Ask The Price Of An Item - Mariana Correia Mourente
|||||Предмет||Коррея|Моуренте
|||||||Correia|Mourente(1)
||||||Mariana|Correia|Mourente
||||||Mariana|Correia|Mourente
Fragen Sie nach dem Preis eines Artikels - Mariana Correia Mourente
Ask The Price Of An Item - Mariana Correia Mourente
Preguntar el precio de un artículo - Mariana Correia Mourente
Demander le prix d'un article - Mariana Correia Mourente
商品の値段を聞く - マリアナ・コレイア・ムレンテ
상품 가격 물어보기 - 마리아나 코레이아 무렌테
Узнайте цену предмета - Мариана Коррейя Муренте
Fråga om priset på en vara - Mariana Correia Mourente
Bir Ürünün Fiyatını Sor - Mariana Correia Mourente
询问物品价格 - Mariana Correia Mourente
询问商品价格 - Mariana Correia Mourente
詢問商品價格 - Mariana Correia Mourente
Ao fazer compras, uma parte muito importante vai ser você perguntar o preço do objeto.
||покупки||||||||||||
En||||||||||||||
When||shopping||||||||||||item
beim|||eine|||||||||||
Beim Einkaufen wird ein sehr wichtiger Teil nach dem Preis des Artikels fragen.
When shopping, a very important part will be for you to ask the price of the object.
При покупке очень важным моментом будет узнать цену объекта.
购物时,一个非常重要的环节就是询问商品的价格。
E existem várias expressões para fazer isso: "Quanto é?
|||выражения|||||
||viele|Ausdrücke|um zu||||
Und dafür gibt es mehrere Ausdrücke: „Wie viel kostet es?
And there are several expressions for doing this: "How much is it?
И для этого есть несколько выражений: "Сколько стоит?
有各种表达方式:"多少钱?
", "Quanto custa?
", "How much?
", "Por quanto sai?
||kostet
“, „Wie viel lässt du?
", "How much do you leave?
".
".
E existem várias situações pra se usar cada uma dessas expressões: "Quanto é", por exemplo, seria uma expressão mais informal, você poderia usar talvez num comércio de rua.
|||||||||||||||||||||||возможно||торговая точка||
|||||||||||||||serait||||||||||commerce de rue||
|||Situationen||||jede||davon||||||wäre||Ausdruck||informell||könntest||||Geschäft||Straße
|||situations|||||||expressions|||||would be||expression||||||maybe|in a|commerce||
Und es gibt mehrere Situationen, um jeden dieser Ausdrücke zu verwenden: "Wie viel kostet es" wäre zum Beispiel ein informellerer Ausdruck, vielleicht könnten Sie ihn in einem Straßenladen verwenden.
And there are several situations to use each of these expressions: "How much is", for example, it would be a more informal expression, you could use it maybe in a street trade.
En er zijn verschillende situaties waarin je elk van deze uitdrukkingen kunt gebruiken: "Hoeveel kost het" zou bijvoorbeeld een meer informele uitdrukking zijn, die je misschien in een winkel op straat kunt gebruiken.
这些表达方式的使用场合各不相同:例如,"多少钱 "是一种比较非正式的表达方式,也许可以在街边小店使用。
E existem: "Quanto custa", "Por quanto sai", que já são um pouco menos informais.
|||||||||||||неформальные
|||||||||||||informell
|there are|||for||it costs||already|||||informal
|||||||||||||カジュアル
Und es gibt: "Wie viel kostet es", "Wie viel kostet es", die etwas weniger informell sind.
And there are: "How much it costs", "How much it costs", which are already a little less informal.
En er zijn "Hoeveel kost het" en "Hoeveel kost het", die iets minder informeel zijn.
还有 "多少钱 "和 "多少钱",就不那么正式了。
Você também pode perguntar se você pode parcelar, se você pode pagar no cartão ou se você pode pagar no cheque.
|||||||разделить на части|||||||||||||чек
|||||||payer en plusieurs fois|||||||||||||
|||ask|if|||installment plan||||||card|||||||check
|||||||in Raten zahlen|||||mit||||||bezahlen||Scheck
|||||||分割払いする|||||||||||||
|||||||pagar a plazos|||||||||||||
Sie können auch fragen, ob Sie in Raten zahlen können, ob Sie mit Karte bezahlen können oder ob Sie per Scheck bezahlen können.
You can also ask if you can pay in installments, if you can pay by card or if you can pay by check.
Je kunt ook vragen of je in termijnen kunt betalen, of je per kaart kunt betalen of per cheque.
您还可以询问是否可以分期付款、是否可以用卡付款或用支票付款。