×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Carnaval, Realeza do Carnaval

Realeza do Carnaval

Na maioria das cidades, no mês que precede o carnaval, há a escolha dos quatro membros da corte carnavalesca.

São eles: O rei momo, a rainha do carnaval, e a primeira e segunda princesas do carnaval.

Essas pessoas são escolhidas através de concurso, que normalmente se dá no mês de janeiro.

Para se inscrever no concurso, deve-se enviar cópia do certificado escolar, dos documentos de identidade, uma fotografia de corpo inteiro, uma foto de rosto, e pagar a taxa de inscrição que varia de cidade para cidade.

Em Salvador na Bahia, esse ano, a taxa de inscrição foi de 250 Reais. E o prêmio para as primeiras colocadas foi assim:

Rainha do carnaval - recebeu 10 mil Reais

1ª princesa do carnaval - 6 mil Reais

2ª princesa do carnaval - 4 mil Reais.

Até agora não descobri quanto o rei momo ganhou.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Realeza do Carnaval Royauté du Carnaval|| Royalty of|| Carnival Royalty

Na maioria das cidades, no mês que precede o carnaval, há a escolha dos quatro membros da corte carnavalesca. |||||||précède||||||||membres||cour royale carnavalesque|carnavalesque |||||month||preceding|||||election|||members||court|carnival court In most cities, in the month preceding the carnival, there is the choice of the four members of the carnival court. ほとんどの都市では、カーニバルの前の月に、カーニバル裁判所の4人のメンバーの選択があります。

São eles: O rei momo, a rainha do carnaval, e a primeira e segunda princesas do carnaval. ||||roi du carnaval||||||||||Princesses|| ||||King Momo||||||||||princesses|| They are: Rei momo, the carnival queen, and the first and second carnival princesses. 彼らは:ミイラ王、カーニバルの女王、および最初と2番目のカーニバルプリンセスです。

Essas pessoas são escolhidas através de concurso, que normalmente se dá no mês de janeiro. |||choisies|||concours|||||||| |||chosen||||||||||| These people are chosen through a contest, which usually takes place in the month of January.

Para se inscrever no concurso, deve-se enviar cópia do certificado escolar, dos documentos de identidade, uma fotografia de corpo inteiro, uma foto de rosto, e pagar a taxa de inscrição que varia de cidade para cidade. ||s'inscrire||||||copie||certificat scolaire|scolaire|||||||||||||||||||inscription||varie|||| ||register|||||send|copy||school certificate|school certificate||identity documents||identity documents||full-body photograph||full body|full body||photo(1)||face photo||||registration fee||registration fee|||||| To enter the contest, you must submit a copy of your school certificate, ID, a full-length photograph, a face photograph, and pay the entry fee that varies from city to city.

Em Salvador na Bahia, esse ano, a taxa de inscrição foi de 250 Reais. ||||||||||||Brazilian reais In Salvador in Bahia, this year, the registration fee was 250 Reais. E o prêmio para as primeiras colocadas foi assim: |||||premières placées|placées|| |||||first placed|placed ones|| And the prize for the first placed went like this: そして、最初の場所の賞品は次のようなものでした。

Rainha do carnaval - recebeu 10 mil Reais |||a reçu|| Queen of the carnival|||received|| Carnival Queen - received 10 thousand Reais

1ª princesa do carnaval - 6 mil Reais |1ère dauphine carnaval|||| 1st|princess|||thousand| 1st princess of the carnival - 6 thousand Reais

2ª princesa do carnaval - 4 mil Reais.

Até agora não descobri quanto o rei momo ganhou. So far I have not found out how much king momo has won. Поки що я не дізнався, скільки заробив король Момо.