×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Easy Farsi Conversations, What are we doing today?

What are we doing today?

گفت و گوی بین سعید و روژین با موضوع 'امروز چیکار می کنیم'

روژین : سلام سعید، صبح بخیر، حالت خوبه ؟ دیشب خوب خوابیدی ؟

سعید : سلام روژین جان ، صبح تو هم بخیر ، آره حالم خوبه ، دیشب خیلی خوب خوابیدم .

روژین : صبحونه خوردی سعید جان؟

سعید : نه صبحونه نخوردم ، حاضری بریم بیرون با هم صبحونه بخوریم .

روژین : آره حتماً ، فقط یک پیشنهاد دیگه هم دارم برات. بعد از صبحونه موافقی بریم خرید ؟

سعید : آره چرا که نه ، خیلی هم عالی .

روژین : کجا بریم برای صبحونه ؟

سعید : بیا بریم, من یه جای خوب سراغ دارم .

روژین : پس چند دقیقه صبر کن تا ماشین و از پارکینگ در بیارم .

سعید : خب حاضری بریم ، لطفاً یه موزیک خوب بذار تا روزمون رو با اون شروع کنیم .

روژین : باشه حتماً ، چقدر طول میکشه تا برسیم به جایی که تو میگی ؟

سعید : نزدیکه ، حداکثر ۵ دقیقه .

روژین : فکر کنم منظورت این رستوران سمت راستیه ، درست گفتم ؟

سعید : آره دقیقاً همینه .

روژین : پس بذار پارک کنم بعد پیاده شیم بریم داخل .

سعید : بیا روژین بریم داخل ، کدوم میز و انتخاب میکنی ؟ میز سبز یا نارنجی یا قرمز یا سفید ؟

روژین : میز سبز توی فضای آزاد .

سعید : پس بریم بشینیم ، حالا چی سفارش بدیم ؟

روژین : ببین سعید, گارسون داره منوی صبحونه رو میاره .

سعید : من میدونم چی سفارش بدم ، به من واگذار کن .

روژین : باشه سعید جان ، من مطمئنم که تو صبحونه خوشمزه و عالی رو انتخاب میکنی .

سعید : نون سنگک تازه ، پنیر محلی تبریز ، کره محلی ، مربای زرد آلو و مربای انجیر ، نیمروی زعفرونی ، حلواشکری ، گوجه ، خیار ، سبزی تازه ، کاچی ، شله زرد و چای شیرین ، موافقی با اینایی که گفتم روژین ؟

روژین : صد در صد موافقم مثل همیشه انتخابت عالیه .

سعید : پس همینارو سفارش میدم .

روژین : باشه ، صبحونه رو بخوریم و بریم خرید ، من کلی خرید دارم .

سعید : اگه صبحونه ات تموم شد بریم ؟

روژین : یک لحظه وایستا, الان بلند میشم. سعید, میشه ازت یک خواهشی بکنم ، لطفاً سویئچ ماشین رو بگیر و تو رانندگی کن .

سعید : چرا میخوای این کار و بکنم ؟

روژین : چون من چند دقیقه باید با موبایلم صحبت کنم و نباید پشت فرمون بشینم ، ممنون میشم اگه قبول کنی .

سعید : حتماً از خدامه من عاشق رانندگیم .

روژین : خب خیالم راحت شد ، پس حرکت کن بریم .

سعید : روژین جان از کجا میخوای خرید کنی میشه به من آدرس بدی ؟

روژین : اول بریم بازار محلی برای خرید سبزی ، میوه و تره بار بعد بریم بازار لوازم خانگی و بعد بریم مرکز خرید کیف و کفش .

سعید : باشه پس اول بریم تره بار .

روژین : نزدیک شدیم همین کنار پارک کن پیاده شیم بریم .

سعید : الان پارک میکنم ، خب روژین چی میخوای بخری ؟

روژین : اول بریم سراغ میوه ، هندونه ، خربزه ، آلبالو و گیلاس ، توت فرنگی ، هلو ، آلو ، زردآلو، شلیل و موز میخوام .

سعید : از سبزیها چی میخوای بخری ؟

روژین : گوجه فرنگی ، خیار ، هویج ، تره ، ریحون ، نعنا ، پیازچه ، ترخون ، جعفری ، گشنیز ، شاهی ، تربچه ، مرزه و بادرنج میخوام .

سعید : هی ، روژین اینجا رو ببین ماست چکیده خوبی داره ، نمیخوای بخری ؟

روژین : چرا اتفاقاً تو لیست خریدم هست. بریم بخریم ، ببین کیلویی چنده ؟

سعید : پرسیدم ، قیمتش کیلویی ۱۰ هزار تومنه .

روژین : خوبه میخرم .

سعید : خریدمون تموم شد بریم بازار لوازم خونگی ، از اونجا چی میخوای ؟

روژین : میخوام یه سماور و یه قوری و یه دست استکان نعلبکی بخرم .

سعید : دقیقاً میدونم کجا باید بریم الان میبرمت اونجا .

روژین : سعید فروشگاه خاصی سراغ داری ؟

سعید : آره یه فروشگاه شیک و با قیمت مناسب .

روژین : خریدمون خیلی عالی بود مرسی سعید خوب جایی بردی منو .

سعید : خواهش میکنم کاری نکردم ، خب فقط از خریدات کیف و کفش مونده .

روژین : آره اینم اگه بتونم خوب خرید کنم خیلی خوب میشه .

سعید : برای این خریدتم یه جای خوب سراغ دارم .

روژین : بریم من فقط یه جفت کفش پیاده روی میخوام .

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What are we doing today? Was|verben|wir|machen|heute What|are|we|activities|today מה|מה אנחנו עושים|אנחנו|עושים|היום Was machen wir heute? What are we doing today? ¿Qué vamos a hacer hoy? Que faisons nous aujourd'hui? Cosa facciamo oggi? Wat zijn we vandaag aan het doen? Co dzisiaj robimy? O que estamos fazendo hoje? Что мы делаем сегодня? Vad gör vi idag? Bugün ne yapıyoruz? 我們今天做什麼?

گفت و گوی بین سعید و روژین با موضوع 'امروز چیکار می کنیم' אמר||שיחה|בין סעד ורוזין|סעיד||רוּזִין||נושא||מה עושים|נַעֲשֶׂה|נעשה מה sagte||Gespräch|zwischen|||||Thema|||| قال||نقول||||روجين|||||| "said"||conversation|between|Saeed||Rojin||topic||What to do|| sa|||||||||||| Gespräch zwischen Saeed und Rojin über "Was machen wir heute?" The dialogue between Saeed and Rogin on 'What do we do today?' Le dialogue entre Saeed et Rogin sur «Que faisons-nous aujourd'hui? שיחה בין סעיד לרוז'ין בנושא 'מה אנחנו עושים היום'?

روژین : سلام سعید، صبح بخیر، حالت خوبه ؟ دیشب خوب خوابیدی ؟ ||||Guten Morgen||||| ||Saeed||good morning|you||last night|good|you slept well ||||בוקר טוב|מצבך||אתמול בלילה||ישנת Rojin: Hallo Saeed, guten Morgen, wie geht es dir? Hast du letzte Nacht gut geschlafen ? Rogin: Hi, Saeed, good morning. Are you well? Did you sleep good last night? Rogin: Salut, dit, bon amour, d'accord? Avez-vous bien dormi la nuit dernière

سعید : سلام روژین جان ، صبح تو هم بخیر ، آره حالم خوبه ، دیشب خیلی خوب خوابیدم . |||dear||||good|||||||ich habe geschlafen |||dear||your||Good morning|yeah|my mood|||||I slept well |||||||||מצבי|||||ישנתי טוב Saeed: Hallo Rojin Jan, guten Morgen auch, ja mir geht es gut, ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen. Said: Hi Rogin dear, good morning to you too. Yeah, I'm well. Last night I slept very good. Dit: Salut John John, bonjour, eh bien, bien, j'ai bien dormi la nuit dernière.

روژین : صبحونه خوردی سعید جان؟ |breakfast|you ate||dear |breakfast|Did you eat|| |ארוחת בוקר|אכלת|| Rozhin: Hast du gefrühstückt, Saeed? Rogin: Did you eat breakfast, dear Saeed? Rogin: Dit John?

سعید : نه صبحونه نخوردم ، حاضری بریم بیرون با هم صبحونه بخوریم . ||Frühstück|ich habe nicht gegessen|bereit||||||frühstücken |No||didn't eat|ready to go|let's go|out to eat||||let's eat ||||||خارج|||| ||||let's|||||| |||לא אכלתי|מוכן|בוא נלך|בחוץ||||לאכול ארוחת בוקר Saeed: Nein, ich habe nicht gefrühstückt, lass uns zusammen frühstücken gehen. Said: No, I did not eat breakfast. If you're ready, let's go out together to eat breakfast. Saeed : Non, je n'ai pas pris de petit déjeuner, sortons et prenons le petit déjeuner ensemble. סעיד: לא, לא אכלתי ארוחת בוקר, אתה מוכן לצאת לאכול ארוחת בוקר ביחד?

روژین : آره حتماً ، فقط یک پیشنهاد دیگه هم دارم برات. بعد از صبحونه موافقی بریم خرید ؟ |||||Vorschlag||||||||bist du einverstanden|| |Yeah|sure|||suggestion||||for you||||are you okay||shopping Rojin: Ja, natürlich habe ich nur einen weiteren Vorschlag für Sie, nach dem Frühstück einkaufen zu gehen? Rogin: Yeah, sure, I just have one more suggestion for you, after breakfast do you agree to go shopping? Rojin : Oui, bien sûr, j'ai juste une autre suggestion pour vous, est-ce qu'on est d'accord pour aller faire du shopping après le petit déjeuner ?

سعید : آره چرا که نه ، خیلی هم عالی . |||||||great |Yeah|why not||||very|very good |||||||מעולה Saeed: Ja, weil nein, sehr gut. Said: Yeah, why not, so great. Saeed : Oui, parce que non, très bien.

روژین : کجا بریم برای صبحونه ؟ ||||Frühstück |Where|||breakfast Rojin: Wohin gehen wir zum Frühstück? Rogin: Where do we go for breakfast? Rojin : Où allons-nous pour le petit déjeuner ?

سعید : بیا بریم, من یه جای خوب سراغ دارم . |komm||||||kenne| |let's go||||place||in mind|I know Saeed: Lass uns gehen, ich kenne einen guten Ort. Saeed: C'mon let's go, I'll find a good place. Saeed : Allons-y, je connais un bon endroit. סעיד: בוא נלך, אני מכיר מקום טוב.

روژین : پس چند دقیقه صبر کن تا ماشین و از پارکینگ در بیارم . ||||Warte||||und||Parkplatz||herausbringen ||||wait|you|||||the parking|out of|bring out ||||סבל|||מכונית|||חניון|בְּ|אוציא Rojin: Warte also ein paar Minuten, bis ich das Auto vom Parkplatz geholt habe. Rogin: So wait a few minutes as I bring the car from the parking lot. Rojin : Alors attendez quelques minutes que je sorte de la voiture et du parking. Rojin: המתן כמה דקות כדי שאוציא את המכונית מהחנייה.

سعید : خب حاضری بریم ، لطفاً یه موزیک خوب بذار تا روزمون رو با اون شروع کنیم . ||I am present||bitte||music||put||our day||||start| Saeed|Well|ready||please||music||put on||our day|||it|start with|"we start" ||||||||شغل||يومنا||||| |טוב|||בבקשה||שיר טוב||שים||היום שלנו||||| Saeed: Nun, lass uns gehen, bitte mach gute Musik, um unseren Tag damit zu beginnen. Said: a week, are you ready, let's go. Please put on good music to start our day with. Saeed : Eh bien, allons-y, s'il te plaît, fais de la bonne musique pour commencer notre journée avec. סעיד: ובכן, האם אתה מוכן ללכת, נא לנגן מוזיקה טובה כדי שנוכל להתחיל איתה את היום שלנו.

روژین : باشه حتماً ، چقدر طول میکشه تا برسیم به جایی که تو میگی ؟ ||sicherlich|||dauert||wir ankommen||einem Ort|||sagst |Sure|sure|how long|take|"does it take"||get there||the place|||you say |||||يستغرق||||||| |||כמה|אורך|ייקח||נגיע||מקום מסוים|||אתה אומר Rojin: Nun, natürlich, wie lange dauert es, bis Sie dort sind, wo Sie sagen, dass Sie sind? Rogin: Ok, definitely. How long does it take to reach the place you mentioned? Rojin : Eh bien, bien sûr, combien de temps faut-il pour arriver là où vous dites être ? Rojin: אוקיי, בטח, כמה זמן ייקח להגיע למקום שאתה אומר?

سعید : نزدیکه ، حداکثر ۵ دقیقه . ||maximum| |It's close|at most|minute ||maximal| |קרוב ל|מקסימום| Saeed: Schließen, maximal 5 Minuten. Said: It's close by, maximum 5 minutes. Saeed : Fermer, maximum 5 minutes.

روژین : فکر کنم منظورت این رستوران سمت راستیه ، درست گفتم ؟ |||dein Ziel||||rechts|| |think||you mean||restaurant|on the|the one on the right|correct|I said ||||||الجهة|اليمين|| |||כוונתך|||צד|ימנית|| Rojin: Ich denke du meinst dieses Restaurant auf der rechten Seite, richtig? Rogin: I think you mean this restaurant right, right? Rojin : Je pense que vous voulez dire ce restaurant sur la droite, n'est-ce pas ? רוג'ין: אני חושבת שאתה מתכוון למסעדה הזאת בצד ימין, נכון אמרתי?

سعید : آره دقیقاً همینه . ||exactly|c'est ça ||genau|das ist es ||بالضبط|هذا هو ||Exactly|That's exactly it. ||בדיוק כך|זהו Saeed: Ja genau. Said: Yeah, that's exactly the one. Saïd : Oui, c'est exactement ça. סעיד: כן, בדיוק ככה.

روژین : پس بذار پارک کنم بعد پیاده شیم بریم داخل . |||פארק|||יורדים|נרד||בתוך ||lass|Park|||aussteigen|wir||drinnen ||دعني||||نزل||| ||let's|park|I park||get out|get out||inside Rojin: Also lass mich parken, dann steig aus und geh rein. Rogin: So let me park, then we'll get out to walk inside. Rojin : Alors laissez-moi me garer, puis descendez et entrez. רוג'ין: אז תן לי לחנות ואז נצא וניכנס.

سعید : بیا روژین بریم داخل ، کدوم میز و انتخاب میکنی ؟ میز سبز یا نارنجی یا قرمز یا سفید ؟ |||||||||||المائدة الخضراء||برتقالي||أحمر||أبيض ||||||||choisis||||||||| ||||drinnen|welchen|Tisch||wählen|wählst du|Tisch|grüner||orange||||weiß |||||which one|table||choose|"do you choose"|table|green||Orange||Red||white ||||||שולחן||בחירה|אתה בוחר||ירוק||כתום||||לבן Saeed: Lass uns in Rojin gehen, welchen Tisch wählst du? Grüner oder orange oder roter oder weißer Tisch? Said: Come, Rogin, let's go inside. which table do you like? Green table or orange table or red or white? Saeed : Allons à l'intérieur de Rozhin, quelle table choisissez-vous ? Table verte ou orange ou rouge ou blanche ?

روژین : میز سبز توی فضای آزاد . ||||الفضاء| ||||espace| |Tisch|grüner|in|Luftbereich|freier Raum |Green table outside.||"in the"|open area|open air ||||מרחב| Rojin: Grüner Tisch im Freien. Rogin: Green table in free space. Rojin : Table verte dans l'espace ouvert. Rojin: שולחן ירוק בחלל הפתוח.

سعید : پس بریم بشینیم ، حالا چی سفارش بدیم ؟ ||||||طلب|نطلب |||lass uns setzen|||bestellen|bestellen |||let's sit down|now|what|order|order |||נשב|||הזמנה|נזמין Saeed: Also setzen wir uns, was sollen wir jetzt bestellen? Said: So let's go sit. Now what are we ordering? Saeed : Alors asseyons-nous, que devons-nous commander maintenant ? סעיד: אז בואו נשב, מה עלינו להזמין עכשיו?

روژین : ببین سعید, گارسون داره منوی صبحونه رو میاره . |||||menu||| |schau mal||der Kellner||Speisekarte|Frühstücksmen||bringt |look||the waiter||menu|||bringing Rojin: Schau mal, Saeed, der Kellner, bringt das Frühstücksmenü. Rogin: Look Saeed, he's the waiter, he'll bring the breakfast menu. Rojin : Écoutez, Saeed le serveur apporte le menu du petit-déjeuner.

سعید : من میدونم چی سفارش بدم ، به من واگذار کن . ||ich weiß||bestellen||||überlass es mir| Saeed||I know|||bad|||leave it to| ||||||||تسلم لي| ||אני יודע||||||העבר לי| Saeed: Ich weiß, was ich bestellen soll, überlasse es mir. Said: I know what to order, trust me. Saeed : Je sais quoi commander, laissez-moi faire.

روژین : باشه سعید جان ، من مطمئنم که تو صبحونه خوشمزه و عالی رو انتخاب میکنی . |||||I'm sure||||||ausgezeichnet||wählen|wählst Rojeen|Okay|Saeed|||I'm sure|||breakfast|delicious||great||choose|you choose ||||||||||||||choisis |||||אני בטוח||||||||| Rojin: Nun, Saeed Jan, ich bin sicher, Sie werden ein köstliches und ausgezeichnetes Frühstück wählen. Rogin: Okay, Saeed dear, I'm sure you'll pick a delicious and awesome breakfast. Rojin : D'accord, Saeed, je suis sûr que tu choisiras un délicieux et excellent petit-déjeuner.

سعید : نون سنگک تازه ، پنیر محلی تبریز ، کره محلی ، مربای زرد آلو و مربای انجیر ، نیمروی زعفرونی ، حلواشکری ، گوجه ، خیار ، سبزی تازه ، کاچی ، شله زرد و چای شیرین ، موافقی با اینایی که گفتم روژین ؟ |Brot|Sangak-Brot|frisch|Käse|lokal||Butter|lokal|Marmelade|gelbe|Pflaumenmarm||Marmelade|Feigenmarmel|Spiegelei|mit Safran|Süßes Hal|Tomate|Gurke|||Käsegericht|Schale mit Reis|gelbe|||süß|bist du einverstanden||diesen Sachen||| Saeed|Fresh bread|Sangak bread|fresh|Cheese|local|Tabriz local cheese|local butter|local|Apricot jam|Apricot jam|Apricot jam|and|jam|Fig jam|saffron fried eggs|saffron-infused|Sesame halva|Tomato|cucumber|Fresh herbs|fresh|Kaachi (a dessert)|rice pudding|yellow||Sweet tea|sweet tea|"Do you agree?"||these items|||rose |خبز|خبز سنگک||جبن|محلي|تبريز|زبدة||مربى المشمش|أصفر|مربى المشمش||||عجة زعفرانية||حلاوة السكر|||خضار||كعكة الأرز|شلة صفراء||||حلوى سكرية|||هؤلاء||| ||pain de pierre|||||||confiture|||||||||||||pouding de ma|shole|||||||||| |לחם|לחם סנג'||גבינת מקומית|מקומי|טבריז|||ריבה|צהוב|שזיף||ריבה|ריבה תאנים|חביתה עם ז|עם זעפרן|חלווה שוק|עגבנייה|מלפפון|ירקות טריים||קצפת עם אג|שולה צהובה||||מתוק|||הדברים האלה||| Saeed: Frisches Sangak-Brot, lokaler Tabriz-Käse, lokale Butter, Aprikosen- und Feigenmarmelade, Safran-Halva, Halva, Zucker, Tomate, Gurke, frisches Gemüse, Kachi, gelbe Flocken und süßer Tee. Stimmen Sie dem zu, was ich gesagt habe, Rojin? Saeed: fresh sangak, local cheese of Tabriz, local butter, apricot jam and fig jam, scrambled eggs with saffron, sweet halva, tomato, cucumber, fresh vegetables, Kachi, sholezard, and sweet tea. Do you agree with what I said, Rogin? Saeed : pain Sangak frais, fromage local de Tabriz, beurre local, confiture d'abricot et confiture de figues, nimroi au safran, halwa au sucre, tomate, concombre, légumes frais, kachi, cosse jaune et thé sucré, es-tu d'accord avec ce que j'ai dit, Rojin ?

روژین : صد در صد موافقم مثل همیشه انتخابت عالیه . |hundert||hundert|Ich stimme zu|||deine Wahl|toll |hundred||hundred|I agree|like always|always|your choice|excellent |מאה|||אני מסכים|||הבחירה שלך|מעולה Rojin: Ich stimme wie immer einer guten Wahl zu. Rogin: I agree 100%, like always your selection is great. Rojin : Je suis d'accord à cent pour cent, comme toujours, votre choix est excellent.

سعید : پس همینارو سفارش میدم . ||just these|je commande| ||diese hier|bestellen|ich bestelle ||these ones|order|"I'll order" ||את זה|| Saeed: Also bestelle ich das. Said: So I'll order the same. Saeed : Alors je commande le même.

روژین : باشه ، صبحونه رو بخوریم و بریم خرید ، من کلی خرید دارم . |||||||||الكثير|| ||Frühstück||essen|||||viel|| |||||||shopping||a lot of|| |||||||||הרבה|| Rojin: Okay, lass uns frühstücken und einkaufen gehen, ich habe viel zu kaufen. Rogin: Okay, let's eat breakfast and go shopping, I have a lot to buy. Rojin : D'accord, prenons le petit déjeuner et allons faire du shopping, j'ai beaucoup de courses à faire.

سعید : اگه صبحونه ات تموم شد بریم ؟ |if||your|finished|"finished"| |אם||||| Saeed: Sollen wir gehen, wenn dein Frühstück vorbei ist? Said: If your breakfast is finished, ready to go? Saeed : Si votre petit-déjeuner est terminé, on y va ?

روژین : یک لحظه وایستا, الان بلند میشم. سعید, میشه ازت یک خواهشی بکنم ، لطفاً سویئچ ماشین رو بگیر و تو رانندگی کن . |||||||||dir||Bitte|||Zündschlüssel|||nimm|||| ||moment|wait|now|up|I will get up|||you||request|I request||car switch|||take|||drive| Rojin: Moment mal, ich stehe jetzt auf, ich freue mich, eine Anfrage an Sie zu stellen, bitte nehmen Sie den Autoschalter und fahren Sie. Rogin: Wait a minute. Now I'm getting up. Saeed, can I get a favor from you, please take my car keys and you drive. Rozhin : Attendez un instant, je vais me lever maintenant, Saeed, puis-je vous demander une faveur, s'il vous plaît, prenez l'interrupteur de la voiture et conduisez. רוג'ין: חכה רגע, אני הולך לקום עכשיו, סעיד, אפשר לבקש ממך טובה, נא לקחת את המתג של המכונית ולנסוע.

سعید : چرا میخوای این کار و بکنم ؟ |why|"do you want"||thing||I do ||אתה רוצה|||| Saeed: Warum soll ich das machen? Said: Why do you want me to do this? Saïd : Pourquoi veux-tu que je fasse ça ?

روژین : چون من چند دقیقه باید با موبایلم صحبت کنم و نباید پشت فرمون بشینم ، ممنون میشم اگه قبول کنی . |||||||meinem Handy|||||am Steuer|dem Steuer|sitzen|||wenn|akzeptierst| |||بضع||||هاتف المحمول|||||خلف|عجلة القيادة|أجلس||||| |||||must||my cell phone|talk|you accept||should not|the wheel|steering wheel|sit|I'd appreciate it|I would appreciate||accept|accept it |||||||הטלפון שלי||||לא צריך|מאחורי ההגה|ההגה|שב||||| Rojin: Weil ich ein paar Minuten auf meinem Handy sprechen muss und nicht hinter dem Pheromon sitzen muss, danke, dass Sie akzeptiert haben. Rogin: Because I have to talk on my cell for a few minutes and I should not sit behind the wheel, I'd be thankful if you agree. Rojin : Parce que je dois parler sur mon téléphone portable pendant quelques minutes et que je ne devrais pas m'asseoir derrière le volant, je vous serais reconnaissant si vous acceptiez. רוֹזִין: מכיוון שאני צריך לדבר עם הטלפון שלי כמה דקות ולא יכול לשבת מאחורי ההגה, אני א agrade , אם תסכים.

سعید : حتماً از خدامه من عاشق رانندگیم . |||خدامه|||قيادتي |Sicherlich||meinem Gott||verliebt|dem Fahren |definitely||my pleasure||in love with|my driving |||שירותי||אוהב|נהיגה שלי Saeed: Gott, ich liebe es definitiv zu fahren. Saeed: Of course, by God I love driving. Saeed : Bien sûr, j'adore conduire. סָעִיד: כמובן שזה משמחת אותי, אני אוהב לנהוג.

روژین : خب خیالم راحت شد ، پس حرکت کن بریم . ||ich bin beruhigt|beruhigt|||beweg dich|| |well|my mind|at ease|||move|| ||ذهني|مريح||||| רוּזִין||אני רגוע|שקט לי|||תזוזה|תזוז| Rojin: Nun, ich war erleichtert, also lass uns weitermachen. Rogin: Well, I'm comfortable, so let's move. Rojin : Eh bien, je suis soulagé, alors allons-y. רוֹזִין: טוב, אני רגוע עכשיו, אז תתחיל לנסוע.

سعید : روژین جان از کجا میخوای خرید کنی میشه به من آدرس بدی ؟ |||||||||||address|geben |||||you want||you buy||||address|give me |||||||||||כתובת| Saeed: Rojin Jan, wo möchten Sie kaufen? Können Sie mir die Adresse geben? Said: Rozhin Jan Where do you want to shop? Can you give me the address? Saeed : Rozhin, où voulez-vous acheter, pouvez-vous me donner l'adresse ?

روژین : اول بریم بازار محلی برای خرید سبزی ، میوه و تره بار بعد بریم بازار لوازم خانگی و بعد بریم مرکز خرید کیف و کفش . ||||lokaler Markt||||||Gemüse|||||Haushaltswaren|||||||Taschen|| |first||market|local|for|||Fruit|and|Green vegetables|groceries|||market|household items|household items||||shopping center||Bag||shoes |||سوق||||||و||||||أدوات منزلية|منزلي||||||حقيبة||أحذية |||שוק|||||פירות||ירקות|||||מכשירי בית|למוצרי בית||||מרכז קניות|קניות|תיקים|| Rozhin: Zuerst gehen wir zum lokalen Markt, um Gemüse, Obst und Gemüse zu kaufen, dann gehen wir zum Haushaltsgerätemarkt und dann zum Einkaufszentrum für Taschen und Schuhe. Rogin: First, let's go to the local market to buy vegetables, fruits and more, after we go to the home appliances market and then go shopping bags and shoes. Rozhin : Allons d'abord au marché local pour acheter des légumes, des fruits et des légumes, puis nous irons au marché de l'électroménager, puis nous irons au centre commercial pour acheter des sacs et des chaussures.

سعید : باشه پس اول بریم تره بار . |حسناً|إذن|||محل الخضار| |okay||||vegetable market|market Saeed: Okay, also lasst uns zuerst gehen. Said: Okay, so first let's go to the vegetable store. Saeed : OK, alors allons-y en premier.

روژین : نزدیک شدیم همین کنار پارک کن پیاده شیم بریم . |"close"|got closer||beside|||get off|let's walk| ||||بجانب||||| |קרוב|נגיע||ליד|||נרד ברגל|| Rozhin: Wir steigen gleich neben dem Parkplatz aus. Rogin: We're getting close. Park next to it, we'll get out an go. Rozhin : Nous sommes sur le point de marcher juste à côté du parking. רוז'ין: אנחנו עומדים לרדת ממש ליד החניון.

سعید : الان پارک میکنم ، خب روژین چی میخوای بخری ؟ ||||||||kaufen |now||"I am parking"|||||buy |||אני חונה|||||לקנות Saeed: Ich werde jetzt parken, was möchtest du kaufen, Rojin? Said: I park now, so what do you want to buy, what do you want? Saeed : Je vais me garer maintenant, qu'est-ce que tu veux acheter à Rojin ?

روژین : اول بریم سراغ میوه ، هندونه ، خربزه ، آلبالو و گیلاس ، توت فرنگی ، هلو ، آلو ، زردآلو، شلیل و موز میخوام . |||zu||Wassermelone|Melone|Sauer-Kirsche||Kirsche|Brombeeren||Pfirsich|Pflaume|Aprikose|Nektarine||Banane| Rojin|||go for|fruit|Watermelon|Melon|Sour cherry||Cherry|Strawberry|strawberry|Peach|Plum|Apricot|Nectarine|and|banana|"I want" |أولاً||||بطيخ||كرز|||توت||خوخ|برقوق|مشمش|nectarine||موز| ||||||מלון|דובדבן חמ||דובדבן|תות|תות שדה|אפרסק||משמש צהוב|שזיף צה||בננה| Rojin: Kommen wir zunächst zu den Früchten, ich möchte Wassermelone, Melone, Kirschen, Erdbeeren, Pfirsiche, Pflaumen, Aprikosen, Nektarinen und Bananen. Rogin: First let's go find fruit, watermelon, melon, sour cherries and cherries, strawberries, peaches, plums, apricots, nectarine and bananas I want. Rojin : D'abord, passons aux fruits, pastèque, melon, cerise, fraise, pêche, prune, abricot, nectarine et banane.

سعید : از سبزیها چی میخوای بخری ؟ ||Gemüse||| ||vegetables|||buy ||הירקות||| Saeed: Welches Gemüse möchtest du kaufen? Saeed: What vegetables do you want to buy? Saeed : Quels légumes veux-tu acheter ?

روژین : گوجه فرنگی ، خیار ، هویج ، تره ، ریحون ، نعنا ، پیازچه ، ترخون ، جعفری ، گشنیز ، شاهی ، تربچه ، مرزه و بادرنج میخوام . ||||Karotte|leek|Basilikum|Minze|Frühlingszwie|Estragon|Petersilie|Koriander|Kresse|Radieschen|Dostor||badranj| Rojin|tomato|tomato|cucumber|carrot|Chives|Basil|Mint|Green onion|tarragon|Parsley|Coriander|Garden cress|Radish|Savory herb||Borage|I want |||خيار|جزر|كراث|ريحان|نعناع|بصل أخضر|طرخون|بقدونس|كزبرة|جرجير|فجل|مردقوش||بقدونس الجبل| ||||גזר||בזיליקום|נענע|בצל ירוק|תיבול חריף|פטרוזיליה|כוסברה|רוקט (רוקט|רבעי רוט|מרווה||בדרנג| Rojin: Ich möchte Tomaten, Gurken, Karotten, Lauch, Basilikum, Minze, Schnittlauch, Estragon, Petersilie, Koriander, Brunnenkresse, Radieschen, Bohnenkraut und Gurke. Rojin: I want tomatoes, cucumbers, carrots, leeks, basil, mint, scallions, tarragon, parsley, coriander, watercress, radishes, savory, and geranium. Rojin : Je veux des tomates, des concombres, des carottes, des poireaux, du basilic, de la menthe, de la ciboulette, de l'estragon, du persil, de la coriandre, du cresson, du radis, de la sarriette et du concombre.

سعید : هی ، روژین اینجا رو ببین ماست چکیده خوبی داره ، نمیخوای بخری ؟ ||||||زبادي|زبده|||| |hey|||||Joghurt|Joghurt|||willst du nicht| |Hey||"here"||look|strained yogurt|strained yogurt|good quality|has|"Don't you want"| |היי|||||יוגורט|סחלב סמיך|||לא רוצה| Saeed: Hey, Rojin, sieh dir diesen Joghurt an, er hat eine gute Zusammenfassung, willst du ihn nicht kaufen? Saeed: Hey, Rojin, look here, they have good strained yogurt, don't you want to buy some? Saeed : Hé, Rojin, regarde ce yaourt, il a un bon résumé, tu ne veux pas l'acheter ?

روژین : چرا اتفاقاً تو لیست خریدم هست. بریم بخریم ، ببین کیلویی چنده ؟ ||||||||wir kaufen|schau mal|pro Kilogramm| |why|by the way|you|list|I bought|is||let's buy|let's see|per kilogram|price per kilo Rojin: Warum steht es auf meiner Einkaufsliste? Schauen wir mal, wie viel es kostet. Rogin: Why, incidentally, it's on my list. Let's go buy, look at the price per kilo. Rojin : Pourquoi est-il sur ma liste de courses ? Allons l'acheter. Vous voyez combien il coûte ?

سعید : پرسیدم ، قیمتش کیلویی ۱۰ هزار تومنه . |asked|||| |"I asked"|its price|per kilogram|ten thousand|Tomans ||מחירו|||תומנים Saeed: Ich habe gefragt, der Preis beträgt 10.000 Toman pro Kilo. Said: I asked her, the price is 10,000 toman. Saeed : J'ai demandé, le prix est de 10 000 tomans le kilo.

روژین : خوبه میخرم . ||I buy |good|"I'll buy it." ||אני קונה Rojin: Ich werde es kaufen. Rogin: Fine, I'll buy. Rojin : Je vais l'acheter.

سعید : خریدمون تموم شد بریم بازار لوازم خونگی ، از اونجا چی میخوای ؟ |unser Einkauf|||||Haushaltswaren|Haushaltswaren||||you want |our shopping|||||home appliances|home appliances|from there|from there|what| |קניות שלנו|נגמר||||לכלי בית|ביתיים||שם|| Saeed: Wir sind mit dem Einkaufen fertig, gehen wir zum Haushaltsgerätemarkt. Was wollen Sie von dort? Saeed: We're done shopping. We go to the market for home appliances products, what do you want from there? Saeed : Nous avons fini de magasiner, passons au marché de l'électroménager, qu'est-ce que vous voulez à partir de là ? סעיד: סיימנו את הקניות, בוא נלך לשוק מוצרי החשמל הביתיים, מה אתה רוצה משם?

روژین : میخوام یه سماور و یه قوری و یه دست استکان نعلبکی بخرم . |||Samovar|||Teekanne|||Set of cups|Tassen mit Untert|Unterteller| Rojin|I want||samovar||a|teapot|||set of|tea glass set|saucer|buy |||سمور|||إبريق الشاي||||كوبتين|صحن صغير| |||קומקום|||קנקן תה|||סט|סט כוסות|צלחות תחתיות|אני רוצה לקנות Rojin: Ich möchte einen Samowar, eine Teekanne und ein Set Gläser und Untertassen kaufen. Rogin: I want to buy a samovar, a teapot and a saucepan of saucers. Rojin : Je veux acheter un samovar, une théière et un ensemble de verres et de soucoupes. רוג'ין: אני רוצה לקנות סמובר, קומקום ותה וסט של כוסות וצלוחיות.

سعید : دقیقاً میدونم کجا باید بریم الان میبرمت  اونجا . |exactly|I know||we should||right now|"I'll take you"|there |||||||אני לוקח אותך| Saeed: Ich weiß genau, wohin wir gehen sollen, ich werde dich jetzt dorthin bringen. Said: I know exactly where to go, now I'll be there. Saeed : Je sais exactement où nous devons aller, je vais t'y emmener maintenant.

روژین : سعید فروشگاه خاصی سراغ داری ؟ ||store|specific store|know of| |||מיוחד|ליד|יש לך Rozhin: Saeed, kennst du einen besonderen Laden? Rojin: Saeed, do you know of a special store? Rozhin : Saeed, connais-tu un magasin spécialisé ? רוז'ין: סעיד, אתה מכיר חנות מיוחדת?

سعید : آره یه فروشگاه شیک و با قیمت مناسب . ||||elegant|||Preis|angemessen |Yeah|||chic|and|with|reasonable price|reasonable ||||أنيق|||| |||חנות|שיקי|||מחיר|מחיר סביר Saeed: Ja, ein stilvoller Laden mit einem vernünftigen Preis. Saeed: Yes, a chic store with reasonable prices. Saeed : Oui, un magasin élégant avec un prix raisonnable. Saeed: כן, חנות מסוגננת עם מחיר סביר.

روژین : خریدمون خیلی عالی بود مرسی سعید خوب جایی بردی منو . |our shopping|||was great|Thank you||well|place|"took"|"me" |||||||||לקחת| Rojin: Unser Einkauf war großartig, danke Saeed, du hast mich irgendwohin gebracht. Rojin: Our shopping was great, thanks Saeed, you took me to a good place. Rozhin : Nos achats étaient super, merci Saeed, tu m'as emmené quelque part.

سعید : خواهش میکنم کاری نکردم ، خب فقط از خریدات کیف و کفش مونده . |You're welcome||anything|I didn't do||||your purchases|bag|||is left |בבקשה|||לא עשיתי||||הקניות שלך||||נשארו לי Saeed: Bitte, ich habe nichts gemacht, also habe ich nur Taschen und Schuhe gekauft. Said: You're welcome, it was nothing. Well, only shopping for bags and shoes remains Saeed : S'il vous plaît, je n'ai rien fait, alors j'ai seulement acheté des sacs et des chaussures.

روژین : آره اینم اگه بتونم خوب خرید کنم خیلی خوب میشه . ||das hier|||||||| ||this too||"I can"|||I can||| ||זה גם|||||||| Rojin: Ja, wenn ich gut einkaufen kann, wird es sehr gut sein. Rogin: Yeah, that's fine if I can buy well. Rojin : Oui, si je peux bien acheter, ce sera très bien.

سعید : برای این خریدتم یه جای خوب سراغ دارم . |||"your purchase"||place||know of|I have |||קניתי לך||||| Saeed: Ich kenne einen guten Ort für diesen Kauf. Said: I'm looking for a good place for this purchase. Saeed : Je connais un bon endroit pour cet achat. Saeed: אני מכיר מקום טוב לרכישה זו.

روژین : بریم من فقط یه جفت کفش پیاده روی میخوام . |||||pair|||| |||just||a pair of||walking|| ||||||||على| Rojin: Lass uns gehen, ich möchte nur ein Paar Wanderschuhe. Rogin: Let's just go for a pair of hiking shoes. Rojin : Allez, je veux juste une paire de chaussures de randonnée.