Chris Durán - Jardim de Infáncia
Chris Durán - Kindergarten
Chris Durán - Kindergarten
Chris Durán - Jardín de infancia
Chris Durán - Jardin d'enfants
Chris Durán - Scuola materna
クリス・デュラン - 幼稚園
Chris Durán - Przedszkole
Os teu altares vão se enchendo de jasmim
Deine Altäre füllen sich mit Jasmin
I tuoi altari si stanno riempiendo di gelsomino
Ao procurar intimidade com Jesus
Suche nach Intimität mit Jesus
Nella ricerca dell'intimità con Gesù
Em todo o tempo ouço a sua voz
Ich höre immer deine Stimme
All the time I hear your voice
Per tutto il tempo sento la tua voce
Dizendo vem a mim
Sprich komm zu mir
saying come to me
dicendo vieni da me
Nao vejo outro caminho a seguir Já escolhi
Ich sehe keinen anderen Weg, dem ich folgen könnte, den ich bereits gewählt habe
Non vedo altra strada da percorrere che ho già scelto
E Ele chama minha atenção
Und er fällt mir ins Auge
E cattura la mia attenzione
E me convida a conhecer Seu coração
Und lädt mich ein, sein Herz kennenzulernen
E mi invita a conoscere il Tuo cuore
Deixa-me brincar no Teu jardim de infância
Fammi giocare nella tua scuola materna
Percorrendo as dadivas do Teu amor
Vem me revelar os Teus brinquedos separados
Vieni a rivelarmi i tuoi giocattoli separati
Para todos os que desejam ser criança
Per tutti coloro che desiderano essere bambini
Deixa-me brincar no Teu jardim de infância
Fammi giocare nella tua scuola materna
Percorrendo as dadivas do Teu amor
Camminando attraverso i doni del Tuo amore
Ao Lhe reverenciar revelarás Tua palavra
E os mistérios que aos teu filhos desejar
E i misteri che i tuoi figli desiderano
Eu vou correr, vou me lançar
Correrò, lancerò
Vou procurar e Te achar
Ti cercherò e ti troverò
Teu rosto para sempre gravar
Na minha memória