|| ||||milk carton|| |отримали||||| Then you got a milk carton of approx. 2,5dl hver eneste dag ved lunsjen. |||||the lunch 0.25 liters|||||the lunch |||день|біля| 2.5 dl every single day at lunch. I Norge er det generelt et stort fokus på at melk er sunt. ||||||||||||is |||||||emphasis||||| ||||||великий|||||| In Norway, there is generally a big focus on milk being healthy. 在挪威,人们普遍非常注重牛奶的健康。 Proteininnholdet i melk er av veldig høy kvalitet. the protein content||||||| Protein content|||||||high standard |||||||якість The protein content of milk is of very high quality. 牛奶的蛋白质含量非常高。 I tillegg er det mange bra vitaminer i melk som vitamin D, E og K. I tillegg er det mye kalsium i melk som er viktig for beina og tennene. ||||||vitamins||||vitamin||||||||||calcium||||||||| ||||||vitamins||||vitamin|vitamin D|||vitamin K||||||calcium||||||||| Barn har skjelett og bein som vokser mye og endrer seg. ||skeleton|||||||change| ||skeleton|||||||changes| Children have bones and bones that grow a lot and change. Da er det viktig at de får nok kalsium. 因此,他们获得足够的钙就很重要。 Jeg tror det er grunnen til at vi fikk subsidiert melk på skolen. |||||||||subsidized||| |||||||||subsidized||| I think that's why we got subsidized milk at school.

Jeg tror en av grunnene til at vi har et så positivt syn på melk i Norge er at mesteparten av befolkningen tåler laktose. |||||||||||||||||||||||lactose ||||reasons|||||||positive|view||||||||||tolerates|lactose I think one of the reasons why we have such a positive view of milk in Norway is that most of the population tolerates lactose. Laktose er melkesukker og det er ikke alle som klarer å fordøye dette. ||milk sugar|||||||||digest| ||milk sugar|||||||||digest| Lactose is milk sugar and not everyone is able to digest it. Dersom man ikke klarer å fordøye laktose sier man at man har laktoseintoleranse. if||||||||||||lactose intolerance ||||||||||||lactose intolerance If you are unable to digest lactose, you are said to have lactose intolerance. Alle spedbarn opp til en viss alder tåler laktose. |infants||||certain|age|toler|lactose |infants||||certain||| All infants up to a certain age tolerate lactose. 所有达到一定年龄的婴儿都可以耐受乳糖。 Det er først når man blir eldre at mange mister evnen til å bryte ned laktose. |||||||||loses|ability|||to break|| ||||||||||the ability||||| It is only when you get older that many people lose the ability to break down lactose. 只有当你变老时,许多人才会失去分解乳糖的能力。 Laktoseintoleranse er veldig vanlig i verden. |||common|| Faktisk er det bare mindretallet av voksne mennesker som tåler laktose. ||||the minority|||||they tolerate| ||||the minority||adults|people||| In fact, only the minority of adults are lactose intolerant. I Asia er 80-100% laktoseintolerante. |||lactose intolerant |||lactose intolerant In Asia, 80-100% are lactose intolerant. I Afrika sør for Sahara er 85-100% laktoseintolerante. ||south||Sahara|| ||||the Sahara Desert|| In sub-Saharan Africa, 85-100% are lactose intolerant. Blant søreuropeere er dette 60-85%. |southern Europeans||this |Southern Europeans|| Among Southern Europeans, this is 60-85%. Blant hvite amerikanere er det bare 10-25% som er laktoseintolerante. ||Americans||||||lactose intolerant ||Americans|||||| Det er likevel nordeuropeere som tåler laktose best. |||Northern Europeans||tolerates|| |||Northern Europeans|||| I Nord-Europa er det bare 5-15% som har laktoseintoleranse. Norge er et av landene i verden med høyest toleranse for laktose. ||||||||highest|tolerance||lactose |||||||||lactose tolerance|| Blant den norske befolkningen er det bare 2-3% som er laktoseintolerante. Det betyr at 97% av voksne nordmenn tåler laktose. Det er veldig uvanlig sammenligna med resten av verden. ||||to compare|||| |||unusual|||||

Hvorfor tåler så mange i Norge laktose? Det er på grunn av en forandring i genene våre. ||||||change||genes|our ||||||change||the genes| It is because of a change in our genes. En av teoriene er at folk i den nordlige delen av verden som tålte laktose hadde en bedre sjanse til å overleve. ||the theories||||||northern|||||tolerated|||||||| ||the theories||||||northern|||||tolerated|||||||| Over tusener av år har det ført til at nordeuropeere tåler bedre laktose enn andre. |thousands|||||led|||northern Europeans|tolerate|||| De som tåler laktose har nok av enzymet laktase. |||||||the enzyme|lactase |||||||the enzyme|lactase enzyme Those who tolerate lactose have enough of the enzyme lactase. Enzymet laktase er nødvendig for å bryte ned laktose. the enzyme||||||to break|| The enzyme|||||||| I Norge er det altså mange som har nok laktase til å bryte ned laktose slik at de kan drikke melk. |||||||||lactase enzyme||||||||||| In Norway, there are many people who have enough lactase to break down lactose so that they can drink milk. Dette er grunnen til at det er så vanlig å drikke melk i Norge og at det er lange tradisjoner for å drikke melk; vi i Norge tåler melk bedre enn resten av verden.

Vocabulary:

Kumelk – Cow's milk |Cow's| |Cow's| Geit – Goat

Reinsdyr – Reindeer Reindeer|Reindeer

Fettinnhold – Fat content ||content ||Fat content

Grøt – Porridge

Matlaging – Cooking |Cooking |Cooking

Frokostblanding – Cereal |Cereal Breakfast cereal|Breakfast cereal

Brødskiver – Slices of bread |slices|| Bread slices|Slices||

Å få utdelt – To get handed out |||||handed out| |||||handed out| Å få utdelt – To get handed out

Å melde seg på – To sign up for Å melde seg på – To sign up for

Sunt – Healthy |Healthy Sunt – Healthy

Skjelett – Skeleton |skeleton |Skeleton

Å endre seg – To change |To change|||

Mesteparten av befolkningen – Most of the population

Å fordøye – To digest |||to digest |||To digest

Spedbarn – Baby

Opp til en viss alder – Up to a certain age

Å tåle – To withstand/to tolerate |to tolerate||to withstand||to tolerate |To endure|To|To withstand||To tolerate

Å bryte ned – To break down |||||Break down

Mindretall – Minority Minority|minority

Voksen – Adult Adult|

Sammenligna med – Compared to

Å overleve – To survive