MODELO VIVO
LIVE MODEL
LIVE MODEL
MODEL NA ŻYWO
ЖИВА МОДЕЛЬ
vamos começar a gente traz o primeiro
menino pra mim o cabeço de entras
||||head of||
Junge für mich der Leiter von entras
primeira posição não fazer o pensador de
Die erste Position macht den Denker nicht
rodar
Spin
só aí opa desculpe eu acho que não devia
gerade da oops sorry ich glaube ich sollte nicht
– Hi. – Hey. Sorry. I guess I shouldn’t talk, right?
falar né
Actually nobody said anything about you talking.
acho que nunca ninguém falou muito sobre
Ich glaube nicht, dass jemals jemand viel über
se falar o nome da chinela não é a
|||||slipper|||
Wenn Sie den Namen des Pantoffels sagen, ist es nicht der
primeira fez né
desculpa eu fiquei bem nervoso não tenho
Es tut mir leid, ich war so nervös, ich habe keine
It’s not what you’re really doing, right?
que vender o corpo por dinheiro anda bem
dass es in Ordnung ist, seinen Körper für Geld zu verkaufen
You’re not selling your body.
você está fazendo não está vendendo o
Sie verkaufen nicht die
You’re… it’s not like selling it, you’re here to…
corpo está na nuvem dependendo até aqui
Körper ist in der Wolke abhängig von hier
então quero ter apelado
|||appealed
as pessoas estão dizendo meu corpo todo
Die Leute sagen, dass mein ganzer Körper
vendendo o meu corpo
o dinheiro que ganham menos que o
Let’s stop it? We’ll just stop it then.
cobrador de ônibus que a comparar a
bus driver||||||
Bussammler, der es vergleicht mit
Keep going! Keep drawing, man.
[Música]
Are you crazy?
desculpa não sabia mesmo que venha um
Es tut mir leid, dass ich nicht wusste, dass es einen geben würde.
– Sorry, I really didn’t know. – Keep on drawing. Man, look, you are trembling a little. Sorry, I’ll try to cry without trembling. You don’t need to keep saying you’re sorry.
pouquinho mais chorar sem medo de ficar
ein wenig mehr weinen, ohne Angst zu haben zu bleiben
pedindo desculpa não vai eu vou tentar
entschuldigen wird nicht funktionieren, ich werde es versuchen
entrar de culpa
vamos parar mesmo faltando um câmera na
mão não sabe o que eles fazem com a
It’s a terrible market. I need to make fucking money…
gente por aqui o mercado viveu o ponto é
– From cancer… – What the hell, dude?
que o paulo porque agora sei que é isso
Nobody asks my name, damn it.
que isso já que nenhum nome tom hoje
I don’t have any fucking money.
seja procurar um médico em dinheiro por
How do you know if it’s cancer?
isso nunca fui ao médico começa a ter
câncer então saiu do anjo mensal troca
hércules
tá vendo tá vendo tem uma manchinha que
||||||little stain|
Can you see it? There’s a little spot here. Under my scapula. Brownish. Can you see it?
ó de paz tomou placa marronzinho lá pra
– I think I can see it. – Touch it, it’s kinda mushy.
ver a acho que eu tô vendo canela é meio
|||||||cinnamon||
There’s no need, right?
mole não tem necessidade neto canela
Draw it then.
garoto vou tocar não viu tem ela então
– For what? – So I can see if it’s growing.
pra que está crescendo
Look, Jaime, this is just a hobby of mine, ok?
olha só já é um hobby meu tá após errar
I could draw it wrong making it seem bigger, smaller,
na mão fazendo a maior lance e fica
and then you’re gonna freak out.
assustado
Will you help me? Look, Jaime, I can’t do anything for you.
a juno pessoa já não posso fazer nada
|I||||||
por você
gente vamos trocar a oi faz agora o
espaguete
[Música]
é ser preso porque na york com presunto
consumido por exemplo é e acho que é um
menino que gostava que você acha que o
problema não está chegando está a
ultimar
finalize