5.8 – Sami Food
Sami food|
5.8 – Sami-Essen
5.8 – Sami Food
5.8 – Comida sami
5.8 – Nourriture Same
5.8 – Lapońskie jedzenie
5.8 – Comida Sami
5.8 – Саамская еда
5.8 – Sami Yemekleri
5.8 – Саамська їжа
Heihei!
Samisk matkultur Samene er et urfolk i Norge.
||the Sámi|||indigenous people||
Sami food culture The Sami are an indigenous people in Norway.
De bodde tradisjonelt i Nord-Norge og Trøndelag.
Det er 40,000 til 60,000 samer i Norge og ca.
|||Sami people||||
100,000 totalt i verden.
||el mundo
De aller fleste samene bor i Norge og i Sverige.
Samisk språk er veldig forskjellig fra norsk, og samisk kultur har også skilt seg ut.
||||||||||||distinguished||
Sami language is very different from Norwegian, and Sami culture has also stood out.
I denne episoden skal vi snakke om tradisjonell samisk mat.
Reinsdyrkjøtt er helt sentralt for samisk matkultur.
Reindeer meat|||central|||
Reindeer meat is absolutely central to Sami food culture.
Reinsdyr har vært og er viktige for mange samer.
Reindeer have been and are important to many Sámi.
Å drive med reinsdyr vil si at man har store reinsdyrflokker som man passer på og finner beite til.
||||||||||reindeer herds|||||||grazing land|
Working with reindeer means that you have large herds of reindeer that you look after and find pasture for.
Beite er steder de kan spise gress og lyng.
Pasture||||||grass||heather or ling
Pastures are places where they can eat grass and heather.
Reinsdyr er derfor en viktig del av tradisjonell samisk mat.
reindeer|||||||||
Tradisjonell samisk mat viser et folk som har vært i nær kontakt med naturen.
||||||||||close|||
Traditional Sami food shows a people who have been in close contact with nature.
Jakt og fiske var en viktig del av tradisjonell samisk mat.
Hunting and fishing were an important part of traditional Sami cuisine.
I tillegg måtte man selvsagt tilpasse seg valg av råvarer til årstida.
|||||adapt||choices||||the season
In addition, of course, the choice of raw materials had to be adapted to the season.
Det var også viktig å ta vare på maten slik at den ikke skulle råtne før man hadde kjøleskap og frysere.
||||||||||||||rot||||refrigerator||freezers
It was also important to take care of the food so that it would not rot before you had fridges and freezers.
Da kunne man tørke og saltet kjøttet slik at det skulle holde lenger.
|||||salted|||||||
Then the meat could be dried and salted so that it would last longer.
En karakteristisk samisk fiskerett er laŋasguolli.
|characteristic||fish dish|is|fermented fish filet
A characteristic Sami fish dish is laŋasguolli.
Det er fisk som blir gjæra i magesekken til en sau.
|||||fermented||stomach pouch|||
It is fish that is fermented in the stomach of a sheep.
Men det er altså reinsdyrkjøtt som er det viktigste og mest særegne med samisk matkultur.
|||||||||||most distinctive feature|||food culture
But it is reindeer meat that is the most important and distinctive thing about Sami food culture.
Særegent betyr noe som er spesielt for noe.
Distinctive means unique.|||||||
Peculiar means something that is special to something.
Den mest kjente samiske matretten heter bidos og består av reinsdyrkjøtt, poteter, grønnsaker og kjøttkraft.
|||Sami|dish||bidos||||||||meat broth
The most famous Sami dish is called bidos and consists of reindeer meat, potatoes, vegetables and broth.
Det er samefolkets festmat og man spiser det gjerne i brylluper og på festdager.
||Sami people's|festive food|||||||weddings|||celebration days
It is the Sami people's festive food and is often eaten at weddings and on festive days.
Bidos er en veldig gammel matrett, men den har ikke alltid vært slik den er i dag.
Bidos is a very old dish, but it has not always been the way it is today.
Potet og gulrot er vanlige å ha i bidos i dag, men det var de ikke for lenge siden.
||carrot||||||||||||||||
Potatoes and carrots are common in bidos today, but they weren't that long ago.
Før poteten blei vanlig i Norge på 1700-tallet brukte man ikke potet i bidos.
Before the potato became common in Norway in the 18th century, potatoes were not used in bidos.
Det er mulig å serve bidos med brød i stedet for potet slik som man gjorde før.
||||serve||||||||||||
It is possible to serve bidos with bread instead of potatoes as was done before.
Bidos er ikke så veldig forskjellig fra norske kjøttretter og sodd.
||||||||meat dishes||meat soup
Bidos is not very different from Norwegian meat dishes and soot.
Sodd er en rett laga med kjøttkraft og med kjøtt fra elg eller storfe.
||||||meat broth|||||moose||Cattle meat
Sodd is a dish made with broth and meat from elk or cattle.
Det er vanlig å servere sodd med poteter og gulrøtter.
||||serve|soup with meat||||carrots
Sodd kommer fra Trøndelag og ligner veldig mye på bidos.
Meat and vegetable stew|||||||||reindeer meat stew
Sodd comes from Trøndelag and is very similar to bidos.
Den største forskjellen er at bidos lages med reinsdyrkjøtt.
||difference||||||reindeer meat
The biggest difference is that bidos are made with reindeer meat.
Til slutt skal vi snakke om den norske hermetikkvaren VILTi som før heta joikakaker.
||||||||canned product|wild game meatballs|||was called|joika patties
Finally, we will talk about the Norwegian canned goods VILTi, which used to be called joika cakes.
Det er Norges mest solgte middagshermetikk, altså middag som er laga på hermetikk.
|||||canned dinner|||||||canned food
It is Norway's best-selling dinner canned food, ie dinner made from canned food.
Retten består av 50% saus og 50% kjøttkaker av reinsdyr, storfe og sau.
|||sauce||meat patties|||Cattle||
The dish consists of 50% sauce and 50% meatballs of reindeer, cattle and sheep.
Det er ikke en samisk matrett, men har tradisjonelt markedsført seg som om det skulle vært det.
|||||||||marketed itself as|||||||
It is not a Sami dish, but has traditionally marketed itself as if it were.
Før var det en samisk gutt med sameklær på boksen.
|||||||Sami clothing||the box
Before, there was a Sami boy with Sami clothes on the box.
I fjor i 2020 blei joikakaker kritisert for kulturell appropriasjon.
||||joikacakes|criticized for|||cultural appropriation
Last year in 2020, joika cakes were criticized for cultural appropriation.
Det vil si at man tar noe fra en kultur og setter det inn i en annen.
|||||||||||puts|||||
That is, you take something from one culture and insert it into another.
De blei altså kritisert for å misbruke samisk kultur.
||||||abuse||
They were therefore criticized for abusing Sami culture.
Det er grunnen til at det i 2020 bytta navn fra joikakaker til VILTi.
That is the reason why in 2020 it changed its name from joika cakes to VILTi.
Vocabulary:
Vocabulary:
Urfolk – Indigenous people
Indigenous people
Å skille seg ut – To stand out
|||||stand|
To stand out - To stand out
Reinsdyrkjøtt – Reindeer meat
Reindeer meat - Reindeer meat
Reinsdyrflokk – Reindeer herd
Reindeer herd||Reindeer herd
Reindeer herd – Reindeer herd
Å passe på – To watch over
||||Keep an eye on|
To watch over – To watch over
Beite – Pasture
Grazing land|Grazing land
Pasture – Pasture
Lyng – Heather
Heather plant|Heather
Heather – Heather
Jakt – Hunting
|Hunting
Hunting – Hunting
Å tilpasse – to adapt/adjust
|To adapt||To adapt|To adjust
To adapt - to adapt/adjust
Årstid – Season
Season|
Season - Season
Å råtne – To rot
To rot – To rot
Å tørke – To dry
To dry – To dry
Å gjære – To ferment
|To ferment||To ferment
Magesekk – Stomach
Stomach sac|Stomach sac
Særegent – Distinctive
Uniquely distinctive|Unique, characteristic
Kjøttkraft – Meat broth
Meat broth||Meat broth
Bryllup – Wedding
Å servere – To serve
Å ligne på – To be similar to
Hermetikk – Canned food
|Canned food|
Kjøttkaker – Meatballs
Meatballs|Meat patties
Kjøttkaker – Meatballs
Storfe – Cattle
|Cattle
Storfe – Cattle
Å markedsføre – To promote (in a commercial sense)
|To market||To market|||To market|commercial sense
Å markedsføre – To promote (in a commercial sense)
Misbruke – Exploit
|Take advantage of