Blues - Rosa in Blues
Blues - Rosa im Blues
Blues - Rose in Blues
Blues - Rosa en Blues
Blues - Rosa en Blues
Blues - Roos in Blues
Blues - Rosa in Blues
Blues - Rosa i Blues
Foi só no final dos anos 80 que o interesse pelo blues começou a aumentar no Brasil.
Erst Ende der 80er Jahre begann das Interesse am Blues in Brasilien zu wachsen.
It was only in the late 1980s that interest in the blues began to grow in Brazil.
Se não me engano, o primeiro festival de blues brasileiro foi em 1989 no interior de São Paulo.
Wenn ich mich nicht irre, fand das erste brasilianische Bluesfestival 1989 im Hinterland von São Paulo statt.
If I'm not mistaken, the first Brazilian blues festival was in 1989 in the interior of São Paulo.
Para vocês, eu escolhi uma música de uma das minhas cantoras preferidas: Rosa Maria.
For you, I chose a song by one of my favorite singers: Rosa Maria.
Eu adoro o vozeirão dela, que combina tanto com o estilo de jazz e blues.
I love her voice, which combines both jazz and blues style.
A letra de hoje é da canção Rosa in Blues.
Der heutige Text stammt aus dem Lied Rosa in Blues.
Today's lyrics are from the song Rosa in Blues.
Sim, a letra é em português e é uma letra erudita, inteligente.
Haverá uma chance de relembrar algumas palavras que aprendemos na lição sobre baião, pois a letra menciona uma zabumba no baião.
||||||||||||Baião-Tanz||||||Basstrommel||
Es wird die Gelegenheit geben, einige Wörter aus der Lektion über Baião zu wiederholen, da der Text einen Zabumba in Baião erwähnt.
There will be a chance to recall some words that we learned in the lesson about baião, because the letter mentions a zabumba in baião.
Eu diria que essa música é nota 10.
I would say that this song is a 10.
Nota 10, é a nota máxima que os estudantes podem obter nas provas escolares.
Note||||||||||||
Die Note 10 ist die höchste Note, die Schüler in Schulprüfungen erreichen können.
Grade 10 is the highest grade students can achieve in school tests.
Então se algo é nota 10, é porque é genial, ótimo, perfeito, sem erros.
||||||||||||Fehler
Wenn also etwas eine 10 ist, dann weil es genial, großartig, perfekt und fehlerfrei ist.
So if something is a 10, it is because it is great, great, perfect, without errors.
Se você gostar da voz de Rosa Maria, então procure por vídeos dela interpretando clássicos como "Monday, Monday", "Can’t take my eyes off of you", "California Dreaming".
If you like Rosa Maria's voice, then look for videos of her playing classics like "Monday, Monday", "Can't take my eyes off of you", "California Dreaming".
Vale a pena.
Das ist es wert.
It's worth it.
Letra da Música
Eu tropeço na cozinha
Nunca estive tão sozinha
Na porta do salão
Eu prendo a respiração
E vou passando entre as mesas
Tantos copos de uísque
Chocalham feito cascavéis
Entre uivos dessa selva
Subo nesse palco
O microfone assobia
Eu digo queria cantar pra vocês...
||||||||||||||||||vorbeigehend|||||||Whisky|||||Heulen||||||||pfeift||||||
I stumble in the kitchen I have never been so alone At the door to the hall I hold my breath And pass between the tables So many glasses of whiskey Rattles like rattles Between howls of this jungle I climb on this stage The microphone whistles I say I wanted to sing for you ...
Papai não quer, mamãe não quer
Papai não quer, mamãe não quer
Papai não entende emoção mais profunda
Do que zabumba num baião
Papai não quer, mamãe não quer
Papai não quer, mamãe não quer
Papai não quer que eu cante num "night club"
Cante jingle seja até locutora de bingo
Mas jamais interprete um blues...
"Never blues "!
||||||||||||||versteht|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Daddy doesn't want it, mommy doesn't want it Daddy doesn't want it, mommy doesn't want it Daddy doesn't understand a deeper emotion Than buzzing in a baião Daddy doesn't want it, mommy doesn't want it Daddy doesn't want it, mommy doesn't want it Daddy doesn't want me to sing in a "night club" Sing jingle to be a bingo announcer But never play a blues ... "Never blues"!
Mas me entrego nessa sina
Quando essa febre me domina
Sou muito mais mulher
Não sou uma crooner qualquer
Mesmo a platéia impaciente
Silencia de repente
Hipnotizo até os garçons
E dobro meu joelho
Jogo a cabeça assim pra trás
E vou fechando os olhos
Meu Deus vou sonhando demais
Sax só que paixão
Sax só o coração
Só num blues sou feliz porque
Só assim eu sei que posso chegar
Bem mais perto de você
Bem juntinho de você
Ha!
||||Schicksal|||Fieber||||||||||Sängerin||||Publikum||||||||Kellner||beuge||Knie beuge|||||||||||Augen schließen|||||||||Leidenschaft||||||||||||||||||||näher|||||||
enfim sós