×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1, Minuto do sabor

Minuto do sabor

Olá pessoal... e bem-vindos de volta ao nosso quadro Minuto do Sabor. E hoje, a pedido dos nossos ouvintes, estamos explorando a culinária nordestina.

A tapioca, que também é conhecida como beiju, é nutritiva e gostosa. Ela pode ser comida recheada ou simplesmente com manteiga.

Coma a tapioca com aquele cafezinho da tarde... e, dependendo do recheio, ela pode também ser uma refeição. O que vale é ser criativo na hora de rechear.

Então pessoal, vamos para os ingredientes da massa. Que por sinal, são super simples. Anotem aí: um quilo de fécula de mandioca, dois litros de água e uma colher de chá de sal.

Bem, vamos lá. Deixe a fécula de mandioca de molho por duas horas na água. Retire a água toda da tijela. Deixe secar em cima de um pano branco e então, passe na peneira.

Leve ao fogo uma frigideira antiaderente. Não unte a frigideira. Conserve a chama baixa. Coloque porções da massa na frigideira e frite por cerca de três minutos ou até que o beiju esteja ligado e recheie a gosto.

Minuto do sabor Minute des Geschmacks flavor minute 風味の分 一分钟的味道

Olá pessoal... e bem-vindos de volta ao nosso quadro Minuto do Sabor. Hello everyone... and welcome back to our Minuto do Sabor board. E hoje, a pedido dos nossos ouvintes, estamos explorando a culinária nordestina. ||||||||exploring||| And today, at the request of our listeners, we are exploring Northeastern cuisine.

A tapioca, que também é conhecida como beiju, é nutritiva e gostosa. Tapioca, which is also known as beiju, is nutritious and delicious. Ela pode ser comida recheada ou simplesmente com manteiga. It can be eaten stuffed or simply with butter.

Coma a tapioca com aquele cafezinho da tarde... e, dependendo do recheio, ela pode também ser uma refeição. Eat|||||||||||filling||||||meal Eat the tapioca with that afternoon coffee... and, depending on the filling, it can also be a meal. O que vale é ser criativo na hora de rechear. What counts is being creative when it comes to stuffing.

Então pessoal, vamos para os ingredientes da massa. So folks, let's get to the dough ingredients. Que por sinal, são super simples. Which, by the way, are super simple. Anotem aí: um quilo de fécula de mandioca, dois litros de água e uma colher de chá de sal. "Write down"|||||||cassava flour||||||||||| Take notes: one kilogram of cassava flour, two liters of water, and a teaspoon of salt.

Bem, vamos lá. Well, here we go. Deixe a fécula de mandioca de molho por duas horas na água. ||Tapioca starch||||||||| Soak the cassava starch in water for two hours. Retire a água toda da tijela. Remove|||||bowl Remove all the water from the bowl. Deixe secar em cima de um pano branco e então, passe na peneira. |dry|||||cloth||||||sieve Let it dry on top of a white cloth and then sift it.

Leve ao fogo uma frigideira antiaderente. |||||nonstick Não unte a frigideira. Conserve a chama baixa. Keep the flame low. Coloque porções da massa na frigideira e frite por cerca de três minutos ou até que o beiju esteja ligado e recheie a gosto. |||||Frying pan||||||||||||tapioca crepe||||fill to taste|| Place portions of the dough in the skillet and fry for about three minutes or until the beiju is turned on and stuffed to taste.