×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

LingQ Mini Stories - Brazilian Portuguese, 58 - Beber ou Dirigir

Sadro e Bety gostam de sair para jantar com os amigos.

Eles gostam de tomar um ou duas taças de vinho com a refeição quando eles jantam fora.

Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar.

Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi.

Eles costumam decidir antecipadamente quem vai dirigir na volta para casa, já que a pessoa que dirigir não pode ter bebido vinho.

Às vezes, eles sabem que será difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemoram um evento como um aniversário.

Nesses casos, eles precisam fazer outros arranjos.

A solução é ir junto com outros amigos que moram perto, um dos quais terá que concordar em não beber.

É sempre útil ter amigos que simplesmente não bebem nada.

Essas pessoas estão sempre em demanda como motoristas da vez.

A melhor situação de todas é quando o jantar está a curta distância.

Infelizmente, isso não é frequentemente no caso das grandes cidades.

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente.

Nós gostávamos de sair para jantar com os amigos quando vivíamos na grande cidade.

Nós gostávamos de beber um ou duas taças de vinho nas refeições quando jantamos fora.

Por essa razão, tivemos que pensar em como íamos chegar em casa depois do jantar.

Nós costumávamos dirigir o nosso carro para o restaurante, ou para encontrar nossos amigos, porque era muito caro pegar um táxi.

Nós sempre decidimos antecipadamente quem ia voltar dirigindo, já que a pessoa que dirigisse não poderia ter bebido vinho.

Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemorassem um evento como um aniversário.

Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos.

Uma solução era ir junto com outros amigos que moravam perto, um dos quais teria que concordar em não beber.

Eu achava útil ter amigos que não bebiam nada.

Tais pessoas sempre estavam sob demanda como motoristas da vez.

A melhor situação de todos era quando o jantar estava a curta distância.

Infelizmente, isso não era frequente nas grandes cidades.

Então nos mudamos para uma cidade pequena e passamos mais tempo com nossos vizinhos.

Perguntas:

Um: Sadro e Bety gostam de tomar um ou duas taças de vinho com a refeição quando jantam fora.

Quantas taças de vinho eles gostam de tomar com a refeição quando eles saem?

Eles gostam de tomar um ou duas taças de vinho com a refeição quando eles jantam fora.

Dois: Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar.

Por que é importante para Sadro e Bety pensar sobre isso?

É importante que eles pensem sobre como eles vão voltar para casa depois do jantar.

Três: Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para se encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi.

Por que eles não pegam um táxi?

Porque é muito caro pegar um táxi.

Quatro: Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir de volta para casa.

O que eles decidem antes de sair?

Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir para casa.

Cinco: Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados.

Achamos que seria fácil ou difícil recusar-se a beber com os outros convidados?

Sabíamos que seria difícil recusar-se a beber com os outros convidados.

Seis: Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos.

O que tivemos que fazer nesses casos?

Tivemos que fazer outros arranjos nesses casos.

Sete: Achei útil ter amigos que não bebem.

Que tipos de amigos achei útil ter?

Eu achei útil ter amigos que não bebem nada.

Oito: Essas pessoas estavam sempre em demanda como motoristas da vez.

Para que essas pessoas sempre eram solicitadas?

Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sadro e Bety gostam de sair para jantar com os amigos. Sadro|and|Bety|like|to|go out|for|dinner|with|the|friends Sadro und Bety gehen gerne mit Freunden zum Abendessen aus. Sadro and Bety enjoy going out for dinner with friends. A Sadro y Bety les gusta salir a cenar con amigos. Sadro et Bety aiment sortir dîner avec des amis. A Sadro e Bety piace uscire a cena con gli amici. サム と ベティ は 友達 と 夕食 の 為 に 出かける こと を 楽しんで います 。 용석과 은주는 친구들과 외식을 즐긴다. Sadro en Betty gaan graag uit eten met vrienden. Садро и Бети любят сходить куда-нибудь поужинать с друзьями. 萨姆 和 贝蒂 喜欢 出去 和 朋友 吃晚饭 。

Eles gostam de tomar um ou duas taças de vinho com a refeição quando eles jantam fora. They|like|to|drink|one|or|two|glasses|of|wine|with|the|meal|when|they|eat dinner|out |||||||||와인||||||| |||tomar|||dos|copas||vino|||comida||||fuera Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. Ellos disfrutan tomar una copa o dos de vino con la cena cada vez que salen. Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. 彼 ら は 食事 の 際 、1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다. Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. 他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar. For|that|reason|is|important|for|them|to think|about|how|they|will|arrive|at|home|after|of|dinner 이러한||||||||||||||||| ||motivo||importante|||||||van||||después|| Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner. Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena. その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切 です 。 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다. Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. По этой причине им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 因为 这个 原因 , 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。

Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi. They|usually|drive|their|car|to|the|restaurant|or|to|meet|their|friends|because|it is|very|expensive|taking|a|taxi |||||||||||||||||||택시 |generalmente|dirigen|||||||||||||||tomar||taxi Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zu ihren Freunden, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. They usually drive their car to the restaurant, or to their friends' place, because it is too expensive to take a taxi. Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos, porque es demasiado costoso tomar un taxi. Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi. Di solito guidano la loro auto per andare al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi. 彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の 家 へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen. Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого. 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。

Eles costumam decidir antecipadamente quem vai dirigir na volta para casa, já que a pessoa que dirigir não pode ter bebido vinho. They|usually|decide|in advance|who|will|drive|on the|way|home||already|that|the|person|that|drives|not|can|have|drunk|wine |보통 ~한다|||||||||||||||||||마신| Ellos||||||||vuelta||||||||||||| Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhauseweg fährt, da diese Person keinen Wein trinken darf. They usually decide ahead of time who is going to drive home, since the person who drives home can't have had any wine. Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa, ya que la persona elegida no puede haber bebido vino. En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. Di solito decidono in anticipo chi guiderà per il ritorno a casa, poiché la persona che guida non può bere vino. 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 、 運転 する 人 は ワイン を 飲め ない から です 。 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이다. Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt, aangezien diegene geen wijn mag drinken. Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино. 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。

Às vezes, eles sabem que será difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemoram um evento como um aniversário. Sometimes|times|they|know|that|will be|difficult|to|refuse|to|drink|with|the|other|guests|for|example|if|the|friends|celebrate|an|event|like|a|birthday ||||||||||||||손님||||||||||| Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern. Sometimes they know that it will be difficult to refuse to drink with the other guests, for example if friends are celebrating an event like a birthday. Algunas veces ellos saben que será difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si sus amigos están celebrando un evento como un cumpleaños. Parfois, ils comprennent qu'il sera difficile de refuser de boire avec les autres invités, par exemple si des amis célèbrent un événement comme un anniversaire. A volte, sanno che sarà difficile rifiutarsi di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stanno festeggiando un evento come un compleanno. 友達が誕生日のようなイベントを祝う場合など、他のゲストとの飲酒を拒否するのが難しいことを知っている場合があります。 가끔 그들은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다. Soms weten ze dat het moeilijk is om een drankje af te slaan als het gezellig is, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vieren. Иногда они знают, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения. 有时 他们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。

Nesses casos, eles precisam fazer outros arranjos. In those|cases|they|need|to make|other|arrangements |경우||||| In diesen Fällen müssen sie andere Vorkehrungen treffen. In those cases, they have to make other arrangements. En esos casos, tienen que hacer otros arreglos. Dans ces cas-là, ils doivent prendre d'autres dispositions. In quei casi, devono prendere altri accordi. そのような場合、彼らは他の手配をする必要があります。 그러한 경우에는 다른 조치를 취해야합니다. In dat geval moeten ze iets anders regelen. В таких случаях они должны принимать другие меры. 那些 情况 发生 的 时候 , 他们 需要 另作 安排 。

A solução é ir junto com outros amigos que moram perto, um dos quais terá que concordar em não beber. The|solution|is|to go|together|with|other|friends|who|live|nearby|one|of the|whom|will|to|agree|on|not|drinking |||||||||||하나|||||동의하다||| Eine Lösung besteht darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf. One solution is to go together with other friends who live near by, one of whom will have to agree not to drink. Una solución es ir junto con otros amigos que viven cerca, ya que uno de ellos tendrá que aceptar no beber. Une des solutions est de venir avec d'autres amis qui vivent à proximité, dont l'un devra accepter de ne pas boire. Una soluzione sarebbe quella di andare insieme ad amici che vivono lì vicino, uno dei quali dovrà essere d'accordo di non bere. 1つの解決策は、近くに住んでいる他の友人と一緒に行くことです。そのうちの1人は飲まないことに同意する必要があります。 한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께가는 것입니다. Een oplossing is om mee te rijden met vrienden die in de buurt wonen en dat een iemand de Bob is. Одно из решений – пойти вместе с другими друзьями, которые живут рядом, один из которых должен согласиться не пить. 一个 办法 就是 和 住 在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一个 人要 同意 不会 喝酒 。

É sempre útil ter amigos que simplesmente não bebem nada. It|always|useful|to have|friends|who|simply|not|drink|anything ||유용한||||그냥||| Es ist immer von Vorteil, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. It is always useful to have friends who simply do not drink at all. Siempre es útil contar con amigos que simplemente no beben en lo absoluto. Il est toujours utile d'avoir des amis qui ne boivent pas du tout. È sempre utile avere amici che semplicemente non bevono affatto. 何も飲まない友達がいるといつも助かります。 아무것도 마시지 않는 친구가 있으면 항상 도움이됩니다. Het is altijd handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol drinken. Всегда удобно иметь друзей, которые просто не пьют вообще. 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

Essas pessoas estão sempre em demanda como motoristas da vez. These|people|are|always|in|demand|as|drivers|of|time |||||||운전사|| Diese Personen sind als designierte Fahrer immer gefragt. Such people are always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. Ces personnes sont toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro sono sempre designate alla guida. これらの人々は、時代のドライバーとして常に需要があります。 이 사람들은 항상 시대의 운전자로서 수요가 있습니다. Die zijn altijd erg gewild als chauffeur. Такие люди всегда пользуются спросом в качестве водителей. 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。

A melhor situação de todas é quando o jantar está a curta distância. The|best|situation|of|all|is|when|the|dinner|is|within|short|distance ||상황|||||||||| Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist. The best situation of all is when the dinner party is within walking distance. La mejor situación de todas es cuando la cena está a poca distancia. Le mieux c'est quand le restaurant est accessible à pied. La migliore situazione è quando la cena è a pochi passi. 最良の状況は、夕食が徒歩圏内にある場合です。 가장 좋은 상황은 저녁 식사가 도보 거리에있을 때입니다. Het is het beste als het etentje op loopafstand is. Лучше всего, если вечеринка находится в нескольких минутах ходьбы. 最好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。

Infelizmente, isso não é frequentemente no caso das grandes cidades. Unfortunately|this|not|is|frequently|in the|case|of the|large|cities ||||자주||경우||| Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Unfortunately, that is not often the case in large cities. Infortunadamente, ese no es un caso común en las grandes ciudades. Malheureusement, ce n'est pas souvent le cas dans les grandes villes. Sfortunatamente non succede quasi mai nelle grandi città. 残念ながら、これは大都市ではあまり当てはまりません。 안타깝게도 대도시에서는 그렇지 않습니다. Jammer genoeg is dat in grote steden niet vaak het geval. К сожалению, это не так часто бывает в крупных городах. 不幸 的 是 , 这种 情况 在 大城市 不 常常 发生 。

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente. This|is|the|same|story|told|in|a|way|different Dies ist die gleiche Geschichte, die auf eine andere Art und Weise erzählt wird. This is the same story told in a different way. Та же самая история, расcказанная по-другому.

Nós gostávamos de sair para jantar com os amigos quando vivíamos na grande cidade. We|liked|to|go out|for|dinner|with|the|friends|when|we lived|in the|big|city |좋아했어요|||||||||||| Früher genossen wir es, mit Freunden zum Abendessen auszugehen, als wir noch in der Großstadt lebten. We used to enjoy going out for dinner with friends when we lived in the big city. Nos gustaba salir a cenar con amigos cuando vivíamos en la gran ciudad. Nous aimions sortir dîner avec des amis quand nous vivions dans une grande ville. Ci piaceva uscire con gli amici a cena fuori quando vivevamo nella grande città. 私 達 は 大 都市 に 住んで いた 時 友達 と 夕食 の 為 に 出かける こと を 楽しんで いました 。 우리는 대도시에 살 때 친구들과 저녁 식사를하러 나가는 것을 좋아했습니다. We gingen graag uit eten met vrienden toen we in de grote stad woonden. Когда мы жили в большом городе, мы любили сходить куда-нибудь поужинать с друзьями. 我们 过去 住 在 大城市 的 时候 常常 喜欢 出去 和 朋友 吃晚饭 。

Nós gostávamos de beber um ou duas taças de vinho nas refeições quando jantamos fora. We|liked|to|drink|one|or|two|glasses|of|wine|at|meals|when|we dine|out |||||||||||식사||| Wir haben gerne ein oder zwei Gläser Wein zum Essen getrunken, wenn wir auswärts gegessen haben. We enjoyed having a glass or two of wine with our meal when we ate out. Nosotros disfrutamos tomar una o dos copas de vino con nuestra cena cada vez que salíamos. Nous apprécions avoir un verre ou deux de vin pour accompagner notre repas quand nous mangions dehors. Ci piaceva bere un bicchiere o due di vino con le pietanze quando mangiavamo fuori. 私 達 は 食事 の 際 、1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみました 。 우리는 외식 할 때 식사와 함께 와인 한두 잔을 마시는 것을 좋아했습니다. We dronken graag een paar glazen wijn bij onze maaltijd als we uit eten waren. Нам нравилось выпить один или два бокала вина, когда мы ели не дома. 我们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

Por essa razão, tivemos que pensar em como íamos chegar em casa depois do jantar. For|that|reason|we had|to|think|about|how|we were going|to get|home|home|after|of|dinner ||이유|||||||||||| Aus diesem Grund mussten wir uns überlegen, wie wir nach dem Abendessen nach Hause kommen. For that reason, we had to think about how we were going to get home after dinner. Por esa razón, tuvimos que pensar en cómo llegar a casa después de la cena. Pour cette raison, nous avons dû réfléchir à la façon dont nous allions rentrer à la maison après le dîner. Per questo motivo abbiamo dovuto pensare a come tornare a casa dopo cena. その 為 、 私 達 が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考え なければ なりません でした 。 그렇기 때문에 우리는 저녁 식사 후에 집에 어떻게 돌아 가야할지 생각해야했습니다. Daarom vonden we het belangrijk om na te denken over hoe we thuis konden komen na het etentje. По этой причине, нам приходилось думать о том, как мы будем добираться домой после ужина. 因为 这个 原因 , 我们 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 。

Nós costumávamos dirigir o nosso carro para o restaurante, ou para encontrar nossos amigos, porque era muito caro pegar um táxi. We|used to|drive|our||car|to|the|restaurant|or|to|meet|our|friends|because|was|very|expensive|taking|a|taxi |하곤 했다||||||||||||||||||| Normalerweise fuhren wir mit dem Auto zum Restaurant oder zu unseren Freunden, weil es zu teuer war, ein Taxi zu nehmen. We usually drove our car to the restaurant, or to our friends' place, because it was too expensive to take a taxi. Por lo general, conducíamos en nuestro auto hasta el restaurante o hasta el lugar de nuestros amigos, porque era demasiado costoso tomar un taxi. Nous nous rendions généralement en voiture au restaurant ou chez nos amis, car il était trop cher de prendre un taxi. Solitamente guidavamo la nostra macchina al ristorante, o a casa dei nostri amici, perché era troppo costoso prendere un taxi. 私 達 はたいてい レストラン あるいは 私 達 の 友達 の 家 へ 車 で 行きました 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎた から です 。 택시를 타는 데 너무 비 쌌기 때문에 우리는 차를 타고 식당에 가거나 친구들을 만나곤했습니다. We reden vaak naar het restaurant of naar het huis van onze vrienden, omdat het te duur was om een taxi te regelen. Мы обычно ехали на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси было слишком дорого. 我们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。

Nós sempre decidimos antecipadamente quem ia voltar dirigindo, já que a pessoa que dirigisse não poderia ter bebido vinho. We|always|decided|in advance|who|would|return|driving|already|that|the|person|who|drove|not|could|have|drunk|wine |||||||운전하는||||||||||| Wir haben uns immer im Voraus entschieden, wer beim Nachhausewegfährt, da diese Person keinen Wein trinken darf. We always decided ahead of time who was going to drive home, since the person who drove home couldn't have any wine. Nosotros siempre decidimos con anticipación quién iba a conducir a la casa, ya que la persona elegida no podía beber vino. Nous avons toujours décidé à l'avance qui allait conduire lors du trajet retour, car la personne qui conduit ne peu pas boire de vin. Decidevamo sempre in anticipo chi avrebbe guidato al ritorno a casa, poiché la persona che guidava non poteva bere vino. 私 達 はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めました 、 運転 する 人 は ワイン を 飲め なかった から です 。 운전하는 사람은 와인을 마실 수 없었기 때문에 우리는 항상 누가 다시 운전할 것인지 미리 결정했습니다. We besloten altijd van tevoren wie er naar huis zou rijden, aangezien diegene geen wijn mocht drinken. Мы всегда заранее решали, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино. 我们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。

Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemorassem um evento como um aniversário. Sometimes|times|we knew|that|would be|difficult|to|refuse|to|drink|with|the|other|guests|for|example|if|the|friends|celebrated|an|event|like|a|birthday |||||||||||||||||||축하한다면||||| Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern. Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests, for example if friends were celebrating an event like a birthday. Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si nuestros amigos estaban celebrando un evento como un cumpleaños. Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités, si des amis fêtaient un événement comme un anniversaire par exemple. A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stavano festeggiando un evento come un compleanno. 友達が誕生日のようなイベントを祝った場合など、他のゲストと一緒に飲むことを拒否するのは難しいことを私たちは時々知っていました。 때로는 친구가 생일과 같은 행사를 축하하는 경우와 같이 다른 손님과의 음주를 거부하는 것이 어려울 것이라는 것을 알았습니다. Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vierden. Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения. 有时 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。

Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos. In those|cases|we had|to|make|other|arrangements In diesen Fällen mussten wir andere Vorkehrungen treffen. In those cases, we had to make other arrangements. En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos. Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions. In quei casi, dovevamo prendere altri accordi. そのような場合、私たちは他の手配をしなければなりませんでした。 그런 경우에는 다른 조치를 취해야했습니다. In dat geval moesten we iets anders regelen. В таких случаях мы должны были принимать другие меры. 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。

Uma solução era ir junto com outros amigos que moravam perto, um dos quais teria que concordar em não beber. One|solution|was|to go|together|with|other|friends|who|lived|nearby|one|of the|whom|would||agree|to|not|drink |||||||||살았다|||||||||| Eine Lösung bestand darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf. One solution was to go together with other friends who lived near by, one of whom would have to agree not to drink. Una solución era ir junto con otros amigos que vivían cerca, ya que uno de ellos tendría que aceptar no beber. Une solution était de sortir avec d'autres amis qui habitaient à proximité, dont l'un devait accepter de ne pas boire. Una soluzione era andare insieme ad altri amici che abitavano lì vicino, uno dei quali avrebbe dovuto essere d'accordo di non bere. 解決策の1つは、近くに住んでいる他の友人と一緒に行くことでした。そのうちの1人は飲まないことに同意する必要がありました。 한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께가는 것이 었는데 그중 한 명은 술을 마시지 않기로 동의해야했습니다. Een oplossing was om mee te rijden met vrienden die in de buurt woonden en dat een iemand de Bob zou zijn. Одно из решений было пойти вместе с другими друзьями, которые жили рядом, один из которых должен был согласиться не пить. 一个 办法 就是 和 住 在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一个 人要 同意 不会 喝酒 。

Eu achava útil ter amigos que não bebiam nada. I|thought|useful|to have|friends|who|not|drank|anything |||||||마시지 않는| Ich fand es immer vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. I found it useful to have friends who didn't drink at all. Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. Ho trovato utile avere amici che non bevono affatto. 何も飲まない友達がいると助かりました。 나는 아무것도 마시지 않는 친구가 있다는 것이 도움이된다는 것을 알았습니다. Ik vond het handig om vrienden te hebben die niets dronken. Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

Tais pessoas sempre estavam sob demanda como motoristas da vez. Such|people|always|were|under|demand|as|drivers|of|time ||||수요에 처해||||| Diese Personen waren als designierte Fahrer immer gefragt. Such people were always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro erano sempre designati alla guida. そのような人々は、現在のドライバーとして常にオンデマンドでした。 그러한 사람들은 항상 현재 운전자로서 요구에 응했습니다. Zulke mensen waren altijd op aanvraag als huidige chauffeurs. Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей. 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。

A melhor situação de todos era quando o jantar estava a curta distância. The|best|situation|of|everyone|was|when|the|dinner|was|at|short|distance Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist. The best situation of all was when the dinner party was within walking distance. La mejor situación de todas fue cuando la cena estaba a poca distancia. La meilleure situation était quand le dîner était accessible à pied. La situazione migliore era quando la cena era a pochi passi. すべての中で最高の状況は、夕食が徒歩圏内にあったときでした。 가장 좋은 상황은 저녁 식사가 도보 거리에있을 때였습니다. De beste situatie was als het avondeten op loopafstand was. Лучше всего было, когда вечеринка находилась в нескольких минутах ходьбы. 最好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。

Infelizmente, isso não era frequente nas grandes cidades. Unfortunately|this|not|was|frequent|in the|large|cities ||||빈번한||| Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Unfortunately, that was not often the case in large cities. Infortunadamente, ese no fue el caso común en las grandes ciudades. Malheureusement, ce n'était pas souvent le cas dans les grandes villes. Sfortunatamente, quello non accadeva spesso nelle grandi città. 残念ながら、これは大都市では一般的ではありませんでした。 불행히도 이것은 대도시에서는 흔하지 않았습니다. Helaas was dit niet gebruikelijk in grote steden. К сожалению, это не так часто бывало в крупных городах. 不幸 的 是 , 这种 情况 在 大城市 不 常常 发生 。

Então nos mudamos para uma cidade pequena e passamos mais tempo com nossos vizinhos. So|we|moved|to|a|city|small|and|spent|more|time|with|our|neighbors ||이사했어요|||||||||||이웃들 Also zogen wir in eine kleine Stadt und verbrachten mehr Zeit mit unseren Nachbarn. So we moved to a small town and spend more time with our neighbours. Así que nos mudamos a una ciudad más pequeña y pasamos más tiempo con nuestros vecinos. Nous avons donc déménagé dans une petite ville et passer plus de temps avec nos voisins. Così ci siamo trasferiti in una città più piccolo per passare più tempo con I nostri vicini. それで私たちは小さな町に引っ越して、近所の人たちともっと時間を過ごしました。 그래서 우리는 작은 마을로 이사하여 이웃들과 더 많은 시간을 보냈습니다. Dus zijn we naar een kleine stad verhuisd en hebben we meer tijd doorgebracht met onze buren. Так что, мы переехали в маленький городок и проводим больше времени со своими соседями. 所以 我们 搬 到 了 一个 小城镇 和 我们 的 邻居 有 更 多 的 时间 相处 。

Perguntas: Questions Questions: Вопросы:

Um: Sadro e Bety gostam de tomar um ou duas taças de vinho com a refeição quando jantam fora. One|Sadro|and|Bety|like|to|drink|one|or|two|glasses|of|wine|with|the|meal|when|they eat dinner|out A) 1) Sadro und Bety genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. A) 1) Sadro and Bety enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. A) 1) A Sadro y Bety les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen. A) 1) Sadro et Bety aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. A) 1) A Sadro e Bety piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. A ) 1) サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 A) 1) 용석과 은주는 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한두 잔을 즐겨 마신다. A) 1) Sadro en Betty drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. А) 1) Садро и Бети любят выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. A) 1) 萨姆 和 贝蒂 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

Quantas taças de vinho eles gostam de tomar com a refeição quando eles saem? How many|glasses|of|wine|they|like|to|drink|with|the|meal|when|they|go out |||||||||||||나가나요 Wie viele Gläser Wein genießen sie, wenn sie auswärts essen? How many glasses of wine do they enjoy with their meal when they eat out? ¿Cuántas copas de vino disfrutan Sadro y Bety tomar con la cena cada vez que salen? Combien de verres de vin apprécient-ils avec leur repas lorsqu'ils mangent au restaurant? Quanti bicchieri di vino gli piace bere con le loro pietanze quando mangiano fuori? 外食 の 際 彼 ら は 何 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみます か ? 그들은 외식할 때 와인 몇 잔을 즐겨 마시는가? Hoeveel glazen wijn drinken ze graag als ze uit eten zijn? Сколько бокалов вина им нравится пить за едой, когда они едят не дома? 他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 几杯 红酒 ?

Eles gostam de tomar um ou duas taças de vinho com a refeição quando eles jantam fora. They|like|to|drink|one|or|two|glasses|of|wine|with|the|meal|when|they|eat dinner|out Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. A Sadro y Bety les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen. Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다. Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. 他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

Dois: Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar. Two|For|that|reason|is|important|for|they|to think|about|how|they|will|arrive|at|home|after|of|dinner 2) Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. 2) For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner. 2) Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. 2) Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. 2) Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena. 2) その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切です 。 2) 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다. 2) Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. 2) По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 2) 因为 这个 原因 , 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。

Por que é importante para Sadro e Bety pensar sobre isso? Why|that|is|important|for|Sadro|and|Bety|to think|about|this Was ist für Sadro und Bety wichtig, sich zu überlegen? What it is it important for Sadro and Bety to think about? ¿En qué es importante que piensen Sadro y Bety ? À quoi Sadro et Bety doivent réfléchir avant de rentrer ? Cosa è importante pensare per Bety e Sadro ? サム と ベティ が 考える こと で 何 が 大切です か ? 용석과 은주가 무엇을 생각하는 것이 중요한가? Wat vinden zij belangrijk om over na te denken? О чём важно подумать Садро и Бети? 对 萨姆 和 贝蒂 来说 要 想想 什么 很 重要 ?

É importante que eles pensem sobre como eles vão voltar para casa depois do jantar. It|is important|that|they|think|about|how|they|will|return|home|home|after|of|dinner ||||생각하다|||||||||| Es ist wichtig für sie, sich zu überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. It's important for them to think about how they are going to get home after dinner. Es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. Il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. Per loro è importante pensare a come tornare a casa dopo la cena. 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切で す 。 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것이 중요하다. Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. Им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 对 他们 来说 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 很 重要 。

Três: Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para se encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi. Three|They|usually|drive|their|car|to|the|restaurant|or|to|themselves|meet|their|friends|because|it is|very|expensive|taking|a|taxi 3) Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zum Haus ihrer Freunde, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. 3) They usually drive their car to the restaurant, or to their friends' place, because it is too expensive to take a taxi. 3) Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos porque es demasiado costoso tomar un taxi. 3) Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi. 3) Solitamente guidano la loro auto al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi. 3) 彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の ところ へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 3) 그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. 3) Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen. 3) Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого. 3) 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。

Por que eles não pegam um táxi? Why|do|they|not|take|a|taxi ||||잡다|| Warum nehmen sie nicht ein Taxi? Why don't they take a taxi? ¿Por qué no toman ellos un taxi? Pourquoi ne prennent-ils pas de taxi? Perché non prendono un taxi? なぜ 彼 ら は タクシー に 乗らない のです か ? 왜 택시를 타지 않는가? Waarom regelen ze geen taxi? Почему они не берут такси? 他们 为什么 不 叫 出租车 ?

Porque é muito caro pegar um táxi. Because|is|very|expensive|to take|a|taxi Weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. Because it's too expensive to take a taxi. Porque es demasiado costoso tomar un taxi. Parce qu'il est trop cher de prendre un taxi. Perché è troppo costoso prendere un taxi. なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. Omdat het te duur is om een taxi te regelen. Потому что брать такси слишком дорого. 因为 叫 出租车 太贵 了 。

Quatro: Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir de volta para casa. Four|They|usually|to decide|before|to|leave|who|will|drive|back|return|to|home 4) Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt. 4) They usually decide ahead of time who is going to drive home. 4) Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa. 4) En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. 4) Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa. 4) 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。 4) 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다. 4) Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt. 4) Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой. 4) 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。

O que eles decidem antes de sair? What|do|they|decide|before|to|leave Was entscheiden sie im Voraus? What do they decide ahead of time? ¿Qué deciden con anticipación? Que décident-ils à l'avance ? Cosa decidono con anticipo? 彼 ら は 前もって 何 を 決めます か ? 무엇을 미리 정해놓는가? Wat besluiten ze van tevoren? Что они решают заранее? 他们 提前 决定 什么 ?

Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir para casa. They|usually|decide|before|of|leaving|who|will|drive|home|home Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt. They usually decide ahead of time who is going to drive home. Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa. Ils décident généralement à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa. 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다. Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt. Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой. 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。

Cinco: Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados. Five|At|times|we knew|that|would be|difficult|to|refuse|to|drink|with|the|other|guests B) 5) Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können. B) 5) Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests. B) 5) Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados. B) 5) Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités. B) 5) A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati. B )5) 時々 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 B) 5) 가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다. B) 5) Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was. Б) 5) Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями. B) 5) 有时侯 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 。

Achamos que seria fácil ou difícil recusar-se a beber com os outros convidados? We thought|that|would be|easy|or|difficult|refuse||to|drink|with|the|other|guests 우리는||||||||||||| Denken wir, dass es einfach oder schwierig ist, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können? Did we think it would be easy or difficult to refuse to drink with the other guests? ¿Pensamos que sería fácil o difícil negarse a beber con los otros invitados? Pensions-nous qu'il serait facile ou difficile de refuser de boire avec les autres invités? Abbiamo pensato che sarebbe stato facile rifiutare di bere con gli altri invitati? 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 簡単 だ と 思って いました か ? 우리는 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었는가? Dachten we dat het makkelijk of moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was? Мы думали, что будет легко или трудно отказаться от выпивки с другими гостями? 我们 觉得 拒绝 喝酒 的 请求 容易 还是 难 ?

Sabíamos que seria difícil recusar-se a beber com os outros convidados. We knew|that|would be|difficult|||to|drink|with|the|other|guests Wir wussten, dass es schwierig sein würde, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können. We knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests. Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados. Nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités. Sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati. 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다. We wisten dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was. Мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями. 有时 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 。

Seis: Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos. Six|In those|cases|we had|to|make|other|arrangements 6) In diesem Fall mussten wir andere Vorkehrungen treffen. 6) In those cases, we had to make other arrangements. 6) En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos. 6) Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions. 6) In quei casi, Abbiamo dovuto prendere altri accordi. 6) そういった 場合 、 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 6) 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. 6) In dat geval moesten we iets anders regelen. 6) В таких случаях мы должны были принимать другие меры. 6) 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。

O que tivemos que fazer nesses casos? What|we|had|to|do|in those|cases Was mussten wir in diesem Fall tun? What did we have to do in those cases? ¿Qué tuvimos que hacer en esos casos? Qu'avons-nous dû faire dans ces cas-là ? Cosa abbiamo dovuto fare in quei casi? そういった 場合 、 私 達 は 何 を しなければ なりません でした か ? 그런 경우에는 무엇을 해야 했는가? Wat moesten we in dat geval doen? Что мы должны были делать в таких случаях? 那些 情况 发生 的 时候 我们 需要 做 什么 ?

Tivemos que fazer outros arranjos nesses casos. We had|to|make|other|arrangements|in those|cases Wir mussten in diesem Fall andere Vorkehrungen treffen. We had to make other arrangements in those cases. En esos casos tuvimos que hacer otros arreglos. Nous avons dû prendre d'autres dispositions. Abbiamo dovuto prendere altri accordi. 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. In dat geval moesten we iets anders regelen. Мы должны были принимать другие меры в таких случаях. 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。

Sete: Achei útil ter amigos que não bebem. Seven|I found|useful|to have|friends|who|not|drink |나는|||||| 7) Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. 7) I found it useful to have friends who didn't drink at all. 7) Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. 7) J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. 7) Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto. 7) お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利 だ と 私 は 気づきました 。 7) 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. 7) Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. 7) Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. 7) 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

Que tipos de amigos achei útil ter? What|types|of|friends|I found|useful|to have ||||찾았다|| Ich fand es vorteilhaft, welche Art von Freunde zu haben? What kinds of friends did I find it useful to have? ¿Qué tipo de amigos encontré útil tener? Quels genres d'amis ai-je trouvé utile d'avoir? Che tipo di amici ha trovato utile avere? 私 は どんな 友達 を 持つ こと が 便利 だ と 気づきました か ? 어떠한 친구가 있는 것이 유용하게 느껴졌나? Welke vrienden vond ik handig om te hebben? Каких друзей, по моему мнению, было удобно иметь? 我 觉得 什么样 的 朋友 有用 ?

Eu achei útil ter amigos que não bebem nada. I|found|useful|to have|friends|who|not|drink|anything |생각했다||||||| Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. I found it useful to have friends who didn't drink at all. Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto. お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利 だ と 私 は 気づきました 。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

Oito: Essas pessoas estavam sempre em demanda como motoristas da vez. Eight|These|people|were|always|in|demand|as|drivers|of|time 8) Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt. 8) Such people were always in demand as designated drivers. 8) Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. 8) Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. 8) Persone come loro erano sempre designate alla guida. 8) そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。 8) 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. 8) Deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur. 8) Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей. 8) 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。

Para que essas pessoas sempre eram solicitadas? For|what|these|people|always|were|requested ||||||요청받았던 Als was waren solche Leute immer gefragt? What were such people always in demand as? ¿Para qué se necesitan siempre este tipo de personas? En quoi ces personnes étaient-elles toujours en demande? Per cosa erano sempre richieste queste persone? そのような 人々 は いつも 何 の ように 需要 が ありました か ? 그런 사람들은 언제나 무엇으로서 반겨졌나? Waren deze mensen altijd erg gewild als chauffeur? В качестве кого такие люди всегда были востребованы? 总 有人 需要 他们 当 什么 ?

Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez. Such|people|were|always|under|demand|as|drivers|of|time Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt. Such people were always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan para ser conductores designados. Ce genre de personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro erano sempre designate alla guida. そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. Ja, deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur. Такие люди всегда были востребованы в качестве водителей. 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。